| The two chief
families in Verona were the rich Capulets and the Montagues.
There had been an old quarrel between these families, which was
grown to such a height, and so deadly was the enmity between
them, that it extended to the remotest kindred, to the followers
and retainers of both sides, insomuch that a servant of the
house of Montague could not meet a servant of the house of
Capulet, nor a Capulet encounter with a Montague by chance, but
fierce words and sometimes bloodshed ensued; and frequent were
the brawls from such accidental meetings, which disturbed the
happy quiet of Verona's streets.
Old lord Capulet made a great
supper, to which many fair ladies and many noble guests were
invited. All the admired beauties of Verona were present, and
all comers were made welcome if they were not of the house of
Montague. At this feast of Capulets, Rosaline, beloved of Romeo,
son to the old lord Montague, was present; and though it was
dangerous for a Montague to be seen in this assembly, yet
Benvolio, a friend of Romeo, persuaded the young lord to go to
this assembly in the disguise of a mask, that he might see his
Rosaline, and seeing her compare her with some choice beauties
of Verona, who (he said) would make him think his swan a crow.
Romeo had small faith in Benvolio's words; nevertheless, for the
love of Rosaline, he was persuaded to go. For Romeo was a
sincere and passionate lover, and one that lost his sleep for
love, and fled society to be alone, thinking on Rosaline, who
disdained him, and never required his love, with the least show
of courtesy or affection; and Benvolio wished to cure his friend
of this love by showing him diversity of ladies and company. To
this feast of Capulets then young Romeo with Benvolio and their
friend Mercutio went masked. Old Capulet bid them welcome, and
told them that ladies who had their toes unplagued with corns
would dance with them. And the old man was light hearted and
merry, and said that he had worn a mask when he was young, and
could have told a whispering tale in a fair lady's ear. And they
fell to dancing, and Romeo was suddenly struck with the
exceeding beauty of a lady who danced there, who seemed to him
to teach the torches to burn bright, and her beauty to show by
night like a rich jewel worn by a blackamoor; beauty too rich
for use, too dear for earth! like a snowy dove trooping with
crows (he said), so richly did her beauty and perfections shine
above the ladies her companions. While he uttered these praises,
he was overheard by Tybalt, a nephew of lord Capulet, who knew
him by his voice to be Romeo. And this Tybalt, being of a fiery
and passionate temper, could not endure that a Montague should
come under cover of a mask, to fleer and scorn (as he said) at
their solemnities. And he stormed and raged exceedingly, and
would have struck young Romeo dead. But his uncle, the old lord
Capulet, would not suffer him to do any injury at that time,
both out of respect to his guests, and because Romeo had borne
himself like a gentleman, and all tongues in Verona bragged of
him to be a virtuous and well-governed youth. Tybalt, forced to
be patient against his will, restrained himself, but swore that
this vile Montague should at another time dearly pay for his
intrusion.
The dancing being done, Romeo
watched the place where the lady stood; and under favour of his
masking habit, which might seem to excuse in part the liberty,
he presumed in the gentlest manner to take her by the hand,
calling it a shrine, which if he profaned by touching it, he was
a blushing pilgrim, and would kiss it for atonement. 'Good
pilgrim,' answered the lady, 'your devotion shows by far too
mannerly and too courtly: saints have hands, which pilgrims may
touch, but kiss not.' 'Have not saints lips, and pilgrims too?'
said Romeo. 'Ay,' said the lady, 'lips which they must use in
prayer.' 'O then, my dear saint,' said Romeo, 'hear my prayer,
and grant it, lest I despair.' In such like allusions and loving
conceits they were engaged, when the lady was called away to her
mother. And Romeo inquiring who her mother was, discovered that
the lady whose peerless beauty he was so much struck with, was
young Juliet, daughter and heir to the lord Capulet, the great
enemy of the Montagues; and that he had unknowingly engaged his
heart to his foe. This troubled him, but it could not dissuade
him from loving. As little rest had Juliet, when she found that
the gentleman that she had been talking with was Romeo and a
Montague, for she had been suddenly smit with the same hasty and
inconsiderate passion for Romeo, which he had conceived for her;
and a prodigious birth of love it seemed to her, that she must
love her enemy, and that her affections should settle there,
where family considerations should induce her chiefly to hate.
