Translations
In Morg's book "Demons Don't Fail Me Now", there are two poems written in the language of Welsh.  "Blessed Be The Goddess" and "The Goddess" are two important poems which pay tribute not only to Morgaine's Wiccan faith, but also her Old English/Celtic heritage.  Listed below are the poems in three versions...the original English language version, the Welsh language version and the literal Welsh translationed to English.  Also listed are the dedications from the beginning of the book.
Demons Don't Fail Me Now-Dedications
Dedicated To:
Jenn, Mir, Mishke & Neece
fy chwiorydd
fi serchu chi


Special Thanks:
Jeff McLane
chi ennill
*wincio*
Dedicated To:
Jenn, Mir, Mishke & Neece
my sisters....
I love you


Special Thanks:
Jeff McLane
you win
*wink*
Blessed Be The Goddess
Original Version


Blessed Be The Goddess
who rules my world by day
giving me light
and guidance
and hope my plans will stay

Blessed Be The Goddess
who rules my world by night
giving me strength
and wisdom
to stand my ground and fight

Blessed Be The Goddess
who brings me rain for life
washing away the saddness
and clearing out
the dust and strife

Blessed Be The Goddess
who fills my heart with love
hovering as my mother
and friend
without I'd have no home
Welsh Translation
(as it appears in "Demons")

Welsh/English
Literal Translation

Blessed Be The Goddess
who rules over my world by day
give me light
and guidance
and hope my plan will stay

Blessed Be The Goddess
who rules over my world by night
give me strength
and wisdom
to stand my ground and fight

Blessed Be The Goddess
give me rain for life
wash away the saddness
and clear out
the dust and strife

Blessed Be The Goddess
fill my heart with love
hover as my mother
and friend
without you I have no home
The Goddess
Original Version

The Goddess asked
And this time
I heard
My balance was shot
My world a dream
My life a stark contrasting reality

The Goddess beckoned
And this time
I listened
To the sound of what
She whispered
Not what others
Told me she said

The Goddess summoned
And this time
I answered
With a sweet sound
I'd never heard before
A hope and a wish
That finally my soul
Freed
Welsh Translation
(as it appears in "Demons")

Welsh/English
Literal Translation

Goddess ask
At this time
I hear
my balance missing
my whole world a dream
my life a contridition of reality

Goddess beckon
At this time
I listen
To the sound
Of her whisper
Not what people
Tell me she said

Goddess summon me
At this time
With sweet sound
I answer
Instead of hide
My hope and wish
My soul
Freed
Hosted by www.Geocities.ws

1