Nueva en 2006! Números
en negro sobre gráfico. Fondo: en sepia, monumento de la Ciudad
de Chihuahua, jinete representando la afamada División del Norte
durante la Revolución (1910s) y silueta de las montañas de la
misma ciudad.
Nuevo eslógan: Tierra de Encuentro. Abajo, derecha - escudo del estado en negro. Sólo los números
están realzados y contienen la palabra México en diagonal. Serie
completa. Oficialmente
el monumento es un jinete indeterminado, pero la gran mayoría de
los chihuahuenses lo considera un monumento al general Francisco
Villa, cabeza de la División del Norte, hijo adoptivo de
Chihuahua. Por lo mismo, los chihuahuenses consideran a ésta la
placa de Villa. Estas placas son las más caras del país a un
altísimo costo récord de 1400 a 2100 pesos el par! El precio varía
según el año del vehículo. Casualmente en 2006 también Durango
presenta un monumento ecuestre en sus placas.New in
2006! Numbers in black over graphic. Background: in sepia,
monument from the
City of Chihuahua, rider representing the famed Northern Division
during the Revolution (1910s) and silohuette of mountains around
the same city. New slogan: Tierra de Encuentro = Land of
Encounter. Bottom, right - state seal in black. Only
numbers are embossed and contain the word Mexico screened across. Complete
series. Officially
the monument is an indeterminate rider, but most Chihuahuans
consider it a monument to General Francisco Villa, head of the
Northern Division, adoptive son of Chihuahua. For the same reason,
Chihuahuans consider this the Villa plate. These plates are the
most expensive in the country at the very high record cost of 1400
to 2100 pesos, about 140 to 200 dollars a pair! Cost varies
according to vehicle's year. Casually in 2006 also Durango
presents an ecuestrial monument in its plates.
|
|
2003 - 2005. Similar
a la emisión 2000. Números en negro con el nuevo formato
ABC-12-34. Permanecen el eslógan y los corredores rarámuri
y se quitaron las
montañas. La franja dorada inferior
cambió a un tono más suave y ahora se extiende a todo lo ancho. El nombre del estado
también cambió a negro y ahora está impreso, no realzado.El
gráfico muestra dos rarámuri jugando RARAJIARI, juego que
involucra patear una bola de madera. Hay 2 equipos, cada uno de 3 a 10 hombres.
La bola es del tamaño de una de béisbol y cada equipo tiene una. Tratan de
alcanzar una linea de meta que puede estar alejada más de 20 kms (12 mi) en
terreno agreste! El juego puede durar horas o días. El primer equipo en cruzar
la meta gana. Los rarámuri ("los de pies ligeros" o "corredores
ligeros") o tarahumaras viven en la Sierra Tarahumara y prefieren correr
que usar mulas o caballos. Correr es su vida y cultura. Para cazar, pueden
perseguir un animal hasta que se cansa y cae de lo exhausto. Más sobre ellos y
su tierra aquí.
2003 -
2005. Similar to the 2000 issue. Numbers in black with new format
ABC-12-34. Slogan and Rarámuri runners remain and the mountains were
removed. The lower golden ribbon changed to a softer tone and it now stretches all
the width. State name also changed to black and it is now screened, not embossed.Graphic
shows two Rarámuri playing RARAJIARI, a game involving kicking a
wooden ball. There are 2 teams, each 3 to 10 men. The ball is the size of a
baseball and each team has one. They try to reach a finish line that can be more
than 20 kms (12 mi) away in rugged land! The game could last hours or days. The
first team to cross the line wins. Rarámuri ("light footed" or
"light runners") or Tarahumarans live in the Sierra Tarahumara and
they prefer to run than to use mules or horses. Running is their life and
culture. To hunt, they may chase an animal until it gets tired and drops from
exhaustion. More about them and their land here.
|
|
2003 -
Fronteriza, negro sobre gráfico, formato 123-ABC-4. Fondo: rarámuri.
Abajo: franja anaranjada sólida y escudo.
2003 -
Border zone plate, black on graphic, format 123-ABC-4. Background:
Rarámuri. Bottom: solid orange ribbon; right - state seal.
|
|
2003 -
Demostración, negro sobre gráfico, formato 1-AB-234. Fondo: rarámuri.
Abajo: franja rosa difuminada y escudo.
2003 -
Demonstration (dealer), black on graphic, format 1-AB-234.
Background: Rarámuri. Bottom: faded pink ribbon; right - state seal.
|
|
2003 -
Moto, negro sobre gráfico. Arriba: eslogan. Fondo: raramuri. Abajo:
franja color arena y escudo del estado en colores reales.
2003 -
Motorcycle, black on graphic. Top: slogan. Background: Rarámuri.
Bottom: sand colored ribbon and state seal in real colors.
|
|
2000 - 2002. Números verdes sobre gráfico
reflejante. Arriba: eslógan El Estado Grande (es el estado de mayor tamaño).
Fondo: Silueta de la Sierra Tarahumara y Rarámuris corriendo. Abajo: der.-
escudo del estado en colores reales. Los números y el nombre están realzados.
Ésta es una de sólo cuatro placas que no dicen México o Mex por ninguna parte (las
otras son Zacatecas, Tlaxcala y DF). 2000 - 2002. Green numbers over
reflecting graphic. Top: slogan, El Estado Grande, The Big State (it is the
largest one). Background: Outline of the Tarahumara Sierra and running Raramuri
people. Bottom: right - state seal in real colors. Numbers and name are embossed.
This is one of only four plates that don't show Mexico or Mex somewhere (the
others are Zacatecas, Tlaxcala and DF).
|
|
2000
- 2002. Placa de vehículo fronterizo de Chihuahua. Verde sobre amarillo
reflejante. Fondo: gráfico de rarámuris corriendo. Foto, Jim Moini. 2000
- 2002. Chihuahua border zone vehicle plate. Green on reflecting
yellow. Background: running Raramuris graphic. Picture, Jim Moini. |
|
1992 a 1999. Verde
sobre blanco reflejante. Ultimo diseño general usado durante 8
años. 1992 to 1999. Green on reflecting
white. Last general design used during 8 years. |
|
1992 a 1999. Placa de
la zona fronteriza. Verde sobre color oro reflejante. Ultimo
diseño general fronterizo usado durante 8 años. 1992 to 1999. Border zone plate.
Green on reflecting gold color. Last general border zone design used during 8
years. |
|
1982 a 1983. Placa de la zona fronteriza. Negro sobre naranja. 1982 to 1983.
Border zone plate. Black on orange. |
CHIHUAHUA
© 2006 Raúl Conde
[email protected]
|