It being midnight, Romeo with his
companions departed; but they soon missed him, for, unable to
stay away from the house where he had left his heart, he leaped
the wall of an orchard which was at the back of Juliet's house.
Here he had not been long, ruminating on his new love, when
Juliet appeared above at a window, through which her exceeding
beauty seemed to break like the light of the sun in the east;
and the moon, which shone in the orchard with a faint light,
appeared to Romeo as if sick and pale with grief at the superior
lustre of this new sun. And she, leaning her cheek upon her
hand, he passionately wished himself a glove upon that hand,
that he might touch her cheek. She all this while thinking
herself alone, fetched a deep sigh, and exclaimed: 'Ah me!'
Romeo, enraptured to hear her speak, said softly, and unheard by
her: 'O speak again, bright angel, for such you appear, being
over my head, like a winged messenger from heaven whom mortals
fall back to gaze upon.' She, unconscious of being overheard,
and full of the new passion which that night's adventure had
given birth to, called upon her lover by name (whom she supposed
absent): 'O Romeo, Romeo!' said she, 'wherefore art thou Romeo?
Deny thy father, and refuse thy name, for my sake; or if thou
wilt not, be but my sworn love, and I no longer will be a
Capulet.' Romeo, having this encouragement, would fain have
spoken, but he was desirous of hearing more; and the lady
continued her passionate discourse with herself (as she
thought), still chiding Romeo for being Romeo and a Montague,
and wishing him some other name, or that he would put
away that hated name, and for that name which was no part of
himself, he should take all herself. At this loving word Romeo
could no longer refrain, but taking up the dialogue as if her
words had been addressed to him personally, and not merely in
fancy, he bade her call him Love, or by whatever other name she
pleased, for he was no longer Romeo, if that name was
displeasing to her. Juliet, alarmed to hear a man's voice in the
garden, did not at first know who it was, that by favour of the
night and darkness had thus stumbled upon the discovery of her
secret; but when he spoke again, though her ears had not yet
-drunk a hundred words of that tongue's uttering, yet so nice is
a lover's hearing, that she immediately knew him to be young
Romeo, and she expostulated with him on the danger to which he
had exposed himself by climbing the orchard walls, for if any of
her kinsmen should find him there, it would be death to him,
being a Montague. 'Alack,' said Romeo, 'there is more peril in
your eye, than in twenty of their swords. Do you but look kind
upon me, lady, and I am proof against their enmity. Better my
life should be ended by their hate, than that hated life should
be prolonged, to live without your love.' 'How came you into
this place,' said Juliet, 'and by whose direction?' 'Love
directed me,' answered Romeo: 'I am no pilot, yet wert thou as
far apart from me, as that vast shore which is washed with the
farthest sea, I should venture for such merchandise.' A crimson
blush came over Juliet's face, yet unseen by Romeo by reason of
the night, when she reflected upon the discovery which she had
made, yet not meaning to make it, of her love to Romeo. She
would fain have recalled her words, but that was impossible:
fain would she have stood upon form, and have kept her lover at
a distance, as the custom of discreet ladies is, to frown and be
perverse, and give their suitors harsh denials at first; to
stand off, and affect a coyness or indifference, where they most
love, that their lovers may not think them too lightly or too
easily won; for the difficulty of attainment increases the value
of the object. But there was no room in her case for denials, or
puttings off, or any of the customary arts of delay and
protracted courtship. Romeo had heard from her own tongue, when
she did not dream that he was near her, a confession of her
love. So with an honest frankness, which the novelty of her
situation excused, she confirmed the truth of what he had before
heard, and addressing him by the name of fair Montague
(love can sweeten a sour name), she begged him not to impute her
easy yielding to levity or an unworthy mind, but that he must
lay the fault of it (if it were a fault) upon the accident of
the night which had so strangely discovered her thoughts. And
she added, that though her behaviour to him might not be
sufficiently prudent, measured by the custom of her sex, yet
that she would prove more true than many whose prudence was
dissembling, and their modesty artificial cunning.
Romeo was beginning to call the
heavens to witness, that nothing was farther from his thoughts
than to impute a shadow of dishonour to such an honoured lady,
when she stopped him, begging him not to swear; for although she
joyed in him, yet she had no joy of that night's contract: it
was too rash, too unadvised, too sudden. But he being urgent
with her to exchange a vow of love with him that night, she said
that she already had given him hers before he requested it;
meaning, when he overheard her confession; but she would retract
what she then bestowed, for the pleasure of giving it again, for
her bounty was as infinite as the sea, and her love as deep.
From this loving conference she was called away by her nurse,
who slept with her, and thought it time for her to be in bed,
for it was near to daybreak; but hastily returning, she said
three or four words more to Romeo, the purport of which was,
that if his love was indeed honourable, and his purpose
marriage, she would send a messenger to him tomorrow, to appoint
a time for their marriage, when she would lay all her fortunes
at his feet, and follow him as her lord through the world. While
they were settling this point, Juliet was repeatedly called for
by her nurse, and went in and returned, and went and returned
again, for she seemed as jealous of Romeo going from her, as a
young girl of her bird, which she will let hop a little from her
hand, and pluck it back with a silken thread; and Romeo was as
loath to part as she; for the sweetest music to lovers is the
sound of each other's tongues at night. But at last they parted,
wishing mutually sweet sleep and rest for that night.
The day was breaking when they
parted, and Romeo, who was too full of thoughts of his mistress
and that blessed meeting to allow him to sleep, instead of going
home, bent his course to a monastery hard by, to find friar
Lawrence. The good friar was already up at his devotions, but
seeing young Romeo abroad so early, he conjectured rightly that
he had not been abed that night, but that some distemper of
youthful affection had kept him waking. He was right in imputing
the cause of Romeo's wakefulness to love, but he made a wrong
guess at the object, for he thought that his love for Rosaline
had kept him waking. But when Romeo revealed his new passion for
Juliet, and requested the assistance of the friar to marry them
that day, the holy man lifted up his eyes and hands in a sort of
wonder at the sudden change in Romeo's affections, for he had
been privy to all Romeo's love for Rosaline, and his many
complaints of her disdain: and he said, that young men's love
lay not truly in their hearts, but in their eyes. But Romeo
replying, that he himself had often chidden him for doting on
Rosaline, who could not love him again, whereas Juliet both
loved and was beloved by him, the friar assented in some measure
to his reasons; and thinking that a matrimonial alliance between
young Juliet and Romeo might happily be the means of making up
the long breach between the Capulets and the Montagues; which no
one more lamented than this good friar, who was a friend to both
the families and had often interposed his mediation to make up
the quarrel without effect; partly moved by policy, and partly
by his fondness for young Romeo, to whom he could deny nothing,
the old man consented to join their hands in marriage.
Now was Romeo blessed indeed, and
Juliet, who knew his intent from a messenger which she had
despatched according to promise, did not fail to be early at the
cell of friar Lawrence, where their hands were joined in holy
marriage; the good friar praying the heavens to smile upon that
act, and in the union of this young Montague and young Capulet
to bury the old strife and long dissensions of their families.
The ceremony being over, Juliet
hastened home, where she stayed impatient for the coming of
night, at which time Romeo promised to come and meet her in the
orchard, where they had met the night before; and the time
between seemed as tedious to her, as the night before some great
festival seems to an impatient child, that has got new finery
which it may not put on till the morning.
That same day, about noon,
Romeo's friends, Benvolio and Mercutio, walking through the
streets of Verona, were met by a party of the Capulets with the
impetuous Tybalt at their head. This was the same angry Tybalt
who would have fought with Romeo at old lord Capulet's feast.
He, seeing Mercutio, accused him bluntly of associating with
Romeo, a Montague. Mercutio, who had as much fire and youthful
blood in him as Tybalt, replied to this accusation with some
sharpness; and in spite of all Benvolio could say to moderate
their wrath, a quarrel was beginning, when Romeo himself passing
that way, the fierce Tybalt turned from Mercutio to Romeo, and
gave him the disgraceful appellation of villain. Romeo wished to
avoid a quarrel with Tybalt above all men, because he was the
kinsman of Juliet, and much beloved by her; besides, this young
Montague had never thoroughly entered into the family quarrel,
being by nature wise and gentle, and the name of a Capulet,
which was his dear lady's name, was now rather a charm to allay
resentment, than a watchword to excite fury. So he tried to
reason with Tybalt, whom he saluted mildly by the name of
good Capulet, as if he, though a Montague, had some secret
pleasure in uttering that name: but Tybalt, who hated all
Montagues as he hated hell, would hear no reason, but drew his
weapon; and Mercutio, who knew not of Romeo's secret motive for
desiring peace with Tybalt, but looked upon his present
forbearance as a sort of calm dishonourable submission, with
many disdainful words provoked Tybalt to the prosecution of his
first quarrel with him; and Tybalt and Mercutio fought, till
Mercutio fell, receiving his death's wound while Romeo and
Benvolio were vainly endeavouring to part the combatants.
Mercutio being dead, Romeo kept his temper no longer, but
returned the scornful appellation of villain which Tybalt had
given him; and they fought till Tybalt was slain by Romeo. This
deadly broil failing out in the midst of Verona at noonday, the
news of it quickly brought a crowd of citizens to the spot, and
among them the old lords Capulet and Montague, with their wives;
and soon after arrived the prince himself, who being related to
Mercutio, whom Tybalt had slain, and having had the peace of his
government often disturbed by these brawls of Montagues and
Capulets, came determined to put the law in strictest force
against those who should be found to be offenders. Benvolio, who
had been eyewitness to the fray, was commanded by the prince to
relate the origin of it; which he did, keeping as near the truth
as he could without injury to Romeo, softening and excusing the
part which his friends took in it. Lady Capulet, whose extreme
grief for the loss of her kinsman Tybalt made her keep no bounds
in her revenge, exhorted the prince to do strict justice upon
his murderer, and to pay no attention to Benvolio's
representation, who, being Romeo's friend and a Montague, spoke
partially. Thus she pleaded against her new son-in-law, but she
knew not yet that he was her son-in-law and Juliet's husband. On
the other hand was to be seen Lady Montague pleading for her
child's life, and arguing with some justice that Romeo had done
nothing worthy of punishment in taking the life of Tybalt, which
was already forfeited to the law by his having slain Mercutio.
The prince, unmoved by the passionate exclamations of these
women, on a careful examination of the facts, pronounced his
sentence, and by that sentence Romeo was banished from Verona.
Heavy news to young Juliet, who
had been but a few hours a bride, and now by this decree seemed
everlastingly divorced! When the tidings reached her, she
at first gave way to rage against Romeo, who had slain her dear
cousin: she called him a beautiful tyrant, a fiend angelical, a
ravenous dove, a lamb with a wolf's nature, a serpent-heart hid
with a flowering face, and other like contradictory names, which
denoted the struggles in her mind between her love and her
resentment: but in the end love got the mastery, and the tears
which she shed for grief that Romeo had slain her cousin, turned
to drops of joy that her husband lived whom Tybalt would have
slain. Then came fresh tears, and they were altogether of grief
for Romeo's banishment. That word was more terrible to her than
the death of many Tybalts.
Romeo, after the fray, had taken
refuge in friar Lawrence's cell, where he was first made
acquainted with the prince's sentence, which seemed to him far
more terrible than death. To him it appeared there was no world
out of Verona's walls, no living out of the sight of Juliet.
Heaven was there where Juliet lived, and all beyond was
purgatory, torture, hell. The good friar would have applied the
consolation of philosophy to his griefs: but this frantic young
man would hear of none, but like a madman he tore his hair, and
threw himself all along upon the ground, as he said, to take the
measure of his grave. From this unseemly state he was roused by
a message from his dear lady, which a little revived him; and
then the friar took the advantage to expostulate with him on the
unmanly weakness which he had shown. He had slain Tybalt, but
would he also slay himself, slay his dear lady, who lived but in
his life? The noble form of man, he said, was but a shape of
wax, when it wanted the courage which should keep it firm. The
law had been lenient to him, that instead of death, which he had
incurred, had pronounced by the prince's mouth only banishment.
He had slain Tybalt, but Tybalt would have slain him: there was
a sort of happiness in that. Juliet was alive, and (beyond all
hope) had become his dear wife; therein he was most happy. All
these blessings, as the friar made them out to be, did Romeo put
from him like a sullen misbehaved wench. And the friar bade him
beware, for such as despaired, (he said) died miserable. Then
when Romeo was a little calmed, he counselled him that he should
go that night and secretly take his leave of Juliet, and thence
proceed straitways to Mantua, at which place he should sojourn,
till the friar found fit occasion to publish his marriage, which
might be a joyful means of reconciling their families; and then
he did not doubt but the prince would be moved to pardon him,
and he would return with twenty times more joy than he went
forth with grief. Romeo was convinced by these wise counsels of
the friar, and took his leave to go and seek his lady, proposing
to stay with her that night, and by daybreak pursue his journey
alone to Mantua; to which place the good friar promised to send
him letters from time to time, acquainting him with the state of
affairs at home.
That night Romeo passed with his
dear wife, gaining secret admission to her chamber, from the
orchard in which he had heard her confession of love the night
before. That had been a night of unmixed joy and rapture; but
the pleasures of this night, and the delight which these lovers
took in each other's society, were sadly allayed with the
prospect of parting, and the fatal adventures of the past day.
The unwelcome daybreak seemed to come too soon, and when Juliet
heard the morning song of the lark, she would have persuaded
herself that it was the nightingale, which sings by night; but
it was too truly the lark which sang, and a discordant and
unpleasing note it seemed to her; and the streaks of day in the
east too certainly pointed out that it was time for these lovers
to part. Romeo took his leave of his dear wife with a heavy
heart, promising to write to her from Mantua every hour in the
day; and when he had descended from her chamber window, as he
stood below her on the ground, in that sad foreboding state of
mind in which she was, he appeared to her eyes as one dead in
the bottom of a tomb. Romeo's mind misgave him in like manner:
but now he was forced hastily to depart, for it was death for
him to be found within the walls of Verona after daybreak.
This was but the beginning of the
tragedy of this pair of star-crossed lovers. Romeo had not been
gone many days, before the old lord Capulet proposed a match for
Juliet. The husband he had chosen for her, not dreaming that she
was married already, was count Paris, a gallant, young, and
noble gentleman, no unworthy suitor to the young Juliet, if she
had never seen Romeo.
The terrified Juliet was in
a sad perplexity at her father's offer. She pleaded her
youth unsuitable to marriage, the recent death of Tybalt, which
had left her spirits too weak to meet a husband with any face of
joy, and how indecorous it would show for the family of the
Capulets to be celebrating a nuptial feast, when his funeral
solemnities were hardly over: she pleaded every reason against
the match, but the true one, namely, that she was married
already. But lord Capulet was deaf to all her excuses, and in a
peremptory manner ordered her to get ready, for by the following
Thursday she should be married to Paris: and having found her a
husband, rich, young, and noble, such as the proudest maid in
Verona might joyfully accept, he could not bear that out of an
affected coyness, as he construed her denial, she should oppose
obstacles to her own good fortune.
In this extremity Juliet applied
to the friendly friar, always her counsellor in distress, and he
asking her if she had resolution to undertake a desperate
remedy, and she answering that she would go into the grave alive
rather than marry Paris, her own dear husband living; he
directed her to go home, and appear merry, and give her consent
to marry Paris, according to her father's desire, and on the
next night, which was the night before the marriage, to drink
off the contents of a phial which he then gave her, the effect
of which would be that for two-and-forty hours after drinking it
she should appear cold and lifeless; and when the bridegroom
came to fetch her in the morning, he would find her to
appearance dead; that then she would be borne, as the manner in
that country was, uncovered on a bier, to be buried in the
family vault; that if she could put off womanish fear, and
consent to this terrible trial, in forty-two hours after
swallowing the liquid (such was its certain operation) she would
be sure to awake, as from a dream; and before she should awake,
he would let her husband know their drift, and he should come in
the night, and bear her thence to Mantua. Love, and the dread of
marrying Paris, gave young Juliet strength to undertake this
horrible adventure; and she took the phial of the friar,
promising to observe his directions.
Going from the monastery, she met
the young count Paris, and modestly dissembling, promised to
become his bride. This was joyful news to the lord Capulet and
his wife. It seemed to put youth into the old man; and Juliet,
who had displeased him exceedingly, by her refusal of the count,
was his darling again, now she promised to be obedient. All
things in the house were in a bustle against the approaching
nuptials. No cost was spared to prepare such festival rejoicings
as Verona had never before witnessed.
On the Wednesday night Juliet
drank off the potion. She had many misgivings lest the friar, to
avoid the blame which might be imputed to him for marrying her
to Romeo, had given her poison; but then he was always known for
a holy man: then lest she should awake before the time that
Romeo was to come for her; whether the terror of the place, a
vault of dead Capulets' bones, and where Tybalt, all bloody, lay
festering in his shroud, would not be enough to drive her
distracted: again she thought of all the stories she had heard
of spirits haunting the places where their bodies were bestowed.
But then her love for Romeo, and her aversion for Paris
returned, and she desperately swallowed the draught, and became
insensible.
When young Paris came early in
the morning with music to awaken his bride, instead of a living
Juliet, her chamber presented the dreary spectacle of a lifeless
corpse. What death to his hopes! What confusion then reigned
through the whole house! Poor Paris lamenting his bride, whom
most detestable death had beguiled him of, had divorced from him
even before their hands were joined. But still more piteous it
was to hear the mournings of the old lord and lady Capulet, who
having but this one, one poor living child to rejoice and solace
in, cruel death had snatched her from their sight, just as these
careful parents were on the point of seeing her advanced (as
they thought) by a promising and advantageous match. Now all
things that were ordained for the festival were turned from
their properties to do the office of a black funeral. The
wedding cheer served for a sad burial feast, the bridal hymns
were changed for sullen dirges, the sprightly instruments to
melancholy bells, and the flowers that should have been strewed
in the bride's path, now served but to strew her corse. Now,
instead of a priest to marry her, a priest was needed to bury
her; and she was borne to church indeed, not to augment the
cheerful hopes of the living, but to swell the dreary numbers of
the dead.
