AUF DICH UND MICH

Album(s): Jamma Nich, Leuchtturm

Text: Nena Kerner, Luci Van Org

Music: Nena Kerner


Auf dich und mich

(On You and Me)

Bevor du wieder gehst, guck mich doch nochmal an
(Before you go again, look at me yet one more time)

Ist es denn so schlimm, dass man nichts aendern kann
(Is it then so bad, that one can change nothing)

Wiedersehen koennen wir uns immer noch
(To see each other again is what we always still can do)

Es waer doch Schade einfach so zu gehen
(It would really be a pity to go so simply)

Setz dich hin und bleib noch ein bisschen hier
(Sit down and still stay a little longer here)

Denn jetzt erzaehl ich dir was von mir
(Because now I will tell you something about me)


Ich fuehl mich manchmal gross und oft auch winzig klein
(I feel myself sometimes large and often also tiny)

Und ich kann total bescheuert sein
(And I can be completely crazy)

Mal eine Frau und mal Tyrann
(One time a woman and one time a tyrant)

Und manchmal fuehl ich mich auch wie ein Mann
(And sometimes I feel myself also like a man)

Dann schmeiss ich mit Geschirr
(Then I throw with dishes)

Weil ich dich immer wieder gern verwirr in meiner Wut
(Because I always willingly confuse you again in my rage)

Aber dann ist es auch wieder gut
(But then it is also good again)


Auf dich und mich
(On you and me)

Die Liebe und das Leben
(The love and the life)

Auf dich und mich
(On you and me)

Weil's besser ist als einfach aufzugeben
(Because it is better than to simply give up)

Auf dich und mich
(On you and me)

Das heute und das morgen
(The present/today and the future/tomorrow)

Auf dich und mich
(On you and me)

Und warum nicht auch mal auf unsere Sorgen
(And why not also once on our worries)


Manchmal rede ich erst und denke dann
(Sometimes I talk first and then think)

Was ganz schoen Aerger geben kann
(What can give completely beautiful anger/annoyance/irritation/trouble)

Damit tu ich mir immer wieder weh
(With that I always do myself pain again)

Aber ist doch gut, dass ich das selber seh
(But it is really good, that I myself see that)

Und Kinder kommen schneller als du meinst
(And children come faster than you think)

Wir haben schon wieder eins
(We already have one again)

Na und, ich wuensch mir trotzdem noch 'n' Hund
(So what, I wish to myself nevertheless still a dog)


Hast du mir nicht gesagt Lachen ist gesund
(Have you not said to me laughter is healthy)

Warum lachst du fast gar nicht mehr
(Why do you almost not laugh at all anymore)

Und ich oft ohne Grund
(And I often without reason)

Am meisten Spass macht es mir
(It makes to me at the most fun)

Und noch viel mehr wenn's ueberhaupt nicht passt
(And still much more if/when it does not fit at all)


So richtig schwierig ist das gar nicht
(That is not at all so correctly difficult)

Und die Nacht ist rum
(And the night is past/over)

Ich liebe dich
(I love you)

Und frag nicht mehr warum
(And I do not ask why anymore)

Hosted by www.Geocities.ws

1