Boys
Town Gang |
|
|
Can't
Take My Eyes Off Of You |
No puedo apartar
mis ojos de ti |
|
|
You're
just too good to be true |
Verdaderamente
eres demasiado buena para ser real |
can't
take my eyes off of you |
no puedo apartar
mis ojos de ti |
you'd
be like heaven to touch |
tenerte sería como
tocar el cielo |
oh,
I want to hold you so much |
oh, deseo abrazarte
tanto |
At
long last love has arrived |
Por
fin el amor ha llegado |
and
I thank God I'm alive |
y
doy gracias a Dios por estar vivo |
you're
just too good to be true |
verdaderamente
eres demasiado buena para ser real |
I
can't take my eyes off of you |
no puedo apartar
mis ojos de ti |
|
|
Oh,
in the way that I stare |
Oh,
el modo como te miro fijamente |
There's
nothin' else to compare |
No
hay nada que se le pueda comparar |
the
thought of you leaves me weak |
el pensar en ti
me pone lánguido |
there're
no words left to speak |
no se puede decir
nada más |
But
if you feel like I feel |
Pero si sientes
lo mismo que yo siento |
oh,
did let me know that it's real |
oh, déjame conocer
que esto es real |
you're
just too good to be true |
verdaderamente
eres demasiado buena para ser real |
can't
take my eyes off of you |
no puedo apartar
mis ojos de ti |
|
|
I
love you baby |
Te amo nena |
and
if it's quite all right |
y si esto va realmente
bien |
I
need you baby |
te necesito nena |
to
warm a lonely night |
para calentar una
noche solitaria |
I
love you baby |
te amo nena |
trust
in me when I say |
créeme
cuando te lo digo |
Oh,
pretty baby |
Oh, mi preciosa
nena |
don't
bring me down, I pray |
no me dejes tirado,
te lo ruego |
oh,
pretty baby |
oh, mi preciosa
nena |
Now
that I found you, stay |
Ahora que te he
encontrado, quédate |
And
let me love you, baby |
Y déjame amarte,
nena |
let
me love you |
déjame amarte |
|
|
You're
just too good to be true |
Verdaderamente
eres demasiado buena para ser real |
can't
take my eyes off of you |
no puedo apartar
mis ojos de ti |
you'd
be like heaven to touch |
tenerte sería como
tocar el cielo |
oh,
I want to hold you so much |
oh, deseo abrazarte
tanto |
At
long last love has arrived |
Por
fin el amor ha llegado |
and
I thank God I'm alive |
y
doy gracias a Dios por estar vivo |
you're
just too good to be true |
verdaderamente
eres demasiado buena para ser real |
can't
take my eyes off of you |
no puedo apartar
mis ojos de ti |
|
|
I
love you baby |
Te amo nena |
and
if it's quite all right |
y si esto va realmente
bien |
I
need you baby |
te necesito nena |
to
warm a lonely night |
para calentar una
noche solitaria |
I
love you baby |
te amo nena |
trust
in me when I say |
créeme
cuando te lo digo |
Oh,
pretty baby |
Oh, mi preciosa
nena |
don't
bring me down, I pray |
no me dejes tirado,
te lo ruego |
oh,
pretty baby |
oh, mi preciosa
nena |
Now
that I found you, stay |
Ahora que te he
encontrado, quédate |
And
let me love you, baby |
Y déjame amarte,
nena |
let
me love you |
déjame amarte |
|
|
I
love you baby |
Te amo nena |
and
if it's quite all right |
y si esto va realmente
bien |
I
need you baby |
te necesito nena |
to
warm a lonely night |
para calentar una
noche solitaria |
I
love you baby |
te amo nena |
trust
in me when I say |
créeme
cuando te lo digo |
Oh,
pretty baby |
Oh, mi preciosa
nena |
don't
bring me down, I pray |
no me dejes tirado,
te lo ruego |
oh,
pretty baby |
oh, mi preciosa
nena |
Now
that I found you, stay |
Ahora que te he
encontrado, quédate |
Oh,
pretty baby |
Oh, mi preciosa
nena |
trust
in me when I say |
créeme
cuando te lo digo |
|
|
I
love you baby |
Te amo nena |
and
if it's quite all right |
y si esto va realmente
bien |
I
need you baby |
te necesito nena |
to
warm a lonely night |
para calentar una
noche solitaria |
I
love you baby |
te amo nena |
trust
in me when I say |
créeme
cuando te lo digo |