var aaAllPhrasesData = new Array ( "1/slc01.ra||Hola||Hello||", "1/slc02.ra||Bon dia||Good morning||", "1/slc03.ra||Bona Tarda||Good afternoon||", "1/slc04.ra||Bona nit||Good evening||", "1/slc05.ra||Gràcies||Thank you||", "1/slc06.ra||Moltes gràcies||Thank you very much||", "1/slc07.ra||Sisplau||Please||", "1/slc08.ra||Perdoni||Excuse me||", "1/slc09.ra||Em sap greu||I'm sorry||", "1/slc10.ra||Adéu||Goodbye||", "1/slc11.ra||Fins demà||See you tomorrow||", "1/slc13.ra||Fins ara||See you soon||", "1/slc14.ra||Ja ens veurem||We'll be in touch||", "1/slc15.ra||Que vagi bé||Take care!||", "1/slc16.ra||No ho entenc||I don't understand||", "1/slc17.ra||Em pot ajudar, sisplau?||Could you please help me?||", "1/slc18.ra||Ajudi'm!||Help me!||", "1/slc19.ra||Parli més a poc a poc, sisplau||Please, speak slowly||", "1/slc20.ra||No l'entenc||I dont understand you||", "1/slc21.ra||M'he perdut||I am lost||", "1/slc22.ra||No trobo el carrer||I can't find the street||", "1/slc23.ra||No trobo la plaça||I can't find the square||", "1/slc24.ra||No trobo aquesta adreça||I can't find this address||", "1/slc25.ra||Perdoni||Excuse me||", "1/slc26.ra||Sí||Yes||", "1/slc27.ra||Sí que en tinc||Yes, I've got some||", "1/slc28.ra||Sí que en vull||Yes, I would like some||", "1/slc29.ra||Sí que n'hi ha||Yes, there are some||", "1/slc30.ra||D'acord||All right||", "1/slc31.ra||Entesos||OK||", "1/slc32.ra||No ho entenc||I don't understand||", "1/slc33.ra||No ho sé||I don't know||", "1/slc34.ra||No ho entenc||I don't understand||", "1/slc35.ra||No puc||I can't||", "1/slc36.ra||No en tinc||I haven't got any||", "1/slc37.ra||No n'hi ha||There aren't any||", "1/slc38.ra||No en vull||I don't want any||", "1/slc39.ra||No cal||It's not necessary||", "1/slc40.ra||De cap manera||Not at all||", "2/c02001.rm||No trobo aquesta adreça||I can't find this address||", "2/c02002.rm||banc||bank||", "2/c02003.rm||carnet||card||", "2/c02004.rm||certificat||certificate||", "2/c02005.rm||queixa||complaint||", "2/c02006.rm||contacte||contact||", "2/c02007.rm||contactar||contact (to)||", "2/c02008.rm||coordinador||coordinator||", "2/c02009.rm||coordinadora||||", "2/c02010.rm||còpia||copy||", "2/c02011.rm||curs||course||", "2/c02012.rm||crèdit||credit||", "2/c02013.rm||termini||deadline (for registration)||", "2/c02014.rm||duplicat||duplicate||", "2/c02015.rm||barat||economical||", "2/c02016.rm||barata||||", "2/c02017.rm||excursió||excursion||", "2/c02018.rm||fax||fax||", "2/c02019.rm||imprès||form||", "2/c02020.rm||ampliar||further (to) (studies)||", "2/c02021.rm||beca||grant||", "2/c02022.rm||grup||group||", "2/c02023.rm||guia||guide||", "2/c02024.rm||domiciliar||have amt. paid into||", "2/c02025.rm||Em pot ajudar, sisplau?||Could you please help me?||", "2/c02026.rm||assegurança||insurance||", "2/c02027.rm||conèixer||know (to)||", "2/c02028.rm||marxar||leave (to)||", "2/c02029.rm||notes||marks||", "2/c02030.rm||mentor||mentor||", "2/c02031.rm||mentora||||", "2/c02032.rm||museu||museum||", "2/c02033.rm||documentació||papers||", "2/c02034.rm||cabina telefònica||phone box||", "2/c02035.rm||expedient||record||", "2/c02036.rm||matricular-se||register (to)||", "2/c02037.rm||matrícula||registration||", "2/c02038.rm||robatori||robbery||", "2/c02039.rm||facultat||school||", "2/c02040.rm||secretaria||secretariat||", "2/c02041.rm||centre d'autoaprenentatge||self-access language centre||", "2/c02042.rm||assignatura||subject||", "2/c02043.rm||parlar||talk(to)||", "2/c02044.rm||horari||timetable||", "2/c02045.rm||tutor||tutor||", "2/c02046.rm||tutora||||", "2/c02047.rm||visitar||visit (to)||", "2/c02048.rm||Em dic Karen||My name is Karen||", "2/c02049.rm||Em dic Christopher||My name is Christopher||", "2/c02050.rm||Em dic John||My name is John||", "2/c02051.rm||Vinc de França||I come from France||", "2/c02052.rm||Vinc de Portugal||I come from Portugal||", "2/c02053.rm||Vinc de Grècia||I come from Greece||", "2/c02054.rm||Vinc d'Anglaterra||I come from England||", "2/c02055.rm||Acabo d'arribar de l'aeroport||I have just arrived from the airport||", "2/c02056.rm||Acabo d'arribar de l'estació||I have just arrived from the station||", "2/c02057.rm||parlar amb el meu mentor||to talk to||", "2/c02058.rm||parlar amb la meva mentora||to get in contact with||", "2/c02059.rm||contactar amb el meu mentor||my mentor||", "2/c02062.rm||Em pot ajudar, sisplau?||Could you please help me?||", "2/c02063.rm||Voldria fer-me el carnet d'estudiant||I would like to have my student card made||", "2/c02064.rm||Quins avantatges té el carnet?||What are the advantages of the card?||", "2/c02065.rm||fer esports||practise sports||", "2/c02066.rm||anar a la biblioteca||go to the library||", "2/c02067.rm||comprar a la cooperativa||buy at the company store||", "2/c02068.rm||fer un curs de català||do a Catalan course||", "2/c02069.rm||anar als menjadors universitaris||go to the dining halls||", "2/c02070.rm||matricular-me a l'Escola d'Idiomes||register at the Language School||", "2/c02073.rm||Què necessito per fer-me el carnet?||What do I need to have my card made?||", "2/c02074.rm||He de portar alguna fotografia?||Do I have to bring a photograph?||", "2/c02075.rm||He perdut el carnet d'estudiant||I have lost my student card||", "2/c02076.rm||M'han pres el carnet d'estudiant||My student card has been stolen||", "2/c02077.rm||Sisplau, em poden fer una còpia del carnet d'estudiant?||Could you please make a copy of my student card?||", "2/c02078.rm||Quant val?||How much is it?||", "2/c02079.rm||el meu coordinador||my coordinator||", "2/c02080.rm||la meva tutora d'estudis||my tutor||", "2/c02081.rm||El meu tutor||What time does my tutor see his students?||", "2/c02082.rm||La meva tutora,||What time does my tutor see her students?||", "2/c02083.rm||Vull saber l'horari de la secretaria de la facultat||I would like to know the time-table of the school secretariat||", "2/c02084.rm||He canviat d'adreça.||I have changed my address.||", "2/c02086.rm||Voldria allargar la meva estada a la universitat||I would like to extend my stay at the university||", "2/c02087.rm||Vull continuar un altre semestre. Què he de fer?||I would like to stay for the next term. What should I do?||", "2/c02089.rm||Em pot donar el número de telèfon, sisplau?||Could you please give me your phone number?||", "2/c02089b.rm||Trucaré demà||I will phone you tomorrow||", "2/c02090.rm||Per qui he de demanar?||Whom should I ask for?||", "2/c02091.rm||A la secretaria, hi haurà algú que em pugui ajudar a matricular-||Is there anybody at the secretariat who could help me to||", "2/c02092.rm||On puc comprar els impresos de matrícula?||Where can I buy the registration forms?||", "2/c02093.rm||Fins quin dia em puc matricular?||When is the deadline for registration?||", "2/c02094.rm||Quan s'acaba el termini per matricular-se?||When does the registration close?||", "2/c02095.rm||Em voldria matricular i necessito ajuda||I would like to register and I need help||", "2/c02096.rm||On puc trobar una guia de la meva facultat?||Where can I find a faculty guide?||", "2/c02097.rm||Vull la guia d'assignatures de la facultat||I would like to have a university subject guide||", "2/c02098.rm||Es poden triar assignatures de matí i de tarda?||Can I choose both morning subjects and evening subjects?||", "2/c02099.rm||Vull canviar de grup.||I want to change my group.||", "2/c02100.rm||Em podrien omplir aquest imprès per a la beca?||Could you please fill in my grant form?||", "2/c02101.rm||Necessito un duplicat del meu expedient acadèmic per a la beca||I need a duplicate of my student record for the grant||", "2/c02102.rm||Vull ampliar la beca||I would like to extend my grant||", "2/c02103.rm||Voldria que m'enviessin les notes||I would like you to send my marks home||", "2/c02104.rm||Poden enviar-me les notes a casa meva?||Could you send my marks home?||", "2/c02107.rm||Necessito un certificat||I need a certificate||", "2/c02108.rm||un certificat d'assistència del primer semestre||a certificate of assistance for the first term||", "2/c02110.rm||Em poden enviar el certificat al meu país?||Could you send the certificate to my country?||", "2/c02111.rm||Quan puc passar a buscar el certificat del curs per a la meva||When can I come to fetch the course certificate for my university?||", "2/c02112.rm||He perdut la documentació||I have lost my papers||", "2/c02113.rm||M'han pres la documentació||I have been robbed of my papers||", "2/c02114.rm||Vull fer una denúncia a la policia||I want to go to the police station to make a formal complaint||", "2/c02115.rm||Vull denunciar un robatori||I want to report a robbery||", "2/c02116.rm||He perdut l'equipatge||I have lost my baggage||", "2/c02133.rm||On puc anar a reclamar?||Where can I go to make a claim?||", "2/c02134.rm||Hi ha oficina d'objectes perduts?||Is there any Lost Property Office?||", "2/c02135.rm||Quin horari fa l'oficina d'objectes perduts?||What is the timetable of the Lost Property Office?||", "2/c02136.rm||Puc telefonar a l'oficina d'objectes perduts?||Can I phone the Lost Property Office?||", "2/c02137.rm||Quines activitats culturals organitzen?||What kind of cultural activi-ties are being organized?||", "2/c02139.rm||una visita guiada per la ciutat||a guided tour of the city||", "2/c02140.rm||una guia d'espectacles?||an entertainment guide?||", "2/c02141.rm||una guia de museus?||a museum guide?||", "2/c02142.rm||una guia turística?||a tourist guide?||", "2/c02143.rm||Voldria practicar algun esport||I would like to practise some sports||", "2/c02144.rm||Vull estudiar idiomes||I want to study foreign languages||", "2/c02145.rm||Voldria fer intercanvi de conversa||I would like to make some conversation exchanges||", "3/c03001.rm||Quins avantatges té el carnet?||What are the advantages of the card?||", "3/c03002.rm||apartament||apartment||", "3/c03003.rm||forn de pa||baker's||", "3/c03004.rm||balcó||balcony||", "3/c03005.rm||terrassa||balcony (larger), terrasse||", "3/c03006.rm||bany||bath||", "3/c03007.rm||espatllar-se||be broken (to)||", "3/c03008.rm||llit||bed||", "3/c03009.rm||banc||bank||", "3/c03010.rm||flassada||blanket||", "3/c03011.rm||persiana||blind||", "3/c03012.rm||pensió||boarding house||", "3/c03013.rm||escalfador||boiler||", "3/c03014.rm||vàter||(toilet) bowl||", "3/c03015.rm||a l'autobús||||", "3/c03016.rm||gas butà||butane gas||", "3/c03017.rm||cassola||casserole||", "3/c03018.rm||farmàcia||chemist's||", "3/c03019.rm||església||church||", "3/c03020.rm||cafetera||coffee maker||", "3/c03021.rm||contracte||contract||", "3/c03022.rm||coberts||cutlery||", "3/c03023.rm||dipòsit||deposit (in a bank)||", "3/c03024.rm||fiança||deposit (as a down payment)||", "3/c03025.rm||anar als menjadors universitaris||go to the dining halls||", "3/c03026.rm||plat||dish||", "3/c03027.rm||rentaplats||dishwasher||", "3/c03028.rm||He de portar alguna fotografia?||Do I have to bring a photograph?||", "3/c03029.rm||tintoreria||dry cleaner's||", "3/c03030.rm||assecadora||dryer||", "3/c03031.rm||barat||economical||", "3/c03032.rm||barata||||", "3/c03033.rm||electrodomèstic||electrical appliance||", "3/c03034.rm||corrent||electricity||", "3/c03035.rm||agència immobiliària||estate agent's||", "3/c03036.rm||Vull canviar de grup.||I want to change my group.||", "3/c03037.rm||despesa||expense||", "3/c03038.rm||Que vagi bé||Take care!||", "3/c03039.rm||cara||||", "3/c03040.rm||ampliar||further (to) (studies)||", "3/c03041.rm||pis||flat||", "3/c03042.rm||nevera||fridge||", "3/c03043.rm||vas||glass (to drink)||", "3/c03044.rm||Sí que en tinc||Yes, I've got some||", "3/c03045.rm||graella||grill||", "3/c03046.rm||vestíbul||hall||", "3/c03047.rm||domiciliar||have amt. paid into||", "3/c03048.rm||calefacció||heating system||", "3/c03049.rm||alberg||hostel||", "3/c03050.rm||aigua calenta||hot water||", "3/c03051.rm||hotel||hotel||", "3/c03052.rm||Poden enviar-me les notes a casa meva?||Could you send my marks home?||", "3/c03053.rm||clau||key||", "3/c03054.rm||cuina||kitchen||", "3/c03055.rm||dret a cuina||kitchen facilities||", "3/c03056.rm||bugaderia||laundry||", "3/c03057.rm||marxar||leave (to)||", "3/c03058.rm||bústia||letter box||", "3/c03059.rm||ascensor||lift||", "3/c03060.rm||llum||light||", "3/c03061.rm||allotjar-se||lodge (to)||", "3/c03062.rm||allotjament||lodging||", "3/c03063.rm||reparar||mend (to)||", "3/c03064.rm||microones||microwave||", "3/c03065.rm||gas natural||natural gas||", "3/c03066.rm||barri||neighbourhood||", "3/c03067.rm||quiosc||news stand||", "3/c03068.rm||forn de pa||baker's||", "3/c03069.rm||paella||pan||", "3/c03070.rm||tranquilitat||peacefulness||", "3/c03071.rm||coordinador||coordinator||", "3/c03072.rm||cabina telefònica||phone box||", "3/c03073.rm||moble||piece of furniture||", "3/c03074.rm||coixí||pillow||", "3/c03075.rm||olla||pot||", "3/c03076.rm||preu||price||", "3/c03077.rm||ajornar||put off (to)||", "3/c03078.rm||radiocasset||radiocassette player||", "3/c03079.rm||rebut||receipt||", "3/c03080.rm||lloguer||rent||", "3/c03081.rm||col·legi major||residence hall||", "3/c03082.rm||habitació||room||", "3/c03083.rm||venda||sale||", "3/c03084.rm||servei||service||", "3/c03085.rm||compartir||share (to)||", "3/c03086.rm||llençols||sheets||", "3/c03087.rm||prestatge||shelf||", "3/c03088.rm||botiga||shop||", "3/c03089.rm||escala||stair||", "3/c03090.rm||Acabo d'arribar de l'estació||I have just arrived from the station||", "3/c03091.rm||residència d'estudiants||student residence||", "3/c03092.rm||supermercat||supermarket||", "3/c03093.rm||taula||table||", "3/c03094.rm||dutxar-se||take a shower (to)||", "3/c03095.rm||I el meu telèfon és el||And my telephone number is||", "3/c03096.rm||televisió||television||", "3/c03097.rm||tercera edat||the elderly||", "3/c03098.rm||estanc||tobacconist's||", "3/c03099.rm||tovallola||towel||", "3/c03100.rm||al tren||my umbrella||", "3/c03101.rm||al metro||||", "3/c03102.rm||rentar||wash (to)||", "3/c03103.rm||rentadora||washing machine||", "3/c03104.rm||finestra||window||", "3/c03105.rm||allotjament||lodging||", "3/c03106.rm||informació de pisos compartits||information on flats to share||", "3/c03107.rm||una residència d'estudiants||a student residence||", "3/c03108.rm||un col·legi major||a hall residence||", "3/c03109.rm||un hotel||a hotel||", "3/c03110.rm||una pensió||a boarding house||", "3/c03111.rm||una habitació||a room||", "3/c03112.rm||un apartament||an apartment||", "3/c03113.rm||un pis compartit||a flat to share||", "3/c03114.rm||un alberg||a hostel||", "3/c03115.rm||un pis del programa tercera edat||a flat included in the programme for the elderly||", "3/c03116.rm||un apartament amb altres estudiants||an apartment with other students||", "3/c03117.rm||en una pensió||in a boarding house||", "3/c03118.rm||en un pis particular||in a private flat||", "3/c03119.rm||Voldria una habitació amb dret a cuina||I would like to have a room with kitchen facilities||", "3/c03120.rm||a prop del metro||near the tube||", "3/c03121.rm||al costat del campus||near the campus||", "3/c03122.rm||a la vora de la universitat||near the university||", "3/c03123.rm||estigui ben comunicat||be easily accessible||", "3/c03124.rm||tingui llum natural||have natural light||", "3/c03125.rm||tingui mobles||be furnished||", "3/c03126.rm||estigui en un barri tranquil||be in a quiet neighbourhood||", "3/c03127.rm||Quantes habitacions té aquest pis?||How many rooms does this flat have?||", "3/c03128.rm||Té bany complet?||Does it have a fully-equipped bathroom?||", "3/c03129.rm||Té la cuina ben equipada?||Is the kitchen well fitted out?||", "3/c03130.rm||Té balcó o terrassa?||Does it have a balcony?||", "3/c03131.rm||Quants metres quadrats té?||How many square feet has it got?||", "3/c03132.rm||Quants llits té?||How many beds has it got?||", "3/c03133.rm||ascensor?||Is there||", "3/c03134.rm||nevera?||||", "3/c03135.rm||rentadora?||a lift||", "3/c03136.rm||rentaplats?||a fridge||", "3/c03137.rm||forn?||a washing machine||", "3/c03138.rm||microones?||a washdisher||", "3/c03139.rm||televisió?||an oven||", "3/c03140.rm||radiocasset?||a microwave oven||", "3/c03141.rm||ordinador?||a television||", "3/c03142.rm||telèfon?||a radiocassette player||", "3/c03143.rm||aigua calenta?||a computer||", "3/c03144.rm||calefacció?||a telephone||", "3/c03145.rm||gas natural?||natural gas?||", "3/c03146.rm||gas butà?||butane gas?||", "3/c03147.rm||electricitat?||electricity?||", "3/c03148.rm||rentaplats?||a fridge||", "3/c03149.rm||gots?||glasses?||", "3/c03150.rm||coberts?||cutlery?||", "3/c03151.rm||paelles?||pans?||", "3/c03152.rm||pots?||saucepans?||", "3/c03153.rm||cassoles?||casseroles?||", "3/c03154.rm||olles?||pots?||", "3/c03155.rm||graelles?||grills?||", "3/c03156.rm||cafetera?||a coffee maker?||", "3/c03157.rm||Podré fer servir un prestatge de la nevera?||Will I be able to use a shelf in the fridge?||", "3/c03158.rm||llençols?||sheets||", "3/c03159.rm||flassades?||blankets||", "3/c03160.rm||tovalloles?||towels||", "3/c03161.rm||taula i prestatges?||shelves and a table||", "3/c03162.rm||A l'habitació, hi trobaré coixí?||Is there a pillow in the room?||", "3/c03163.rm||L'apartament,||the room||", "3/c03164.rm||L'habitació,||the flat||", "3/c03165.rm||El pis,||the student residence||", "3/c03166.rm||La residència,||cost?||", "3/c03167.rm||He de pagar els mesos per endavant?||Shall I pay in advance?||", "3/c03168.rm||He de deixar fiança?||Is it necessary for me to give you a deposit?||", "3/c03169.rm||Què cobreix la fiança?||What does this deposit cover?||", "3/c03170.rm||Voldria domiciliar el lloguer||I would like to have the rent paid into my bank account||", "3/c03171.rm||Em farà un rebut?||Will you send me a bill?||", "3/c03172.rm||Passaré cada mes a pagar||I will come to pay every month||", "3/c03173.rm||Vull pagar els tres primers mesos de lloguer||I want to pay the rent for the first three months||", "3/c03174.rm||Voldria ajornar el pagament del lloguer||I would like to postpone the rent payment||", "3/c03175.rm||El programa tercera edat, quins avantatges té?||What are the advantages of the programme for the elderly?||", "3/c03176.rm||Aquest preu, inclou l'aigua, la llum i el gas?||Does the price include water, electricity and gas bills?||", "3/c03177.rm||Hi ha alguna altra despesa de lloguer?||Are there any other charges apart from the rent?||", "3/c03178.rm||El lloguer de l'habitació, inclou les despeses de telèfon?||Does the rent of the room include the phone bill?||", "3/c03179.rm||Quan podria recollir les claus?||When could I fetch the keys?||", "3/c03180.rm||Aquest preu inclou rentar la roba?||Is the laundry included in the price?||", "3/c03181.rm||Em puc dutxar dos cops al dia amb aigua calenta?||May I take two hot showers a day?||", "3/c03182.rm||Vull allargar l'estada sis mesos més||I would like to extend my stay six more months||", "3/c03183.rm||Puc allargar el contracte?||May I extend the contract?||", "3/c03184.rm||Vull marxar||I want to leave||", "3/c03185.rm||Voldria canviar de pis||I would like to move to another flat||", "3/c03186.rm||Vull una habitació més cèntrica||I want a room in the centre of town||", "3/c03187.rm||Voldria un apartament més econòmic||I would like a more economical apartment||", "3/c03188.rm||Vull un apartament per a dues persones, amb telèfon||I want an apartment for two, with a telephone||", "3/c03189.rm||Voldria canviar de pis||I would like to move to another flat||", "3/c03190.rm||Voldria allargar la meva estada a la universitat||I would like to extend my stay at the university||", "3/c03192.rm||a l'estació de tren||the train station||", "3/c03193.rm||a la parada d'autobusos||the bus stop||", "3/c03194.rm||anar al centre d'autoaprenentatge||go to the Self-Access Language Centre||", "3/c03195.rm||al mar||the sea||", "3/c03196.rm||Vull un pis més barat||I want a more economical flat||", "3/c03197.rm||amb dos estudiants||two other students||", "3/c03198.rm||amb un altre estudiant||another student||", "3/c03199.rm||Voldria un pis amb més condicions||I would like a better-equipped flat||", "3/c03200.rm||més electrodomèstics||with more electric appliances||", "3/c03201.rm||més serveis||with more services||", "3/c03202.rm||un pis amb més tranquil·litat||a more peaceful flat||", "3/c03203.rm||un pis amb menys soroll||a less noisy flat||", "3/c03204.rm||un pis amb més llum||the flat had more natural light||", "3/c03205.rm||Quin és l'allotjament més barat?||What is the most economical lodging?||", "3/c03206.rm||bugaderia?||a laundry||", "3/c03207.rm||tintoreria?||a dry cleaner's||", "3/c03208.rm||farmàcia?||a chemist's||", "3/c03209.rm||supermercat?||a supermarket||", "3/c03210.rm||forn de pa?||a baker's||", "3/c03211.rm||un estanc?||a tobacconist's||", "3/c03212.rm||un quiosc?||a news stand||", "3/c03213.rm||l'estació de metro?||a tube station||", "3/c03214.rm||una cabina telefònica?||a phone box||", "3/c03215.rm||una església?||a church||", "3/c03216.rm||botigues?||any shops||", "3/c03217.rm||autobusos?||any buses||", "3/c03218.rm||un banc?||a bank?||", "3/c03219.rm||una farmàcia?||a chemist's?||", "3/c03220.rm||un bar?||a bar?||", "3/c03221.rm||una llibreria?||a bookshop?||", "3/c03222.rm||un telèfon?||a phone box?||", "3/c03223.rm||un metge?||a doctor?||", "3/c03224.rm||Se m'ha espatllat la persiana||My blind is broken||", "3/c03225.rm||Podré fer servir un prestatge de la nevera?||Will I be able to use a shelf in the fridge?||", "3/c03226.rm||el telèfon||My fridge||", "3/c03227.rm||l'escalfador,||my boiler||", "3/c03228.rm||la dutxa,||my shower||", "3/c03229.rm||el dipòsit del vàter,||the water tank||", "3/c03230.rm||Ascensor||Lift||", "3/c03231.rm||Consergeria||Reception||", "3/c03232.rm||Entrada||Entrance||", "3/c03233.rm||Sortida||Exit||", "3/c03234.rm||Aparcament||Car park||", "3/c03235.rm||Deixeu entrar||Keep the entrance clear||", "3/c03236.rm||Deixeu sortir||Keep the exit clear||", "3/c03237.rm||Escala d'incendis||Fire escape||", "3/c03238.rm||Finestra de socors||Emergency exit (window)||", "3/c03239.rm||Porta d'emergència||Emergency exit (door)||", "3/c03240.rm||Porteria||Caretaker's flat||", "3/c03241.rm||Per l'altra porta, sisplau||The other door, please||", "3/c03242.rm||Tancat per vacances||Closed for holidays||", "3/c03243.rm||Pis per llogar||Flat to rent||", "3/c03244.rm||Venda de pisos||Flats for sale||", "3/c03245.rm||En venda||For sale||", "3/c03246.rm||Tanqueu la porta, sisplau||Please close the door||", "3/c03247.rm||Horari d'estiu||Summer timetable||", "4/c04001.rm||llicenciatura||bachelor's degree||", "4/c04002.rm||banc||bank||", "4/c04003.rm||comprar a la cooperativa||buy at the company store||", "4/c04004.rm||calendari||calendar||", "4/c04005.rm||anul·lació||cancellation||", "4/c04006.rm||carnet||card||", "4/c04007.rm||diplomatura||certificate (undergraduate)||", "4/c04008.rm||certificat||certificate||", "4/c04009.rm||codi||code||", "4/c04010.rm||obligatori, obligatòria||compulsory||", "4/c04011.rm||obligatori, obligatòria||compulsory||", "4/c04012.rm||curs||course||", "4/c04013.rm||crèdit||credit||", "4/c04014.rm||cicle||cycle||", "4/c04015.rm||resguard||deposit slip||", "4/c04016.rm||documentació||papers||", "4/c04017.rm||renúncia||drop (a course)||", "4/c04018.rm||ampliar||further (to) (studies)||", "4/c04019.rm||suspendre||fail (to)||", "4/c04020.rm||retolador||felt-tip pen||", "4/c04021.rm||emplenar||fill in (to)||", "4/c04022.rm||la carpeta||||", "4/c04023.rm||imprès||form||", "4/c04024.rm||grup||group||", "4/c04025.rm||guia||guide||", "4/c04026.rm||instruccions||instructions||", "4/c04027.rm||assegurança mèdica||medical insurance||", "4/c04028.rm||modificar||modify (to)||", "4/c04029.rm||Em pot donar el número de telèfon, sisplau?||Could you please give me your phone number?||", "4/c04030.rm||optatiu, optativa||optional||", "4/c04031.rm||optatiu, optativa||optional||", "4/c04032.rm||documentació||papers||", "4/c04033.rm||tràmit||paperwork||", "4/c04034.rm||aprovar||pass (to)||", "4/c04035.rm||He de pagar els mesos per endavant?||Shall I pay in advance?||", "4/c04036.rm||bolígraf||pen||", "4/c04037.rm||diplomatura||certificate (undergraduate)||", "4/c04038.rm||llapis||pencil||", "4/c04039.rm||preinscripció||preliminary registration||", "4/c04040.rm||un pis del programa tercera edat||a flat included in the programme for the elderly||", "4/c04041.rm||comprovant de pagament||proof of payment||", "4/c04042.rm||cua||queue||", "4/c04043.rm||expedient||record||", "4/c04044.rm||devolució||refund||", "4/c04045.rm||matricular-se||register (to)||", "4/c04046.rm||matrícula||registration||", "4/c04047.rm||caixa d'estalvis||savings bank||", "4/c04048.rm||facultat||school||", "4/c04049.rm||especialitat||specialization||", "4/c04050.rm||servei d'esports||sport facilities||", "4/c04051.rm||assignatura||subject||", "4/c04052.rm||pla d'estudis||syllabus||", "4/c04053.rm||Vull continuar un altre semestre. Què he de fer?||I would like to stay for the next term. What should I do?||", "4/c04054.rm||tesi||thesis||", "4/c04055.rm||horari||timetable||", "4/c04056.rm||torn||turn, shift||", "4/c04057.rm||convalidar||validate (to)||", "4/c04058.rm||convalidació||validation||", "4/c04059.rm||renunciar||waive (to)||", "4/c04060.rm||tutor, tutora||tutor||", "4/c04061.rm||tutora||||", "4/c04062.rm||Quins passos he de fer per matricular-me?||What steps are required to register?||", "4/c04063.rm||On he d'anar a matricular-me?||Where do I have to go to register?||", "4/c04064.rm||comença||begin?||", "4/c04065.rm||Quan s'acaba el termini per matricular-se?||When does the registration close?||", "4/c04066.rm||On puc comprar els impresos de matrícula?||Where can I buy the registration forms?||", "4/c04067.rm||Voldria els impresos per a la matrícula||I would like to have the registration forms||", "4/c04068.rm||Quant valen els impresos?||How much are the forms?||", "4/c04070.rm||Voldria la guia d'assignatures de la facultat||I would like the Faculty's subject guide||", "4/c04071.rm||obligatòries?||compulsory?||", "4/c04072.rm||optatives?||optional?||", "4/c04073.rm||Aquesta assignatura,||this course||", "4/c04074.rm||Aquest curs,||count as a credit?||", "4/c04075.rm||Aquestes pràctiques, compten com a crèdit?||Does this practical work count as a credit?||", "4/c04077.rm||De quants crèdits m'he de matricular aquest semestre?||How many credits are necessary for this term?||", "4/c04078.rm||la caixa?||the savings bank is?||", "4/c04079.rm||la secretaria de la facultat?||the school secretariat is?||", "4/c04080.rm||per triar les assignatures||to choose the subjects||", "4/c04081.rm||per escollir horaris||to choose my timetable||", "4/c04082.rm||per entendre les instruccions||to understand the instructions||", "4/c04083.rm||per emplenar els impresos||to fill in the forms||", "4/c04084.rm||Què hi diu, aquí?||What does this mean?||", "4/c04085.rm||Aquí, què hi he de posar?||What do I have to put here?||", "4/c04086.rm||Aquí, no sé què posar-hi||I don't know what to put here||", "4/c04087.rm||Aquí, no sé què hi diu||I don't know what it says here||", "4/c04088.rm||No ho entenc||I don't understand||", "4/c04089.rm||M'ho pot tornar a explicar, sisplau?||Could you explain this to me again, please?||", "4/c04090.rm||amb bolígraf?||with a pen?||", "4/c04091.rm||amb llapis?||with a pencil?||", "4/c04092.rm||amb retolador?||with a felt-tip pen?||", "4/c04093.rm||amb ploma?||with a pen (in ink)?||", "4/c04094.rm||Em falta algun document?||Are there any documents missing?||", "4/c04095.rm||Em falta omplir alguna altra cosa?||Do I have to fill in anything else?||", "4/c04096.rm||Em falta fer més tràmits?||Is there any other paperwork?||", "4/c04097.rm||He de fer cua per matricular-me?||Do I have to queue in order to register?||", "4/c04098.rm||al matí||in the morning||", "4/c04099.rm||a la tarda||in the afternoon||", "4/c04100.rm||Em pot matricular la meva companya?||Can my classmate register for me?||", "4/c04101.rm||Puc matricular el meu company?||Can I register for my classmate?||", "4/c04102.rm||Em pot donar dos números, sisplau?||Could you please give me two numbers?||", "4/c04103.rm||A quina hora es matricula el meu número?||What time do I register with my number?||", "4/c04104.rm||Si arribo tard, perdo el torn?||In case I arrive late, will my turn be still valid?||", "4/c04105.rm||He perdut el número. Què he de fer?||I have lost my number. What do I have to do?||", "4/c04106.rm||Em vinc a matricular||I am here to register||", "4/c04107.rm||Voldria matricular-me||I would like to register||", "4/c04108.rm||He emplenat bé els impresos?||Have I filled in the forms properly?||", "4/c04109.rm||La documentació és correcta?||Are my papers correct?||", "4/c04110.rm||Sisplau, digui'm si tot és correcte||Please tell me whether everything is correct||", "4/c04111.rm||El certificat de notes el rebran directament de la meva universitat||My marks will be sent directly from my university||", "4/c04112.rm||La meva universitat els enviarà el meu expedient||My university will send you my record||", "4/c04113.rm||Vull l'assegurança mèdica||I want the medical insurance||", "4/c04114.rm||Voldria utilitzar el servei d'esports||I would like to use the sports facilities||", "4/c04115.rm||matrícula gratuïta||registration free of charge||", "4/c04116.rm||dues matrícules d'honor||two distinctions||", "4/c04117.rm||Espero una beca||I am expecting a grant||", "4/c04118.rm||On he d'anar a pagar?||Where do I have to go in order to pay?||", "4/c04119.rm||Quants dies tinc per anar a pagar?||How many days are left to make the payment?||", "4/c04120.rm||He de portar el comprovant de pagament?||Do I have to bring the proof of payment?||", "4/c04121.rm||He de fer algun altre tràmit?||Do I have to do any more paperwork?||", "4/c04122.rm||Voldria canviar una assignatura||I would like to change one subject||", "4/c04123.rm||Puc canviar la matrícula d'aquesta assignatura?||May I change this subject?||", "4/c04124.rm||Quin termini hi ha per modificar la matrícula?||What is the period when registration can be modified?||", "4/c04125.rm||Fins quan admeten canvis de matrícula?||What is the deadline for changes concerning registrations?||", "4/c04126.rm||Vull canviar de grup. L'horari no em va bé||I want to change my group.This timetable doesn't suit me||", "4/c04127.rm||Podré convalidar tots els crèdits?||Will I be able to validate all my credits?||", "4/c04128.rm||de l'Escola d'Idiomes?||Language School credits?||", "4/c04129.rm||de les pràctiques de la Creu Roja?||credits for the Red Cross practical work?||", "4/c04130.rm||Puc fer una ampliació de matrícula?||Can I extend my registration?||", "4/c04131.rm||Fins quan puc ampliar la matrícula?||What is the period to extend registrations?||", "4/c04132.rm||Què necessito per fer una ampliació de matrícula?||What are the requirements to extend registrations?||", "4/c04133.rm||Podré renunciar a algun crèdit?||Will it be possible for me to waive a credit?||", "4/c04134.rm||Fins a quina data admeten renúncies de matrícula?||What is the deadline to drop this course?||", "4/c04135.rm||Si renuncio a la matrícula d'algun crèdit, tornen els diners?||In case I drop a credit, will you refund my money?||", "5/c05001.rm||article||article||", "5/c05002.rm||Per qui he de demanar?||Whom should I ask for?||", "5/c05003.rm||atles||atlas||", "5/c05004.rm||autor||author||", "5/c05005.rm||una llibreria?||a bookshop?||", "5/c05006.rm||prestatgeria||bookcase||", "5/c05007.rm||reservat, reservada||booked||", "5/c05008.rm||reservat, reservada||booked||", "5/c05009.rm||M'ho pot tornar a explicar, sisplau?||Could you explain this to me again, please?||", "5/c05010.rm||armariet||cabinet||", "5/c05011.rm||fitxa||card (index)||", "5/c05012.rm||carnet||card||", "5/c05013.rm||carret||cart||", "5/c05014.rm||radiocasset||radiocassette player||", "5/c05015.rm||catàleg||catalogue||", "5/c05016.rm||CD-ROM (ce de rom)||CD-ROM||", "5/c05017.rm||cadira||chair||", "5/c05018.rm||armariet||cabinet||", "5/c05019.rm||taulell||desk||", "5/c05020.rm||diccionari||dictionary||", "5/c05021.rm||disc||disk||", "5/c05022.rm||edició||edition||", "5/c05023.rm||enciclopèdia||encyclopedia||", "5/c05024.rm||pròrroga||extension||", "5/c05025.rm||emplenar||fill in (to)||", "5/c05026.rm||penja-robes||hanger||", "5/c05027.rm||índex||index||", "5/c05028.rm||tecla||key||", "5/c05029.rm||bibliotecari, bibliotecària||librarian||", "5/c05030.rm||bibliotecari, bibliotecària||librarian||", "5/c05031.rm||préstec||loan||", "5/c05032.rm||perdre||lose (to)||", "5/c05033.rm||revista||magazine||", "5/c05034.rm||microfilm||microfilm||", "5/c05035.rm||diari||newspaper||", "5/c05036.rm||hemeroteca||newspaper and periodicals library||", "5/c05037.rm||editorial||publishing company||", "5/c05038.rm||llegir||read (to)||", "5/c05039.rm||referència||reference||", "5/c05040.rm||sala||room||", "5/c05041.rm||apartat||section||", "5/c05042.rm||prestatge||shelf||", "5/c05043.rm||Vull estudiar idiomes||I want to study foreign languages||", "5/c05044.rm||taula||table||", "5/c05045.rm||tesi||thesis||", "5/c05046.rm||vídeo||video tape||", "5/c05047.rm||volum||volume||", "5/c05048.rm||guarda-roba||wardrobe||", "5/c05049.rm||l'abric?||my coat?||", "5/c05050.rm||la jaqueta?||my cardigan?||", "5/c05051.rm||l'americana?||my jacket?||", "5/c05052.rm||el paraigua?||my umbrella?||", "5/c05053.rm||Hi ha guarda-roba?||Is there a wardrobe?||", "5/c05054.rm||On és el penja-robes?||Where is the hanger?||", "5/c05055.rm||les meves coses?||my belongings?||", "5/c05056.rm||el casc?||my helmet?||", "5/c05057.rm||la bossa?||my bag?||", "5/c05058.rm||la motxilla?||my sack?||", "5/c05059.rm||Hi ha armariets per deixar-hi les meves coses?||Are there any cupboards to leave my belongings?||", "5/c05060.rm||On són els armariets?||Where are the cupboards?||", "5/c05061.rm||estan lliures?||free?||", "5/c05062.rm||estan ocupats?||occupied?||", "5/c05063.rm||com s'obren?||open||", "5/c05064.rm||com es tanquen?||close||", "5/c05065.rm||Aquests armariets, amb quina moneda funcionen?||What coin makes them work?||", "5/c05066.rm||On són les claus?||Where are the keys?||", "5/c05067.rm||Té canvi, sisplau?||Do you have some change, please?||", "5/c05068.rm||A quina sala puc treballar?||Which room can I work in?||", "5/c05069.rm||No hi ha lloc||There's no room||", "5/c05070.rm||On són les obres de lliure accés?||Where are the reference books?||", "5/c05071.rm||Quines obres són de lliure accés?||What works are for reference use only?||", "5/c05077.rm||No sé com es diu el llibre||I don't know the title of the book||", "5/c05078.rm||No sé qui és l'autor d'aquest llibre||I don't know who the author of this book is||", "5/c05079.rm||Com s'han de demanar els llibres?||How should I ask for a book?||", "5/c05080.rm||He d'emplenar alguna fitxa de sol·licitud?||Do I have to fill in an application form?||", "5/c05081.rm||Em podria ajudar a emplenar aquesta fitxa?||Could you please help me to fill in this card?||", "5/c05082.rm||Què s'ha de posar en aquest apartat?||What do I have to write in this section?||", "5/c05083.rm||Quan trigaran a portar-me el llibre?||How long will I have to wait for the book?||", "5/c05084.rm||On és el catàleg?||Where is the catalogue?||", "5/c05085.rm||Com es consulta aquest catàleg?||How do I use this catalogue?||", "5/c05086.rm||d'autors?||of authors?||", "5/c05087.rm||de matèries?||of subjects?||", "5/c05088.rm||Com es pot consultar el catàleg per l'ordinador?||How can I consult the catalogue on the computer?||", "5/c05089.rm||Es poden consultar els catàlegs d'altres biblioteques?||Can I consult any other library catalogue?||", "5/c05091.rm||No trobo la referència d'aquest llibre||I can't find the reference for this book||", "5/c05092.rm||Em pot ajudar, sisplau?||Could you please help me?||", "5/c05093.rm||No ho entenc||I don't understand||", "5/c05094.rm||Quines tecles he de prémer?||What keys do I have to press?||", "5/c05095.rm||de matemàtiques?||on mathematics?||", "5/c05096.rm||d'econòmiques?||on economics?||", "5/c05097.rm||de medicina?||on medicine?||", "5/c05098.rm||en alemany?||in German?||", "5/c05099.rm||en anglès?||in English?||", "5/c05100.rm||en francès?||in French?||", "5/c05101.rm||On és el servei de préstec?||Where is the loan service?||", "5/c05102.rm||On és l'hemeroteca?||Where is the newspaper and periodicals library?||", "5/c05103.rm||les revistes?||the magazines?||", "5/c05104.rm||els diaris?||the newspapers?||", "5/c05105.rm||els vídeos?||the video tapes?||", "5/c05106.rm||els discos compactes?||the compact discs?||", "5/c05108.rm||les cassets?||the cassettes?||", "5/c05109.rm||els microfilms?||the microfilms?||", "5/c05110.rm||els atles?||the atlases?||", "5/c05111.rm||les enciclopèdies?||the encyclopedias?||", "5/c05112.rm||Tenen el diari d'avui?||Have you got today's newspaper?||", "5/c05113.rm||Quins diaris hi ha?||What newspapers are there?||", "5/c05114.rm||Quines revistes hi ha?||What magazines are there?||", "5/c05115.rm||els vídeos?||the video tapes?||", "5/c05116.rm||els discos?||the discs||", "5/c05118.rm||les cassets?||the cassettes?||", "5/c05119.rm||els diccionaris?||the dictionaries||", "5/c05120.rm||Com estan classificades les revistes?||How are the magazines classified?||", "5/c05121.rm||Es poden consultar tesis doctorals?||Can I consult some doctoral theses?||", "5/c05122.rm||On és el servei de reprografia?||Where is the photocopy service?||", "5/c05123.rm||On és el lector de microfilms?||Where is the microfilm scanner?||", "5/c05124.rm||On és el centre d'autoaprenentatge de llengües?||Where is the Self-Access Language Centre?||", "5/c05125.rm||On són els lavabos?||Where are the toilets?||", "5/c05126.rm||On és la cafeteria?||Where is the cafeteria?||", "5/c05127.rm||Voldria consultar el llibre (títol) de l'autor (nom de||I would like to look up the book (title) by (author's name)||", "5/c05129.rm||la fotocopiadora||the photocopier||", "5/c05130.rm||On he de deixar els llibres?||Where do I have to leave the books?||", "5/c05131.rm||Els llibres, s'han de tornar als prestatges?||Shall I bring the books back to their shelves?||", "5/c05132.rm||als carrets?||on the carts?||", "5/c05133.rm||sobre la taula?||on the table?||", "5/c05134.rm||Voldria fer-me el carnet de la biblioteca||I would like to have a library card made||", "5/c05135.rm||de Farmàcia||pharmacy||", "5/c05136.rm||de Matemàtiques||mathematics||", "5/c05137.rm||de Biologia||biology||", "5/c05138.rm||de Filologia||the Faculty of Philology||", "5/c05139.rm||de Dret||the Law School||", "5/c05140.rm||de Filosofia||the Faculty of Philosophy||", "5/c05141.rm||Quins tipus de carnet hi ha?||How many kinds of cards are there?||", "5/c05142.rm||Què he de portat per fer-me el carnet?||What do you need to have a card made?||", "5/c05143.rm||He de portar fotografies?||Do I have to bring you some photographs?||", "5/c05144.rm||Quin dia l'he de recollir?||When can I come to pick it up?||", "5/c05145.rm||Aquest carnet, serveix per a totes les biblioteques de la||Is this card valid for any other library at the University of||", "5/c05146.rm||Serveix per a altres biblioteques universitàries?||Is this card valid for any other university libraries?||", "5/c05147.rm||Aquest carnet, quant de temps dura?||How long does this card last?||", "5/c05148.rm||Quan caduca?||When does it expire?||", "5/c05149.rm||Amb aquest carnet, puc utilitzar el servei de préstec?||Can I use the loan service with this card?||", "5/c05150.rm||He perdut el carnet d'estudiant||I have lost my student card||", "5/c05151.rm||Em voldria renovar el carnet||I would like to renew the card||", "5/c05152.rm||On és el servei de préstec?||Where is the loan service?||", "5/c05153.rm||On és el servei de préstec?||Where is the loan service?||", "5/c05154.rm||el préstec interbibliotecari?||the interlibrary loan||", "5/c05155.rm||Quines són les normes de funcionament del servei de préstec?||What are the rules for the loan service?||", "5/c05156.rm||Com s'han de demanar els llibres?||How should I ask for a book?||", "5/c05157.rm||les revistes?||the magazines?||", "5/c05158.rm||els vídeos?||the video tapes?||", "5/c05159.rm||els discos compactes?||the compact discs?||", "5/c05160.rm||el CD-ROM? (ce de rom)||the CD-ROM?||", "5/c05161.rm||Quin dia he de tornar aquest llibre?||When do I have to bring this book back?||", "5/c05162.rm||Quants dies puc tenir aquest llibre?||How long can I keep this book?||", "5/c05163.rm||No tinc prou temps||I haven't got enough time||", "5/c05164.rm||Necessito més temps||I need extra time||", "5/c05165.rm||una setmana més||one more week||", "5/c05166.rm||uns quants dies més||some more days||", "5/c05167.rm||fins dilluns que ve||until next Monday||", "5/c05168.rm||Voldria demanar una pròrroga||I would like to ask for a deferment||", "5/c05169.rm||Quants llibres puc tenir en préstec?||How many books can I keep on loan?||", "5/c05170.rm||Puc tenir llibres i vídeos alhora?||Can I have both books and videos?||", "5/c05171.rm||No recordo quin dia he de tornar aquest llibre||I don't remember when I have to bring this book back||", "5/c05172.rm||Em sap greu, però no he pogut tornar el llibre a temps||I'm sorry, but I haven't been able to bring this book back on time||", "5/c05173.rm||Em sap molt de greu, però he perdut el llibre||I'm very sorry, but I have lost the book||", "5/c05174.rm||Vull continuar un altre semestre. Què he de fer?||I would like to stay for the next term. What should I do?||", "5/c05175.rm||Quant he de pagar?||How much do I have to pay?||", "5/c05176.rm||Silenci, sisplau||Silence, please||", "5/c05177.rm||Tanqueu les portes. Gràcies||Close the doors. Thank you||", "5/c05178.rm||Sisplau, no entreu cap tipus de beguda||Drinks are not allowed in the library||", "5/c05180.rm||Privat||Private||", "5/c05181.rm||Accés als catàlegs||Catalogue access||", "5/c05182.rm||Direcció d'àrea||Area management||", "5/c05183.rm||Fotocòpies||Photocopies||", "5/c05184.rm||Informació bibliogràfica i préstec||Bibliography and loan information||", "6/c06001.rm||assessor, assessora||advisor||", "6/c06002.rm||assessor, assessora||advisor||", "6/c06003.rm||una llibreria?||a bookshop?||", "6/c06004.rm||Per respecte als companys, no es permet de reservar lloc amb||You are not allowed to occupy seats with personal belongings for||", "6/c06005.rm||prestatgeria||bookcase||", "6/c06006.rm||fitxa||card (index)||", "6/c06007.rm||cinta de casset||cassette||", "6/c06008.rm||CD-ROM (ce de rom)||CD-ROM||", "6/c06009.rm||redacció||composition||", "6/c06010.rm||coordinador||coordinator||", "6/c06011.rm||Voldria fer intercanvi de conversa||I would like to make some conversation exchanges||", "6/c06012.rm||correcció||correction||", "6/c06013.rm||correspondència||correspondence||", "6/c06014.rm||currículum||curriculum vitae||", "6/c06015.rm||dictat||dictation||", "6/c06016.rm||diccionari||dictionary||", "6/c06017.rm||examen||exam||", "6/c06018.rm||Voldria fer intercanvi de conversa||I would like to make some conversation exchanges||", "6/c06019.rm||exercici||exercise||", "6/c06020.rm||gramàtica||grammar||", "6/c06021.rm||auriculars||headphones||", "6/c06022.rm||teclat||keyboard||", "6/c06023.rm||nivell||level||", "6/c06024.rm||préstec||loan||", "6/c06025.rm||revista||magazine||", "6/c06026.rm||model d'examen||mock exam||", "6/c06027.rm||morfosintaxi||morphosyntax||", "6/c06028.rm||diari||newspaper||", "6/c06029.rm||Voldria practicar algun esport||I would like to practise some sports||", "6/c06030.rm||premsa||press||", "6/c06031.rm||impressora||printer||", "6/c06032.rm||safata||rack||", "6/c06033.rm||pantalla||screen||", "6/c06034.rm||prestatge||shelf||", "6/c06035.rm||ortografia||spelling||", "6/c06036.rm||radiocasset||radiocassette player||", "6/c06037.rm||aprovar||pass (to)||", "6/c06038.rm||text||text||", "6/c06039.rm||cinta de vídeo||video tape||", "6/c06040.rm||vídeo||video tape||", "6/c06041.rm||Per treballar, he de portar algun carnet?||Do I have to bring any identification card to be able to work?||", "6/c06042.rm||Voldria saber com funciona el centre d'autoaprenentatge||I would like to know how the Self-Access Centre works||", "6/c06043.rm||Com estan organitzats els materials?||How is the material filed?||", "6/c06044.rm||Quines llengües s'hi poden aprendre?||What languages can I learn?||", "6/c06045.rm||Com puc saber el nivell de llengua que tinc?||How can I know what my language level is?||", "6/c06046.rm||Em puc emportar materials a casa?||May I take some of the material home?||", "6/c06047.rm||Puc demanar llibres en préstec?||May I take some books on loan?||", "6/c06048.rm||Puc fer fotocòpies dels materials?||Could I make some photocopies of the material?||", "6/c06049.rm||Puc fer intercanvi de conversa?||Could I do a conversation exchange?||", "6/c06050.rm||Em puc apuntar al fitxer d'intercanvi de conversa?||May I put my name in the conversation exchange file?||", "6/c06051.rm||el vídeo?||the video?||", "6/c06052.rm||el casset?||the tape-recorder?||", "6/c06053.rm||Com es pot consultar el catàleg per l'ordinador?||How can I consult the catalogue on the computer?||", "6/c06054.rm||el CD-ROM? (ce de rom)||the CD-ROM?||", "6/c06055.rm||el vídeo?||the video?||", "6/c06056.rm||el CD-ROM? (ce de rom)||the CD-ROM?||", "6/c06057.rm||el casset?||the tape-recorder?||", "6/c06059.rm||Tenen models d'exàmens?||Have you got any mock exams?||", "6/c06061.rm||Hi ha servei de correcció de redaccions?||Is there a service to correct compositions?||", "6/c06062.rm||a l'assessor?||||", "6/c06063.rm||a l'assessora?||||", "6/c06064.rm||fer un curs de català||do a Catalan course||", "6/c06065.rm||de francès||French||", "6/c06066.rm||d'anglès||English||", "6/c06067.rm||de comprensió oral||on aural comprehension||", "6/c06068.rm||de comprensió escrita||on written comprehension||", "6/c06069.rm||Voldria fer intercanvi de conversa||I would like to make some conversation exchanges||", "6/c06070.rm||de pronunciació||on pronounciation||", "6/c06071.rm||temes de redacció?||topics for compositions?||", "6/c06072.rm||temes de conversa?||topics for conversations?||", "6/c06073.rm||temes de redacció?||topics for compositions?||", "6/c06074.rm||gramàtica?||on grammar?||", "6/c06075.rm||correspondència?||on correspondence?||", "6/c06076.rm||d'ortografia||spelling rules||", "6/c06077.rm||de morfologia||morphological rules||", "6/c06078.rm||de sintaxi||syntax rules||", "6/c06079.rm||de lèxic||lexical rules||", "6/c06080.rm||un diari||a newspaper||", "6/c06081.rm||una revista||a magazine||", "6/c06082.rm||un llibre||a book||", "6/c06083.rm||els diccionaris?||the dictionaries||", "6/c06084.rm||els llibres de lectura?||the reading books?||", "6/c06085.rm||els manuals de nivell inicial?||the manuals for beginners?||", "6/c06086.rm||Què més hi ha de premsa?||Are there any other press publications?||", "6/c06090.rm||Voldria ampliar vocabulari||I would like to increase my vocabulary||", "6/c06091.rm||Hi ha algun model de currículum?||Are there any mock curricula vitae?||", "6/c06092.rm||Voldria fer-li una pregunta||I would like to ask you a question||", "6/c06093.rm||Em pot aclarir un dubte, sisplau?||Could you please clear something up for me?||", "6/c06095.rm||He de fer una prova de nivell?||Do I have to take a placement test?||", "6/c06096.rm||Voldria fer una prova oral||I would like to take an oral test||", "6/c06097.rm||Com es pot consultar el catàleg per l'ordinador?||How can I consult the catalogue on the computer?||", "6/c06098.rm||el casset?||the tape-recorder?||", "6/c06099.rm||el vídeo?||the video?||", "6/c06100.rm||Quins programes d'ordinador tenen?||What software is available?||", "6/c06101.rm||Puc agafar la cinta del prestatge?||May I take the cassette from the shelf?||", "6/c06102.rm||Doni'm uns auriculars, sisplau||Could you give me some headphones, please?||", "6/c06103.rm||Com es fan els dictats?||How are the dictations done?||", "6/c06104.rm||de nivell elemental||for beginners||", "6/c06105.rm||de nivell mitjà||at intermediate level||", "6/c06106.rm||de nivell avançat||at advanced level||", "6/c06107.rm||Puc deixar textos per corregir?||Can I have some texts corrected?||", "6/c06108.rm||Em poden corregir aquesta redacció?||Could you correct my composition?||", "6/c06109.rm||la fitxa?||the card||", "6/c06110.rm||la cinta?||the cassette||", "6/c06111.rm||el vídeo?||the video?||", "6/c06112.rm||els auriculars?||the headphones||", "6/c06113.rm||He de tornar els materials a la prestatgeria?||Shall I return the material to the shelves?||", "6/c06114.rm||Quin és l'horari del centre d'autoaprenentatge?||What is the Self-Access Language Centre timetable?||", "6/c06115.rm||S'ha de reservar hora?||Should I make an appointment?||", "6/c06116.rm||Quantes hores m'hi puc estar?||How long can I stay here?||", "6/c06117.rm||Aquesta tarda puc tornar?||May I come back this afternoon?||", "6/c06118.rm||És obert els caps de setmana?||Are you open on weekends?||", "6/c06119.rm||Per vacances, quin horari fan?||What is your timetable during the holidays?||", "6/c06120.rm||He de reservar hora per al vídeo?||Should I request an appointment to watch the video?||", "6/c06121.rm||Voldria reservar hora per veure una pel·lícula||I would like to make an appointment to watch a film||", "6/c06122.rm||Hi ha servei de préstec?||Is there a loan service?||", "6/c06123.rm||Quin dia he de tornar aquest llibre?||When do I have to bring this book back?||", "6/c06124.rm||aquesta revista?||this magazine?||", "6/c06125.rm||aquest vídeo?||this video tape?||", "6/c06126.rm||aquest examen?||this exam?||", "6/c06127.rm||De quin termini disposo?||What is the loan period?||", "6/c06128.rm||He de deixar algun dipòsit?||Shall I give you a deposit?||", "6/c06129.rm||M'he de fer algun carnet?||Should I have a card made?||", "6/c06130.rm||Li he d'ensenyar algun carnet?||Shall I show you my card?||", "6/c06131.rm||Puc ampliar el termini de préstec?||Can I extend my loan period?||", "6/c06132.rm||Voldria disposar de més dies||I would like to have a few more days||", "6/c06133.rm||el llibre que m'havien deixat||the book you loaned me||", "6/c06134.rm||el resguard del dipòsit||the deposit slip||", "6/c06135.rm||Vull continuar un altre semestre. Què he de fer?||I would like to stay for the next term. What should I do?||", "6/c06136.rm||Deixeu els materials utilitzats a la safata||Leave your materials on the rack||", "6/c06137.rm||Textos per corregir||Texts to be corrected||", "6/c06138.rm||Anuncis||Notices||", "6/c06139.rm||Llengües||Languages||", "6/c06140.rm||Nivells||Levels||", "6/c06141.rm||No rebobineu les cintes, sisplau||Do not rewind your cassettes, please||", "6/c06142.rm||Paper reciclat||Recycled paper||", "6/c06143.rm||Registre d'assistència||Attendance register||", "6/c06144.rm||Safata de textos per corregir||Rack for texts to be corrected||", "6/c06145.rm||Horari d'estiu||Summer timetable||", "7/c07001.rm||crèdit acadèmic||academic credit||", "7/c07002.rm||àrab||Arabic||", "7/c07003.rm||avaluar||assess (to)||", "7/c07004.rm||un certificat d'assistència del primer semestre||a certificate of assistance for the first term||", "7/c07005.rm||calendari||calendar||", "7/c07006.rm||carnet||card||", "7/c07007.rm||castellà||Castilian (Spanish)||", "7/c07008.rm||fer un curs de català||do a Catalan course||", "7/c07009.rm||certificat||certificate||", "7/c07010.rm||xinès||Chinese||", "7/c07011.rm||classe||class||", "7/c07012.rm||redacció||composition||", "7/c07013.rm||Voldria fer intercanvi de conversa||I would like to make some conversation exchanges||", "7/c07014.rm||coordinador, coordinadora||coordinator||", "7/c07015.rm||coordinadora||||", "7/c07016.rm||correcció||correction||", "7/c07017.rm||curs||course||", "7/c07018.rm||danès||Danish||", "7/c07019.rm||Fins a quina data admeten renúncies de matrícula?||What is the deadline to drop this course?||", "7/c07020.rm||dictat||dictation||", "7/c07021.rm||dossier||dossier||", "7/c07022.rm||neerlandès||Dutch||", "7/c07023.rm||en anglès?||in English?||", "7/c07024.rm||examen||exam||", "7/c07025.rm||quadern d'exercicis||exercise book||", "7/c07026.rm||Necessito exercicis||I need some exercises||", "7/c07027.rm||extensiu, extensiva||extensive||", "7/c07028.rm||extensiu, extensiva||extensive||", "7/c07029.rm||suspendre||fail (to)||", "7/c07030.rm||idioma||foreign language||", "7/c07031.rm||imprès||form||", "7/c07032.rm||en francès?||in French?||", "7/c07033.rm||en alemany?||in German?||", "7/c07034.rm||grec||Greek||", "7/c07035.rm||perfeccionar||improve (to)||", "7/c07036.rm||intensiu, intensiva||intensive||", "7/c07037.rm||intensiu, intensiva||intensive||", "7/c07038.rm||italià||Italian||", "7/c07039.rm||japonès||Japanese||", "7/c07040.rm||Com puc saber el nivell de llengua que tinc?||How can I know what my language level is?||", "7/c07041.rm||laboratori d'idiomes||language lab||", "7/c07042.rm||Quines llengües s'hi poden aprendre?||What languages can I learn?||", "7/c07043.rm||a l'aula||||", "7/c07044.rm||nivell||level||", "7/c07045.rm||de lèxic||lexical rules||", "7/c07046.rm||millorar||make better (to)||", "7/c07047.rm||nota||mark, grade||", "7/c07048.rm||noruec||Norwegian||", "7/c07049.rm||apunts||notes||", "7/c07050.rm||Voldria ajornar el pagament del lloguer||I would like to postpone the rent payment||", "7/c07051.rm||aprovar||pass (to)||", "7/c07052.rm||fonètica||phonetics||", "7/c07053.rm||portuguès||Portuguese||", "7/c07054.rm||Voldria practicar algun esport||I would like to practise some sports||", "7/c07055.rm||un pis del programa tercera edat||a flat included in the programme for the elderly||", "7/c07056.rm||de pronunciació||on pronounciation||", "7/c07057.rm||matrícula||registration||", "7/c07058.rm||rus||Russian||", "7/c07059.rm||secretaria||secretariat||", "7/c07060.rm||centre d'autoaprenentatge||self-access language centre||", "7/c07061.rm||espanyol||Spanish||", "7/c07062.rm||parlar||talk(to)||", "7/c07063.rm||suec||Swedish||", "7/c07064.rm||professor, professora||teacher||", "7/c07065.rm||professor, professora||teacher||", "7/c07066.rm||aprovar||pass (to)||", "7/c07067.rm||llibre de text||textbook||", "7/c07068.rm||traducció||translation||", "7/c07069.rm||tutor, tutora||tutor||", "7/c07070.rm||tutora||||", "7/c07071.rm||per entendre les instruccions||to understand the instructions||", "7/c07072.rm||Voldria ampliar vocabulari||I would like to increase my vocabulary||", "7/c07073.rm||Puc escriure-ho||Can I write||", "7/c07074.rm||Voldria estudiar idiomes||I would like to learn foreign languages||", "7/c07075.rm||d'alemany||a German||", "7/c07076.rm||fer un curs de català||do a Catalan course||", "7/c07077.rm||d'espanyol||a Spanish||", "7/c07081.rm||Vull fer un curs de conversa||I want to do a course in conversation||", "7/c07082.rm||de comprensió escrita||on written comprehension||", "7/c07083.rm||Es poden consultar tesis doctorals?||Can I consult some doctoral theses?||", "7/c07084.rm||He de fer una prova de nivell?||Do I have to take a placement test?||", "7/c07085.rm||Quants nivells hi ha?||How many levels are there?||", "7/c07086.rm||intensius?||intensive||", "7/c07087.rm||extensius?||extensive||", "7/c07090.rm||Tinc un bon nivell||I have a pretty good level||", "7/c07091.rm||per grup?||per group?||", "7/c07092.rm||per classe?||per class?||", "7/c07093.rm||On és el centre d'autoaprenentatge de llengües?||Where is the Self-Access Language Centre?||", "7/c07094.rm||laboratori d'idiomes?||a language lab?||", "7/c06095.rm||Puc fer intercanvi de conversa?||Could I do a conversation exchange?||", "7/c07096.rm||Hi ha algun fitxer d'intercanvi de conversa?||Are there any conversation exchange files?||", "7/c07099.rm||el tutor de llengua||my language tutor?||", "7/c07100.rm||la coordinadora de curs||my course coordinator?||", "7/c07101.rm||Doni'm el número de telèfon, sisplau||Please give me your telephone number||", "7/c07102.rm||els horaris||the timetable||", "7/c07103.rm||el calendari||the calendar||", "7/c07104.rm||Quins horaris hi ha?||What schedules are there?||", "7/c07105.rm||dels cursos intensius||the intensive course||", "7/c07106.rm||dels cursos extensius||the extensive course||", "7/c07107.rm||dels cursos d'estiu||the summer course||", "7/c07108.rm||Quantes hores de classe hi ha a la setmana?||How many teaching hours per week are there?||", "7/c07109.rm||De quantes hores són els cursos?||How many hours are there in a course?||", "7/c07110.rm||d'anglès||English||", "7/c07111.rm||d'italià||Italian||", "7/c07112.rm||tres hores setmanals||a three-hour-a-week course||", "7/c07113.rm||dues hores diàries||a two-hour-a-day course||", "7/c07114.rm||del matí||the morning||", "7/c07115.rm||del migdia||the lunch-time||", "7/c07116.rm||de la tarda||the afternoon||", "7/c07117.rm||del vespre||the evening||", "7/c07118.rm||Puc canviar de grup?||May I change my group?||", "7/c07119.rm||L'horari no em va bé. Hi ha algun altre grup?||The timetable doesn't suit me.||", "7/c07120.rm||al matí||in the morning||", "7/c07121.rm||a la tarda||in the afternoon||", "7/c07122.rm||al vespre||Afternoons||", "7/c07123.rm||A quina aula he d'anar?||What classroom do I haveto go to?||", "7/c07126.rm||el Servei de Llengua Catalana,||the Catalan Language Service,||", "7/c07127.rm||l'Escola d'Idiomes,||the Language School,||", "7/c07128.rm||Hispànica?||the Hispanic||", "7/c07129.rm||Anglesa?||the English||", "7/c07130.rm||Clàssica?||the Classic||", "7/c07131.rm||Germànica?||the German||", "7/c07133.rm||Quin és l'horari del centre d'autoaprenentatge?||What is the Self-Access Language Centre timetable?||", "7/c07134.rm||laboratori d'idiomes?||a language lab?||", "7/c07135.rm||al centre d'autoaprenentatge?||the Self-access Language Centre?||", "7/c07136.rm||al laboratori d'idiomes?||the language lab?||", "7/c07137.rm||Hi ha examen final?||Is there a final examination?||", "7/c07138.rm||La nota final s'especificarà?||Will a final mark be given?||", "7/c07139.rm||Aquest curs, a quants crèdits equival?||How many credits are given for this course?