狄莎 蘿絲 Dessa Rose
資料:
製作人: Lincoln Center Theater
作曲、聲樂編排: Stephen Flaherty
作詞、改編: Lynn Ahrens
原作: Sherley Anne Williams "Dessa Rose"
背景: Loy Arcenas
服裝: Toni-Leslie James
燈光: Jules Fisher, Peggy Eisenhauer
聲效: Scott Lehrer
音樂指導: David Holcenberg
編曲: William David Brohn, Christopher Jahnke
選角: Alan Filderman
舞台經理: Arturo E. Porazzi
主管: Adam Siegel
製作經理: Jeff Hamlin
發展經理: Hattie K. Jutagir
市場經理: Linda Mason Ross
公關: Philip Rinaldi
副製作人: Ira Weitzman
編舞、導演: Graciela Daniele
簡介:
黑格爾曾經講過,歷史的發展就是正題、衝突,而後折衷和解的一個進程,在衝突中心生活的人往往都充滿傳奇。由Sherley Anne Williams所著的小說裡面所提及的便是充滿衝突的一個年代,一個黑人依舊是白人的奴隸,但制度卻正逐漸崩潰的年代。改編自這本小說的同名音樂劇,概念是來自編劇兼作詞家Lynn Ahrens,她留意了這部著作好一會兒了,但其長期合作伙伴Stephen Flaherty卻對此興趣缺缺。於是Lynn Ahrens便寫了一份劇本的草稿,而這卻挑起了作曲家的靈感,二人於是接著合作,並以幾乎無間斷的歌劇式的模式寫成了此劇,這和二人之前的作品"無名小卒"風格上有些許相似之處。
編舞兼導演常常跟Lincoln Theater Center和Public Theater一類非牟利劇院合作的Graciela Daniele繼之前"散拍歲月"和"小島故事"後再一次與這對作曲作詞組合合作,並成功地把此劇包裝得更加完善。在外百老匯此劇的上演評論毀譽參半,其中大都指劇本嘗試把整本小說濃縮成兩個小時的音樂劇欠缺取捨,即使音樂和導演在努力彌補這點問題卻依然存在。觀眾對此劇的感覺似乎更糟,畢竟以歌劇的方式寫成的音樂劇縱使加入了時代的風格,卻沒有甚麼突出的曲子,可以說挺難得其歡心,即使有一個不錯的卡士,此劇上演兩個月便下檔了。曾出演此劇的有如:Rachel York、LaChanze、Norm Lewis、Kecia Lewis、Michael Hayden等。
故事:
第一幕
一眾演員進場,開始了有關兩個女人狄莎和路芙的故事。("We Are Descended")她們已然白髮蒼蒼,回顧著自己的過去;狄莎是個黑人女子,來自一個奴隸的家庭。("Coming Down the Quarters")她年輕時的男朋友基尼送了一件禮物給懷有孩子的她,("Ol' Banjar")狄莎之母認為她該把孩子打掉,但狄莎卻不同意。("Something of My Own")情景一轉來到了監牢,變成囚犯的狄莎為了救自己兒子一命繼續把故事講給作家尼赫米亞聽。("Ink")她們的主人羅拔來到催奴隸們回去做工,並弄破了基尼的禮。基尼大怒並跟之糾纏,到最後羅拔殺掉了基尼。狄莎驚恐不已,上前想把羅拔殺死之時被眾人拖走,並被踢進人口販子的手裡。("The Gold Band")在那裡她認識了同是奴隸的尼頓和赫加,二人安慰她。("Little Star")人口販子韋臣強姦狄莎不遂反被其打暈,她把奴隸們釋放,而他們則殺死了管工們並逃走。誰知狄莎因為有孕結果被擒回,並被抓進監倉。
