RESPUESTA ORIGINAL EN INGLES Y PORTUGUES DE LA OFICINA DE TURISMO A TODOS LOS QUE ENVIAMOS CARTA DE PROTESTA (OJO!!! ES MENTIRA, LEER DEBAJO QUÉ DICEN DE ESTO LAS ASOCIACIONES PROTECTORAS QUE DESDE HACE AÑOS ESTAN LUCHANDO PARA ERRADICAR ESTA COSTUMBRE CRUEL Y SALVAJE EN BRASIL)
 

Thank you for taking the time to contact the Brazilian Tourism Office in Washington, D.C. to express your concern for the oxen of Santa Catarina, Brazil. In hopes of clarifying the situation, and defining the current legal framework and actions underway to terminate this inhumane practice, we will explain below the official statements from the Office of Public Security and Citizens Defense in Santa Catarina.

 

In 1999, the Brazilian equivalent to the Supreme Court made it illegal all forms and practices of the 100 year tradition “Farra do Boi” by law 153.531-8/SC; RT 753/101. Since then, any person who demonstrates noncompliance with this law is immediately imprisoned and prosecuted accordingly, suffering up to one year imprisonment.

Furthermore, the State has organized educational programs in local schools, health centers, and community centers to raise awareness of the health threats caused by “Farra do Boi” for both the animals and the people involved, as well as the fundamental cruel and immoral nature of this outdated practice. Although it is believed that education is the ideal option for putting a permanent end to this problem, the impact of this process will not be felt overnight. This year, as in the past five years, police will be randomly searching communities, vehicles and people in the state of Santa Catarina in search of animals or evidence of involvement with this illegal event in an effort to demonstrate to the public that this is a law to be taken seriously.

 

The Brazilian Tourism Office does not support this practice in any way, however, we do ask that you understand that rumors regarding this practice have been largely exaggerated. Despite the knowledge that in the past, cruel and inhumane treatment of animals was conducted in this country, please recognize the difference between legal and illegal. The proper authorities have addressed this issue, and will continue to do their best to target all offenders until they reach a resolution.

 

We hope that you will grant yourself the pleasure of traveling to this incredible and diverse country. If you should have any questions regarding tourism to Brazil,  We will be happy to assist you in any way possible. If you would like to receive a package of tourism information on Brazil, please forward your mailing address. Again, we appreciate your willingness to convey your social consciousness, and your time in addressing this issue.

 

 

 

Warm Regards,

 

Brazilian Tourism Office,

Washington, D.C.

1-800-7BRAZIL

[email protected]

www.braziltourism.org

 

 

Prezada Senhora,

 

No contexto das ações que envolvem a denominada "farra do boi", o Ministério Público estadual jamais deixou - e jamais deixará - de, pedagogicamente, e nos limites de suas atribuições legais, implementar as ações aptas ao equacionamento racional da questão.

 

Seu compromisso com a causa da proteção aos animais e preservação da Natureza remonta ao início dos anos 80. Foi aqui na cidade de Florianópolis que, em 1º de outubro de 1982, estimulado pelas iniciativas pioneioras do Ministério Público catarinense, o Conselho Nacional dos Procuradores-Gerais de Justiça, órgão máximo de representação das administrações dos Ministérios Públicos de todo o país, editou a Recomendação n. 1/82, propugnando pela implantação, em todo os Estados da Federação, de "organismos destinados a proteger, em especial, o meio ambiente, o consumidor e as pessoas direta ou indiretamente atingidas pelo crime".

 

Da mesma maneira, quando da propositura da ação civil pública que culminou com a proibição da "farra do boi", chancelada pelo Supremo Tribunal Federal, o Ministério Público sempre caminhou ao lado das entidades ambientalistas que patrocinaram aquela medida.

 

De qualquer modo, ainda que tenha se empenhado sistematicamente no equacionamento da questão, buscando inclusive persuadir e envolver outros órgãos, autoridades e instituições, seria pouco sensato que o Ministério Público assumisse, isoladamente, a responsabilidade pela prevenção, repressão e investigação dos atos e fatos relacionados com a censurável manifestação popular. E isto por uma elementar razão: a Polícia Militar e a Polícia Civil, indiscutivelmente essenciais ao êxito de qualquer iniciativa com aquele escopo, são supordinadas ao chefe do Poder Executivo estadual, e não ao Ministério Público.

Também a ele se subordinam os órgãos responsáveis pela definição das políticas de educação, área onde - supomos - a questão deveria ser pedagogicamente tratada, com vistas à construção de freios culturais espontâneos capazes de inibir os impulsos tentendes à continuidade da manifestação em comento.

 

Seja como for, em respeito ao comando da lei e fiel à sua própria proposta político-institucional, o Ministério Público perseverará na busca da harmonia e da paz, fins últimos das própria justiça. 