||", "7/c07140.rm||un certificat amb la nota final||a certificate with my final mark||", "7/c07141.rm||un certificat d'assistència del primer semestre||a certificate of assistance for the first term||", "7/c07142.rm||a la meva adreça?||to my address?||", "7/c07143.rm||a la meva universitat?||to my university?||", "7/c07144.rm||Quin preu té el curs?||How much is the course?||", "7/c07145.rm||Per als estudiants d'intercanvi, els cursos són gratuïts?||Are the courses free for exchange students?||", "7/c07146.rm||com a professor d'intercanvi?||as an exchange teacher?||", "7/c07147.rm||com a estudiant d'intercanvi?||as an exchange student?||", "7/c07148.rm||Quins altres avantatges tinc?||What other advantages have I got?||", "7/c07149.rm||Puc pagar la matrícula en dos terminis?||May I pay the registration in two payments?||", "7/c07150.rm||Quant val l'imprès de matrícula?||How much is the registration form?||", "7/c07151.rm||S'ha de pagar alguna altra cosa?||Is there anything else to pay?||", "7/c07152.rm||On he d'anar a pagar?||Where do I have to go in order to pay?||", "7/c07153.rm||Puc domiciliar el pagament?||Can I make the payment through my bank account?||", "7/c07154.rm||Què he de portar per pagar?||What should I bring in order to make the payment?||", "7/c07155.rm||el passaport?||my passport||", "7/c07156.rm||la carta de la beca?||my grant letter||", "7/c07157.rm||Quins avantatges té el carnet?||What are the advantages of the card?||", "7/c07158.rm||les correccions?||corrections?||", "7/c07159.rm||les traduccions?||translations?||", "7/c07160.rm||de matemàtiques?||on mathematics?||", "7/c07161.rm||de física?||the physics||", "7/c07162.rm||de biologia?||the biology||", "7/c07163.rm||els exercicis?||exercises?||", "7/c07164.rm||els apunts?||notes?||", "7/c07165.rm||el dossier?||the dossier?||", "7/c07166.rm||el llibre de text?||the textbook?||", "7/c07167.rm||el quadern d'exercicis?||the exercise book?||", "7/c07168.rm||d'aquest full?||||", "7/c07169.rm||d'aquest treball?||||", "7/c07170.rm||d'aquest document?||the correction of||", "7/c07171.rm||d'aquesta tesi?||this sheet of paper?||", "7/c07172.rm||d'aquesta carta?||this essay?||", "7/c07173.rm||d'aquest full?||||", "7/c07174.rm||d'aquest treball?||||", "7/c07175.rm||d'aquest document?||the correction of||", "7/c07176.rm||d'aquesta tesi?||this sheet of paper?||", "7/c07177.rm||d'aquesta carta?||this essay?||", "7/c07178.rm||correcció?||a correction||", "7/c07179.rm||traducció?||a translation||", "7/c07180.rm||de correccions?||the correction||", "7/c07181.rm||de traduccions?||the translation||", "7/c07182.rm||de biologia?||the biology||", "7/c07183.rm||de física?||the physics||", "7/c07184.rm||de matemàtiques?||on mathematics?||", "7/c07185.rm||química||some physics||", "7/c07186.rm||dret a cuina||kitchen facilities||", "7/c07187.rm||de biologia?||the biology||", "7/c07188.rm||de física?||the physics||", "7/c07189.rm||de matemàtiques?||on mathematics?||", "7/c07190.rm||química||some physics||", "7/c07191.rm||dret a cuina||kitchen facilities||", "7/c07192.rm||Voldria fer una consulta terminològica||I would like to make a about terms consultation||", "7/c07193.rm||Horari d'estiu||Summer timetable||", "7/c07194.rm||Horari d'estiu||Summer timetable||", "7/c07195.rm||Obert de 9 (nou) a 12 (dotze)||Open from 9 to 12||", "7/c07196.rm||Tancat per vacances||Closed for holidays||", "7/c07197.rm||Tornem de seguida||Be back soon||", "7/c07198.rm||Matrícula oberta||Registration has already begun||", "7/c07199.rm||Aula 2 (dos)||Classroom 2||", "8/c08001.rm||cel·lo||adhesive tape||", "8/c08002.rm||agenda||agenda||", "8/c08003.rm||negre, negra||black||", "8/c08004.rm||negre, negra||black||", "8/c08005.rm||blau, blava||blue||", "8/c08006.rm||blau, blava||blue||", "8/c08007.rm||una llibreria?||a bookshop?||", "8/c08008.rm||comprar a la cooperativa||buy at the company store||", "8/c08009.rm||fitxa||card (index)||", "8/c08010.rm||cartolina||card (light cardboard)||", "8/c08011.rm||catàleg||catalogue||", "8/c08012.rm||corrector líquid||correction fluid||", "8/c08013.rm||paga i senyal||down payment||", "8/c08014.rm||xinxeta||drawing pin||", "8/c08015.rm||Informació sobre la matrícula||Information on how to register||", "8/c08016.rm||goma d'esborrar||eraser||", "8/c08017.rm||retolador||felt-tip pen||", "8/c08018.rm||la carpeta||||", "8/c08019.rm||goma d'enganxar||glue||", "8/c08020.rm||tinta||ink||", "8/c08021.rm||etiqueta||label||", "8/c08022.rm||bústia||letter box||", "8/c08023.rm||revista||magazine||", "8/c08024.rm||mapa||map||", "8/c08025.rm||diari||newspaper||", "8/c08026.rm||comanda||order||", "8/c08027.rm||encarregar||order (to)||", "8/c08028.rm||paquet de folis||packet of folios||", "8/c08029.rm||bloc||pad||", "8/c08030.rm||clip||paperclip||", "8/c08031.rm||bolígraf||pen||", "8/c08032.rm||recanvi de bolígraf||pen refill||", "8/c08033.rm||llapis||pencil||", "8/c08034.rm||plànol||plan||", "8/c08035.rm||postal||postcard||", "8/c08036.rm||vermell, vermella||red||", "8/c08037.rm||vermell, vermella||red||", "8/c08038.rm||arxivador||ring binder||", "8/c08039.rm||paper ratllat||ruled paper||", "8/c08040.rm||tisores||scissors||", "8/c08041.rm||vendre||sell (to)||", "8/c08042.rm||Té bany complet?||Does it have a fully-equipped bathroom?||", "8/c08043.rm||llibreta amb espiral||spiral-bound notebook||", "8/c08044.rm||paper quadriculat||squared paper||", "8/c08045.rm||segell||stamp||", "8/c08046.rm||grapa||staple||", "8/c08047.rm||grapadora||stapler||", "8/c08048.rm||subscripció||subscription||", "8/c08049.rm||horari||timetable||", "8/c08050.rm||Tipp-Ex||Tipp-Ex||", "8/c08051.rm||una guia turística?||a tourist guide?||", "8/c08052.rm||embolicar||wrap (to)||", "8/c08053.rm||un paquet de fulls DIN A 4 (quatre)||a packet of DIN A 4 paper||", "8/c08054.rm||una llibreta||a notebook||", "8/c08055.rm||Té paper reciclat?||Do you have any recycled paper?||", "8/c08056.rm||llibreta amb espiral||spiral-bound notebook||", "8/c08057.rm||de paper quadriculat||squared paper notebook||", "8/c08058.rm||de paper ratllat||ruled paper notebook||", "8/c08059.rm||un rotlle de cel·lo||a roll of adhesive tape||", "8/c08060.rm||una capsa de grapes||a box of staples||", "8/c08061.rm||un Tipp-Ex||a Tipp-Ex||", "8/c08062.rm||un sobre d'etiquetes||a packet of labels||", "8/c08063.rm||un llapis||a pencil||", "8/c08065.rm||Tenen un retolador groc fluorescent?||Do you have some yellow fluorescent felt-tip pens?||", "8/c08066.rm||unes tisores||some scissors||", "8/c08067.rm||una grapadora||a stapler||", "8/c08068.rm||un arxivador||a ring binder||", "8/c08070.rm||una agenda||an agenda||", "8/c08071.rm||aquesta carpeta||this folder||", "8/c08072.rm||aquella postal||that postcard||", "8/c08073.rm||Voldria una capsa de clips i una de xinxetes||I would like a box of paperclips and a box of drawing pins||", "8/c08074.rm||Tenen xinxetes de colors?||Do you have any coloured drawing pins?||", "8/c08075.rm||Hi ha alguna postal del parc Güell?||Are there any postcards of Güell Park?||", "8/c08076.rm||Sap on puc trobar segells i una bústia?||Do you know where I can find some stamps and a letter box?||", "8/c08077.rm||Necessito aquest llibre||I need this book||", "8/c08079.rm||de terror||a horror novel||", "8/c08080.rm||eròtica||an erotic novel||", "8/c08081.rm||il·lustrats?||some illustrated books?||", "8/c08082.rm||per regalar?||some books to give as a present?||", "8/c08083.rm||vells?||some second-hand books?||", "8/c08084.rm||Emboliqui'm el llibre per regalar||Please, wrap the book as a present||", "8/c08085.rm||de literatura infantil?||the children's book||", "8/c08086.rm||de còmics?||the comic book||", "8/c08087.rm||de llibres de cuina?||the cookery book||", "8/c08088.rm||de guies de viatges?||the travelling guide||", "8/c08089.rm||de llibres en llengües estrangeres?||the foreign language book||", "8/c08090.rm||de llibres científics?||the science book||", "8/c08094.rm||Tenen una guia d'espectacles de la ciutat?||Do you have any entertain-ment guides of the city?||", "8/c08095.rm||Voldria una guia turística de la Costa Brava||I would like a tourist guide for the Costa Brava||", "8/c08096.rm||On puc trobar un horari de trens i autobusos?||Where can I find the timetables for trains and buses?||", "8/c08097.rm||un plànol de la ciutat||a city map||", "8/c08098.rm||un mapa de carreteres||a road map||", "8/c08099.rm||Quant val?||How much is it?||", "8/c08100.rm||un diccionari?||a dictionary?||", "8/c08101.rm||un llibre?||a book?||", "8/c08102.rm||Quan tindran l'encàrrec?||When will you receive my order?||", "8/c08103.rm||Passaré a buscar l'encàrrec la setmana que ve||I will come to fetch my order next week||", "8/c08104.rm||He de deixar paga i senyal?||Shall I give you a down payment?||", "8/c08105.rm||Quant he de donar de paga i senyal?||How much do I have to give you as a down payment?||", "9/c09001.rm||enquadernar||bind (to)||", "9/c09002.rm||encallar||block up (to)||", "9/c09003.rm||espatllar-se||be broken (to)||", "9/c09004.rm||carnet||card||", "9/c09005.rm||cartolina||card (light cardboard)||", "9/c09006.rm||targeta||card (business card)||", "9/c09007.rm||He canviat d'adreça.||I have changed my address.||", "9/c09008.rm||descanviar||change (to)||", "9/c09009.rm||capítol||chapter||", "9/c09010.rm||Quan podria recollir les claus?||When could I fetch the keys?||", "9/c09011.rm||paper de colors||coloured paper||", "9/c09012.rm||còpia||copy||", "9/c09013.rm||copiar||copy (to)||", "9/c09014.rm||fosc, fosca||dark||", "9/c09015.rm||fosc, fosca||dark||", "9/c09016.rm||documentació||papers||", "9/c09017.rm||dossier||dossier||", "9/c09018.rm||ampliar||further (to) (studies)||", "9/c09019.rm||A quina sala puc treballar?||Which room can I work in?||", "9/c09020.rm||exercici||exercise||", "9/c09021.rm||ampliar||further (to) (studies)||", "9/c09022.rm||imprès||form||", "9/c09023.rm||il·legible||illegible||", "9/c09024.rm||índex||index||", "9/c09025.rm||instrucció||instruction||", "9/c09026.rm||plastificar||laminate (to)||", "9/c09027.rm||tapes plastificades||laminated covers||", "9/c09028.rm||lliçó||lesson||", "9/c09029.rm||clar, clara||light||", "9/c09030.rm||clar, clara||light||", "9/c09031.rm||màquina||machine||", "9/c09032.rm||mapa||map||", "9/c09033.rm||apunts||notes||", "9/c09034.rm||original||original||", "9/c09035.rm||pàgina||page||", "9/c09036.rm||la fotocopiadora||the photocopier||", "9/c09037.rm||fotocòpia||photocopy||", "9/c09038.rm||On és el servei de reprografia?||Where is the photocopy service?||", "9/c09039.rm||plànol||plan||", "9/c09040.rm||reduir||reduce (to)||", "9/c09041.rm||abonament||season ticket||", "9/c09042.rm||autoservei||self-service||", "9/c09043.rm||Té bany complet?||Does it have a fully-equipped bathroom?||", "9/c09044.rm||cara||||", "9/c09045.rm||llom||spine||", "9/c09046.rm||llibreta amb espiral||spiral-bound notebook||", "9/c09047.rm||grapar||staple (to)||", "9/c09048.rm||text||text||", "9/c09049.rm||tesi||thesis||", "9/c09050.rm||urgent||urgent||", "9/c09051.rm||Voldria que em fessin fotocòpies||I would like to have some photocopies made||", "9/c09052.rm||Faci'm dues còpies de cada original, sisplau||Please make two copies of each original||", "9/c09053.rm||d'aquest capítol||this chapter||", "9/c09054.rm||d'aquest full?||||", "9/c09055.rm||d'aquest carnet||this card||", "9/c09056.rm||d'aquest imprès||this form||", "9/c09057.rm||d'aquest índex||this index||", "9/c09058.rm||d'aquesta lliçó||this lesson||", "9/c09059.rm||d'aquesta pàgina||this page||", "9/c09062.rm||del 20 % (vint per cent)||||", "9/c09063.rm||del 35 % (trenta-cinc per cent)||I would like||", "9/c09064.rm||del 50 % (cinquanta per cent)||||", "9/c09065.rm||del 100 % (cent per cent)||||", "9/c09066.rm||del 20 % (vint per cent)||||", "9/c09067.rm||del 35 % (trenta-cinc per cent)||I would like||", "9/c09068.rm||del 50 % (cinquanta per cent)||||", "9/c09069.rm||del 100 % (cent per cent)||||", "9/c09070.rm||aquest plànol,||||", "9/c09071.rm||aquest text,||enlarge||", "9/c09072.rm||aquest plànol,||||", "9/c09073.rm||aquest text,||enlarge||", "9/c09074.rm||Voldria fer fotocòpies de fotografies de carnet||I would like to photocopy some passport-size photographs||", "9/c09075.rm||Voldria una fotocòpia en color||I would like a colour photocopy||", "9/c09076.rm||en paper de colors?||on coloured paper?||", "9/c09077.rm||en cartolina?||on card?||", "9/c09078.rm||de paper hi ha?||What colour||", "9/c09079.rm||de cartolina tenen?||||", "9/c09080.rm||Aquesta fotocòpia no ha sortit gaire bé||This photocopy hasn't come out very well||", "9/c09081.rm||Aquest full és il·legible||This sheet of paper is illegible||", "9/c09082.rm||Em pot repetir aquesta fotocòpia, sisplau?||Could you please repeat this photocopy for me?||", "9/c09083.rm||a doble cara||copied on both sides||", "9/c09084.rm||grapats||stapled||", "9/c09085.rm||reduïts||reduced||", "9/c09086.rm||ampliats||enlarged||", "9/c09099.rm||d'aquest treball?||||", "9/c09100.rm||d'aquesta tesi?||this sheet of paper?||", "9/c09101.rm||aquests apunts||this essay||", "9/c09102.rm||aquests documents||this thesis||", "9/c09103.rm||aquests plànols||these notes||", "9/c09104.rm||Voldria posar espiral en aquest treball||Could you spiral-bind this essay?||", "9/c09105.rm||d'aquest document?||the correction of||", "9/c09106.rm||Amb aquest carnet, puc utilitzar el servei de préstec?||Can I use the loan service with this card?||", "9/c09107.rm||aquest mapa||this document||", "9/c09108.rm||marró||I would like||", "9/c09109.rm||gris||||", "9/c09110.rm||blau cel||brown||", "9/c09111.rm||Tenen un retolador groc fluorescent?||Do you have some yellow fluorescent felt-tip pens?||", "9/c09112.rm||verd clar||light blue||", "9/c09113.rm||rosa pàl·lid||yellow||", "9/c09114.rm||vermell, vermella||red||", "9/c09115.rm||negre, negra||black||", "9/c09116.rm||verd fosc||in dark green||", "9/c09117.rm||plàstic||I would like||", "9/c09118.rm||cartolina||card (light cardboard)||", "9/c09119.rm||Quant val cada còpia?||How much is each copy?||", "9/c09120.rm||Quant valen aquestes còpies?||How much are these copies?||", "9/c09121.rm||Hi ha descomptes?||Are there any discounts?||", "9/c09122.rm||Quant valdrà?||How much will it be?||", "9/c09124.rm||plastificar aquest carnet?||||", "9/c09125.rm||enquadernar aquest treball?||laminating this card||", "9/c09126.rm||aquests apunts?||these notes?||", "9/c09127.rm||aquests exercicis?||these exercises?||", "9/c09128.rm||Quan puc passar a recollir-ho?||When can I come to pick it up?||", "9/c09129.rm||Quan estaran aquestes còpies?||When will these copies be done?||", "9/c09130.rm||Ho necessito per ara mateix||I need it now||", "9/c09131.rm||Em podrien fer aquestes còpies per avui?||Could you please make these copies today?||", "9/c09132.rm||d'aquí a una estona||in a while||", "9/c09133.rm||més tard||later||", "9/c09134.rm||aquesta tarda||this afternoon||", "9/c09135.rm||demà al matí||tomorrow morning||", "9/c09136.rm||És molt urgent||It is very urgent||", "9/c09137.rm||Com funciona la fotocopiadora?||How does the photocopier work?||", "9/c09138.rm||Em pot descanviar, sisplau?||Could you please give me change?||", "9/c09139.rm||Té canvi per a la fotocopiadora?||Do you have some change for the photocopier?||", "9/c09140.rm||Necessito 5 (cinc) monedes de 100 (cent)||I need five one hundred peseta coins||", "9/c09141.rm||Aquestes monedes van bé per a la fotocopiadora?||Are these coins valid for the photocopier?||", "9/c09142.rm||La màquina, torna canvi?||Does the machine give you change?||", "9/c09143.rm||Tenen targetes per a la fotocopiadora?||Do you have some cards for the photocopier?||", "9/c09144.rm||Aquestes targetes serveixen per a alguna altra cosa?||Are these cards valid for anything else?||", "9/c09145.rm||Quantes fotocòpies puc fer amb una targeta?||How many photocopies can I make with one card?||", "9/c09146.rm||Puc programar la fotocopiadora?||Can I programme the photocopier?||", "9/c09147.rm||No entenc les instruccions||I don't understand the instructions||", "9/c09148.rm||Em pot ajudar, sisplau?||Could you please help me?||", "9/c09149.rm||massa clares||too light||", "9/c09150.rm||massa fosques||too dark||", "9/c09151.rm||no funciona||doesn't work||", "9/c09152.rm||s'ha espatllat||is broken||", "9/c09153.rm||s'ha encallat||is blocked up||", "9/c09154.rm||em retorna la moneda||gives my money back||", "9/c09155.rm||no accepta la targeta||doesn't accept the card||", "9/c09156.rm||s'ha quedat la moneda||doesn't return the coin||", "9/c09157.rm||s'ha quedat la targeta||doesn't return the card||", "9/c09158.rm||Posi el seu número clau, targeta de facturació o moneda per fer||In order to use the photocopier, key in your number and||", "9/c09159.rm||Aquesta màquina torna canvi||This machine gives you change||", "9/c09161.rm||Subministrament de paper||Paper supply||", "9/c09162.rm||Sortida de còpies||Copy exit||", "9/c09163.rm||Reduir||Reducing||", "9/c09164.rm||Ampliar||Enlarging||", "9/c09165.rm||Còpia a doble cara||Double-sided copy||", "9/c09166.rm||Mode de llibres||Book mode||", "9/c09167.rm||Qualitat de còpia||Copy quality||", "10/c10001.rm||ordre alfabètic||alphabetical order||", "10/c10002.rm||antivirus||antivirus||", "10/c10003.rm||negreta||bold||", "10/c10004.rm||CD-ROM (ce de rom)||CD-ROM||", "10/c10005.rm||tancar||close (to)||", "10/c10006.rm||codi||code||", "10/c10007.rm||coordinador||coordinator||", "10/c10008.rm||connectar||connect (to)||", "10/c10009.rm||connexió||connection||", "10/c10010.rm||copiar||copy (to)||", "10/c10011.rm||base de dades||database||", "10/c10012.rm||goma d'esborrar||eraser||", "10/c10013.rm||desconnectar||disconnect (to)||", "10/c10014.rm||disquetera||disk drive||", "10/c10015.rm||documentació||papers||", "10/c10016.rm||editar||edit (to)||", "10/c10017.rm||correu electrònic||electronic mail||", "10/c10018.rm||adreça electrònica||electronic address||", "10/c10019.rm||correu electrònic||electronic mail||", "10/c10020.rm||fitxer, arxiu||file||", "10/c10021.rm||fitxer, arxiu||file||", "10/c10022.rm||arxivar||file (to)||", "10/c10023.rm||disquetera||disk drive||", "10/c10024.rm||formatar||format (to)||", "10/c10025.rm||Informació bibliogràfica i préstec||Bibliography and loan information||", "10/c10026.rm||disc dur||hard disk||", "10/c10027.rm||monitor, monitora||instructor||", "10/c10028.rm||monitor, monitora||instructor||", "10/c10029.rm||tecla||key||", "10/c10030.rm||teclat||keyboard||", "10/c10031.rm||làser||laser||", "10/c10032.rm||lletra||letter||", "10/c10033.rm||memòria||memory||", "10/c10034.rm||monitor, monitora||instructor||", "10/c10035.rm||ratolí||mouse||", "10/c10036.rm||xarxa||network||", "10/c10037.rm||imprimir||print (to)||", "10/c10038.rm||impressora||printer||", "10/c10039.rm||un pis del programa tercera edat||a flat included in the programme for the elderly||", "10/c10040.rm||pantalla||screen||", "10/c10041.rm||Quan puc passar a buscar el certificat del curs per a la meva||When can I come to fetch the course certificate for my university?||", "10/c10042.rm||Té bany complet?||Does it have a fully-equipped bathroom?||", "10/c10043.rm||engegar||start (to)||", "10/c10044.rm||tabulador||tabulator||", "10/c10045.rm||subratllar||underline (to)||", "10/c10046.rm||antivirus||antivirus||", "10/c10047.rm||cable||wire||", "10/c10048.rm||Quins cursos d'informàtica organitzen?||What kind of computer courses are available?||", "10/c10049.rm||Voldria fer un curs d'informàtica bàsica||I would like to do a course in basic computing||", "10/c10050.rm||Voldria saber el calendari dels cursos d'informàtica||I would like to know the computer course timetables||", "10/c10051.rm||Vull saber l'horari de la secretaria de la facultat||I would like to know the time-table of the school secretariat||", "10/c10052.rm||un pis del programa tercera edat||a flat included in the programme for the elderly||", "10/c10053.rm||el contingut||contents||", "10/c10054.rm||Voldria saber el nivell dels cursos d'informàtica||I would like to know what the computer course levels are||", "10/c10055.rm||He de fer alguna prova?||Do I have to do any kindm of test?||", "10/c10056.rm||certificat?||certificates||", "10/c10057.rm||compta com a crèdit?||||", "10/c10058.rm||Voldria saber el preu dels cursos d'informàtica||I would like to know how much the computer courses cost||", "10/c10059.rm||Hi ha algun descompte per als estudiants d'intercanvi?||Is there a discount for exchange students?||", "10/c10060.rm||M'he de fer algun carnet?||Should I have a card made?||", "10/c10061.rm||Què he de portar per fer-me el carnet?||What should I bring in order to have my card made?||", "10/c10062.rm||d'Econòmiques?||the Economics||", "10/c10063.rm||de Física?||the Physics||", "10/c10064.rm||de Dret?||the Law||", "10/c10065.rm||On és l'aula d'informàtica?||Where is the computing classroom?||", "10/c10066.rm||el monitor?||||", "10/c10067.rm||la monitora?||||", "10/c10068.rm||Quines aules puc fer servir?||What classrooms may I use?||", "10/c10069.rm||Quin ordinador puc fer servir?||What computer may I use?||", "10/c10070.rm||Hi ha pantalla de color?||Are there any screens in colour?||", "10/c10071.rm||un ratolí,||a mouse,||", "10/c10072.rm||un teclat,||a keyboard,||", "10/c10073.rm||Quins processadors de textos tenen?||What is the available software?||", "10/c10074.rm||No sé interpretar les ordres||I can't understand the instructions||", "10/c10075.rm||negretes?||make bold letters?||", "10/c10076.rm||subratllat?||underline?||", "10/c10077.rm||una entrada?||indent?||", "10/c10078.rm||un gràfic?||make graphics?||", "10/c10079.rm||un ordre alfabètic?||order alphabetically?||", "10/c10080.rm||Em pot ajudar, sisplau?||Could you please help me?||", "10/c10081.rm||Expliqui-m'ho més a poc a poc, sisplau||Please, explain it to me more slowly||", "10/c10082.rm||Quanta memòria té aquest ordinador?||What is the RAM memory of this computer?||", "10/c10083.rm||Voldria veure aquest CD-ROM (ce de rom)||I would like to seethis CD-ROM||", "10/c10084.rm||Em pot deixar un disquet, sisplau?||Could you let me have a floppy disk, please?||", "10/c10085.rm||són d'alta densitat?||high density?||", "10/c10086.rm||són de doble densitat?||double density?||", "10/c10087.rm||estan formatats?||formatted?||", "10/c10088.rm||El meu disquet no funciona||My floppy disk does not work||", "10/c10089.rm||On puc comprar disquets?||Where can I buy some floppy disks?||", "10/c10090.rm||a fer una base de dades||make a database||", "10/c10091.rm||a fer gràfics||make graphics||", "10/c10092.rm||a copiar||copy||", "10/c10093.rm||a canviar de lletra||change the type of letter||", "10/c10095.rm||documentació||papers||", "10/c10096.rm||un pis del programa tercera edat||a flat included in the programme for the elderly||", "10/c10097.rm||fitxer, arxiu||file||", "10/c10098.rm||goma d'esborrar||eraser||", "10/c10099.rm||editar||edit (to)||", "10/c10100.rm||engegat?||computer on?||", "10/c10101.rm||apagat?||computer off?||", "10/c10102.rm||Puc arxivar el document al disc dur?||May I save the document on the hard disk?||", "10/c10103.rm||altres universitats?||other universities?||", "10/c10104.rm||Internet?||Internet?||", "10/c10105.rm||Puc connectar-me a Internet?||Can I connect to Internet?||", "10/c10106.rm||Voldria tenir una adreça de correu electrònic||I would like to have an electronic address||", "10/c10107.rm||He de pagar alguna quota suplementària?||Do I have to pay a supplementary fee?||", "10/c10108.rm||Voldria fer servir la impressora||I would like to use the printer||", "10/c10109.rm||Puc imprimir aquests arxius?||Can I print these files?||", "10/c10110.rm||Com funciona la impressora?||How does the printer work?||", "10/c10111.rm||làser?||a laser printer?||", "10/c10112.rm||en color?||a colour printer?||", "10/c10113.rm||Puc triar el tipus de lletra?||Can I choose the type of letter?||", "10/c10114.rm||més gran||bigger||", "10/c10115.rm||més petita||smaller||", "10/c10116.rm||On puc trobar paper per imprimir?||Where can I find some paper for the printer?||", "10/c10117.rm||S'ha acabat el paper||We have run out of paper||", "10/c10118.rm||un full de paper,||a sheet of paper?||", "10/c10119.rm||uns quants fulls de paper,||some sheets of paper?||", "10/c10120.rm||Té paper reciclat?||Do you have any recycled paper?||", "10/c10121.rm||S'ha espatllat la impressora.||The printer is broken||", "10/c10122.rm||La impressora no funciona||||", "10/c10123.rm||La impressora no imprimeix els gràfics||The printer doesn't print graphics||", "10/c10124.rm||No fumeu||Do not smoke||", "10/c10125.rm||No es poden entrar ni begudes ni menjar a la sala||Drinks and food are not allowed in the room||", "10/c10126.rm||Passeu els vostres disquets per l'antivirus||Insert your floppy disk and enter the antivirus detector||", "10/c10127.rm||No guardeu fitxers al disc dur. Periòdicament es netegen||Do not save your documents on the hard disk.||", "10/c10128.rm||No canvieu de lloc ni els ordinadors ni les impressores||Do not move computers or printers around||", "10/c10129.rm||No es poden fer servir jocs||Games are not allowed in the computer classroom||", "10/c10130.rm||L'ús d'Internet està restringit a finalitats vinculades amb la docència||Using the Internet is restricted to educational purposes||", "10/c10131.rm||Aula de monitors||Instructors' classroom||", "11/c11001.rm||bestreta||advance||", "11/c11002.rm||agència immobiliària||estate agent's||", "11/c11003.rm||import||amount||", "11/c11004.rm||conformar||authorize payment (to)||", "11/c11005.rm||saldo||balance||", "11/c11006.rm||banc||bank||", "11/c11007.rm||llibreta d'estalvis||bankbook||", "11/c11008.rm||rebut||receipt||", "11/c11009.rm||lletra||letter||", "11/c11010.rm||pestell||bolt||", "11/c11011.rm||sucursal||branch||", "11/c11012.rm||oficina de canvi||bureau de change||", "11/c11013.rm||cancel·lar||cancel (to)||", "11/c11014.rm||targeta||card (business card)||", "11/c11015.rm||caixer automàtic||cash dispenser||", "11/c11016.rm||taló conformat o registrat||certified cheque||", "11/c11017.rm||Vull canviar de grup.||I want to change my group.||", "11/c11018.rm||cobrar||charge (to)||", "11/c11019.rm||taló nominatiu||cheque payable to||", "11/c11020.rm||talonari||chequebook||", "11/c11021.rm||Aquests armariets, amb quina moneda funcionen?||What coin makes them work?||", "11/c11022.rm||comissió||commission||", "11/c11023.rm||firmar||countersign (to)||", "11/c11024.rm||ingressar||credit (to)||", "11/c11025.rm||taló barrat||crossed cheque||", "11/c11026.rm||corona||crown||", "11/c11027.rm||divisa||(foreign) currency||", "11/c11028.rm||compte corrent||current account||", "11/c11029.rm||ingrés, dipòsit||deposit||", "11/c11030.rm||dipòsit||deposit (in a bank)||", "11/c11031.rm||taulell||desk||", "11/c11032.rm||dòlar||dollar||", "11/c11033.rm||dracma||drachma||", "11/c11034.rm||treure||draw (to)||", "11/c11035.rm||Informació sobre la matrícula||Information on how to register||", "11/c11036.rm||escut||escudo||", "11/c11037.rm||He canviat d'adreça.||I have changed my address.||", "11/c11038.rm||multa||fine||", "11/c11039.rm||en francès?||in French?||", "11/c11040.rm||avaluar||assess (to)||", "11/c11041.rm||florí||guilder||", "11/c11042.rm||domiciliar||have amt. paid into||", "11/c11043.rm||termini||deadline (for registration)||", "11/c11044.rm||interès||interest rate||", "11/c11045.rm||lira||lira||", "11/c11046.rm||préstec, crèdit||loan||", "11/c11047.rm||crèdit||credit||", "11/c11048.rm||banda magnètica||magnetic strip||", "11/c11049.rm||director, directora||manager||", "11/c11050.rm||director, directora||manager||", "11/c11051.rm||marc||mark||", "11/c11052.rm||Si renuncio a la matrícula d'algun crèdit, tornen els diners?||In case I drop a credit, will you refund my money?||", "11/c11053.rm||bitllet||note||", "11/c11054.rm||compte combinat||omnibus account||", "11/c11055.rm||He de pagar els mesos per endavant?||Shall I pay in advance?||", "11/c11056.rm||Voldria ajornar el pagament del lloguer||I would like to postpone the rent payment||", "11/c11057.rm||pesseta||peseta||", "11/c11058.rm||despesa||expense||", "11/c11059.rm||número secret||PIN number||", "11/c11060.rm||lliura||pound||", "11/c11061.rm||quantitat||quantity||", "11/c11062.rm||taxa||rate||", "11/c11063.rm||comprovant de pagament||proof of payment||", "11/c11064.rm||delegat, delegada||representative||", "11/c11065.rm||delegat, delegada||representative||", "11/c11066.rm||estalviar||save (to)||", "11/c11067.rm||caixa d'estalvis||savings bank||", "11/c11068.rm||caixa d'estalvis||savings bank||", "11/c11069.rm||signar||sign (to)||", "11/c11070.rm||firma, signatura||signature||", "11/c11071.rm||assignatura||subject||", "11/c11072.rm||extracte||statement||", "11/c11073.rm||impost||tax||", "11/c11074.rm||transferència||transfer||", "11/c11075.rm||xec de viatge||traveller's cheque||", "11/c11076.rm||finestreta||window||", "11/c11077.rm||reintegrament||withdrawal||", "11/c11078.rm||un compte corrent||a current account||", "11/c11079.rm||una llibreta d'estalvi||a bankbook||", "11/c11080.rm||un compte combinat||an omnibus account||", "11/c11081.rm||una targeta de crèdit||a credit card||", "11/c11082.rm||una targeta moneder||a cash card||", "11/c11083.rm||Vostè què m'aconsella?||What would you advise me to do?||", "11/c11084.rm||estalviar diners||||", "11/c11085.rm||fer pagaments||I need||", "11/c11086.rm||rebre transferències||||", "11/c11087.rm||domiciliar rebuts||||", "11/c11088.rm||demanar un préstec||to save money||", "11/c11089.rm||demanar una bestreta||to make payments||", "11/c11090.rm||canviar divises||to receive transfers||", "11/c11091.rm||un compte?||an account?||", "11/c11092.rm||una llibreta?||a bankbook?||", "11/c11093.rm||He de portar el passaport?||Do I need to bring my passport?||", "11/c11094.rm||He de deixar algun dipòsit?||Shall I give you a deposit?||", "11/c11095.rm||Quins interessos donen?||What rate of interest do you pay?||", "11/c11096.rm||Quin interès paga un préstec?||What is the rate of interest for a loan?||", "11/c11096b.rm||Si tinc saldo negatiu, quins interessos he de pagar?||In case my balance is debited, what rate of interest do I have||", "11/c11096c.rm||On he de signar?||Where do I have to sign?||", "11/c11096d.rm||dòlars||dollars||", "11/c11096e.rm||estan lliures?||free?||", "11/c11096f.rm||marcs||marks||", "11/c11096g.rm||Quina comissió he de pagar?||What is the commission I have to pay?||", "11/c11096h.rm||He de pagar alguna altra taxa?||Do I have to pay any other fees?||", "11/c11096i.rm||Faci'm un rebut, sisplau||Please, give me a receipt||", "11/c11096j.rm||Em pot donar canvi, sisplau?||Could you please giv me change?||", "11/c11096r.rm||Aquestes dues monedes tenen el mateix valor?||Do these two coins have the same value?||", "11/c11096s.rm||de 1.000 (mil)||1,000 peseta||", "11/c11096t.rm||de 2.000 (dues mil)||2,000 peseta||", "11/c11096u.rm||de 5.000 (cinc mil)||5,000 peseta||", "11/c11096v.rm||de 10.000 (deu mil)||10,000 peseta||", "11/c11096z.rm||Quina és la quantitat mínima que puc canviar?||What is the minimum amount I can change?||", "11/c11096za.rm||On puc canviar divises el diumenge?||Where can I change currency on Sundays?||", "11/c11096zb.rm||Puc fer operacions en qualsevol agència?||Can I use any branch office?||", "11/c11096zc.rm||Voldria informació||I would like some information||", "11/c11096zd.rm||Voldria saber si he rebut una transferència de diners||I would like to know whether a sum of money has been||", "11/c11096ze.rm||Quin saldo tinc?||What is the balance on my account?||", "11/c11097.rm||saber el meu saldo||to know what the balance on my account is||", "11/c11098.rm||cobrar aquest taló||to have this cheque paid||", "11/c11099.rm||treure diners||to draw money||", "11/c11100.rm||fer un ingrés||to make a deposit||", "11/c11101.rm||pagar una multa||to pay a fine||", "11/c11102.rm||pagar un impost||to pay a tax||", "11/c11103.rm||Voldria saber si he rebut una transferència de diners||I would like to know whether a sum of money has been||", "11/c11104.rm||un reintegrament||a refund||", "11/c11105.rm||demanar una bestreta||to make payments||", "11/c11106.rm||Voldria un extracte del compte||I would like to have the statement of my account||", "11/c11107.rm||Vull pagar aquesta matrícula amb la llibreta||I want to pay this registration fee into my bankbook||", "11/c11108.rm||Puc pagar aquesta matrícula en metàl·lic?||Can I pay this registration fee in cash?||", "11/c11109.rm||Tinc número secret?||Have I got a PIN number?||", "11/c11110.rm||Voldria canviar el meu número secret||I would like to change my PIN number||", "11/c11111.rm||de la llibreta||bankbook||", "11/c11112.rm||Voldria un extracte del compte||I would like to have the statement of my account||", "11/c11113.rm||Em poden fer una targeta?||Could you make me a card?||", "11/c11114.rm||M'agradaria tenir targeta||I would like to have a card made||", "11/c11115.rm||Quina és la comissió de les targetes de crèdit?||What is the commission to have a credit card?||", "11/c11116.rm||Podré renunciar a algun crèdit?||Will it be possible for me to waive a credit?||", "11/c11117.rm||demanar una bestreta||to make payments||", "11/c11118.rm||Quin interès es paga?||What is the interest rate?||", "11/c11119.rm||Voldria ajornar el pagament del lloguer||I would like to postpone the rent payment||", "11/c11120.rm||del rebut de la llum||the electricity bill||", "11/c11121.rm||del rebut de l'aigua||the water bill||", "11/c11122.rm||del telèfon||the telephone bill||", "11/c11123.rm||Voldria comprar un electrodomèstic a terminis||I would like to pay an electric appliance in installments||", "11/c11124.rm||Necessito un aval||I need a guarantee||", "11/c11125.rm||al compte||account||", "11/c11126.rm||a la llibreta||bankbook||", "11/c11127.rm||aquesta llibreta||this bankbook||", "11/c11128.rm||aquest compte||this account||", "11/c11129.rm||aquesta targeta||this card||", "11/c11130.rm||al portador||payable to the bearer||", "11/c11131.rm||taló nominatiu||cheque payable to||", "11/c11132.rm||taló barrat||crossed cheque||", "11/c11133.rm||taló conformat o registrat||certified cheque||", "11/c11096zf.rm||conformar||authorize payment (to)||", "11/c11096zh.rm||He acabat el talonari||My chequebook is used up||", "11/c11096zi.rm||Voldria un altre talonari||I would like another chequebook||", "11/c11096zj.rm||Quin és l'horari d'aquesta agència?||What are the business hours at this bank?||", "11/c11096zk.rm||Quin horari tenen els caixers automàtics?||When can the cash dispensers be used?||", "11/c11096zm.rm||ingressos?||deposits||", "11/c11096zn.rm||pagaments?||payments||", "11/c11096zo.rm||Al taulell d'informació no hi ha ningú||There is nobody at the infor-mation desk||", "11/c11096zp.rm||se m'ha quedat la targeta||has kept my card||", "11/c11096zq.rm||se m'ha quedat la llibreta||has kept my bankbook||", "11/c11096zr.rm||no m'ha donat els diners||has not given me my money||", "11/c11096zs.rm||no m'ha donat bé l'import||has given a wrong amount||", "11/c11134.rm||Quan podré recuperar els meus documents?||When will I be able to have my documents back?||", "11/c11135.rm||Necessito diners i no tinc la llibreta||I need money and I don't have my bankbook||", "11/c11136.rm||Necessito diners i el caixer automàtic se m'ha quedat la targeta||I need money and the cash dispenser has retained my card||", "11/c11137.rm||Hi ha alguna altra solució?||Is there another solution?||", "11/c11138.rm||s'ha ratllat||is scratched||", "11/c11139.rm||s'ha esborrat||is erased||", "11/c11140.rm||La targeta no va bé||The card doesn't work||", "11/c11141.rm||He acabat la llibreta||My bankbook is used up||", "11/c11142.rm||He perdut la llibreta||I lost my bankbook||", "11/c11143.rm||Vull pagar aquesta matrícula amb la llibreta||I want to pay this registration fee into my bankbook||", "11/c11144.rm||no accepta la targeta||doesn't accept the card||", "11/c11145.rm||M'han fet un càrrec que no és meu||A charge which is not mine has been paid from my account||", "11/c11146.rm||No he donat autorització per fer aquest pagament||I didn't authorize this payment||", "11/c11147.rm||Aquesta firma no és meva||This is not my signature||", "11/c11148.rm||Jo no tinc aquests rebuts domiciliats||These bills paid from my account are not mine||", "11/c11149.rm||Vull que m'esborrin aquests càrrecs||I want you to cancel these charges||", "11/c11150.rm||Caixa||Cash||", "11/c11151.rm||Despatx del director, despatx de la directora||Manager's office||", "11/c11152.rm||Despatx del director, despatx de la directora||Manager's office||", "11/c11153.rm||Informació sobre la matrícula||Information on how to register||", "11/c11154.rm||Horari d'estiu||Summer timetable||", "11/c11155.rm||Canviar de residència||Changing lodging||", "11/c11156.rm||Caixer automàtic||Cash dispenser||", "11/c11157.rm||Caixers més propers||Nearby cash dispensers||", "11/c11159.rm||Llibreta||Bankbook||", "11/c11160.rm||Document||Document||", "11/c11161.rm||Sobres||Envelopes||", "11/c11162.rm||Bitllets||Notes||", "11/c11163.rm||Introdueixi el sobre||Introduce the envelope||", "11/c11164.rm||Benvingut||Welcome||", "11/c11165.rm||llibreta amb espiral||spiral-bound notebook||", "11/c11166.rm||targeta||card (business card)||", "11/c11167.rm||Cancel·lar||To cancel||", "11/c11168.rm||Corregir||To correct||", "11/c11169.rm||Continuar||To continue||", "11/c11170.rm||Teclegi l'import||Key in the amount and push||", "11/c11171.rm||Número secret||PIN number||", "11/c11172.rm||Pestell de seguretat||Security bolt||", "12/c12001.rm||ventre||abdomen, belly||", "12/c12002.rm||dolor||ache||", "12/c12003.rm||alcohol||alcohol||", "12/c12004.rm||al·lèrgic al·lèrgica||allergic||", "12/c12005.rm||al·lèrgic al·lèrgica||allergic||", "12/c12006.rm||al·lèrgia||allergy||", "12/c12007.rm||anàlisi||analysis||", "12/c12008.rm||turmellera||ankle support||", "12/c12009.rm||antibiòtic||antibiotic||", "12/c12010.rm||braç||arm||", "12/c12011.rm||aspirina||aspirin||", "12/c12012.rm||asma||asthma||", "12/c12013.rm||esquena||back||", "12/c12014.rm||tireta||band-aid||", "12/c12015.rm||bena||bandage||", "12/c12016.rm||embenar||bandage (to)||", "12/c12017.rm||cremar-se||be burnt (to)||", "12/c12018.rm||cama||bed||", "12/c12019.rm||pressió sanguínia||blood pressure||", "12/c12020.rm||bronquitis||bronchitis||", "12/c12021.rm||cremada||burn||", "12/c12022.rm||urgències||casualty department||", "12/c12023.rm||farmàcia||chemist's||", "12/c12024.rm||callista||chiropodist||", "12/c12025.rm||dispensari||clinic||", "12/c12026.rm||constipat, refredat||cold||", "12/c12027.rm||constipat, refredat||cold||", "12/c12028.rm||preservatiu||condom||", "12/c12029.rm||restrenyiment||constipation||", "12/c12030.rm||anticonceptiu||contraceptive||", "12/c12031.rm||cotó fluix||cotton wool||", "12/c12032.rm||Puc deixar textos per corregir?