路芙則是來自一個甚有教養的上流白人社會,她的母親和黑人奶媽多卡絲向其的影響都非常深遠。("Ladies")路芙結果違抗母命跟伯堤相戀,("Bertie's Waltz")更為其生下了一個女兒。然而伯堤不久便把她留了在一個農莊裡,自己繼續在外面,多卡絲死後,她一時之間徬徨無計。("At the Glen")尼赫炑亞對狄莎漸漸有感覺,("Capture the Girl")而路芙亦收留了一眾黑人難民讓他們在那裡工作。在跟狄莎散步時尼赫米亞收到了情人蘇珊娜的來信,("Fly Away")狄莎趁機勾引尼赫米亞,並成功誘得其幫自己脫險。("How Long Will it Be")在尼頓的幫助下一眾逃犯都走了出來,狄莎亦擊暈了尼赫米亞造成混亂。得知自己被騙了尼赫米亞向囚犯們詢問,卻不得要領。("Terrible")狄莎趕到路芙的農場時已快要臨盆了,路芙好心想幫狄莎,卻遭其阻止,原因是狄莎之母一向都教她別要信白人。("Their Eyes are Clear, Blue Like Sky")但孩子總得有人照顧,而狄莎的身體情況實在太差了;結果路芙幫她照顧孩子,但狄莎始終在自己自由之前都不要給孩子起名("Twelve Children")。
第二幕
漸漸地路芙跟尼頓熟絡起來,這引起了狄莎的妒忌。("Noah's Dove")一眾難民們依然嚮往著離開的日子,而狄莎身子亦漸漸轉好,能夠回到她的族群之中了。一次他們拿路芙開玩笑,尼頓則交待了自己的計劃,但這需要一個白人充當人口販子才能成事。("The Scheme")路芙聽到了他們的計劃,並因為他們拿她來開玩笑而羞怒;尼頓意圖說服路芙,二人之間的情感再亦不能遏止。狄莎想起了基尼,而另一邊廂尼赫米亞則依然對狄莎窮追不捨。("In the Bend of My Arm")第二天狄莎卻發現路芙跟尼頓的私情,兩個女人都羞愕不已。("Better If I Died")路芙結果同意加入他們的計劃,反正她再也沒有甚麼可以輸掉的了。正當眾人整裝待發之時,路芙想起母親和多卡絲以前的教導。("Ten Petticoats")在路上路芙和狄莎互不瞅睬,("Just Over the Line")之不過計劃卻順利進行,但這亦讓尼赫米亞追捕狄莎更加容易了。
路芙憑上流社會的經驗說服了一個地主奧斯卡讓他們過夜,("It's a Pleasure")路芙喝醉了跟他調笑,狄莎怕她壞了大事跟之吵架。當晚奧斯卡企圖強姦路芙卻被狄莎發現,二人合力之下打敗了他,卻亦打破了二人之間的隔閡("White Milk and Red Blood")。結果他們賺到了好些錢,路芙和狄莎感情日深,並提議二人同去西部。正當狄莎猶豫之時她被尼赫米亞逮住,並帶到了監牢問話。尼赫米亞指出狄莎肚子上獨一無二的傷疤,但路芙卻指其不懷好意;警官決定說身家清白而又見過那條疤痕的祖伊大嬸在一間無人的房子裡檢查。狄莎向她求情,指自己只有十六歲還有一個孩要照顧。祖伊大嬸在她拉起衣服時制止了她,並跟警官說"她沒見到甚麼疤痕"(反正這也是真的)。尼赫米亞死纏爛打,卻被警官一一駁回,事情總叫平息了。("Final Sequence")最終路芙和狄莎還是分道揚鏣了,她們回到老人家的樣子,交待著之後的事,例如說,狄莎總算給孩子起了個名了 - 就叫路芙吧。
紀錄:
2005年奧比獎
出色演員: LaChanze (狄莎)
唱片:
只有一隻,2005年外百老匯原卡士版。
觀感:
感覺上此劇的歌曲全部都給成為了劇情的一部份,劇和音樂之間的關係是如此密不可分,卻亦讓此劇缺乏一兩首可以說人完整地記住的旋律,這在Stephen Flaherty以前的作品來講是罕有的。歌詞方面亦是如此,跟劇本融而為一了,而劇本因為不斷由一個時段跳到另一個,而兩位女主角亦必須一時扮年輕一時扮年老,有點紊亂的感覺,而尼赫米亞這個角色和尼頓則各領半場,算是安排的較好的兩個角色。編舞來講此劇沒有太多大型的場面,倒是結合了兩種類型的舞蹈(有點像"散拍歲月")的特色,導演在這裡的功勞不可忽視。
推薦曲目:
We Are Descended: 大合唱,合講故事和說道理於一身的歌曲,滲入黑人早期的爵士式曲風。
Ladies: 女聲合唱,歌詞頗富玩味的曲子,而音樂亦輕鬆怡人,為全劇唯一一聽便能有印象的歌曲。
At the Glen: 女聲獨唱,以柔和曲風隱藏深刻情感的角色探索型歌曲,適合拿出來獨唱。
Twelve Children: 女聲獨唱,音樂和歌詞俱臻上品的歌曲,但文藝氣息頗重。
In the Bend of My Arm: 男女合唱,溫柔而帶濃情的歌曲,劇裡最大的情感高潮。
Just Over the Line: 大合唱,輕鬆而帶喜劇色彩的段落,亦容許編舞師出手的段落。
數字:
外百老匯首演: 2005年3月21日 - 2005年5月29日
個人評分: 7
劇照:


