Ha sucesso con il band site 2
6)
Le foto dei concerti
Questa sezione non e` come quella di prima, soltanto per i concerti. In questi giorni ci sono molte machine fotografiche digitali. Ora e` molto facile mettere le foto sul sito.  Dei suggerimenti:
a)
Non fate foto del club vuoto.
b)
Fa almeno una bella foto di ogni membro del gruppo.
c)
Promuove il sito! Dite che le tue le foto saranno sul sito.
Distribuiva i vostri biglietti da visita.
La pagina dei link o Links
7)
Questa pagina dovrebbe essere pieno dei posti di commerciale ed dei altri gruppi che conosce bene.
Gli Bars e Clubs: I posti che suonavate e i posti che vorrete suonare.
a)
Gli negozie musicale, Questa e` un modo ricevere un sconto o aiutarvi con delle situazioni.
b)
Altri gruppi, che conoscete.  Questo puo` aiutarvi trovare un concerto o  se avessi bisogno di sostituto.  Un altra cosa l'altro gruppo puo` mettere il vostro gruppo sul loro sito.
c)
a) Un posto
b) La data
c) L'ora (quando cominca e concluso) {facoltativo ma importante}
d) Il numero di telefono
e) Una Mappa con le istruzioni
f) Coperto ?
g) Il sito del Club (se e` possibile)
h) I piatti o da bevande speciali
8)
Concerti, Gigs, Performances
Sia molto simplice!
Indice
Ritorna alla prima pagina
Fate iscrizioni a tutti i siti di musica, motori di ricerca e webzine e piu' posti possibili! Aggiornate il vostro sito almeno una volta  alla settimana o cambiate qualcosa.
9)
Il "Guestbook" e` un bel modo per promouovere il vostro gruppo.
Una cosa che ho notato e` che la maggior parte dei "Guestbook" non sono correnti.  A volte l'ultimo commento e` stato fatto molti mese fa.  Ecco dei suggerimenti per fare il Guestbook piu' corrente.
        a) Fate scrivere ai membri del gruppo qualcosa!
       
b) Inccoraggiate tutti scrivere qualcosa. Amici, famigila, ecc....
         
c) Fate i furbi! Usate un nome anonimo e scrivete che il gruppo
                e' veramente bravissimo!  Nessuno sapra' chi l'ha scritto. :-)

       
d) Fate insulti e commenti amichevoli sull'ultimo show.
10)
Grazie speciale al mio amico Marco Carriero per aiutarmi con tradurre.
Hosted by www.Geocities.ws

1