||Can I have some texts corrected?||", "12/c12033.rm||cremar-se||be burnt (to)||", "12/c12034.rm||curar||cure (to)||", "12/c12035.rm||pantalla||screen||", "12/c12036.rm||dentista||dentist||", "12/c12037.rm||diarrea||diarrhoea||", "12/c12038.rm||desinfectant||disinfectant||", "12/c12039.rm||mareig||dizziness||", "12/c12040.rm||metge metgessa||doctor||", "12/c12041.rm||metge metgessa||doctor||", "12/c12042.rm||documentació||papers||", "12/c12043.rm||orella||ear||", "12/c12044.rm||colze||elbow||", "12/c12045.rm||colzera||elbow guard, elbow pad||", "12/c12046.rm||Sí que en vull||Yes, I would like some||", "12/c12047.rm||marejar-se||feel dizzy (to)||", "12/c12048.rm||febre||fever||", "12/c12049.rm||grip||flu||", "12/c12050.rm||peu||foot||", "12/c12051.rm||fractura||fracture||", "12/c12052.rm||gases||gauzes||", "12/c12053.rm||emborratxar-se||get drunk (to)||", "12/c12054.rm||faixa||girdle||", "12/c12055.rm||ginecòleg ginecòloga||gynecologist||", "12/c12056.rm||ginecòleg ginecòloga||gynecologist||", "12/c12057.rm||Fins demà||See you tomorrow||", "12/c12058.rm||anar de ventre||have a bowel movement (to)||", "12/c12059.rm||De cap manera||Not at all||", "12/c12060.rm||salut||health||", "12/c12061.rm||sentir-hi||hear (to)||", "12/c12062.rm||hemorràgia||hemorrhage||", "12/c12063.rm||hepatitis||hepatitis||", "12/c12064.rm||urticària||hives||", "12/c12065.rm||hospital||hospital||", "12/c12066.rm||fer mal||hurt (to)||", "12/c12067.rm||malalt malalta||ill||", "12/c12068.rm||malalt malalta||ill||", "12/c12069.rm||malaltia||illness||", "12/c12070.rm||injecció||injection||", "12/c12071.rm||ferida||injury||", "12/c12072.rm||insomni||insomnia||", "12/c12073.rm||insulina||insulin||", "12/c12074.rm||assegurança||insurance||", "12/c12075.rm||picor||itch||", "12/c12076.rm||genoll||knee||", "12/c12077.rm||genollera||knee bandage||", "12/c12078.rm||colpejar-se||knock (to)||", "12/c12079.rm||laxant||laxative||", "12/c12080.rm||xarampió||measles||", "12/c12081.rm||medicament||medicine||", "12/c12082.rm||de medicina?||on medicine?||", "12/c12083.rm||farmaciola||medicine chest||", "12/c12084.rm||queixal||molar||", "12/c12085.rm||galteres||mumps||", "12/c12086.rm||Quan podria recollir les claus?||When could I fetch the keys?||", "12/c12087.rm||infermer, infermera||nurse||", "12/c12088.rm||infermer, infermera||nurse||", "12/c12089.rm||practicant||nurse (specializing in giving injections)||", "12/c12090.rm||consultori||office, surgery||", "12/c12091.rm||pomada||ointment||", "12/c12092.rm||operar||operate (to)||", "12/c12093.rm||operació||operation||", "12/c12094.rm||oftalmòleg oftalmòloga||ophthalmologist||", "12/c12095.rm||oftalmòleg oftalmòloga||ophthalmologist||", "12/c12096.rm||Vull fer una denúncia a la policia||I want to go to the police station to make a formal complaint||", "12/c12097.rm||analgèsic||painkiller||", "12/c12098.rm||penicil·lina||penicillin||", "12/c12099.rm||aigua oxigenada||peroxide||", "12/c12100.rm||faringitis||pharyngitis||", "12/c12101.rm||enguixar||plaster (to)||", "12/c120102.rm||pulmonia||pneumonia||", "12/c12103.rm||pòlissa||policy||", "12/c12104.rm||pòlio||polio||", "12/c12105.rm||embarassada||pregnant||", "12/c12106.rm||recepta||prescription||", "12/c12107.rm||clínica||private hospital||", "12/c12108.rm||psiquiatre, psiquiatra||psychiatrist||", "12/c12109.rm||psiquiatre, psiquiatra||psychiatrist||", "12/c12110.rm||psicòleg, psicòloga||psychologist||", "12/c12111.rm||psicòleg, psicòloga||psychologist||", "12/c12112.rm||pols||pulse||", "12/c12113.rm||remei||remedy||", "12/c12114.rm||compresa||sanitary pad||", "12/c12115.rm||veure-hi||see (to)||", "12/c12116.rm||Em sap greu||I'm sorry||", "12/c12117.rm||torn||turn, shift||", "12/c12118.rm||Activitats culturals i de lleure||Cultural and leisure activities||", "12/c12119.rm||angines||sore throat||", "12/c12120.rm||brossa||speck||", "12/c12121.rm||Salutacions i agraïments||Greeting and showing gratitude||", "12/c12122.rm||esparadrap||sticking plaster||", "12/c12123.rm||picada||sting||", "12/c12124.rm||Em puc apuntar al fitxer d'intercanvi de conversa?||May I put my name in the conversation exchange file?||", "12/c12125.rm||estómac||stomach||", "12/c12126.rm||insolació||sunstroke||", "12/c12127.rm||supositori||suppository||", "12/c12128.rm||pastilla||tablet||", "12/c12129.rm||tètanus||tetanus||", "12/c12130.rm||termòmetre||thermometer||", "12/c12131.rm||Fer-se el carnet d'estudiant||To have your student card made||", "12/c12132.rm||calmant||tranquilizer||", "12/c12133.rm||tuberculosi||tuberculosis||", "12/c12134.rm||torçar||twist (to)||", "12/c12135.rm||vòmit||vomit||", "12/c12136.rm||canellera||wristband||", "12/c12137.rm||radiografia||x-ray||", "12/c12138.rm||zona||zone||", "12/c12139.rm||un metge?||a doctor?||", "12/c12140.rm||un medicament||a medicine||", "12/c12141.rm||una farmàcia?||a chemist's?||", "12/c12142.rm||un hospital||a hospital||", "12/c12143.rm||Porti'm a urgències, sisplau||Please take me to the hospital||", "12/c12145.rm||al dentista||the dentist's||", "12/c12146.rm||al ginecòleg||the gynecologist's||", "12/c12147.rm||al psiquiatre||the psychiatrist's||", "12/c12149.rm||un oftalmòleg||an ophthalmologist||", "12/c12150.rm||un otorinolaringòleg||an ENT specialist||", "12/c12151.rm||una anàlisi||an analysis||", "12/c12152.rm||una radiografia||an X-ray||", "12/c12155.rm||No em trobo bé||I don't feel well||", "12/c12156.rm||Tinc febre||I have a fever||", "12/c12157.rm||Em trobo malament||I feel sick||", "12/c12158.rm||Em fa mal aquí||It hurts me here||", "12/c12159.rm||l'orella||an earache||", "12/c12160.rm||el queixal||a toothache||", "12/c12161.rm||el genoll||my knee aches||", "12/c12162.rm||el peu||my foot hurts||", "12/c12164.rm||mal de cap||head||", "12/c12165.rm||mal de coll||neck||", "12/c12166.rm||mal d'estómac||stomach||", "12/c12167.rm||mal de ventre||abdomen||", "12/c12168.rm||mal d'esquena||back||", "12/c12169.rm||M'he refredat||I have caught a cold||", "12/c12172.rm||Se m'ha posat una brossa a l'ull||I've just got a speck in my eye||", "12/c12173.rm||el braç||my arm||", "12/c12174.rm||el peu||my foot hurts||", "12/c12175.rm||el genoll||my knee aches||", "12/c12176.rm||la cama||my leg||", "12/c12177.rm||anar de ventre||have a bowel movement (to)||", "12/c12178.rm||dormir||sleep||", "12/c12179.rm||No hi veig bé||I can't see properly||", "12/c12180.rm||No hi sento bé||I can't hear properly||", "12/c12181.rm||Estic embarassada||I am pregnant||", "12/c12182.rm||a l'esparadrap||||", "12/c12183.rm||a la penicil·lina||I am allergic||", "12/c12184.rm||a l'esparadrap||||", "12/c12185.rm||a la penicil·lina||I am allergic||", "12/c12186.rm||diabètic||I am a diabetic||", "12/c12187.rm||diabètica||||", "12/c12188.rm||aquest medicament?||Could you give me a prescription for?||", "12/c12190.rm||On hi ha una farmàcia?||Where's the chemist's?||", "12/c12191.rm||Hi ha farmàcia de torn?||Are there any on duty chemists'?||", "12/c12192.rm||On puc comprar aquesta medecina?||Where can I buy this medicine?||", "12/c12193.rm||Necessito una recepta per comprar aspirines?||Do I need a prescription to buy aspirins?||", "12/c12194.rm||alcohol||alcohol||", "12/c12195.rm||cotó fluix||cotton wool||", "12/c12196.rm||tiretes||some band-aids||", "12/c12197.rm||preservatius||some condoms||", "12/c12198.rm||una crema solar||a suntan cream||", "12/c12199.rm||una turmellera||an ankle support||", "12/c12200.rm||una canellera||a wristband||", "12/c12201.rm||una faixa||a support girdle||", "12/c12202.rm||la genollera?||the knee bandage||", "12/c12203.rm||la colzera?||the elbow guard||", "12/c12204.rm||al mal de queixal?||for toothaches?||", "12/c12205.rm||a la urticària?||for hives?||", "12/c12206.rm||a la diarrea?||for diarrhoea?||", "12/c12207.rm||He de pagar els medicaments?||Do I have to pay for the medicines?||", "12/c12208.rm||On fan forats a les orelles?||Where can I get my ears pierced?||", "12/c12209.rm||Tinc aquesta assegurança||I have this insurance||", "12/c12210.rm||Quina cobertura em dóna la meva pòlissa?||What does my policy cover?||", "12/c12211.rm||No tinc la documentació de la Seguretat Social||I don't have social security papers||", "12/c12212.rm||Vull subscriure una pòlissa mèdica||I want to take out a medical policy||", "12/c12213.rm||Voldria una assegurança mèdica||I would like medical insurance||", "12/c12214.rm||Farmàcia de torn||Duty Chemist's||", "12/c12215.rm||Urgències||Casualty Department||", "12/c12216.rm||Anàlisis clíniques||Clinical Analysis||", "13/c13001.rm||esports d'aventura||adventure sports||", "13/c13002.rm||aeròbic||aerobics||", "13/c13003.rm||braçalet||armband||", "13/c13004.rm||atletisme||athletics||", "13/c13005.rm||la bossa||||", "13/c13006.rm||pilota||ball||", "13/c13007.rm||taló barrat||crossed cheque||", "13/c13008.rm||cistella||basket||", "13/c13009.rm||bàsquet||basketball||", "13/c13010.rm||banyador||bathing suit||", "13/c13011.rm||perdre||lose (to)||", "13/c13012.rm||bicicleta||bicycle||", "13/c13013.rm||Per respecte als companys, no es permet de reservar lloc amb||You are not allowed to occupy seats with personal belongings for||", "13/c13014.rm||gorra||cap||", "13/c13015.rm||conserge||caretaker, superintendent||", "13/c13016.rm||carnet||card||", "13/c13017.rm||cadena||(gold) chain||", "13/c13018.rm||escalada||climbing||", "13/c13019.rm||armariet||cabinet||", "13/c13020.rm||coordinador coordinadora||coordinator||", "13/c13021.rm||coordinadora||||", "13/c13022.rm||ciclisme||cycling||", "13/c13023.rm||director directora||director||", "13/c13024.rm||director, directora||manager||", "13/c13025.rm||arracada||earrings||", "13/c13026.rm||terreny de joc||field, pitch||", "13/c13027.rm||musculació||fitness||", "13/c13028.rm||la carpeta||||", "13/c13029.rm||futbol||football||", "13/c13030.rm||No es poden fer servir jocs||Games are not allowed in the computer classroom||", "13/c13031.rm||ulleres||glasses||", "13/c13032.rm||porteria||goal||", "13/c13033.rm||aparells de gimnàstica||gym apparatus||", "13/c13034.rm||aparells de gimnàstica||gym apparatus||", "13/c13035.rm||aparells de gimnàstica||gym apparatus||", "13/c13036.rm||sala||room||", "13/c13037.rm||handbol||handball||", "13/c13038.rm||hoquei||hockey||", "13/c13039.rm||tancar||close (to)||", "13/c13040.rm||hoquei sobre patins||ice hockey||", "13/c13041.rm||monitor monitora||instructor||", "13/c13042.rm||monitor, monitora||instructor||", "13/c13043.rm||la jaqueta?||my cardigan?||", "13/c13044.rm||àrea de manteniment||keepfit area||", "13/c13045.rm||clau||key||", "13/c13046.rm||deixar-se||leave (to)||", "13/c13047.rm||llum||light||", "13/c13048.rm||línia||line||", "13/c13049.rm||surada||line of cork floats||", "13/c13050.rm||vestidors||locker room||", "13/c13051.rm||matalàs||mat||", "13/c13052.rm||informació de pisos compartits||information on flats to share||", "13/c13053.rm||servei mèdic||medical attention||", "13/c13054.rm||farmaciola||medicine chest||", "13/c13055.rm||muntanyisme||mountaineering||", "13/c13056.rm||xarxa||network||", "13/c13057.rm||paral·leles||parallel bars||", "13/c13058.rm||encarregat encarregada||person in charge||", "13/c13059.rm||encarregat encarregada||person in charge||", "13/c13060.rm||perxa||pole||", "13/c13061.rm||jugar||play (to)||", "13/c13062.rm||Voldria practicar algun esport||I would like to practise some sports||", "13/c13063.rm||sucursal||branch||", "13/c13064.rm||raqueta||racket||", "13/c13065.rm||recuperar-se||recover (to)||", "13/c13066.rm||àrbitre àrbitra||referee||", "13/c13067.rm||àrbitre àrbitra||referee||", "13/c13068.rm||gimnàstica rítmica||rhythmic gymnastics||", "13/c13069.rm||canellera||wristband||", "13/c13070.rm||corda||rope||", "13/c13071.rm||vela||sail||", "13/c13072.rm||la cartera||my bag||", "13/c13073.rm||sauna||sauna||", "13/c13074.rm||sabates||shoes||", "13/c13075.rm||pantalons curts||shorts||", "13/c13076.rm||dutxar-se||take a shower (to)||", "13/c13077.rm||hoquei sobre patins||ice hockey||", "13/c13078.rm||esquí||ski||", "13/c13079.rm||sabatilles||sneakers||", "13/c13080.rm||sabó||soap||", "13/c13081.rm||mitjons||socks||", "13/c13082.rm||camp d'esports||sports field||", "13/c13083.rm||pavelló||sports hall||", "13/c13084.rm||fer esports||practise sports||", "13/c13085.rm||M'estic preparant per al nivell||I am preparing to enroll for level number||", "13/c13086.rm||cronòmetre||stopwatch||", "13/c13087.rm||nedar||swim (to)||", "13/c13088.rm||natació||swimming||", "13/c13089.rm||piscina||swimming pool||", "13/c13090.rm||samarreta||T-shirt||", "13/c13091.rm||tennis de taula||table tennis||", "13/c13092.rm||He perdut l'equipatge||I have lost my baggage||", "13/c13093.rm||tennis de taula||table tennis||", "13/c13094.rm||tovallola||towel||", "13/c13095.rm||pista||track, court||", "13/c13096.rm||xandall||tracksuit||", "13/c13097.rm||entrenar-se||train (to)||", "13/c13098.rm||entrenador entrenadora||trainer||", "13/c13099.rm||entrenador entrenadora||trainer||", "13/c13100.rm||voleibol||volleyball||", "13/c13101.rm||espatlleres||wall bars||", "13/c13102.rm||rellotge||watch||", "13/c13103.rm||xiulet||whistle||", "13/c13104.rm||ioga||yoga||", "13/c13105.rm||Voldria informació sobre activitats esportives||I would like some information on sports activities||", "13/c13106.rm||Quins esports puc practicar?||What kind of sports may I practise?||", "13/c13107.rm||Per treballar, he de portar algun carnet?||Do I have to bring any identification card to be able to work?||", "13/c13108.rm||algun certificat mèdic?||a medical certificate?||", "13/c13109.rm||He de fer alguna matrícula especial?||Do I have to enroll?||", "13/c13110.rm||Amb la matrícula del curs, tinc dret a fer esports?||Does the course registration entitle me to practise sports?||", "13/c13111.rm||He de pagar alguna quota?||Do I have to pay a fee?||", "13/c13112.rm||atletisme||athletics||", "13/c13113.rm||bàsquet||basketball||", "13/c13114.rm||ciclisme||cycling||", "13/c13115.rm||futbol||football||", "13/c13116.rm||Puc practicar pel meu compte?||May I practise on my own?||", "13/c13117.rm||He de fer alguna sessió d'aprenentatge?||Is it necessary for me to do a preliminary learning session?||", "13/c13118.rm||entrenar sol?||train on my own?||", "13/c13119.rm||integrar en algun equip||join the team ?||", "13/c13120.rm||d'aeròbic?||aerobics||", "13/c13121.rm||de ioga?||yoga||", "13/c13122.rm||de gimnàstica de manteniment?||keepfit||", "13/c13123.rm||natació?||swimming?||", "13/c13124.rm||tennis?||tennis?||", "13/c13125.rm||vela?||sailing?||", "13/c13126.rm||esports d'aventura?||adventure sports?||", "13/c13127.rm||hoquei?||hockey?||", "13/c13128.rm||gimnàstica rítmica?||rhythmic gymnastics?||", "13/c13129.rm||un amic?||||", "13/c13130.rm||una amiga?||||", "13/c13131.rm||Els acompanyants, han de pagar entrada?||Do people accompanying members have to buy an admission ticket?||", "13/c13132.rm||al port?||the marina?||", "13/c13133.rm||a l'estadi?||the stadium?||", "13/c13134.rm||a la piscina?||the swimming pool?||", "13/c13135.rm||al pavelló?||the hall?||", "13/c13137.rm||Em pot donar l'adreça exacta, sisplau?||Could you give me the exact address, please?||", "13/c13138.rm||Hi ha servei mèdic?||Do you offer medical attention?||", "13/c13139.rm||el camp de futbol?||the football field?||", "13/c13140.rm||a la piscina?||the swimming pool?||", "13/c13141.rm||la pista de tennis?||the tennis court?||", "13/c13142.rm||el pavelló d'esports?||the sports hall?||", "13/c13143.rm||el gimnàs?||the gymnasium?||", "13/c13144.rm||a natació||in football||", "13/c13145.rm||a futbol||in athletics||", "13/c13146.rm||a atletisme||||", "13/c13147.rm||a natació||in football||", "13/c13148.rm||a futbol||in athletics||", "13/c13149.rm||a atletisme||||", "13/c13150.rm||On són els vestidors, sisplau?||Where are the locker rooms, please?||", "13/c13151.rm||On és la dutxa?||Where is the shower?||", "13/c13152.rm||Hi ha aigua calenta?||Is there hot water?||", "13/c13153.rm||Vull un armari per a la roba||I want a locker to keep my clothes in||", "13/c13154.rm||Hi ha armariets per deixar les coses?||Are there any lockers to leave my belongings?||", "13/c13155.rm||Puc deixar les meves coses a l'armari per demà?||Can I leave my things in the locker until tomorrow?||", "13/c13156.rm||On deixo la clau?||Where do I leave the key?||", "13/c13157.rm||Si perdo la clau, què he de fer?||In case I lose the key, what do I have to do?||", "13/c13158.rm||Al vespre, les pistes estan il·luminades?||Are the courts lit in the evenings?||", "13/c13159.rm||A quina hora encenen els llums de les pistes?||What time do you switch the track lights on?||", "13/c13160.rm||Per fer natació, és obligatori portar gorra de bany?||Is it compulsory to wear a bathing cap in order to swim?||", "13/c13161.rm||He de caminar amb sabatilles pel pavelló?||Do I have to wear sneakers to walk around the hall?||", "13/c13162.rm||Puc anar amb sabates?||May I wear shoes?||", "13/c13163.rm||Fins a quina hora puc practicar?||What's the closing time?||", "13/c13164.rm||A quina hora tanquen?||||", "13/c13165.rm||l'encarregat de vestidors||the person in charge of||", "13/c13166.rm||la coordinadora de pistes||the locker rooms||", "13/c13167.rm||la directora del pavelló||the track coordinator||", "13/c13168.rm||l'àrbitre||the hall manager||", "13/c13169.rm||una pilota||a ball||", "13/c13170.rm||una corda||a rope||", "13/c13171.rm||una tanca||a hurdle||", "13/c13172.rm||una perxa||a pole||", "13/c13173.rm||una xarxa||a net||", "13/c13174.rm||un cronòmetre,||a stopwatch?||", "13/c13175.rm||un xiulet,||a whistle?||", "13/c13176.rm||els pantalons curts||my shorts||", "13/c13177.rm||el xandall||my tracksuit||", "13/c13178.rm||el banyador||my bathing suit||", "13/c13179.rm||la tovallola||my towel||", "13/c13180.rm||les sabatilles,||my sneakers||", "13/c13181.rm||Puc llogar material esportiu?||May I rent some sport equipments?||", "13/c13182.rm||el banyador||my bathing suit||", "13/c13183.rm||una arracada||an earring||", "13/c13184.rm||un anell||a ring||", "13/c13185.rm||unes sabates||a pair of shoes||", "13/c13186.rm||el rellotge||my watch||", "13/c13187.rm||la bossa||||", "13/c13188.rm||Fer-se el carnet d'estudiant||To have your student card made||", "13/c13189.rm||la jaqueta?||my cardigan?||", "13/c13190.rm||el sabó de la dutxa||my shower gel||", "13/c13191.rm||una carpeta||my folder||", "13/c13192.rm||les ulleres||my glasses||", "13/c13193.rm||Hi ha oficina d'objectes per-duts?||Is there a lost property office?||", "13/c13196.rm||Com puc recuperar les meves coses, sisplau?||How can I get my belongings back, please?||", "13/c13197.rm||una hora||for two hours||", "13/c13198.rm||dues hores diàries||a two-hour-a-day course||", "13/c13199.rm||una hora||for two hours||", "13/c13200.rm||dues hores diàries||a two-hour-a-day course||", "13/c13201.rm||per a dilluns||for Monday||", "13/c13202.rm||per a dimarts||for Tuesday||", "13/c13203.rm||per a dimecres||for Wednesday||", "13/c13204.rm||per a la setmana que ve||for next week||", "13/c13205.rm||Puc deixar les meves coses a l'armari per demà?||Can I leave my things in the locker until tomorrow?||", "13/c13206.rm||per demà passat?||for the day after tomorrow?||", "13/c13207.rm||Em podrien fer aquestes còpies per avui?||Could you please make these copies today?||", "13/c13208.rm||per aquesta tarda?||for this afternoon?||", "13/c13209.rm||Tinc hora reservada per dilluns i voldria canviar-la per dimarts||I have an appointment onMonday and I would like to change it to||", "13/c13210.rm||Tinc hora reservada per avui i voldria canviar-la per demà||Tuesday||", "13/c13211.rm||al dia?||per day?||", "13/c13212.rm||Quantes hores de classe hi ha a la setmana?||How many teaching hours per week are there?||", "14/c14001.rm||àlbum||album||", "14/c14002.rm||pila||battery||", "14/c14003.rm||espatllar-se||be broken (to)||", "14/c14004.rm||negre negra||black||", "14/c14005.rm||negre, negra||black||", "14/c14006.rm||càmera fotogràfica||camera||", "14/c14007.rm||funda||case, cover||", "14/c14008.rm||Tenen xinxetes de colors?||Do you have any coloured drawing pins?||", "14/c14009.rm||velar-se||come out fogged (to)||", "14/c14010.rm||còpia||copy||", "14/c14011.rm||revelar||develop (to)||", "14/c14012.rm||revelatge||developing||", "14/c14013.rm||diafragma||diaphragm||", "14/c14014.rm||ampliar||further (to) (studies)||", "14/c14015.rm||Puc fer una ampliació de matrícula?||Can I extend my registration?||", "14/c14016.rm||caducat caducada||expired||", "14/c14017.rm||caducat caducada||expired||", "14/c14018.rm||exposició||exposure||", "14/c14019.rm||Voldria reservar hora per veure una pel·lícula||I would like to make an appointment to watch a film||", "14/c14020.rm||filtre||filter||", "14/c14021.rm||flaix||flash||", "14/c14022.rm||Informació sobre la matrícula||Information on how to register||", "14/c14023.rm||marc||mark||", "14/c14024.rm||objectiu||lens||", "14/c14025.rm||bombeta||light bulb||", "14/c14026.rm||Afirmacions||Affirmations||", "14/c14027.rm||Si tinc saldo negatiu, quins interessos he de pagar?||In case my balance is debited, what rate of interest do I have||", "14/c14028.rm||documentació||papers||", "14/c14029.rm||He de portar alguna fotografia?||Do I have to bring a photograph?||", "14/c14030.rm||màquina de fer fotografies||photo booth||", "14/c14031.rm||fotografiar||photograph (to)||", "14/c14032.rm||fotògraf fotògrafa||photographer||", "14/c14033.rm||fotògraf fotògrafa||photographer||", "14/c14034.rm||He de portar alguna fotografia?||Do I have to bring a photograph?||", "14/c14035.rm||reparació||repair||", "14/c14036.rm||rodet, carret||roll of film||", "14/c14037.rm||carret||cart||", "14/c14039.rm||setinatsetinada||satin (adjective)||", "14/c14040.rm||sensibilitat||sensitivity||", "14/c14041.rm||obturador||shutter||", "14/c14042.rm||diapositiva||slide||", "14/c14043.rm||rodet, carret||roll of film||", "14/c14044.rm||corretja||strap||", "14/c14045.rm||resguard||deposit slip||", "14/c14046.rm||trípode||tripod||", "14/c14047.rm||vídeo||video tape||", "14/c14048.rm||cinta de vídeo||video tape||", "14/c14049.rm||submergible||waterproof||", "14/c14050.rm||en blanc i negre||in black and white||", "14/c14051.rm||blancblanca||white||", "14/c14052.rm||Necessito fotografies de carnet||I need some identity-card size photos||", "14/c14053.rm||per al passaport||for my passport||", "14/c14054.rm||per al carnet de la universitat||for my university card||", "14/c14055.rm||Voldria una fotocòpia en color||I would like a colour photocopy||", "14/c14056.rm||en blanc i negre||in black and white||", "14/c14057.rm||més grans||bigger||", "14/c14058.rm||més petites||smaller||", "14/c14059.rm||Fan fotocòpies de fotografies de carnet?||Do you make photocopies of passport-size photos?||", "14/c14060.rm||Hi ha autoservei de fotos de carnet?||Is there a passport-size photo-graph self-service?||", "14/c14061.rm||Quantes còpies fa, la màquina?||How many copies does the photo booth make?||", "14/c14062.rm||Tenen un mirall per pentinar-me, sisplau?||Do you have a mirror so I can comb my hair, please?||", "14/c14063.rm||La màquina, amb quines monedes funciona?||What coins are necessary for the photo booth?||", "14/c14064.rm||Té canvi, sisplau?||Do you have some change, please?||", "14/c14065.rm||Aquesta moneda m'anirà bé?||Will this coin do?||", "14/c14066.rm||La targeta no va bé||The card doesn't work||", "14/c14067.rm||no funciona||doesn't work||", "14/c14068.rm||no fa cap senyal||doesn't show any sign of working||", "14/c14069.rm||se m'ha quedat els diners||has kept my money||", "14/c14070.rm||no m'ha donat les fotos||hasn't dispensed my photos||", "14/c14071.rm||Vull recuperar els diners||I want to get my money back||", "14/c14072.rm||Monedes||Coins||", "14/c14073.rm||Alçada dels ulls||Eye level||", "14/c14074.rm||Alci||Move the seat||", "14/c14075.rm||Abaixi||up||", "14/c14076.rm||Esperi||Wait||", "14/c14077.rm||foto carnet||identity card-size photo||", "14/c14078.rm||foto passaport||passport-size photo||", "14/c14079.rm||DNI||ID||", "14/c14080.rm||En disposició de servei||In service||", "14/c14081.rm||Fora de servei||Out of order||", "14/c14083.rm||de 16 (setze)||16 exposure||", "14/c14084.rm||de 24 (vint-i-quatre)||24 exposure||", "14/c14085.rm||de 36 (trenta-sis)||36 exposure||", "14/c14086.rm||Voldria un carret de diapositives||I would like a roll of film for slides||", "14/c14087.rm||100 (cent) ASA||100 ASA||", "14/c14088.rm||200 (dos-cents) ASA||200 ASA||", "14/c14089.rm||400 (quatre-cents) ASA||400 ASA||", "14/c14090.rm||Em pot posar el carret a la màquina, sisplau?||Could you please put the roll of film into my camera?||", "14/c14091.rm||Tenen càmeres d'un sol ús?||Do you have a disposable camera?||", "14/c14092.rm||Voldria una càmera d'un sol ús i submergible||I would like a waterproofdisposable camera||", "14/c14093.rm||marcs?||frames?||", "14/c14094.rm||àlbums?||albums?||", "14/c14095.rm||Voldria un marc per a aquesta fotografia||I would like a frame for thisphotograph||", "14/c14096.rm||Voldria un àlbum per guardar aquestes fotografies||I would like an album fort hese photographs||", "14/c14097.rm||Tenen recanvis, sisplau?||Do you have any spare parts, please?||", "14/c14098.rm||una pila||a battery||", "14/c14099.rm||una bombeta||a light bulb||", "14/c14100.rm||un flaix||a flash||", "14/c14101.rm||un objectiu||a lens||", "14/c14102.rm||un filtre||a filter||", "14/c14103.rm||una corretja||a strap||", "14/c14104.rm||una funda||a case||", "14/c14105.rm||Venen recanvis de segona mà?||Do you sell any second-hand spare parts?||", "14/c14106.rm||On podria trobar recanvis de segona mà, sisplau?||Where could I find some second-hand spare parts, please?||", "14/c14107.rm||Voldria una cinta de vídeo||I would like a videotape||", "14/c14108.rm||VHS? (ve hac essa)||VHS videotapes?||", "14/c14109.rm||de 8 (vuit) mil·límetres?||eight millimetre film?||", "14/c14110.rm||de 30 (trenta)||a 30 minute tape||", "14/c14111.rm||de 60 (seixanta)||a 60 minute tape||", "14/c14112.rm||de 90 (noranta)||a 90 minute tape||", "14/c14113.rm||Se m'ha espatllat la màquina||My camera is broken||", "14/c14115.rm||l'obturador no funciona||the shutter works||", "14/c14116.rm||el carret no corre||the roll of film moves||", "14/c14117.rm||la pila no fa senyal||the battery works||", "14/c14118.rm||no acciona el flaix||the flash is working||", "14/c14119.rm||Em podrien revelar aquest carret, sisplau?||Could you please develop this roll of film?||", "14/c14120.rm||setinatsetinada||satin (adjective)||", "14/c14121.rm||Afirmacions||Affirmations||", "14/c14122.rm||Voldria una fotocòpia en color||I would like a colour photocopy||", "14/c14123.rm||en blanc i negre||in black and white||", "14/c14124.rm||normal||in the normal way||", "14/c14125.rm||d'aquesta mida||the size of the photos to be like this||", "14/c14127.rm||més grans||bigger||", "14/c14128.rm||Sisplau, faci'm tres còpies del negatiu A3 (a tres)||Please, make three copies of the A3 negative||", "14/c14129.rm||Vull una ampliació de 18 x 24 (divuit per vint-i-quatre)||I want a 7 x 9 enlargement||", "14/c14130.rm||Voldria un negatiu d'aquesta fotografia||I would like a negative of this photo||", "14/c14131.rm||Voldria passar aquesta diapositiva a paper||I would like to have this slide transferred onto paper||", "14/c14132.rm||Em poden fer un negatiu d'aquesta diapositiva?||Could you make a negative out of this slide?||", "14/c14134.rm||S'han equivocat de sobre||This is the wrong envelope||", "14/c14135.rm||Aquestes fotografies no són meves||These photographs are not mine||", "14/c14136.rm||He perdut el resguard||I have lost my ticket||", "14/c14137.rm||En aquest sobre, hi falten còpies||There are some copies missingn in this envelope||", "14/c14138.rm||Em podrien fer les còpies que hi falten, sisplau?||Could you make the missing copies, please?||", "14/c14139.rm||Quant val?||How much is it?||", "14/c14140.rm||Quant valdrà?||How much will it be?||", "14/c14141.rm||Tenen alguna oferta?||Have you got any special offers?||", "14/c14142.rm||Voldria l'oferta d'aquest anunci||I would like the offer which is advertised||", "14/c14143.rm||Hi ha descomptes per a les segones còpies?||Are there any discounts for second copies?||", "14/c14144.rm||estarà?||will it be ready?||", "14/c14145.rm||Quan puc passar a recollir-ho?||When can I come to pick it up?||", "14/c14146.rm||Necessito aquestes fotos per a avui mateix||I need these photos today||", "14/c14147.rm||Voldria el revelatge urgent||I need this developed urgently||", "14/c14148.rm||ahir||yesterday||", "14/c14149.rm||abans-d'ahir||the day before yesterday||", "14/c14150.rm||la setmana passada||last week.||", "15/c15001.rm||justificant de recepció||acknowledgement of receipt||", "15/c15002.rm||No trobo aquesta adreça||I can't find this address||", "15/c15003.rm||destinatari destinatària||addressee||", "15/c15004.rm||destinatari destinatària||addressee||", "15/c15005.rm||comprar a la cooperativa||buy at the company store||", "15/c15006.rm||Quan podria recollir les claus?||When could I fetch the keys?||", "15/c15007.rm||col·lecció||collection||", "15/c15008.rm||Informació sobre la matrícula||Information on how to register||", "15/c15009.rm||Em podrien omplir aquest imprès per a la beca?||Could you please fill in my grant form?||", "15/c15010.rm||imprès||form||", "15/c15011.rm||la carta de la beca?||my grant letter||", "15/c15012.rm||correu electrònic||electronic mail||", "15/c15013.rm||llegir||read (to)||", "15/c15014.rm||avís||notice||", "15/c15015.rm||paquet de folis||packet of folios||", "15/c15016.rm||avió||plane||", "15/c15017.rm||bústia||letter box||", "15/c15018.rm||franqueig||postage||", "15/c15019.rm||postal||postcard||", "15/c15020.rm||codi postal||postcode||", "15/c15021.rm||carter cartera||postman postwoman||", "15/c15022.rm||la cartera||my bag||", "15/c15023.rm||tarifa||rate||", "15/c15024.rm||rebre transferències||||", "15/c15025.rm||receptor receptora||receiver||", "15/c15026.rm||receptor receptora||receiver||", "15/c15027.rm||reembossament||refund||", "15/c15028.rm||certificat||certificate||", "15/c15029.rm||precinte||seal||", "15/c15030.rm||precintar||seal (to)||", "15/c15031.rm||vendre||sell (to)||", "15/c15032.rm||Poden enviar-me les notes a casa meva?||Could you send my marks home?||", "15/c15033.rm||remitent||sender||", "15/c15034.rm||tramesa urgent||special delivery||", "15/c15035.rm||segell||stamp||", "15/c15036.rm||telegrama||telegram||", "15/c15037.rm||urgent||urgent||", "15/c15038.rm||despesa||expense||", "15/c15039.rm||pesar||weigh (to)||", "15/c15040.rm||finestreta||window||", "15/c15041.rm||una carta urgent||an urgent letter||", "15/c15042.rm||una carta certificada||a registered letter||", "15/c15043.rm||un paquet de fulls DIN A 4 (quatre)||a packet of DIN A 4 paper||", "15/c15044.rm||un certificat amb justificant de recepció||a registered parcel with acknowledgement of receipt||", "15/c15045.rm||un telegrama||a telegram||", "15/c15046.rm||Quants dies tardarà?||How long will it take?||", "15/c15047.rm||aquest paquet||this parcel||", "15/c15048.rm||d'aquesta carta?||this essay?||", "15/c15049.rm||He d'enviar aquest llibre||I have to send this book||", "15/c15050.rm||per avió||special delivery||", "15/c15051.rm||per correu urgent||this parcel||", "15/c15052.rm||per avió||special delivery||", "15/c15053.rm||per correu urgent||this parcel||", "15/c15054.rm||més barata?||the most economical||", "15/c15055.rm||més segura?||the safest||", "15/c15056.rm||més ràpida?||the quickest||", "15/c15057.rm||He de fer una tramesa urgent||I have to send an urgent remittance||", "15/c15058.rm||En aquesta carta,||on this letter?||", "15/c15059.rm||En aquesta tramesa,||on this delivery?||", "15/c15060.rm||En aquest paquet,||on this parcel?||", "15/c15061.rm||He de precintar el sobre?||Do I have to seal the envelope?||", "15/c15062.rm||No sé el codi postal||I don't know what the postcode is||", "15/c15063.rm||Em pot dir el codi postal, sisplau?||Could you please tell me what the postcode is?||", "15/c15064.rm||Voldria consultar l'índex de codis postals||I would like to look in the postcode guide||", "15/c15065.rm||un reembossament.||a C.O.D. parcel||", "15/c15066.rm||un certificat d'assistència del primer semestre||a certificate of assistance for the first term||", "15/c15067.rm||He rebut notificació d'un certificat||I have received notice that I have a registered parcel||", "15/c15068.rm||Necessito un certificat||I need a certificate||", "15/c15069.rm||un paquet de fulls DIN A 4 (quatre)||a packet of DIN A 4 paper||", "15/c15070.rm||una carta certificada||a registered letter||", "15/c15071.rm||He de portar el passaport?||Do I need to bring my passport?||", "15/c15072.rm||Necessito alguna altra acreditació?||Do I need any other credentials?||", "15/c15073.rm||una carta certificada?||a registered letter for me?||", "15/c15074.rm||un paquet?||a parcel for me?||", "15/c15075.rm||He d'omplir algun imprès?||Do I have to fill in a form?||", "15/c15076.rm||On hi ha els impresos?||Where are the forms?||", "15/c15077.rm||per a correu certificat||registered mail||", "15/c15078.rm||per a correu urgent||special delivery||", "15/c15079.rm||per a reembossament||C.O.D.||", "15/c15080.rm||Em puc emportar uns quants impresos a casa?||Can I take some forms home?||", "15/c15081.rm||No entenc què hi diu, en aquest imprès||I can't understand what's written on this form||", "15/c15082.rm||Em pot ajudar, sisplau?||Could you please help me?||", "15/c15083.rm||què vol dir?||What does that mean?||", "15/c15084.rm||Aquí, què hi he de posar?||What do I have to put here?||", "15/c15085.rm||Tenen segells?||Do you have stamps?||", "15/c15086.rm||On puc comprar segells, sisplau?||Where can I buy some stamps, please?||", "15/c15087.rm||A quina finestreta venen segells?||What window do I have to go to buy stamps?||", "15/c15088.rm||per a aquesta postal||for this postcard||", "15/c15089.rm||per a aquesta carta||for this letter||", "15/c15090.rm||per a aquest paquet||for this parcel||", "15/c15091.rm||per a aquesta tramesa urgent||for this special delivery||", "15/c15092.rm||urbà||for local mail||", "15/c15093.rm||interprovincial||for national mail||", "15/c15094.rm||internacional||for international mail||", "15/c15095.rm||de 35 (trenta-cinc) pessetes||35 peseta stamps||", "15/c15096.rm||de 70 (setanta) pessetes||70 peseta stamps||", "15/c15097.rm||de 115 (cent quinze) pessetes||115 peseta stamps||", "15/c15098.rm||Venen segells per a col·leccionistes?||Do you sell stamps forcollectors?||", "15/c15099.rm||Faig col·lecció de segells. En voldria dos exemplars de cada||I collect stamps. I would like two of each||", "15/c15100.rm||Quant valen?||How much are they?||", "15/c15101.rm||Quants dies tardarà a arribar?||How long will it take to be delivered?||", "15/c15102.rm||Quin dia ho rebran?||When will they receive it?||", "15/c15103.rm||És molt urgent||It is very urgent||", "15/c15105.rm||Venda de segells||Stamps for sale||", "15/c15106.rm||Impresos||Forms||", "15/c15107.rm||Certificats||Registered parcels||", "15/c15108.rm||Recollida de paquets||Parcel||", "15/c15109.rm||Horari de recollida dies laborables||Timetable for working days||", "15/c15110.rm||Horari de recollida dies festius||Timetable for public holidays||", "15/c15111.rm||Correu urbà||Local mail||", "15/c15112.rm||Correu provincial i internacional||National and international mail||", "15/c15113.rm||Països UE||EU countries||", "16/c16001.rm||agenda||agenda||", "16/c16002.rm||resposta||answer||", "16/c16003.rm||contestador automàtic||answering machine||", "16/c16004.rm||comunicar||be engaged (to)||", "16/c16005.rm||trucada||call||", "16/c16006.rm||trucar||call (to)||", "16/c16007.rm||codi||code||", "16/c16008.rm||Aquests armariets, amb quina moneda funcionen?||What coin makes them work?||", "16/c16009.rm||tallar||cut off (to)||", "16/c16010.rm||marcar||dial (to)||", "16/c16011.rm||prefix||dialing code||", "16/c16012.rm||auriculars||headphones||", "16/c16013.rm||correu electrònic||electronic mail||", "16/c16014.rm||extensió||extension||", "16/c16015.rm||fax||fax||", "16/c16016.rm||penjar||hang up (to)||", "16/c16017.rm||esperar||hold on (to)||", "16/c16018.rm||tecla||key||", "16/c16019.rm||línia||line||", "16/c16020.rm||conferència||long-distance call||", "16/c16021.rm||encàrrec, missatge||message||", "16/c16022.rm||encàrrec, missatge||message||", "16/c16023.rm||Em pot donar el número de telèfon, sisplau?||Could you please give me your phone number?||", "16/c16024.rm||telefonista||operator||", "16/c16025.rm||Puc telefonar a l'oficina d'objectes perduts?||Can I phone the Lost Property Office?||", "16/c16026.rm||targeta||card (business card)||", "16/c16027.rm||despenjar||pick up (to)||", "16/c16028.rm||connectar||connect (to)||", "16/c16029.rm||tarifa||rate||", "16/c16030.rm||cobrament a destinació||reversed charge call||", "16/c16031.rm||timbre||ring||", "16/c16032.rm||Poden enviar-me les notes a casa meva?||Could you send my marks home?||", "16/c16033.rm||parlar||talk(to)||", "16/c16034.rm||telegrama||telegram||", "16/c16035.rm||guia de telèfons||telephone directory||", "16/c16036.rm||cabina telefònica||phone box||", "16/c16037.rm||I el meu telèfon és el||And my telephone number is||", "16/c16038.rm||horari||timetable||", "16/c16039.rm||paga i senyal||down payment||", "16/c16040.rm||Voldria fer una conferència internacional||I would like to make a long-distance call||", "16/c16041.rm||Com puc aconseguir línia internacional?||How can I get the long-distance line?||", "16/c16042.rm||Per trucar a Alemanya, quin prefix he de marcar?||What is the dialing code for Germany?||", "16/c16043.rm||Quant val trucar tres minuts a Roma?||How much does phoning Rome for three minutes cost?||", "16/c16044.rm||Fa senyal de comunicar||The line is crackling||", "16/c16045.rm||No se sent res||I can't hear anything||", "16/c16046.rm||No ho sento bé||I can't hear properly||", "16/c16047.rm||Se sent molt malament||There's static on the line||", "16/c16048.rm||S'ha tallat la comunicació||We've been cut off||", "16/c16049.rm||Hi ha tarifa nocturna?||Is there a night rate?||", "16/c16050.rm||Els festius, quina tarifa s'aplica?||What rate will I be charged at on public holidays?||", "16/c16051.rm||On venen targetes, sisplau?||Where can I buy some phonecards, please?||", "16/c16052.rm||Quant val trucar cinc minuts a Amsterdam, amb tarifa nocturna?||How much does phoning Amsterdam for five minutes at the night||", "16/c16053.rm||Voldria enviar un fax||I would like to send a fax||", "16/c16054.rm||Vull enviar aquest fax de dos fulls a la meva universitat||I want to send this two-sheet fax to my university||", "16/c16055.rm||Puc enviar un fax amb tarifa nocturna?