Tā̀giš/Tā̀gish
The Tagish alternative orthography
Devised by: Michael Fustumum (michaelpeterfustumum(at)gmail.com)
# |
Proposed letter |
Current letter |
IPA |
1 |
A a |
A a |
[a] |
2 | Ā ā | Ā ā | [aː] |
3 | Ą ą | Ą ą | [ã] |
4 | Ą̄ ą̄ | Ą̄ ą̄ | [ãː] |
5 | B b | Mb mb | [ᵐp] |
6 |
C c |
Ts ts |
[t͡sʰ] |
7 | C’ c’ | Ts’ ts’ | [t͡s’] |
8 | Č č | Ch ch | [t͡ʃʰ] |
9 | Č’ č’ | Ch’ ch’ | [t͡ʃ’] |
10 | D d | D d | [t] |
11 | Dł dł | Dl dl | [t͡ɬ] |
12 | E e | E e | [e] |
13 | Ē ē | Ē ē | [eː] |
14 | Ę ę | Ę ę | [ẽ] |
15 | Ę̄ ę̄ | Ę̄ ę̄ | [ẽː] |
16 | G g | G g | [k] |
17 | Ǧ ǧ | Gh gh | [ɣ] |
18 | H h | H h | [h] |
19 | I i | I i | [i] |
20 | Ī ī | Ī ī | [iː] |
21 | Į į | Į į | [ĩ] |
22 | Į̄ į̄ | Į̄ į̄ | [ĩː] |
23 | J j | Dz dz | [t͡s] |
24 | J̌ ǰ | J j | [t͡ʃ] |
25 | K k | K k |
[kʰ] |
26 | K’ k’ | K’ k’ | [k’] |
27 | L l | L l | [l] |
28 | Ł ł | Ł ł | [ɬ] |
29 |
M m |
M m |
[m] |
30 |
N n |
N n |
[n] |
31 | Nd nd | Nd nd | [ⁿt] |
32 | O o | O o | [o] |
33 | Ō ō | Ō ō | [oː] |
34 | Ǫ ǫ | Ǫ ǫ | [õ] |
35 | Ǭ ǭ | Ǭ ǭ | [õː] |
36 | S s | S s | [s] |
37 | Š š | Sh sh | [ʃ] |
38 | T t | T t |
[tʰ] |
39 | T’ t’ | T’ t’ | [t’] |
40 | Tł tł | Tl tl |
[t͡ɬʰ] |
41 | Tł’ tł’ | Tl’ tl’ | [t͡ɬ’] |
42 | U u | U u | [u] |
43 | Ū ū | Ū ū | [uː] |
44 | Ų ų | Ų ų | [ũ] |
45 | Ų̄ ų | Ų̄ ų | [ũː] |
46 | W w | W w | [w] |
47 | X x | Kh kh | [x] |
48 | Y y | Y y | [j] |
49 | Z z | Z z | [z] |
50 | Ž ž | Zh zh | [ʒ] |
51 | ʔ ʔ | ' | [ʔ] |
There would not be letters f, p, q, r, v, z, which would be only used in loanwords or replaced by b, b, k, l, b, s, respectively. |
High | a |
Low | à |
Text example
-
-