Sau Co*n Mo*: By Emily N. Truong

B�i viết n�y t�i đ� viết tay xong cũng gần ba th�ng trời nhưng chưa đ�nh m�y . T�i cứ để n� "ng�m" trong học tủ của b�n viết suốt thời gian n�y . Bề bộn với bao nhi�u c�ng việc h�ng ng�y, hầu như t�i thấy c�ng ng�y thời gian n� c�ng r�t ngắn lại . Cho m�i đến h�m nay khi ngồi n�i chuyện với một người bạn về sự độc th�n sướng hay lập gia đ�nh sướng , t�i mới chợt nhớ đến b�i viết n�y của t�i . Trong đ�m bạn b� t�i , v�i đứa đ� c� gia đ�nh , v� v�i đứa c�n độc th�n, đi rong cả ng�y ở ngo�i đường . Cũng kh�ng �t c� những đứa đang trong giai đoạn "t�m hiểu nhau" . Từ những người bạn t�i, t�i đ� học hỏi kh� nhiều điều . Từ đ� t�i quyết định viết b�i viết n�y .
Cảm gi�c mệt mỏi v� ch�n nản khi người phụ nữ bắt đầu cảm thấy m�nh "thấp h�n " hơn trong cuộc đời lứa đ�i . C� lẻ tho�ng nghe qua th� c�c bạn kh�ng ngờ phải kh�ng ? Thời buổi n�y đ�n b� con g�i c�n hơn Trời nữa ạ, nhất l� ở b�n c�i xứ "nam nữ b�nh quyền " n�y đ�y . Nhưng m� khi x�t lại , nh�n kỷ lại , th� phụ nữ c� thật sự "b�nh đẳng " hay kh�ng ?
Emily xin hỏi c�c bạn đọc phe t�c d�i v�i c�u . Bạn c� khi n�o cảm thấy địa vị của m�nh kh�ng bằng người phối ngẫu của bạn hay kh�ng ? Bạn c� bao giờ cảm thấy rằng m�nh mất đi sự tự tin với ch�nh bản th�n m�nh ? Nếu bạn trả lời c� cho hai c�u hỏi tr�n th� bạn đ� từ từ bỏ lu�n niềm tự tin v� l� tưởng của bạn .
Emily thấy kh�ng �t những người bạn nữ của Emily lẫn những người phụ nữ kh�c họ lu�n c� một quan niệm giống nhau. Họ lu�n cho rằng đ�n �ng sẽ l� người cứu vớt họ Mang đến cho họ sự hạnh ph�c . Cũng từ quan niệm n�y m� người phụ nữ đ� từ từ đ�nh mất ch�nh họ , v� cũng c�ng ng�y c�ng xa tr�n con đường đi t�m ch�nh bản chất thật sự của ch�nh họ . V� họ sẽ sống một cuộc đời của người kh�c , chứ kh�ng phải ch�nh bản th�n họ . Điều n�y th� Emily thấy kh� nhiều trong x� hội Ch�u � . Một người con g�i lớn l�n , lu�n lu�n được dạy rằng cả đời họ chỉ n�n sống v� chồng v� con . Họ lu�n phải đặt chồng con l�n h�ng đầu . Họ kh�ng bao giờ nghe ai n�i về sự y�u thương bản th�n m�nh . Nhưng điều n�y cũng xảy ra kh� nhiều trong x� hội Ch�u �u .
Nguồn gốc của sự việc :
Phụ nữ được nu�i dưỡng trong một c�i x� hội của đ�n �ng, d�nh cho đ�n �ng, v� đa số quyền h�nh đều thuộc về đ�n �ng . N�i t�m tắt lại l� ch�ng ta đang sống trong thế giới đ�n �ng . Vậy thế giới của đ�n �ng l� như thế n�o ? Một th� vụ l� tại sao đ�y l� thế giới của đ�n �ng . Khi người đ�n �ng th�nh c�ng th� họ lu�n được t�n thưởng, tuy�n dương hơn phụ nữ . V� cũng kh�ng n�n qu�n rằng trong x� hội � Ch�u l�u nay lu�n c� lối suy nghỉ "trọng nam khinh nữ " . Emily viết b�i n�y kh�ng phải l� muốn n�i l� đ�n b� phải thống trị thế giới . M� Emily chỉ muốn một sự t�n trọng v� b�nh đẳng như l� thường được n�i đến . Emily thường hay nghe c�c �ng lu�n bảo rằng c�c b� lộng h�nh hết rồi v� sự "b�nh đẵng" của thời buổi n�y . Vậy c�n đ�i hỏi g� nữa . M� thật sự nghỉ lại , x�t lại , bọn t�c d�i c� thật c� sự b�nh đẳng đ� hay kh�ng ? Nếu n�i đ�y l� lỗi của c�c �ng th� cũng kh�ng đ�ng , v� chuyện g� cũng phải c� hai chiều . Emily c� đọc ở đ�u, m� giờ Emily cũng qu�n mất l� đọc từ đ�u , c� lẻ v� đ� l�u rồi . Nhưng những g� trong đ� n� g�y một ấn tượng s�u đậm vừa đủ cho Emily nhớ thoang tho�ng . Emily đọc v� nhớ mang m�ng rằng c� hai l� thuyết từ đ�u người phụ nữ bắt đầu mất quyền . L� thuyết thứ nhất n�i rằng . Phụ nữ đ� c� một thời được t�n thờ v� họ c� khả năng tạo ra "sự sống " . Nhưng khi đ�n �ng bắt đầu "ph�t gi�c " ra rằng họ cũng c� phần n�o trong ho� tr�nh đ� . Từ đ� sự việc bắt đầu thay đổi .
L� thuyết thứ hai n�i rằng, phụ nữ sống trong tập thể , nhưng v� từ từ rời khỏi đo�n để đi lấy chồng . Sự "tập thể " đ� dần dần thưa bớt . Khi sống tập thể tiếng n�i của họ mạnh hơn v� c� sự ảnh hưởng hơn . Khi đ�n �ng " nghiệm " ra điều n�y , họ bắt đầu c� lập c�c phụ nữ, để họ nắm lại quyền lực . Nghe ra c� thể c�c bạn thấy như chuyện đ�a giỡn . Nhưng theo kinh nghiệm từ những th�ng ng�y l�m trong đội bảo vệ phụ nữ chống lại sự bạo h�nh trong gia đ�nh . Những điều Emily nghe được v� thấy được th� c�i sự khống chế , c� lập c�c phụ nữ l� vũ kh� của những người đ�n �ng bạo lực thường hay sử dụng với vợ của họ. Đ�n �ng lu�n lu�n được gọi l� ph�i mạnh . V� về thể lực th� họ thật sự mạnh hơn phụ nữ . C� thể ban đầu c�i thế lực đ� được tạo ra l� để bảo vệ phụ nữ . Nhưng sự bảo vệ đ� kh�ng phải l� l� do d�ng để khống chế . C�i sự khống chế c� thể qua nhiều c�ch . Những th� vụ m� Emily xin n�u ra để chứng minh r� hơn sự khống chế m� Emily muốn n�i đến . Kh�ng cho phụ nữ đi học , c�i n�y hồi xưa hầu như xảy ra nhiều hơn thời nay . kh�ng cho bầu cử , c� quyền sở hửu đất đai , c� bank account, c� địa vị cao hay l� lương bổng bằng đ�n �ng . Tuy rằng những điều ni�u tr�n c� ch�t g� tiến triễn tr�n nhiều nước b�n �u Ch�u , nhưng c�n c� kh� nhiều quốc gia kh�c , người phụ nữ vẫn c�n phải sống như thời xưa . Emily xin kể một chuyện b�n lề một t� . Th� dụ như về chuyện bank account đi . L�c Emily c�n l�m trong đội chống bạo h�nh gia đ�nh . Emily thấy kh�ng �t những người chồng đ� cấm hoặc kh�ng cho vợ m�nh c� bank account . To�n những họ khẩu nh� băng đều dưới t�n của người chồng . N�n cho d� người vợ bị đ�nh đập như cơm bửa họ cũng kh�ng t�i n�o tho�t được . V� họ kh�ng c� tiền để chỉ đ�n xe đi đến một shelter để cầu cứu th� n�i g� đến nghỉ đến rời khỏi cảnh bị h�nh hạ mỗi ng�y . C�c bạn c� thể n�i l� thời buổi n�y cũng c� kh� nhiều phụ nữ nằm trong những địa vị cao của x� hội . Đ�ng như thế , cũng c� những người phụ nữ đ� th�nh c�ng trong nhiều ngh�nh nghề trong x� hội . Nhưng nếu bạn c� cơ hội th� bạn n�n hỏi họ rằng họ c� cần nổ lực gấp đ�i so với một người đồng nghiệp nam để c�ng đứng một địa vị hay kh�ng ?
Nhắc đến sự kh�ng cho học h�nh, l�m cho Emily li�n tưởng đến lời của Mẹ Emily thường hay n�i "Con g�i đừng n�n học qu� cao , v� sẽ kh� m� lấy được chồng " . Mỗi lần nghe c�u n�i n�y l� Emily lu�n cảm thấy buồn cười . Emily đi học l� cho Emily, cho tương lai ch�nh bản th�n của m�nh chớ c� phải để mong rằng sẽ gi�p cho việc lấy chồng được hay kh�ng . Emily cũng chẳng tr�ch Mẹ n�i thế , v� d� sao c�i x� hội m� Mẹ của Emily sống v� trưởng th�nh l�n n� kh�c với c�i x� hội của Emily đang sống . C�i x� hội của Mẹ , sự tự lựa chọn cho ch�nh bản th�n m�nh n� �t hơn l� c�i x� hội m� Emily đang sống . Lạc đề n�y giờ đủ rồi . Xin trở lại đề t�i . Tuy rằng thời buổi n�y kh�ng c�n cọp , beo , hay hổ rắn để đ�n �ng phải "bảo vệ " phụ nữ nữa , nhưng họ vẫn kh�ng chịu bỏ c�i "quyền h�nh " ấy nữa .
X� hội dung t�ng :
Ch�ng ta trưởng th�nh, qua m�n h�nh v� phim ảnh cho thấy rằng c� c�ng ch�a yếu mềm lu�n được một ch�ng ho�ng tử cứu vớt v� sau đ� họ sống hạnh ph�c m�i m�i . M� thật sự c� hạnh ph�c m�i m�i hay kh�ng ?
Sống trong thời đại của thần thoại như c�ng ch�a Lọ Lem , Bạch Tuyết v� bẩy ch� l�n , n�ng c�ng ch�a ngủ trong rừng v�n v�n v� v�n v�n . Phụ nữ lu�n được cứu bởi những ho�ng tử bạch m� . Những ch�ng ho�ng tử n�y h�nh như lu�n c� ph�p nhiệm m�u, mang đến hạnh ph�c vĩnh viễn . Từ những c�u truyện thần thoại n�y n� đ� tạo ra hai sự lầm tưởng cho phụ nữ . Sự lầm tưởng thứ nhất : Được cứu vớt bởi một người đ�n �ng . Lầm tưởng thứ hai l� họ sẽ sống hạnh ph�c m�i m�i khi kiếm được "ho�ng tử bạch m� " . X� hội đ� tạo ra sự lầm tưởng n�y v� đ� l�m ảnh hưởng biết bao nhi�u tư tưởng của nhiều thế hệ phụ nữ . X� hội đ� kh�ng dạy cho phụ nữ c�ch tự lập . C�i sự lầm tưởng rằng đ�n �ng c� thể cứu vớt người phụ nữ đ� l�m cho phụ nữ kh�ng học những điều cần thiết khi v�o đời v� tự t�m hạnh ph�c cho ch�nh bản th�n m�nh , bằng ch�nh nghị lực v� b�n tay của ch�nh m�nh .
Emily xin nhấn mạnh rằng chẳng c� ai c� thể cứu vớt m�nh ra khỏi những điều trong đời m�nh cả . V� sự lựa chọn cho cuộc đời m�nh l� do m�nh quyết định lấy . Chẳng c� một ai quyết định hoặc c� quyền quyết định cả . Ch�nh ta mới l� người sống với những quyết định ấy . Quyết định về cuộc đời của ch�nh bản th�n n� sẽ ảnh hưởng tới bản th�n m�nh . Thử hỏi bạn c� cho ai quyền h�nh để quyết định về sự sống chết của bạn hay kh�ng ? Nếu kh�ng th� l�m sao bạn lại cho một người kh�c quyết định cuộc đời của bạn ? Thứ hai, cuộc sống kh�ng bao giờ c� một đường su�ng sẽ , n� rất ch�ng gai . N� c�ng ch�ng gai khi m�nh c� � niệm rằng sẽ c� một "ho�ng tử " n�o đ� sẽ cứu vớt m�nh v� ban cho m�nh sự hạnh ph�c . C�i sự kh�c biệt giữa tự chọn để lệ thuộc v�o một người v� bắt buộc phải lệ thuộc v�o một người . Một khi ta bắt buộc phải lệ thuộc v�o một người th� ch�nh ta đ� hạ thấp bản th�n ch�ng ta.
Sự quen thuộc :
C� nhiều phụ nữ lấy được chồng gi�u . Ai cũng cho l� cuộc đời họ sướng v� lấy được chồng gi�u . C� nhiều phụ nữ c�n khoe rằng "chồng t�i mua cho t�i căn nh� lớn , chiếc xe đẹp , v� cho ph�p t�i tự do những điều t�i th�ch " Tho�ng nghe qua th� ai cũng nghỉ rằng người phụ nữ n�y thiệt l� "hạnh ph�c " Nhưng suy nghỉ th�m một t� nữa th� ta c� thể thấy rằng , một người phụ nữ lớn rồi , c� bằng cấp hẵng hoi lại phải cần một người kh�c "cho ph�p " sự tự do ?
Khi người phụ nữ biết m�nh muốn g� v� c�ch n�o để đạt được sự muốn của họ , th� họ chẳng cần người đ�n �ng "cho ph�p " . Cũng c� kh� nhiều người phụ nữ đ�nh gi� ch�nh bản th�n m�nh bằng sự th�nh c�ng của chồng họ . Họ kh�ng đ�nh gi� ch�nh bản th�n m�nh bằng sự th�nh c�ng của ch�nh bản th�n m�nh . Ở đ�y Emily kh�ng n�i l� phụ nữ phải ra ngo�i x� hội t�nh c�i nghề hoặc chức vụ cao hoặc kiếm nhiều tiền để mua xe đẹp . M� Emily muốn n�i l� phụ nữ m� tự chọn nghề nghiệp hoặc c�ch sống ri�ng cho m�nh m� chẳng cần phải "xin ph�p " hay lệ thuộc v�o một ai .
