Cours de langues
|
Nominative |
Accusative |
Dative |
Genitive |
Masculine |
ein |
einen |
einem |
eines |
Feminine |
eine |
eine |
einer |
einer |
Neuter |
ein |
ein |
einem |
eines |
Plural |
- |
- |
- |
- |
|
Déclinaison forte
|
Nominative |
Accusative |
Dative |
Genitive |
Masculine |
-er |
-en |
-en |
-en |
Feminine |
-e |
-e |
-en |
-en |
Neuter |
-es |
-es |
-en |
-en |
Plural |
-en |
-en |
-en |
-en |
|
|
Nominative |
Accusative |
Dative |
Genitive |
Masculine |
der |
den |
dem |
des |
Feminine |
die |
die |
der |
der |
Neuter |
das |
das |
dem |
des |
Plural |
die |
die |
den |
der |
|
Déclinaison faible
|
Nominative |
Accusative |
Dative |
Genitive |
Masculine |
-e |
-en |
-en |
-en |
Feminine |
-e |
-e |
-en |
-en |
Neuter |
-e |
-e |
-en |
-en |
Plural |
-en |
-en |
-en |
-en |
|
|
Déclinaison non précédée
|
Nominative |
Accusative |
Dative |
Genitive |
Masculine |
-er |
-en |
-em |
-en |
Feminine |
-e |
-e |
-er |
-er |
Neuter |
-es |
-es |
-em |
-en |
Plural |
-e |
-e |
-en |
-er |
|
Aktuelle Buchstabiertafel
A : Anton
Ä : Ärger
B : Berta
C : Cäsar
CH : Charlotte
D : Dora
E : Emil
F : Friedrich
|
G : Gustav
H : Heinrich
I : Ida
J : Julius
K : Kaufmann
L : Ludwig
M : Martha
N : Nordpol
|
O : Otto
Ö : Ökonom
Q : Quelle
R : Richard
S : Siegfried
SCH : Schule
T : Theodor
U : Ulrich
|
Ü : Übermut
V : Viktor
W : Wilhelm
X : Xanthippe
Y : Ypsilon
Z : Zeppelin
|
Les prépositions
Les prepositions suivies de l'accusatif
1. bis 2. durch 3. f�r 4. gegen 5. ohne 6. um
Les prepositions suivies du datif
1. aus 2. au�er 3. bei 4. gegen�ber 5. gem��
6. mit 7. nach 8. seit 9. von 10. zu
Les prepositions suivies du genitif
1. au�erhalb 2. innerhalb 3. infolge 4. statt 5. trotz
6. w�hrend 7. wegen 8. l�ngs 9. jenseits 10. diesseits
Les prepositions suivies soit de l'accusatif, soit du datif
1. an 2. auf 3. hinter 4. in 5. neben
6. �ber 7. unter 8. vor 9. zwischen
Si le verbe indique un changement de lieu ou de place
(= direction, question : wohin?) on met l'accusatif apr�s ces pr�positions.
Ich gehe in die Stadt.
Si le verbe indique un s�jour dans un lieu (=position, localisation,
question: wo?) on met le datif apr�s ces pr�positions.
Ich bin in der Stadt.
Telefonieren : Allgemeines Vokabular
telefonieren : téléphoner
jemanden anrufen : appeler quelqu'un
das Telefon : le téléphone
der Hörer : l'écouteur
den Hörer abnehmen : décrocher l'écouteur
den Hörer auflegen : raccrocher l'écouteur
die Telefonzelle : la cabine télé.phonique
das Kartentelefon, die Telefonkarte : la carte de téléphone
das Handy : le portable
der Anschlu� : la connection
die Telefonnummer : le numé.ro de téléphone
die Auskunft : le renseignement
das Telefonbuch : l'annuaire
die Gelbe Seiten : les pages jaunes
Telefonieren : weitere Begriffe
für jemanden (nicht) zu sprechen sein : être disposé à parler à quelqu'un
anwesend sein / abwesend sein : être présent / être absent
nicht im Haus sein : ne pas être à la maison
eine Nachricht hinterlassen : laisser un message
jemanden etwas ausrichten : faire la commission
die Sitzung, die Besprechung, die Konferenz : la représentation, la conférence, la réunion
wir bitten um Rückruf : nous vous prions de rappeler
ich bin unter der Nummer xxx zu erreichen : je suis joignable au numéro xxx
die Leitung ist frei / besetzt : la ligne est libre / occupée
in welcher Angelegenheit rufen Sie an? à quel sujet appelez-vous?
... es handelt sich um folgende Angelegenheit : il s'agit de l'affaire suivante
verbinden Sie mich bitte mit : pouvez-vous me passer...
bitte bleiben Sie am Apparat : merci de rester en ligne
jemanden verständigen / benachrichtigen : informer, renseigner quelqu'un
um einen Vorstellungstermin bitten : demander un rendez-vous
eine Gesprächstermin ausmachen / vereinbaren : prendre un rendez-vous
einen Termin verschieben : reporter un rendez-vous
einen Termin absagen : annuler un rendez-vous
mit jemandem etwas ausmachen / vereinbaren : convenir de quelque chose avec quelqu'un
an der Mitarbeit einer Person interessiert sein : être intéressé par la collaboration
d'une personne
die Mitarbeit / die Zusammenarbeit : le travail commun, la collaboration
jemandem persönlich kennenlernen : connaître quelqu'un personnellement
er ist auf dem laufenden : er ist informiert : er wei� Bescheid : il est au courant
wir werden ihre Mitteilung (Ihren Wunsch / Ihre Anfrage) weiterleiten : nous transmettons
sich um eine Stelle (eine Posten, eine Arbeit) bewerben : postuler pour une place
ein Auslandspraktikum absolvieren : un stage à l'étranger
kein Anschlu� unter dieser Nummer : le numéro n'est pas attribué
ich habe mich verwählt : j'ai fait un faux numéro
der automatische Anruf beantworter : le répondeur automatique
Les verbes
AN + AKKUSATIV
1. an jemanden denken / an etwas denken : penser à quelqu'un, quelque chose
2. sich an jemanden / etwas erinnern : se rappeler quelqu'un, quelque chose
3. sich an jemanden / etwas gewöhnen : s'habituer
4. glauben : croire
5. befern : livrer
6. sich an etwas machen : se mettre à quelque chose
7. richten
Retour