德州飄香院 Best Little Whorehouse in Texas, The
資料:
製作人: Universal Pictures
作曲、作詞: Carol Hall
編劇: Larry L. King, Peter Masterson
背景: Marjorie Kellogg
服裝: Ann Roth
燈光: Dennis Parichy
聲效: John Venable
髮型: Michael Gottfried
音樂指導、聲樂編排: Robert Billing
主管: Jack Schlissel, Jay Kingwill
經理: Malcolm Allen
製作舞台經理: Paul Philips
舞台經理: Jay Schlossberg-Cohen
公關: Jeffrey Richards Associates
宣傳: Ash/ LeDonne
副編舞: Thommie Walsh
編舞: Tommy Tune
導演: Peter Masterson, Tommy Tune
簡介:
可以拿來當音樂劇的主題無奇不有,不知為何當導演Peter Masterson在美國著名雜誌"花花公仔"上拜讀了一篇由Larry L. King所寫的關於一所在德州的妓院的故事之後覺得這樣一個題材是非常適合音樂劇的,於是便請來已經少有名氣的作曲作詞家Carol Hall來替此劇作曲作詞。他們亦成功說服原本對音樂劇頗為討厭的Larry L. King加入創作行列,並在一次只有四個劇段的綵排上獲得了Universal Pictures的製作人的注意,並決定投資此劇。接著被邀請入組的便是編舞師Tommy Tune和Thommie Walsh了,二人對此劇的貢獻可以說是全劇成功的關鍵。跟此劇同年的還有"理髮師托德"和"共譜愛曲",然而此劇顯然沒有給此二劇給比下去,其上演檔期更是三個之中最長的一個,可見其受歡迎程度是多麼高的了。
在百老匯此劇受到各方稱讚,當中Carol Hall混和鄉村和流行的曲風被大為褒獎,其次還有搞笑而感動的劇本和精采的舞蹈等。如此名氣讓此劇不久便被拍成了電影,而為此而作的新歌"I Will Always Love You"更成了當代名作。縱使歌舞片並不能賺錢,但靠音樂劇所賺的已經足夠回本了,如果不是因為樂師們和製作人們的爭執的話,此劇可能還會上演一段更長的時間。另外,此劇有一套續集,幕後創作人員幾乎完全一樣,遭遇卻是慘烈無比的,又一次証明續集在百老匯還真的是凶多吉少。曾出演此劇的有:Henderson Forsythe、Carlin Glynn、Delores Hall、Pamela Blair、Joan Ellis、Carol Hall、Larry L. King、Anita Morris、Harry Groener、Christian Hoff、Jennifer Hudson、Terrence Mann、Andrea McArdle、Emily Skinner、Ann-Magaret、Hal Davis、Dolly Parton、Burt Reynolds等。
故事:
第一幕
樂隊指揮出來收拾打點,並帶觀眾們來到德州的"雞欄",更將之由掘起到現在變成妓院的過程交待出來。("20 Fans")當年的創辦人烏娜過身後便由她的弟子蒙娜接手,一直都靠著訂下的規則做事。("A Lil' Ole Bitty Pissant Country Place")因為要預備在感恩節給大學足球隊享樂,她讓新來的女孩安琪兒和害羞也來接客,並向鼓勵害羞這份工作不易打。("Girl, You're a Woman")另一邊廂,專門玩踢爆的電視節目("Watch Dog Theme")發現了德州居然容許正規妓院的事,決定要追究到底,("Texas Has a Whorehouse in it")身兼警長與蒙娜老相好的艾德這下左右為難。回到德州,蒙娜特意讓安琪兒放假一天照顧家人,同時還有僕人珠寶,她倒有另一番打算。("Twenty Four Hours of Lovin'")
