Now I'm going to give my views on the age old question. Is it better to sub or dub? But first I should prbably explain what the hell I'm talking about for those of you left in the dark. Lets say you're watching a movie that was origionally made in a languag that you don't understand. Now let's say that you can understand the movie. This will be because of one of two things. One, dubbing. This means that the origional actors voices are replaced by voices that can speak your language. For an example of this think of all the old Godzilla movies were the mouths keep moving after the words stop. The second opption is subbing or subtitles. This means that you can sill hear the origional voices but there is writing at the bottom of the screen for you to read and understand. You can find examples of this in old war movies. Mainly for German. This will be continued later...
Hosted by www.Geocities.ws

1