Реклама
для родителей

Урок презентация фонема как различительная единица языка

Презентация урока для интерактивной доски по русскому языку (5 класс) по теме: Единицы языка Предварительный просмотр: Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com Подписи к слайдам: ТЕМА Язык и его единицы Цели Знать единицы языка, приемы слушания, соблюдать нормы русского речевого этикета, извлекать информацию из различных источников.

Единицы языка Язык, которым мы пользуемся состоит из разных элементов. Все они – единицы языка. Каждая из них выполняет в языке свою особую роль.

При анализе языка выделяются, определяются и устанавливается их количество. Едини́ца языка́ — это элемент системы языка, неразложимый в рамках определённого уровня членения текста и противопоставленный другим единицам в подсистеме языка, соответствующей этому уровню.

Может быть разложима на единицы низшего уровня. Простые и сложные единицы: простые абсолютно неделимы (морфема как значимая единица, фонема); сложные делимы, однако деление обязательно обнаруживает единицы низшего языкового уровня Определение понятий фонема - класс фонетически сходных звуковморфема является синтаксически несамостоятельной двусторонней единицейслово синтаксически самостоятельно предложение — единица речи, состоящая из слов.

Односторонние и двусторонние единицы односторонние — не имеют собственного значения (фонема, слог); участвуют в формировании и различении звуковых оболочек двусторонних единиц. Иногда к односторонним единицам относят и сами звуковые оболочки;двусторонние — помимо звучания, наделены значением (морфема, слово, фразеологическая единица, предложение).

Как нужно слушать собеседника? Пауза Уточнение Пересказ Развитие мыслиСообщение о восприятии Сообщение о восприятии себя Замечания о ходе беседы Что такое речевой этикет?

Речевой этикет - это система правил речевого поведения и устойчивых формул вежливого общения. Зачем нам нужен речевой этикет? Владение речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение. Знание правил речевого этикета, их соблюдение позволяет человеку чувствовать себя уверенно и непринуждённо, не испытывать неловкости и затруднений в общении.

Какие нормы вы знаете? ТактичностьПредупредительностьТерпимость ДоброжелательностьВыдержанность Какие пословицы об этикете вы знаете? Умный не говорит, невежда не даёт говорить. Язык - один, уха - два, раз скажи, два раза послушай.Отвечает, когда его не спрашивают. Дед говорит про курицу, а бабка - про утку. Вы слушайте, а мы будем молчать. Глухой слушает, как немой речь говорит. Пословицы Все беды человека от его языка.

Корову ловят за рога, людей за язык. Слово - стрела, выпустишь - не вернёшь. Невысказанное высказать можно, высказанное возвратить нельзя. Лучше недосказать, чем пересказать. Мелет с утра до вечера, а послушать нечего Какие этикетные формулы вы знаете? Разрешите с вами познакомиться.-Я хотел бы с вами познакомиться.-Давайте познакомимся.-Будем знакомы.

Этикетные формулы Позвольте (разрешите) представиться. Моя фамилия Сергеев.Меня зовут Валерий Павлович. Этикетные формулы Официальные :- Здравствуйте!- Добрый день!Неофициальные :- Привет!- Здравствуй! Конкурс «Лучший рассказчик»(соблюдаем нормы речевого этикета) По теме: методические разработки, презентации и конспекты Урок построен по технологии критического мышления.

Форма урока - работа с информационным текстом. Тип урока повторительно – обобщающий.

Урок презентация фонема как различительная единица языка - этого рычаги

Методическая разработка урока "Фразеологизмы как единицы языка" В помощь учителю при изучении темы "Фразеологизмы". Конспект урока в соответствии с требованиями ФГОС Тема урока: Слово – основная единица языка.

Цели урока: - способствовать освоению понятия слово через филологический анализ стихотворения; способствовать формированию уважительного отношения к родному языку. Конспект урока и презентация на тему "Фразеологизм как единица языка" 5 класс Конспект урока и презентация для проведения урока по теме "Фразеологизм как единица языка" в 5 классе. Конспект УЗ по русскому языку "Текст как интегрированная единица языка" Представленный материал можно использовать по теме "Текст как интегрированная единица языка (на примере творчества Есенина).

Фонетика как раздел науки о языке. Звук как единица языка. Звуки речи Человек может издавать несколько сот различных звуков. Но в своей речи (при помощи которой люди общаются между собой) он использует немногим более пятидесяти звуков.В письменной же речи русского языка. Фонетика как раздел науки о языке. Звук как единица языка. Звуки речи Человек может издавать несколько сот различных звуков.

Но в своей речи (при помощи которой люди общаются между собой) он использует немногим более пятидесяти звуков.В письменной же речи русского языка. Немецкий язык: уроки онлайн Долгота ( die Dehnung ) гласного звука на письме может обозначаться следующими способами: Удвоением гласного (Verdopplung des Vokals) - H aa r, M ee r, M oo r. Последующей буквой -h - K oh l, h oh l, M eh l, K uh . буквой e после i ( ie ) - h ie r, L ie d, S ie g.