Bad news, which always travels
faster than good, now brought the dismal story of his Juliet's
death to Romeo, at Mantua, before the messenger could arrive,
who was sent from friar Lawrence to apprise him that these were
mock funerals only, and but the shadow and representation of
death, and that his dear lady lay in the tomb but for a short
while, expecting when Romeo would come to release her from that
dreary mansion. Just before, Romeo had been unusually joyful and
lighthearted. He had dreamed in the night that he was dead (a
strange dream, that gave a dead man leave to think), and that
his lady came and found him dead, and breathed such life with
kisses in his lips, that he revived, and was an emperor! And now
that a messenger came from Verona, he thought surely it was to
confirm some good news which his dreams had presaged. But when
the contrary to this flattering vision appeared, and that it was
his lady who was dead in truth, whom he could not revive by any
kisses, he ordered horses to be gotready, for he determined that
night to visit Verona, and to see his lady in her tomb. And as
mischief is swift to enter into the thoughts of desperate men,
he called to mind a poor apothecary, whose shop in Mantua he had
lately passed, and from the beggarly appearance of the man, who
seemed famished, and the wretched show in his show of empty
boxes ranged on dirty shelves, and other tokens of extreme
wretchedness, he had said at the time (perhaps having some
misgivings that his own disastrous life might haply meet with a
conclusion so desperate),'If a man were to need poison, which by
the law of Mantua it is death to sell, here lives a poor wretch
who would sell it him. 'These words of his now came into his
mind, and he sought out the apothecary, who after some pretended
scruples, Romeo offering him gold, which his poverty could not
resist, sold him a poison, which, if he swallowed, he told him,
if he had the strength of twenty men, would quickly despatch
him.
With this poison he set out for
Verona, to have a sight of his dear lady in her tomb, meaning,
when he had satisfied his sight, to swallow the poison, and be
buried by her side. He reached Verona at midnight, and found the
churchyard, in the midst of which was situated the ancient tomb
of the Capulets. He had provided a light, and a spade, and
wrenching iron, and was proceeding to break open the monument,
when he was interrupted by a voice, which by the name of vile
Montague, bade him desist from his unlawful business. It was
the young count Paris, who had come to the tomb of Juliet at
that unseasonable time of night, to strew flowers and to weep
over the grave of her that should have been 'his bride. He knew
not what an interest Romeo had in the dead, but knowing him to
be a Montague, and (as he supposed) a sworn foe to all the
Capulets, he judged that he was come by night to do some
villainous shame to the dead bodies; therefore in an angry tone
he bade him desist; and as a criminal, condemned by the laws of
Verona to die if he were found within the walls of the city, he
would have apprehended him. Romeo urged Paris to leave him, and
warned him by the fate of Tybalt, who lay buried there, not to
provoke his anger, or draw down another sin upon his head, by
forcing him to kill him. But the count in scorn refused his
warning, and laid hands on him as a felon, which Romeo
resisting, they fought, and Paris fell. When Romeo, by the help
of a light, came to see who it was that he had slain, that it
was Paris, who (he learned in his way from Mantua) should have
married Juliet, he took the dead youth by the hand, as one whom
misfortune had made a companion, and said that he would bury him
in a triumphal grave, meaning in Juliet's grave, which he now
opened: and there lay his lady, as one whom death had no power
upon to change a feature or complexion, in her matchless beauty;
or as if Death were amorous, and the lean abhorred monster kept
her there for his delight; for she lay yet fresh and blooming,
as she had fallen to sleep when she swallowed that benumbing
potion; and near her lay Tybalt in his bloody shroud, whom Romeo
seeing, begged pardon of his lifeless corpse, and for Juliet's
sake called him cousin, and said that he was about to do
him a favour by putting his enemy to death. Here Romeo
took his last leave of his lady's lips, kissing them; and here
he shook the burden of his cross stars from his weary body,
swallowing that poison which the apothecary had sold him, whose
operation was fatal and real, not like that dissembling potion
which Juliet had swallowed, the effect of which was now nearly
expiring, and she about to awake to Complain that Romeo had not
kept his time, or that he had come too soon.
For now the hour was arrived at
which the friar had promised that she should awake; and he,
having learned that his letters which he had sent to Mantua, by
some unlucky detention of the messenger, had never reached
Romeo, came himself, provided with the pickaxe and lantern, to
deliver the lady from her confinement; but he was surprised to
find a light already burning in the Capulets' monument, and to
see swords and blood near it, and Romeo and Paris lying
breathless by the monument.
