Aymar
The Aymara alternative orthography/La
ortografía alternativa aimara
Devised by: Michael Fustumum (michaelpeterfustumum(at)gmail.com)
|
# |
Proposed letter |
Current letter |
IPA |
|
1 |
A a |
A a |
[a] |
| 2 | Ā ā | Ä ä | [aː] |
|
3 |
B b | P p | [p] |
|
4 |
C c |
Chh chh |
[t͡ʃʰ] |
|
5 |
C’ c’ | Ch’ ch’ | [t͡ʃ’] |
| 6 | D d | T t | [t] |
| 7 | G g | K k | [k] |
| 8 | Ƣ ƣ | Q q | [q] |
|
9 |
I i | I i | [i] |
| 10 | Ī ī | Ï ï | [iː] |
| 11 | J j | Ch ch | [t͡ʃ] |
|
12 |
K k |
Kh kh |
[kʰ] |
|
13 |
K’ k’ | K’ k’ | [k’] |
| 14 | L l | L l | [l] |
| 15 | Ľ ľ | Ll ll | [ʎ] |
| 16 |
M m |
M m |
[m] |
| 17 |
N n |
N n |
[n] |
| 18 | Ñ ñ | Ñ ñ | [ɲ] |
| 19 |
P p |
Ph ph |
[pʰ] |
| 20 | P’ p’ | P’ p’ | [p’] |
| 21 |
Q q |
Qh qh |
[qʰ] |
| 22 | Q’ q’ | Q’ q’ | [q’] |
| 23 | R r | R r | [ɾ] |
| 24 |
S s |
S s |
[s] |
| 25 |
T t |
Th th |
[tʰ] |
| 26 | T’ t’ | T’ t’ | [t’] |
| 27 |
U u |
U u |
[u] |
| 28 | Ū ū | Ü ü | [uː] |
| 29 | W w | W w | [w] |
| 30 | X x | J j |
[x] |
| 31 | X̌ x̌ | X x |
[χ] |
| 32 | Y y | Y y | [j] |
| There would not be letters e, f, h, o, v, z, which would be only used in loanwords or replaced by i, p, Ø, u, b, s, respectively. | |||
Text example
First article of the Universal Declaration of Human Rights
Daƣbaj xaƣex kusgad uñxadadābxewa munañabansa, lurañabansa, amuyasiñabansa, ugadwa xilani sullganíbxasbas ukam uñxasibxañabawa.