Here is the proof why you should never cheat on you language homework and use automatic internet translators�
I put the Spongebob Squarepants theme tune lyrics through a translation site a few times and here are the results�

  

The original English version�
Who lives in a pineapple under the sea?  SPONGEBOB SQUAREPANTS!  Absorbent and yellow and porus is he SPONGEBOB SQUAREPANTS!  If nautical nonsense be something you wish, SPONGEBOB SQUAREPANTS!
Then drop on the deck and flop like a fish!  SPONGEBOB SQUAREPANTS!


�translated from English to Spanish�
�Qui�n vive en una pi�a bajo el mar? �El Absorbente de SPONGEBOB SQUAREPANTS y amarillo y porus es �l SPONGEBOB SQUAREPANTS! �Si las tonter�as
n�uticas son algo usted desea, SPONGEBOB SQUAREPANTS! �Entonces gota en la plataforma y se deja caer pesadamente como un pez! �SPONGEBOB
SQUAREPANTS!

�then back to English�
Who lives in a pineapple under the sea?  The Absorbent one of SPONGEBOB SQUAREPANTS and yellow and porus is he SPONGEBOB SQUAREPANTS!  If the nautical foolishness are something you desire, SPONGEBOB SQUAREPANTS!
Then drop in the platform and is drops heavy like a fish!  SPONGEBOB SQUAREPANTS! 


�then to French�

Qui habite en un ananas sous la mer ? L'Absorbant un de SPONGEBOB SQUAREPANTS et de jaune et de porus l'est SPONGEBOB SQUAREPANTS ! Si la b�tise nautique est quelque chose que vous d�sirez, SPONGEBOB SQUAREPANTS ! Alors la baisse dans la plate-forme et est des baisses lourdes comme un poisson ! SPONGEBOB SQUAREPANTS !

...then back to English...
Who lives in an ananas under the sea?  The absorbent one an of SPONGEBOB SQUAREPANTS and of yellow one and of porus is it SPONGEBOB SQUAREPANTS!  If water stupidity is something that you desire, SPONGEBOB SQUAREPANTS!  Then lowers it in the platform and is heavy decreases as a fish!  SPONGEBOB SQUAREPANTS! 


�then to German�
Der Leben in einem ananas unter der See? Das saugf�hige ein von SPONGEBOB SQUAREPANTS und von Gelb Ein und von porus ist es SPONGEBOB SQUAREPANTS! Wenn Wasserdummheit etwas ist, dass Sie, SPONGEBOB SQUAREPANTS w�nschen! Dann l�sst es in der Plattform herunter und ist schwere Abnahmen als ein Fisch! SPONGEBOB SQUAREPANTS!

...then back to English...
The life in a pineapple under the lake?  The absorbent an of SPONGEBOB SQUAREPANTS and of yellow on and of porus it is SPONGEBOB SQUAREPANTS!  If water folly is somewhat, that you, SPONGEBOB SQUAREPANTS wish!  Then it lower in the platform and is heavy removal as a fish!  SPONGEBOB SQUAREPANTS!  


�then to Italian�
La vita in un ananas sotto il lago? L'assorbente un di SPONGEBOB SQUAREPANTS e di giallo su e di porus che � SPONGEBOB SQUAREPANTS! Se la follia di acqua � un poco, che lei, il desiderio di SQUAREPANTS DI SPONGEBOB! Poi abbassa nella piattaforma e � la rimozione pesante come un pesce! SPONGEBOB SQUAREPANTS!

...then back to English...
The life in an ananas under the lake?  The absorbent an of SPONGEBOB SQUAREPANTS and of yellow on and of porus that is SPONGEBOB SQUAREPANTS!  If the insanity of water is a little one, that she, the desire of SQUAREPANTS OF SPONGEBOB!  Then down below in the platform and it is the heavy removal like a fish!  SPONGEBOB SQUAREPANTS! 

�then to Dutch�
Het leven in een ananas onder het meer? Het absorberende een van SPONGEBOB SQUAREPANTS en van geel op en van porus die SPONGEBOB SQUAREPANTS is! Indien de krankzinnigheid van water een weinig een is, dat zij, het verlangen van SQUAREPANTS VAN SPONGEBOB! Dan beneden in beneden in het platform en het is de zware wegruiming zoals een vis! SPONGEBOB SQUAREPANTS!

...then back to English...
The life in a pineapple under the lake?  The absorbing one of SPONGEBOB SQUAREPANTS and of yellow on and of porus that SPONGEBOB SQUAREPANTS is!  When the craziness of water a little an is, that she, the desire of SQUAREPANTS VAN SPONGEBOB!  Then under in under in the platform and it is the heavy wegruiming as a fish!  SPONGEBOB SQUAREPANTS! 


�then to Portugese�
A vida num abacaxi sob o lago? O absorver um de SQUAREPANTS DE SPONGEBOB e de amarelo em e de porus esse SQUAREPANTS DE SPONGEBOB �! Quando a loucura de �gua um pequeno um �, que ela, o desejo de SPONGEBOB DE FURG�O DE SQUAREPANTS! Ent�o sob em sob na plataforma e � o wegruiming pesado como um peixe! SPONGEBOB SQUAREPANTS!

...then back to English...
The life in a pineapple under the lake?  It absorb him one of SQUAREPANTS OF SPONGEBOB and of yellow in and of porus that SQUAREPANTS OF SPONGEBOB is!  When the insanity of water a small one an is, that she, I desire him of SPONGEBOB OF FURG�O OF SQUAREPANTS!  Then under in under in the plataforma and is the wegruiming heavy as a fish!  SPONGEBOB SQUAREPANTS! 

�then to Russian�
????? ? ??????? ??? ??????? ??? ????????? ??? ???? ?? SQUAREPANTS SPONGEBOB ? ?????? ? ? porus, ??? SQUAREPANTS SPONGEBOB! ????? ??????? ????, ??????? ?????????, ??? ???, ? ????? ??? SPONGEBOB FURG ? O SQUAREPANTS! ????? ??? ? ??? ? plataforma ? - wegruiming ?????? ??? ????! SPONGEBOB SQUAREPANTS! 
(If the text above looks like a load of nonsense, then it could be because your computer doesn't support the russian type font)

�and finally back to English
Life in pineapple under lake? It absorbs his(its) one of SQUAREPANTS SPONGEBOB and yellow in and porus, that SQUAREPANTS SPONGEBOB! When madness of water which small, that she(it), I wish it(him) SPONGEBOB FURG  O SQUAREPANTS! Then under in under in plataforma and - wegruiming it is hard as a fish! SPONGEBOB SQUAREPANTS!
Home
Hosted by www.Geocities.ws

1