Before he could entertain a
conjecture, to imagine how these fatal accidents had fallen out,
Juliet awoke out of her trance, and seeing the friar near her,
she remembered the place where she was, and the occasion of her
being there, and asked for Romeo, but the friar, hearing a
noise, bade her come out of that place of death, and of
unnatural sleep, for a greater power than they could contradict
had thwarted their intents; and being frightened by the noise of
people coming, he fled: but when Juliet saw the cup closed in
her true love's hand, she guessed that poison had been the cause
of his end, and she would have swallowed the dregs if any had
been left, and she kissed his still warm lips to try if any
poison yet did hang upon them; then hearing a nearer noise of
people coming, she quickly unsheathed a dagger which she wore,
and stabbing herself, died by her true Romeo's side.
The watch by this time had come
up to the place. A page belonging to count Paris, who had
witnessed the fight between his master and Romeo, had given the
alarm, which had spread among the citizens, who went up and down
the streets of Verona confusedly exclaiming, A Paris! a Romeo! a
Juliet! as the rumour had imperfectly reached them, till the
uproar brought lord Montague and lord Capulet out of their beds,
with the prince, to inquire into the causes of the disturbance.
The friar had been apprehended by some of the watch, coming from
the churchyard, trembling, sighing, and weeping, in a suspicious
manner. A great multitude being assembled at the Capulets'
monument, the friar was demanded by the prince to deliver what
he knew of these strange and disastrous accidents.
And there, in the presence of the
old lords Montague and Capulet, he faithfully related the story
of their children's fatal love, the part he took in promoting
their marriage, in the hope in that union to end the long
quarrels between their families: how Romeo, there dead, was
husband to Juliet; and Juliet, there dead, was Romeo's faithful
wife; how before he could find a fit opportunity to divulge
their marriage, another match was projected for Juliet, who, to
avoid the crime of a second marriage, swallowed the sleeping
draught (as he advised), and all thought her dead; how meantime
he wrote to Romeo, to come and take her thence when the force of
the potion should cease, and by what unfortunate miscarriage of
the messenger the letters never reached Romeo; further than this
the friar could not follow the story, nor knew more than that
coming himself, to deliver Juliet from that place of death, he
found the count Paris and Romeo slain. The remainder of the
transactions was supplied by the narration of the page who had
seen Paris and Romeo fight, and by the servant who came with
Romeo from Verona, to whom this faithful lover had given letters
to be delivered to his father in the event of his death, which
made good the friar's words, confessing his marriage with
Juliet, imploring the forgiveness of his parents, acknowledging
the buying of the poison of the poor apothecary, and his intent
in coming to the monument, to die, and lie with Juliet. All
these circumstances agreed together to clear the friar from any
hand he could be supposed to have in these complicated
slaughters, further than as the unintended consequences of his
own well meant, yet too artificial and subtle contrivances.
And the prince, turning to these
old lords, Montague and Capulet, rebuked them for their brutal
and irrational enmities, and showed them what a scourge Heaven
had laid upon such offences, that it had found means even
through the love of their children to punish their unnatural
hate. And these old rivals, no longer enemies, agreed to bury
their long strife in their children's graves; and lord Capulet
requested lord Montague to give him his hand, calling him by the
name of brother, as if in acknowledgement of the union of their
families, by the marriage of the young Capulet and Montague; and
saying that lord Montague's hand (in token of reconcilement) was
all he demanded for his daughter's jointure: but lord Montague
said he would give him more, for he would raise her a statue of
pure gold, that while Verona kept its name, no figure should be
so esteemed for its richness and workmanship as that of the true
and faithful Juliet. And lord Capulet in return said that he
would raise another statue to Romeo. So did- these poor old
lords, when it was too late, strive to outdo each other in
mutual courtesies: while so deadly had been their rage and
enmity in past times, that nothing but the fearful overthrow of
their children (poor sacrifices to their quarrels and
dissensions) could remove the rooted hates and jealousies of the
noble families. |