Cahta/Chahta
The Chocktaw alternative orthography
Devised by: Michael Fustumum (michaelpeterfustumum(at)gmail.com)
# |
Proposed letter |
Current letter |
IPA |
1 |
A a |
V v |
[ʌ~ə~a] |
2 | Ā ā | A a | [aː] |
3 | Ã ã | A_ a_ | [ãː] |
4 | B b | B b | [b] |
5 |
C c |
Ch ch |
[t͡ʃ] |
6 | F f | F f | [f] |
7 | H h | H h | [h] |
8 | I i | I i | [ɪ~i] |
9 | Ī ī | E e | [iː] |
10 | Ĩ ĩ | I_ i_ | [ĩː] |
11 |
K k |
K k |
[k] |
12 | L l | L l | [l] |
13 | Ł ł | Lh lh | [ɬ] |
14 | M m | M m | [m] |
15 | N n | N n | [n] |
16 |
O o |
U u |
[ʊ~o] |
17 |
Ō ō |
O o |
[oː] |
18 | Õ õ | O_ o_ | [õː] |
19 | P p | P p | [p] |
20 |
S s |
S s |
[s] |
21 |
T t |
T t |
[t] |
22 | W w | W w | [w] |
23 | X x | Sh sh | [ʃ] |
24 | Y y | Y y | [j] |
There would not be letters d, e, g, j, q, r, u, v, z, which would be only used in loanwords or replaced by t, i, k, c, k, l, o, f, s, respectively. |
Text example
Article I Choctaw Declaration of Rights
HHāttāk yakā kīya hōkottō yākōhmit itibācofāt hiīli kot, nān ixt imāiołpiīsā ātōkmot itilāwāxkī; yōhmi hã hāttāk nānā hōhkiā, kīyakmot kānōhmi hōhkiā ōklā mōmā nānā ixt āim āiołpiīsā, micā ixt āimāiołtōbā hī āimā kã kānōhmi bānō hōx ixt ik imāiołpiīsō kāxkī. Āmbā mõmā kot nãnā ixt imācakmā cĩ hō taksoli hōkmākāxkī.