Краткость гласного звука ( die Schärfung ) - обозначается Удвоением последующего согласного - Ka mm . Ha mm er, ko mm en, ro ll en.

Удвоенные гласные называются дифтонгами ( Diphthonge или Doppellaute ): au . äu . eu . ei . ai . Такие буквосочетания как ch . ck или шипящий sch могут обозначать различные звуки: Например/Beispiel: ch в таких словах как: [k-] Ch or, [x-] Ra ch e, [?arm] Ch arme. Ch = ? или t? ( ш или ч ) - в заимствованных словах, например из французского языка или в словах латинского происхождения: Пример: Cha-Cha-Cha [t?а-t?а-t?а] - ча-ча-ча (танец), Charme [?arm] - фр. шарм, Champagner - фр. шампанское Сh = x - в начале слова перед гласной (в названиях городов, а так же различных государств), в середине слова между двумя гласными, а так же в конце односложных слов Пример: Charkow [х-] - г.

Харьков, [x-] Rache, China[x-] - Китай, Ach! [x-] - междометие Ei, au, eu, eh, ie, ah, uh, oh Ei = [ай] - Heidi - Хайди (имя собственное), nein - нет, heißen - звать/зваться au = [ау] - Klaus - Клаус, aus, auf - (предлоги) eu = [ой] - heute - сегодня, Freut mich - очень рад eh = [e] - Auf Wiedersehen до свидания ie = [i:] - Dieter, Friedrich - Дитер, Фридрих, Wie heißen Sie? - Как Вас зовут? Ah = [a] - Frau Hahn - госпожа Хан Uh = [u] - Känguruh - кенгуру Oh = [o] - Herr Pohl - господин Поль Th, tz, tsch Th = t, tz = z Th - Lothar - Лотар, Theater - театр, Thema - тема Tz - Fritz - Фриц, jetzt - сейчас Tsch=[ч] - deutsch - немецкий, Deutschland - Германия, Tschechow - Чехов, Tschüs!

- Пока! Правило 8 Употребление Ää Öö Üü Äu Ää - Hans - Häns-chen, Mäd-chen Öö - Rösa - Rös-chen, Köln, Göttingen Üü - Nürnberg Äu - Fräulein, aufräumen, versäumen -ng = [n] - назальный звук (в середине слова) и [нк] в конце слова -ig = [ихь] -ng - jung - юный.

klingen - звенеть! -ig - lustig - веселый, traurig - грустный Фонемы русского и английского Лекция 2 Сравнительно-типологическое описание фонологических систем английского и русского языков Сравнительная типология английского и русского языков, 4 курс, 8 семестр. Разработчик: к. филол.н. доцент Васильева С.Л. Вопросы для обсуждения Понятие фонологического уровня языка. Типологические показатели сопоставления фонологических систем двух языков. Сопоставительная характеристика систем гласных фонем в русском и английском языках.

Сопоставительная характеристика систем согласных фонем в русском и английском языках. Дистрибуция гласных и согласных фонем и аллофоническое варьирование. Фонологический уровень языка Основные единицы: Фонема – минимальная фонетическая единица, способная различать звуковые оболочки слов и морфем (конститутивная и различительная функции); Аллофоны – варианты фонемы; Слоги – непредельные единицы фонологического уровня; Суперсегментные средства: ударение и интонация Типологические показатели сопоставления фонологических систем Инвентарь, число и состав фонем: В разных языках разное количество гласных и согласных фонем В зависимости от преобладания гласных или согласных все языки делятся на: вокалические (англ.

яз. 20/24, шведский яз. 21/19, датский 29/18) консонантические (рус. яз. 5/34, украинский яз. 6/44) Типологические показатели сопоставления фонологических систем Количество и качество оппозиций: Оппозиция – противопоставление двух или более фонем для выявления их сходных и различительных признаков В разных языках представлены разные фонологические оппозиции: рус. яз. – оппозиция согласных по твердости/мягкости англ. яз. – оппозиция гласных по долготе/краткости Количество и качество оппозиций Сопоставительные исследования на основе оппозиций долгое время носили частный характер Р.

Якобсон, Г. Фандт, М. Халле - первая попытка составления универсальной системы фонологических оппозиций в 1955 Дихотомическая фонология описывает все возможные признаки, на основе которых можно описать любую фонему любого языка Основывается на данных спектографа и описывает аккустические свойства звуков Дихотомическая фонология 12 различительных признаков фонем: 9 основных и 3 дополнительных.

1) Вокальность/невокальность 2) Консонантность/ неконсонантность 3) Высокие/низкие 4) Диффузность/компактность: компактность определяется близостью формантов друг к другу 5) Бемольность/небемольность: бемольные фонемы характеризуются веляризацией Дихотомическая фонология 6) Диезность/недиезность: диезные фонемы характеризуются палатализацией 7) Прерванность/непрерывность: если начало спектограммы размыто, то это непрерывный звук, а если резко, то прерывный.

8) Резкость/нерезкость: резкость обусловлена большей интенсивностью шума, которая возникает вследствие прохождения потока воздуха сквозь преграду 9) Звонкость/глухость Дихотомическая фонология Неосновные аккустические признаки: 1) Назализованный/неназализованный; 2)Глоттализованный/неглоттализованный 3) Напряженный/ненапряженный Гласный /а/ в соответствии с данными признаками характеризуется как: вокальный, неконсонантный, низкий, компактный, небемольный, недиезный, непрерывный, нерезкий, звонкий Типологические показатели сопоставления фонологических систем Функции фонем в слове 2 основные функции фонемы: дистинктивная и конструктивная В некоторых языках фонемы выполняют другие функции: В семитских языках согласные служат выражению лексического значения, а гласные – выражению грамматического значения Сопоставительная характеристика систем гласных фонем Интегральные признаки свойственны обоим языкам Дифференциальные признаки свойственны лишь одному из сопоставляемых языков По первому показателю - инвентарь гласных фонем - можно выделить лишь дифференциальные признаки Инвентарь гласных фонем Количество гласных: рус.

яз.–5, англ.яз.–20 Специфика английского вокализма – наличие дифтонгов (их 8). Напряженность артикуляции английских гласных фонем Существование в английском языке самостоятельной фонемы. которая может формировать оппозиции: bump – bumper, barber – barby В русском языке в подобных случаях мы имеем дело с аллофоническим варьированием (корова, молоко и т.д.) Большая лабиализованность русских гласных фонем Количество и качество оппозиций В обоих языках - оппозиции по признаку ряда: /i:/ - /u:/ leap – loop, beat-boot /?/ - /a:/ back –bark /e/ - /з:/ bed-bird /и/ - /у/ пить-путь /и/ - /ы/ пил-пыл /ы/ - /у/ бык-бук /э/ - /о/ пел-пол Количество и качество оппозиций Для английского языка – оппозиция по признаку подъема: противопоставление фонем в пределах одного подъема (долгие и краткие гласные): /i:/ - /i/ eat – it, peel – pill /u:/- /u/ fool – full /o:/ - /o/ cord – cod В русском языке такая оппозиция отсутствует Количество и качество оппозиций Для обоих языков – оппозиция в пределах разных подъемов: /i:/ - /?/ seat-sat /i:/ - /e/ beat – bet /u/ - /a:/ book – bark /и/ - /э/ пил-пел /у/ - /о/ тут-тот Сопоставительная характеристика систем согласных фонем Инвентарь согласных фонем 1) В рус.

яз. 34 согл. фонемы, в англ. яз. 24 согл. фонемы 2) Особенность русского консонантизма – наличие палатализованных согласных фонем 3) Различия внутри класса щелевых фонем: а) в англ.

яз. - межзубные фонемы /. / б) в англ. яз. – фонема /w/ d) В англ. яз. – фарингальная фонема /h/ Инвентарь согласных фонем В классе сонорных в английском языке имеется фонема /?/ Противопоставление апикальной (англ.) и дорсальной (рус.) позиций при произнесении переднеязычных согласных: t,d,s,z,n - альвеолярные, т,д,с,з,н – дентальные Наличие аспирации в английском языке Количество и качество оппозиций Дифференциальный признак - наличие в русском языке оппозиции по твердости/мягкости: пыл-пил, был-бил, тук-тюк Интегральный признак – наличие в обоих языках оппозиции по звонкости/глухости: пить-бить, pack-back Дистрибуция гласных и согласных фонем Дистрибуция- совокупность окружений, в которых встречается фонема Попадая в разные произносительные условия, фонемы могут подвергаться позиционным изменениям: Редукция гласных фонем характерна для обоих языков; Позиционные изменения 2) Ассимиляция имеет свои особенности в разных языках: В рус.

яз. – регрессивная ассимиляция по звонкости/глухости (погодка); В англ. яз. ассимиляция по звонкости/глухости отсутствует; В англ. яз. – ассимиляция, связанная с изменением артикуляции одного согласного под влиянием другого in the, at the, wealth; street, dream.

Позиционные изменения 3) Явление аккомодации обнаруживается только в русском языке: рад – ряд, тук – тюк 4) В обоих языках – случаи аллофонического варьирования, связанные с историческими чередованиями: ч?ж (могу-можешь); к?ч (пеку-печешь) d?зn (decide-decision); t??n (resolute - resolution); z?з? (please - pleasure). «Фонемы русского и английского»

  • Похожие статьи