 

Atenciosamente,

 

José Galvani Alberton

Ouvidor


RESPUESTA TRADUCIDA DEL INGLES DE LA OFICINA DE TURISMO:
 
Gracias por tomarse el tiempo de contactar a la Oficina Brasileña de Turismo en Washington D.C. para expresar su preocupación por los bueyes en Santa Catarina, Brazil. Con la esperanza de clarificar la situación, y definiendo el marco legal actual y las acciones en marcha para terminar esta inhumana práctica, explicaremos a continuación las declaraciones oficiales de la Oficina de Seguridad  Pública y Defensa Ciudadana en Santa Catarina.
 
En 1999, el equivalente a la Suprema Corte en Brazil, hizo ilegales todas las formas y prácticas de la tradición de 100 años "Farra do Boi" por la ley 153.531-8/SC; RT 753/101. Desde entonces, cualquier persona que demuestre incumplimiento de ésta, será inmediatamente aprisionado y procesado, cumpliendo con 1 año de encarcelamiento.
Además, el Estado ha organizado programas educativos en las escuelas locales, centros de salud y centros de comunidad para aumentar la conciencia de las amenazas a la salud causadas por "Farra do Boi" por los animales y personas involucrados, así como la fundamentalmente cruel e inmoral naturaleza de esta anticuada práctica.
Aunque creemos que la educación es la opción ideal para terminar permanentemente con este problema, el impacto de este proceso no será de la noche a la mañana. Este año, al igual que los pasados 5 años, la policiía estará rondeando buscando comunidades, vehículos y gente en el estado de Santa Catarina  en busca de animales o evidencias de participación con este evento ilegal en un esfuerzo para demostrar al público , que ésta es una ley para ser tomada seriamente.
La Oficina Brasileña de Turismo no apoya esta práctica en ningun modo, sin embargo, le pedimos que entienda que los rumores en cuanto a esta práctica han sido enormemente exageradas. A pesar de el conocimiento de que en el pasado, el trato cruel e inhumano de los animales era practicado en este país, porfavor reconozca la diferencia entre legal e ilegal. Las autoridades apropiadas han tomado cartas en el asunto, y continuarán haciendo su mejor esfuerzo para atrapar a todos los delincuentes hasta que alcancen una solución.
 
Esperamos que encuentre el placer de viajar a este increíble y diverso país. Si tiene alguna pregunta referente al turismo en Brazil, estaremos felices de asistirlo en cualquier manera posible. Si desea recibir un paquete de turismo en Brazil, porfavor denos su dirección.
Nuevamente, apreciamos su voluntad de comunicar su consciencia social, y su tiempo para escribirnos sobre este tema.
 
Saludos afectuosos y respetuosos.
Brazilian Tourism Office,
Washington, D.C.
1-800-7BRAZIL
 
 

LLER DEBAJO LA TRADUCCION ACERCA DE LA OPINION  WSPA:
could you tell us if this information from tourisme office of brasil is true or not please?, thank you! ma del carmen
 
Dear Ma. Carmen
 
Thanks for your concern.
 
The Government of Santa Catarina has been supporting the Farra do Boi, which is getting worse every year. This year the Governor of Santa Catarina himself even stated on TV that the policemen "will watch the Farras to prevent any excesses ".  He is being prosecuted by local animal protection NGOS, WSPA member societies.
 
I would very much like to know about these "educational programs in local schools, health centers, and community centers to raise awareness of the health threats caused by “Farra do Boi” .." mentioned by the Brazilian Tourism Office as to my knowledge there has been none!
 
A few weeks ago one of the Directors the Secretary of Tourism of Santa Catarina , Mr. Valdir Walendowsky, stated to the media that Farra do boi is part of tourism attractions of Santa Catarina!
 
As to this unbelievable statement: ..." rumors regarding this practice have been largely exaggerated..". I can only suppose the staff of this  Brazilian Tourism Office in Washington has had no chance of reading any newspapers, listened to radio or watched TV from Brazil for a long time, or at least during the months of February to May when the Farras are reported in all the Brazilian media, but of course especially in Santa Catarina. I recommend them to buy a Brazilian media clipping and they would be rather schoked but at least well informed! Oxen drowned and/or tortured, people killed, hotels invaded, tourists injured in broad daylight - all registered.
 
Kind regards
 
Elizabeth Mac Gregor
Regional Manager WSPA-Brasil
www.wspabr.org
RESPUESTA DE WSPA TRADUCIDA
querida ma. del carmen
 
El gobierno de Santa Catarina ha estado apoyando la Farra do Boi, que se está volviendo peor cada año.  Este año el gobernador de Santa Catarina mismo, incluso, indicó en la TV que los policías "mirarán las Farras para prevenir cualquier exceso". El está siendo procesado por  La protección animal  NGOS local, sociedades  miembro de WSPA.  ¡Mucho quisiera saber sobre estos "programas educativos en las escuelas locales, centros de la salud, y  centros comunitarios para levantar la conciencia de las amenazas a la salud causadas por la " Farra do Boi ".."mencionado por la oficina brasileña de turismo en cuanto a mi conocimiento allí no han habido nada de  eso!  ¡Hace algunas semanas uno de los directores de  la secretaria del turismo de Santa Catarina, Sr. Valdir Walendowsky,ha indicado a los medios que la Farra do boi es parte de las atracciones del turismo de Santa Catarina!  En cuanto a esta declaración increíble:  ... los "rumores con respecto a esta práctica se han exagerado en gran parte.".  Puedo suponer solamente que el personal de esta oficina brasileña del turismo en Washington no ha tenido ninguna ocasión de leer ninguno periódico, escuchado la radio o vistola TV de Brasil durante mucho tiempo, o por lo menos durante los meses de febrero - mayo cuando las Farras se divulgan en todos los medios brasileños, pero por supuesto especialmente en Santa Catarina.  ¡Les recomiendo  comprar medios brasileños de prensa y rdysrsn un poco schokeados  pero por lo menos bien informados!  Los bueyes se ahogaron y/o torturaron, gente matada, hoteles invadidos, turistas dañados a la luz del día - todo registrado. Muchos saludos
 
Elizabeth Mac Gregor
Regional Manager WSPA-Brasil
www.wspa-international.org.uk
www.wspabr.org
 

LEER DEBAJO LA TRADUCCIÓN DE LO QUE DICEN LAS ASOCIACIONES LOCALES ACERCA DE LA RESPUESTA DE LA OF DE TURISMO DE BRASIL:
dear friends, could you tell me about this message from tourisme office?, is this info true?, thank you!. Maria el carmen
 
Maria and Carmen. I live close to the area and it happens in 19 communities in the coast of Santa Catarina, practized by a minority of non-educated fisherman and poor youngsters with no prospects of a better future, under the effect of brandy and who knows what else. The only tradition involved is the tradition of human cruelty.
Although this practice is forbidden by law, it is happening daily, the police closes the eyes, afraid of the "farristas", politicians call it tradition and some even deliver the oxen to the communities against votes. Although in some communities it is under a little control, it is not true that a real action is taking place, we had innocent tourists injured by a running oxen two weeks ago, car accidents (a baby killed last year when an injured oxen crossed the avenue) and properties invaded, and whoever opens the mouth about citizen's rights to follow the law and agains animal cruelty, is asking to have his property burned or invaded. So the local population is kept quiet under moral pressure, afraid of revenge.
Only the animal welfare groups are taking action, lecturing in local schools and tomorrow we will have a national protest day agains "Farra do Boi" .
All above information and more was published in local newspaper, and I have all filed to prove the facts.
Barbara Lebrecht - APRABLU - Associação Protetora de Animais de Blumenau
 
RESPUESTA DEASOCIACION PROTECTORA DE BRASIL TRADUCIDA
Maria del Carmen.  Vivo cerca del área y esto sucede en 19 comunidades en la costa de Santa Catarina, practicada por una minoría de pescadores  no educados y de jóvenes pobres sin perspectivas de un futuro mejor, bajo efecto del brandy y quién sabe qué más.  La única tradición implicada es la tradición de la crueldad humana.  Aunque esta práctica está prohibida por la ley, está sucediendo diariamente, la policía cierra los ojos, asustados por los "farristas", los políticos llaman a esto tradición y alguno incluso entrega los bueyes a las comunidades a cambio de  votos.  Aunque en algunas comunidades está bajo poco control, no es verdad que está ocurriendo una acción verdadera, nosotros tuvimos  turistas inocentes heridos por los bueyes corriendo hace dos semanas , accidentes de coche (bebé muerto el año pasado cuando los bueyes heridos cruzaron la avenida) y propiedades invadidas, y quienquiera que  abre la boca sobre los derechos del ciudadano de seguir la ley y contra la crueldad animal, está pidiendo tener su propiedad quemada o invadida. Entonces la   población local se mantiene  silenciosa bajo presión moral, asustada de la venganza.  Solamente los grupos del bienestar animal están tomando la acción, dando una conferencia en escuelas locales y mañana tendremos   un dia nacional de protesta contra la "Farra do Boi".  Toda la información y más fue publicado en el  periódico local, y todo he archivado para probar los hechos.  Barbara Lebrecht - APRABLU - Associação Protetora de Animais de Blumenau
Hosted by www.Geocities.ws

1