艾德公佈電視節目的壞消息,而且他又被電視節目主持馬文套出了一些話,讓"雞欄"越顯處於劣勢。蒙娜倒不大擔心,而艾德也決定要千方百計阻止電視台人員在感恩節撞破交易。在一旁的女侍應幻想著自己若然也是其中一個妓女,生活會變成怎樣。("Doatsy Mae")大學生們的比賽來到半場,("The Angelette March")情勢到最後居然讓之成為勝方,讓他們氣氛更為高漲。("The Aggie Song")艾德和蒙娜趁有空檔享受二人時光,蒙娜回憶自己的過去,("The Bus from Amarillo")冷不防電視台的記者們從四方八面闖入,除了大學生之外參議員榮華亦被捉姦在床,情況一下子失去了控制。
第二幕
榮華成為眾矢之的,但憑著出色的言語伎倆他顧左右而言他,把危機暫時化解。("The Sidestep")之不過,"雞欄"的事現在已經曝光,再也不能開張營業了。蒙娜收到消息後倒也逆來順受,反正生命就是要學會接受自己不能改變的事嘛。("No Lies")在眾多人之中最傷感的可能還是數艾德,畢竟"雞欄"的搬遷亦代表自己將永遠和蒙娜分開了。("Good Old Girl")在"雞欄"裡面,眾女正在打點行裝,幻想著未知的將來。("Hard Candy Christmas")艾德趕過來跟蒙娜和珠寶道別,他們回顧過去一切,俱有世事聚久必合、合久必分的唏噓之感。("Finale")
[附加資料:電影版中刪去了好幾首曲子,加入了"Sneakin' Around"、"Courtyard Shag"和"I Will Always Love You";而後來的新百老匯版則加入了一曲"A Friends to Me"。]
紀錄:
1978年Drama Desk獎
最佳導演、最佳作詞、最佳作曲
1978年Theatre World獎
出色演員: Carlin Glynn (蒙娜)
1979年東尼獎
最佳男配角: Henderson Forsythe (艾德)、最佳女配角: Carlin Glynn (蒙娜)
1981年奧利佛獎
最佳女主角: Carlin Glynn (蒙娜)
唱片:
共有三隻,1978年百老匯原版、1982年電影原聲以及2001年百老匯巡演版,香港全都沒有。
觀感:
這已經不是百老匯第一次拿性來當音樂劇的主題了,此劇的輕鬆幽默顯然大力的淡化了這個具爭議性題材。除了劇本的功不可沒之外還有便是此劇的音樂的確值得一聽再聽,即使沒有"I Will Always Love You"一類的名曲,還有其他非常出色的曲目支持著整套劇。筆者其實是聽過了續集才聽回原本的,現在看來前後兩者的質素實在是差的太遠了點。回到劇本,就筆者收集回來的資料看來這東西的上下半場的時間分配比例此乎相差的也太大了點,但此劇能集諷刺幽默、喻世智慧都寫了進去,也顯得此劇劇本的出色。至於舞蹈更加不用說的精采,當中充滿西部風格的舞蹈一直讓人一見難忘。
推薦曲目:
A Lil 'Ole Bitty Pissant Country Place: 女聲領唱,充滿能量和舞蹈的曲子,亦是替全劇跟"妓院"主題定格的曲目。
Girl, You're a Woman: 女聲領唱,煸情而具感染力的曲子,歌詞懇切,適合拿出來表演。
Doatsy Mae: 女聲獨唱,對音域不大闊的女演員來講是一首非常合適的表演曲目,內容亦能體現角色心理。
Twenty Four Hours of Lovin': 女聲領唱,以靈歌風格寫成的曲子,難度可高可低,視乎歌手演繹。
The Bus From Amarillo: 女聲獨唱,角色探索型歌曲,唏噓而帶淡淡的哀愁,感動人心的作品。
The Sidestep: 男聲獨唱,劇中較為輕鬆諷喻的曲目,場景甚為搞笑,角色炫示曲。
Good Old Girl: 男聲領唱,哀傷而旋律性高的曲子,難度亦是出奇地低。
Hard Candy Christmas: 女聲合唱,歌詞的寫法盡見其背後的功價,音樂亦顯得哀怨動人。
I'll Always Love You: 不用多說了吧,女聲獨唱,現在已成人人皆聽過的名曲了。
數字:
百老匯首演: 1978年6月19日 - 1982年3月27日
上演場數: 1584
百老匯複演: 1982年5月31日 - 1982年7月24日
上演場數: 63
百老匯複演: 2006年10月16日
上演場數: 1 (表演性質)
電影首映: 1982年7月23日
個人評分: 8
劇照:


