| TSoor Watter |
I'm not exactly sure where this came from - but it's credited as "published totally unofficially by the Trossachs Inn 'Poetry And Real Ale Society' (PARAS)"of Aberfoyle - LOL !!!! The poem is a tongue in cheek reply to a plan at the time, to pipe Scottish water down South
They
English are a thievin' lot
They always want whit
Scotland's got
No' satisfied oor ile tae
steal
They want oor watter noo
as weel
But we should tell them
lood and clear
An' shout it oot for a'
tae hear
TSOOR WATTER
They say
their crops are gaun tae die
Because their burns are
runnin' dry
An' sae a pipe they want
tae lay
Tae sook oor watter doon
their way
But we are gaun tae pass a
law
Tae stop their game, for
efter a'
TSOOR WATTER !
Noo,
some micht say we're awfy mean
That we'll no help oor
English freens
But try tae see oor way
o'it
If boot wis on the other
fit
D'ye think they'd let us
hae ae drap
Gey soon they'd say
"we're sorry chaps"
TSOUR WATER !
Sunshine
they get for weeks on end
While we walk roon like
drookit hens
And then they blaw an'
think it's fun
Tae boast an' say
"OUR English sun
That shines from out OUR
English sky"
Sae we're entitled tae
reply
TSOOR WATTER !
Aye, let
them blaw aboot their sun
But now their watter's
nearly done
If we should let them hae
their way
An' pipes tae English
hooses lay
If they could sook as
weel's they blaw
We'd hae nae watter left
ata'
An TSOOR WATTER !
Noo,
we've a plan we're pittin' forrit
Tae pit big mirrors intae
orbit
That'll catch the English
sun's reflection
An' beam it's rays in oor
direction
Then we can say wi'oot
fear
TSOOR SUN, TSOOR ILE An'
whit is mare
TSOOR WATTER !
Ok - for my sassenach friends that can't manage to understand this - here's an 'English' translation !! LOL !