Cũng c� nhiều bạn nữ từng nghe qua c�u hỏi n�y "Người bạn trai l� tưởng của bạn sẽ như thế n�o ?" Sẽ c� nhiều người sẽ trả lời " Anh ấy l� một người th�nh đạt , th�ng minh , tự tin " Lại một lần nữa , một c�u thắc mắc lại tho�ng qua trong đầu của Emily . Tại sao những phụ nữ n�y cứ ngồi chờ "ho�ng tử " của l�ng họ m� trong khi đ� họ bỏ ra thời gian "ngồi chờ " ấy để tự tạo cho m�nh những điều họ muốn "ho�ng tử " họ phải c� . Nếu họ muốn một người chồng th�nh đạt th� tại sao họ kh�ng nghỉ rằng họ cũng c� thể th�nh đạt ? Nhắc đến chuyện n�y Emily xin n�i th�m về vụ m� Mẹ Emily khuy�n l� con g�i đừng n�n học qu� cao . Khi Emily quyết định học lấy bằng master khoảng hai năm về trước , Mẹ của Emily cũng đ� n�i thế . L�c đ� Emily nghỉ v� cười thầm . M�nh học cho ch�nh bản th�n m�nh , cho sự bảo đảm tương lai của ch�nh bản th�n m�nh . V� theo quan niệm của Emily l� nhờ người kh�ng bằng nhờ ch�nh bản th�n m�nh . Tại sao phải lệ thuộc v�o người kh�c, trong khi m�nh c� khả năng l�m ? Nhưng Emily cũng kh�ng khỏi thấy buồn cười những khi Mẹ của Emily n�i c�u học cao sẽ bị ế chồng . Emily kh�ng ngờ sự quyết định học vấn của ch�nh bản th�n cũng phải lệ thuộc v�o chồng tương lai của Emily . Cho đến b�y giờ khi quyết định học th�m một c�i Master degree nữa th� Mẹ của Emily cũng nhắc lại c�i "hiệu quả " của sự lựa chọn của Emily .
Gi� trị bằng đồng lương :
C� nhiều phụ nữ họ chọn l�m nữ c�ng gia ch�nh v� h�nh diện với điều n�y . Nhưng cũng kh�ng �t phụ nữ họ nghỉ rằng họ kh�ng l�m ra tiền , bởi thế họ kh�ng c� quyền n�u ra � kiến hoặc quyết định việc nh� . Họ đ� đ�nh gi� m�nh bằng c�ch " Ai l�m ra tiền v� mang tiền về nh� th� người đ� c� quyền quyết định " Cũng c� kh� nhiều �ng nghỉ thế . Họ kh�ng nghỉ đến rằng việc qu�n xuyến nh� cửa , trong con , nội trợ kh�ng phải l� c�ng việc như bao nhi�u việc . Họ nghỉ đ� l� bổn phận đương nhi�n của người vợ phải l�m . V� lối suy nghỉ n�y m� biết bao nhi�u đ�n �ng đ� tự cho ph�p m�nh c�i quyền "khống chế " người vợ m�nh .
Đừng Lo :
C� nhiều người lầm tưởng rằng khi chồng lo hết những bills . Kh�ng cần m�nh quan t�m đến đ� l� v� chồng thương m�nh, kh�ng muốn m�nh bận t�m . Nếu trong t�nh y�u m� hai người chẳng chia sẽ , b�n bạc với nhau , m� chỉ một người biết b� người kia m� tịch th� c� c�ng bằng kh�ng ? Lại th�m một c�ch người đ�n �ng l�m cho m�nh phải lệ thuộc v�o họ . Nếu chuyện g� cũng để chồng lo, th� lỡ sau n�y chồng chẳng c�n nữa th� ai lo cho m�nh ? Đương nhi�n kh�ng do ch�nh m�nh rồi , v� l�c đ� m�nh c� biết g� đ�u m� lo .
Giả khờ :
C� lẻ nhiều người nghe qua kế "giả khờ " n�y . Ch�nh t�i cũng đ� từng �p dụng . C� nhiều đ�n �ng họ "giả khờ " kh�ng biết l�m việc nh� . Th� dụ m�nh k�u họ gi�p m�nh giặt đồ hay mua đồ . Họ cố t�nh l�m hỏng hết để sau n�y ch�ng ta chẳng c�n d�m nhờ họ nữa . T�i cũng gặp t�nh trạng n�y kh� nhiều . Trong đ�m bạn của t�i hầu như tuần n�o cũng mở tiệc ăn uống . Nhưng mười lần như một , bọn con trai lu�n lu�n cấm cuối v�o Ti Vi hoặc chơi b�i . Trong khi bọn con g�i tụi tui th� hh� hục trong bếp . C� nhiều lần họ cố t�nh đến trể để khỏi phải phụ gi�p hoắc nhiều khi c�n qu� đ�ng hơn l� để cho bọn con g�i chờ . Họ viện đủ l� do l� kh�ng biết l�m , sẽ l�m hỏng hết . Cũng từ họ m� t�i nghiệm ra một b�i học . Đi đ�u t�i cũng n�i l� t�i kh�ng biết nấu . V� kh�ng biết nấu th� khỏi nấu đồ , ngược lại c� người kh�c nấu cho m�nh ăn . Cũng c� v�i người hay than rằng khi họ nhờ chồng giặc d�m quần �o th� đồ của họ sẽ bị trở th�nh m�u hồng hết , v� bị lem m�u đỏ của chiếc vớ m�u m� chồng họ "lỡ " tay bỏ chung v�o . Nghỉ lại cũng lạ, một người đ�n �ng con trai, th�ng minh , học c� bằng cấp đ�ng ho�ng, chơi game c� thể m� ra đủ chi�u thức , chỉnh m�y m�c, tạo ra m�y m�c hiện đại , thế m� khi giặc đồ lại chẳng biết bấm n�t m�y giặc ?? Kh�ng ph�n biệt được m�u sắc giữa của quần �o . Kh�ng lẻ đ�n �ng con trai c� chứng bệnh loạn sắc đột xuất hay sao ? Theo như Emily th� chồng tương lai của Emily m� chơi chi�u n�y th� Emily sẵng s�ng , v� vui l�ng d�ng thẻ t�nh dụng của chồng để mua quần �o mới thay cho những quần �o bị đấng "�ng chồng " l�m lem hết . Chồng c�ng giặc đồ l�m lem c�ng nhiều th� Emily lu�n lu�n c� quần �o mới để mặc .
Chưa vừa l�ng sao ?
Nhiều người đ�n �ng k�u ca rằng phụ nữ đ�i hỏi qu� nhiều . Bộ c�i Civil Right movement trong năm 1960 chưa đủ sao ? Phụ nữ giờ được bầu cử như đấng đ�n �ng rồi, b�nh đẳng rồi . Nghe qua th� h�nh như b�nh đẳng thiệt . Nhưng c� bao nhi�u việc hằng ng�y trong nh�, trong sở l�m, ngo�i x� hội vẫn chưa b�nh đẳng . Bao nhi�u quốc gia c�n c�i tư tưởng "chồng ch�a vợ toi " Đồng lương của phụ nữ vẫn l� 80 cents cho mỗi một đ� la của đ�n �ng trong c�ng chức vụ . Sự th�nh đạt của phụ nữ chưa thật sự được c�ng nhận v� tuy�n dương như đ�n �ng . Cống hiến của người phụ nữ vẫn c�n bị phũ nhận . Những điều xảy ra h�ng ng�y trong nh�, trong chổ l�m v� ngo�i x� hội . Th� thử hỏi b�nh đẳng l� b�nh đẳng ở đ�u ? C� một số phụ nữ đ� lầm tưởng rằng họ đ� c� sự b�nh đẳng . Nhưng khi nh�n kỷ th� họ sẽ ph�t hiện đ� chỉ l� tr� "ảo " m� c�nh đ�n �ng tạo cho ta thấy . Ừ th� đ�n �ng "cho " phụ nữ b�nh đẵng . Ủa bộ sự b�nh đẳng cũng phải được ban cho hay sao ? C� lẻ c� nhiều người nghỉ rằng những người phụ nữ đứng l�n đ�i b�nh đẳng l� những người loạn . Nhưng cũng nhờ những phụ nữ "loạn " n�y m� ng�y nay ch�ng ta c� quyền đi học, bầu cử v� quyết định v�i chuyện trong cuộc đời của ch�nh m�nh . Cũng nhờ mấy người "loạn" n�y m� ta c� thể c� cơ hội ra thế giới b�n ngo�i để nh�n thế giới n� rộng lớn bao nhi�u . Kh�ng c�n phải cần biết ở nh� cả ng�y đợi lấy chồng rồi sanh con v� phục vụ chồng như người ở . Rồi gia nua v� chấp nhận chồng lập thiếp , bị bạo h�nh m� kh�ng d�m n�i , rồi chết . Emily th� kh�ng biết c�c chị em kh�c nghỉ sao chớ , theo Emily th� sống cuộc sống như thế n� qu� l� v� vị . Trừ khi đ� l� con đường bạn thật sự muốn c� , th� Emily cũng kh�ng c�n g� để n�i với những ai muốn ch�nh chọn cho m�nh con đường như thế . V� cũng đừng nghỉ rằng "số " trời m� nhắm mắt chấp nhận . Theo Emily th� cuộc đời m�nh hết 90 phần trăm l� do m�nh quyết định v� m�nh c� sự lựa chọn . Cuộc đời m�nh ra sao th� t�y theo những sự lựa chọn của ch�nh m�nh . Chớ kh�ng phải v� ai xếp sẵng . Sự may mắn hay mai rũi th� cũng chỉ 10% th�i . N�n đừng n�i với Emily l� "số trời bắt t�i phải lấy người chồng bạo h�nh " . Những ai n�i c�u đ� l� những người v� tr�ch nhiệm , kh�ng muốn đối đầu với sự việc v� đổ lổi cho người kh�c . Cũng đừng d�ng "�ng Trời " để l�m c�i cớ cho ch�nh bản th�n m�nh để trốn tr�nh bổn phận . C� lẻ Emily cũng c� ch�t m�u "loạn " trong người n�n h�m nay mới viết c�i n�y l�n đ�y .
Những g� phụ nữ cần :
Người phụ nữ cần những người bạn g�i để chia sẽ , t�m sự v� bầu bạn . Ch�ng ta lu�n th�ch những dịp được ngồi chung để t�m sự , cười đ�a với những người bạn phụ nữ của ch�ng ta . Nhưng rồi khi ta 20 tuổi trở l�n , ta trở n�n suy tư về "ch�ng ho�ng tử bạch m�" . Ch�ng ta hầu như qu�n hết mọi chuyện , v� chỉ ch� t�m v�o "người ấy " m� th�i . Ch�ng ta d�nh hết thời gian v� t�m tr� cho "người ấy " . Nhưng khi ta cần người t�m sự về "người ấy " v� ta ph�t hiện ra rằng "người ấy " h�nh như thay đổi, hoặc ta đ� lầm tưởng về con người ấy . Khi l�c ấy th� ta chẳng c�n ai để m� t�m sự, giải b�y . V� bấy l�u nay ta bỏ to�n hết thời gian để d�nh cho "người ấy " , v� xa l�nh bạn b� . N�n khi ta cần , những người bạn, th� họ cũng chẳng c�n b�n cạnh ta để gi�p đở ta. Bởi như thế trong cuộc sống ta phải c� một ch�t dung ho� . Cho ch�nh bản th�n m�nh cơ hội, hoặc đừng đ�ng kh�p c�nh cửa của bạn b� lại khi ta gặp "người ấy " . V� khi ta buồn , ta ch�n ta c�n c� người kh�c để m� t�m sự , bầu bạn . Emily vui mừng cho những ai t�m được người bạn đời hiểu biết , quan t�m , lo lắng cho ta v� lu�n t�n trọng � kiến của ta . Trong khi đ� họ c�n được nhiều bạn b� xunh quanh gi�p đở . Những người c� sự lựa chọn trong đời sống của họ m� kh�ng bị ảnh hưởng bởi một �p lực n�o từ người kh�c . Emily vui cho những người biết gi� trị của ch�nh bản th�n họ , họ lu�n lu�n c� l�ng tự trọng v� h�nh diện với ch�nh bản th�n m�nh . Emily mong rằng c�c bạn phụ nữ lu�n lu�n nhớ v� đừng đ�nh mất ch�nh m�nh .
Emily Truong

Back to Truy�.n nga('n menu

Hosted by www.Geocities.ws

1