||Can I send a fax at the night rate?||", "16/c16056.rm||Puc donar el seu número de fax perquè m'enviïn resposta?||May I give your fax number to receive an answer?||", "16/c16057.rm||Des de Londres, quin prefix s'ha de marcar?||What is the phonecode from London?||", "16/c16058.rm||La meva universitat m'enviarà un fax||My university will send me a fax||", "16/c16059.rm||Voldria saber si ha arribat un fax a nom meu||I would like to know if you have received a fax addressed to me||", "16/c16060.rm||Fins a quina hora puc passar a recollir un fax?||What's the time limit to pick up a fax?||", "16/c16061.rm||Bon dia!||Good morning!||", "16/c16062.rm||el Jaume||||", "16/c16063.rm||la Rosa,||Jaume||", "16/c16064.rm||el Joan, sisplau?||Joan, please?||", "16/c16067.rm||el puc trobar? / la puc trobar?||can I find her? /||", "16/c16068.rm||serà a casa?||can I find him?||", "16/c16069.rm||tornarà?||will he be at home?||", "16/c16070.rm||li puc trucar, sisplau?||/ will she be at home?||", "16/c16071.rm||Podria donar-li un encàrrec?||Could I give him a message?||", "16/c16072.rm||em telefoni, sisplau||him to phone me /||", "16/c16073.rm||demà li trucaré||her to phone me||", "16/c16074.rm||necessito parlar amb ell||him I'm going to phone tomorrow||", "16/c16075.rm||necessito parlar amb ella||/ her I'm going to phone tomorrow||", "16/c16076.rm||Fins a quina hora puc trucar?||How late can I phone?||", "16/c16077.rm||Ja trucaré més tard||I will phone later||", "16/c16078.rm||Joan!||Joan!||", "16/c16079.rm||Rosa!||Rosa!||", "16/c16080.rm||Com va això?||How's everything?||", "16/c16081.rm||Què fas?||What are you doing?||", "16/c16082.rm||Voldria veure't||I would like to see you||", "16/c16083.rm||Hauríem de parlar||We should talk||", "16/c16084.rm||Necessito que m'ajudis||I need you to help me||", "16/c16085.rm||Tens molta feina?||Are you very busy?||", "16/c16086.rm||Per què no véns?||Why don't you come?||", "16/c16087.rm||Vols venir?||Do you want to come?||", "16/c16088.rm||Què et sembla?||What do you think?||", "16/c16089.rm||Passa un moment||Come over for a while||", "16/c16090.rm||Passaré demà||I will come tomorrow||", "16/c16091.rm||Vine!||Come!||", "16/c16092.rm||No m'ho puc creure!||I can't believe it!||", "16/c16093.rm||Vols dir?||Are you sure?||", "16/c16094.rm||No pot ser!||That's impossible!||", "16/c16095.rm||I tant!||Of course, it is!||", "16/c16096.rm||No puc||I can't||", "16/c16097.rm||No em va bé||It doesn't suit me||", "16/c16098.rm||Vindràs?||Will you come?||", "16/c16099.rm||Deixa-m'ho pensar||Let me think about it||", "16/c16100.rm||Tens raó||You're right||", "16/c16101.rm||T'espero||I'll be expecting you||", "16/c16102.rm||Podríem quedar||We could meet||", "16/c16103.rm||A quina hora et va bé?||What time does it suit you?||", "16/c16104.rm||aquesta tarda||this afternoon||", "16/c16105.rm||demà al matí?||tomorrow morning?||", "16/c16106.rm||On quedem?||Where shall we meet?||", "16/c16107.rm||a la facultat||at the school||", "16/c16108.rm||a la Rambla||on la Rambla||", "16/c16109.rm||D'acord||All right||", "16/c16110.rm||Entesos||OK||", "16/c16111.rm||que no em queden monedes!||I haven't any coins left!||", "16/c16112.rm||que s'acaba la targeta||My phonecard is running out||", "16/c16113.rm||que sóc en una cabina||I'm calling from a telephone booth||", "16/c16114.rm||Fins demà!||See you tomorrow!||", "16/c16115.rm||Adéu!||Goodbye!||", "16/c16116.rm||Digui?||Hello?||", "16/c16118.rm||Sí, sóc jo||Yes, this is speaking||", "16/c16119.rm||No, no hi és||No, she is not at home||", "16/c16120.rm||De part de qui?||Who's calling?||", "16/c16121.rm||Qui el demana?||Who wants to talk to her?||", "16/c16122.rm||d'aquí a una estona||in a while||", "16/c16123.rm||a l'hora de dinar||for dinner||", "16/c16124.rm||a mitja tarda||He will be here||", "16/c16125.rm||cap al tard||in a while||", "16/c16126.rm||a l'hora de sopar||for lunch||", "16/c16127.rm||És fora||He is out / She is out||", "16/c16128.rm||Fins demà||See you tomorrow||", "16/c16129.rm||per demà passat?||for the day after tomorrow?||", "16/c16130.rm||Passaré a buscar l'encàrrec la setmana que ve||I will come to fetch my order next week||", "16/c16131.rm||Ja no viu aquí||He doesn't live here any more||", "16/c16132.rm||fa pocs dies||two months ago||", "16/c16133.rm||fa una setmana||He left||", "16/c16134.rm||fa dos mesos||a few days ago||", "16/c16135.rm||Vol que li doni algun encàrrec?||Do you want me to give her a message?||", "16/c16136.rm||Truqui més tard, sisplau||Please call back later||", "16/c16137.rm||No l'entenc||I dont understand you||", "16/c16138.rm||M'ho pot repetir, sisplau?||Could you repeat it please?||", "16/c16139.rm||Parli a poc a poc, sisplau||Please speak slowly||", "16/c16140.rm||Ho sento, s'equivoca||I'm sorry. Wrong number||", "16/c16143.rm||la Universitat Oberta de Catalunya?||the Catalan Open University||", "16/c16144.rm||la Biblioteca de Catalunya?||the Catalan Library||", "16/c16145.rm||Es poden comprar entrades de teatre per telèfon?||Can I buy some tickets for the theater by phone?||", "16/c16146.rm||del Museu de la Ciència?||the Science Museum||", "16/c16147.rm||de la Fundació Miró?||the Miró Foundation||", "16/c16148.rm||Quin horari tenen les fonts de Montjuïc?||What time do the Montjuïc fountains work?||", "17/c17001.rm||sotrac||air pocket||", "17/c17002.rm||frenar||brake (to)||", "17/c17003.rm||avaria||breakdown||", "17/c17004.rm||a l'autobús||||", "17/c17005.rm||telefèric||cable railway||", "17/c17006.rm||cotxe||car||", "17/c17007.rm||targeta||card (business card)||", "17/c17008.rm||transbord||change||", "17/c17009.rm||cobrar||charge (to)||", "17/c17010.rm||facturar||check in (to)||", "17/c17011.rm||reclamació||claim||", "17/c17012.rm||autocar||coach||", "17/c17013.rm||vagó||coach(of a train)||", "17/c17014.rm||revisor, revisora||conductor||", "17/c17015.rm||revisor, revisora||conductor||", "17/c17016.rm||Fins a quina data admeten renúncies de matrícula?||What is the deadline to drop this course?||", "17/c17017.rm||diürn, diürna||daytime||", "17/c17018.rm||diürn, diürna||daytime||", "17/c17019.rm||retard||delay||", "17/c17020.rm||conductor, conductora||driver||", "17/c17021.rm||conductor, conductora||driver||", "17/c17022.rm||una entrada?||indent?||", "17/c17023.rm||sortida||exit||", "17/c17024.rm||tarifa||rate||", "17/c17025.rm||multa||fine||", "17/c17026.rm||estan lliures?||free?||", "17/c17027.rm||funicular||funicular||", "17/c17028.rm||baixar||get off (to)||", "17/c17029.rm||pujar||get on (to)||", "17/c17030.rm||itinerari||itinerary||", "17/c17031.rm||consigna||left luggage, checkroom||", "17/c17032.rm||línia||line||", "17/c17033.rm||enllaç||link||", "17/c17034.rm||cotxe de línia||long-distance bus||", "17/c17035.rm||He perdut l'equipatge||I have lost my baggage||", "17/c17036.rm||mapa||map||", "17/c17037.rm||moto||motorbike||", "17/c17038.rm||Hi ha tarifa nocturna?||Is there a night rate?||", "17/c17039.rm||He de pagar els mesos per endavant?||Shall I pay in advance?||", "17/c17040.rm||plànol||plan||", "17/c17041.rm||avió||plane||", "17/c17042.rm||andana||platform||", "17/c17043.rm||rebut||receipt||", "17/c17044.rm||abonament||season ticket||", "17/c17045.rm||el seient||down||", "17/c17046.rm||vaixell||ship||", "17/c17047.rm||engegar||start (to)||", "17/c17048.rm||Acabo d'arribar de l'estació||I have just arrived from the station||", "17/c17049.rm||cap d'estació||stationmaster||", "17/c17050.rm||a la parada d'autobusos||the bus stop||", "17/c17051.rm||reparar||mend (to)||", "17/c17052.rm||rodalia||suburban||", "17/c17053.rm||maleta||suitcase||", "17/c17054.rm||morfosintaxi||morphosyntax||", "17/c17055.rm||taxímetre||taximeter||", "17/c17056.rm||taquilla||ticket counter||", "17/c17057.rm||bitllet||note||", "17/c17058.rm||horari||timetable||", "17/c17059.rm||al tren||my umbrella||", "17/c17060.rm||al metro||||", "17/c17061.rm||boca de metro||tube station entrance||", "17/c17062.rm||cadira de rodes||wheelchair||", "17/c17063.rm||Voldria informació sobre transports públics||I would like some information on public transport||", "17/c17064.rm||Tenen una guia d'espectacles de la ciutat?||Do you have any entertain-ment guides of the city?||", "17/c17065.rm||de rodalia||suburban||", "17/c17066.rm||del metro,||of the tube||", "17/c17067.rm||de la ciutat,||of the city||", "17/c17068.rm||Bellvitge?||Bellvitge||", "17/c17069.rm||la Vall d'Hebron?||Vall d'Hebron||", "17/c17070.rm||Pedralbes?||Pedralbes||", "17/c17071.rm||Quina és la manera més ràpida d'anar a la Vila Olímpica?||What is the quickest way to get to the Olympic Village?||", "17/c17072.rm||Quin autobús he d'agafar per anar a Montjuïc?||What bus do I have to take to go to Montjuïc?||", "17/c17073.rm||Quina línia de metro em va més bé per anar al Palau de la Música?||What is the most suitable tube line to go to the Palau de la||", "17/c17074.rm||A quina estació he de baixar per anar a la plaça de Sant Jaume?||What station do I have to get off to go to Sant Jaume square?||", "17/c17075.rm||És gaire lluny d'aquí?||Is it very far from here?||", "17/c17076.rm||Vaig bé per anar al parc Güell?||Is the Güell Park this way?||", "17/c17077.rm||he de canviar de metro?||||", "17/c17078.rm||he de fer transbord?||||", "17/c17079.rm||l'estació de metro?||a tube station||", "17/c17080.rm||l'estació de Sants?||the Sants station is?||", "17/c17081.rm||la parada d'autobús?||the bus stop is?||", "17/c17082.rm||la parada de taxis||taxi rank?||", "17/c17083.rm||l'estació de metro?||a tube station||", "17/c17084.rm||Hi ha autobusos nocturns?||Are there any night buses?||", "17/c17085.rm||D'on surten els autobusos nocturns?||Where do the night buses depart from?||", "17/c17086.rm||A quina hora surt el primer autobús?||What time does the first bus leave?||", "17/c17087.rm||A quina hora passa l'últim metro?||What time does the last tube come?||", "17/c17088.rm||els dies de feina?||on working days?||", "17/c17089.rm||els dies de festa?||on public holidays?||", "17/c17090.rm||dels trens que van a Sitges||the train to Sitges||", "17/c17091.rm||dels autocars que van a Figueres||the coach to Figueres||", "17/c17092.rm||La línia 5 (cinc), funciona amb normalitat?||Is the service normal on number 5 route?||", "17/c17093.rm||La línia 5 (cinc), està avariada?||Is there a breakdown on number 5 route?||", "17/c17094.rm||el tren?||the train||", "17/c17095.rm||l'autocar?||the coach||", "17/c17096.rm||El tren de Puigcerdà, porta retard?||Is the train to Puigcerdà delayed?||", "17/c17097.rm||Fa estona que ha passat l'autobús?||How long ago has the bus gone by?||", "17/c17098.rm||M'hauré d'esperar gaire?||Shall I have to wait for long?||", "17/c17099.rm||de RENFE||the RENFE (Spanish railways)||", "17/c17100.rm||dels Ferrocarrils de la Generalitat||the Generalitat Railway||", "17/c17101.rm||de l'empresa de transports municipals||the Local Public Transport Company||", "17/c17102.rm||de la Cooperativa del Taxi||the Taxi Cooperative||", "17/c17103.rm||l'estació de metro?||a tube station||", "17/c17104.rm||la parada d'autobús?||the bus stop is?||", "17/c17105.rm||per als trens de rodalia?||suburban train||", "17/c17106.rm||Quins tipus d'abonaments hi ha?||What kinds of season tickets are there?||", "17/c17107.rm||Hi ha targetes combinades de metro i autobús?||Are there any tube and bus combined cards?||", "17/c17108.rm||d'un dia?||daily||", "17/c17109.rm||de dos dies?||two-day||", "17/c17110.rm||d'una setmana?||one-week||", "17/c17111.rm||mensuals?||monthly||", "17/c17112.rm||turístics?||tourist||", "17/c17113.rm||Quants viatges es poden fer amb una targeta?||How many trips can I make with one card?||", "17/c17114.rm||els Ferrocarrils de la Generalitat?||the Generalitat Railways||", "17/c17115.rm||el telefèric de Montjuïc?||the Montjuïc cable railway||", "17/c17116.rm||el funicular del Tibidabo?||the Tibidabo funicular||", "17/c17117.rm||D'on surten els autobusos nocturns?||Where do the night buses depart from?||", "17/c17118.rm||els bitllets d'autobús?||bus tickets?||", "17/c17119.rm||les targetes?||cards?||", "17/c17120.rm||els abonaments?||season tickets?||", "17/c17121.rm||una targeta d'autobús||a bus card||", "17/c17122.rm||un bitllet de metro||a tube ticket||", "17/c17123.rm||un bitllet d'anada i tornada a Sant Cugat||a return ticket to Sant Cugat||", "17/c17124.rm||el bitllet senzill?||the single ticket?||", "17/c17125.rm||la targeta de 10 (deu) viatges?||the ten-trip card?||", "17/c17126.rm||Voldria agafar un taxi||I would like to take a taxi||", "17/c17127.rm||Necessito un taxi||I need a taxi||", "17/c17128.rm||Hi ha alguna parada de taxis per aquí?||Is there a taxi rank nearby?||", "17/c17129.rm||On hi ha una parada de taxis, sisplau?||Where is the taxi rank, please?||", "17/c17130.rm||Puc demanar un taxi per telèfon?||Can I phone for a taxi?||", "17/c17131.rm||Quant em costaria anar a l'aeroport?||How much is a trip to the airport?||", "17/c17132.rm||Taxi!||Taxi!||", "17/c17133.rm||Està lliure?||Is it for hire?||", "17/c17139.rm||Ensenyi'm la ciutat, sisplau||Show me the town, please||", "17/c17140.rm||Pari aquí, sisplau||Please, stop here||", "17/c17141.rm||Deixi'm a la cantonada||Leave me at the corner||", "17/c17150.rm||Em pot esperar?||Can you wait for me?||", "17/c17151.rm||Quant val?||How much is it?||", "17/c17152.rm||Què li dec?||||", "17/c17153.rm||Faci'm un rebut, sisplau||Please, give me a receipt||", "17/c17154.rm||Taquilla||Ticket counter||", "17/c17155.rm||Bitllets||Notes||", "17/c17156.rm||Horari d'estiu||Summer timetable||", "17/c17157.rm||Andana||Platform||", "17/c17158.rm||Tarifa nocturna||Night fare||", "17/c17159.rm||Tarifa diürna||Daytime fare||", "17/c17160.rm||Tarifa especial||Special fare||", "17/c17161.rm||No fumeu, sisplau||Do not smoke, please||", "17/c17162.rm||Entrada||Entrance||", "17/c17163.rm||Sortida||Exit||", "17/c17164.rm||Aparcament||Car park||", "17/c17166.rm||Deixeu entrar / deixeu sortir||Keep the entrance / Keep the exit clear||", "17/c17167.rm||Finestra de socors||Emergency exit (window)||", "17/c17168.rm||Porta d'emergència||Emergency exit (door)||", "17/c17169.rm||Per l'altra porta, sisplau||The other door, please||", "17/c17170.rm||Tancat per vacances||Closed for holidays||", "17/c17171.rm||Viatjar sense bitllet està penat amb una multa de pessetes||You are not allowed to travel without a ticket. You will be charged||", "17/c17172.rm||Zona de trànsit restringit||Restricted area||", "17/c17173.rm||Tanqueu la porta, sisplau||Please close the door||", "17/c17174.rm||Horari d'estiu||Summer timetable||", "17/c17175.rm||Abonaments||Season tickets||", "17/c17176.rm||Oficina d'atenció al públic||Information office||", "17/c17177.rm||Guàrdia Urbana||Police (carrying out traffic duties)||", "17/c17178.rm||Mossos d'Esquadra||Local police||", "17/c17179.rm||Policia Nacional||State police||", "17/c17180.rm||Paperera||Litter bin||", "18/c18002.rm||galetes||biscuits||", "18/c18003.rm||ou passat per aigua||boiled egg||", "18/c18004.rm||pa amb tomàquet||bread with tomato||", "18/c18005.rm||mantega||butter||", "18/c18006.rm||cereals||cereals||", "18/c18007.rm||formatge||cheese||", "18/c18008.rm||croissant||croissant||", "18/c18009.rm||embotit||cured ham, cured meat||", "18/c18010.rm||coca||flat long cake||", "18/c18011.rm||pernil||ham||", "18/c18012.rm||ou dur||hard-boiled egg||", "18/c18013.rm||vermell, vermella||red||", "18/c18014.rm||xocolata desfeta||hot chocolate||", "18/c18015.rm||melmelada||jam||", "18/c18016.rm||pasta||pastry||", "18/c18017.rm||panet||roll||", "18/c18018.rm||sacarina||saccharin||", "18/c18019.rm||entrepà||sandwich||", "18/c18020.rm||ensaïmada||spiral-shaped pastry||", "18/c18021.rm||sucre||sugar||", "18/c18022.rm||pa torrat||toast||", "18/c18023.rm||pa integral||wholemeal bread, whole wheat bread||", "18/c18024.rm||anxoves||anchovies||", "18/c18025.rm||olives negres||black olives||", "18/c18026.rm||daus de formatge||cheese cubes||", "18/c18027.rm||patates fregides||chips, crisps||", "18/c18028.rm||escopinyes||clams||", "18/c18029.rm||olives blanques||green olives||", "18/c18030.rm||daus de pernil||ham cubes||", "18/c18031.rm||cacauets||peanuts||", "18/c18032.rm||ametlles salades||salted almonds||", "18/c18033.rm||patates braves||sautéed potatoes served with a spicy tomato sauce||", "18/c18034.rm||tapa de xoriço||seasoned red sausage tapa||", "18/c18035.rm||tapa de gambes||shrimp tapa||", "18/c18036.rm||tapa de calamars||squid slices fried in batter||", "18/c18037.rm||olives farcides||stuffed olives||", "18/c18038.rm||ametlles torrades||toasted almonds||", "18/c18039.rm||cervesa||beer||", "18/c18040.rm||cava||Catalan champagne||", "18/c18041.rm||cacaolat||chocolate shake||", "18/c18042.rm||cafè||coffee||", "18/c18043.rm||cafè descafeïnat||decaffeinated coffee||", "18/c18044.rm||suc de fruita||fruit juice||", "18/c18045.rm||infusió||herbal tea||", "18/c18046.rm||granissat||iced (lemon) drink||", "18/c18047.rm||te amb llimona||lemon tea||", "18/c18048.rm||llimonada||lemonade||", "18/c18049.rm||lletra||letter||", "18/c18050.rm||aigua mineral, aigua sense gas||mineral water||", "18/c18051.rm||aigua mineral, aigua sense gas||mineral water||", "18/c18052.rm||cervesa sense alcohol||non-alcoholic beer||", "18/c18053.rm||taronjada||orange juice||", "18/c18054.rm||orxata||orxata (||", "18/c18055.rm||vi negre||cold tiger nut drink)||", "18/c18056.rm||vi rosat||red wine||", "18/c18057.rm||canya||rosé wine||", "18/c18058.rm||aigua amb gas||small beer||", "18/c18059.rm||refresc||soda water||", "18/c18060.rm||vermut||soft drink||", "18/c18061.rm||te amb llet||vermouth||", "18/c18062.rm||vi blanc||white tea||", "18/c18063.rm||cafè amb llet||white wine||", "18/c18064.rm||mongetes||first courses||", "18/c18065.rm||verdura||beans||", "18/c18066.rm||bròquil||boiled vegetables||", "18/c18067.rm||canelons||broccoli||", "18/c18068.rm||coliflor||canneloni||", "18/c18069.rm||cigrons||cauliflower||", "18/c18070.rm||esqueixada||chickpeas||", "18/c18071.rm||meló amb pernil||cod salad||", "18/c18072.rm||mongetes tendres||gammon and melon||", "18/c18073.rm||llegums||green beans||", "18/c18074.rm||llenties||legumes||", "18/c18075.rm||macarrons||lentils||", "18/c18076.rm||paella||pan||", "18/c18077.rm||puré||paella||", "18/c18078.rm||arròs||purée||", "18/c18079.rm||amanida||rice||", "18/c18080.rm||a l'hora de sopar||for lunch||", "18/c18081.rm||espagueti||soup||", "18/c18082.rm||espinacs||spaghetti||", "18/c18083.rm||entremès||spinach||", "18/c18084.rm||escudella||starter||", "18/c18085.rm||fideus a la cassola||stew||", "18/c18086.rm||bistec||main courses||", "18/c18087.rm||estofat||beefsteak||", "18/c18088.rm||pollastre||braised veal and potatoes||", "18/c18089.rm||bacallà||chicken||", "18/c18090.rm||croquetes||cod||", "18/c18091.rm||salsitxa de Frankfurt||croquettes||", "18/c18092.rm||peix fresc||frankfurter-type sausage||", "18/c18093.rm||fricandó||fresh fish||", "18/c18094.rm||ou ferrat||fricassee||", "18/c18095.rm||peix congelat||fried egg||", "18/c18096.rm||lluç||frozen fish||", "18/c18097.rm||hamburguesa||hake||", "18/c18098.rm||Ja ens veurem||We'll be in touch||", "18/c18099.rm||llom||spine||", "18/c18100.rm||carnet||card||", "18/c18101.rm||mandonguilles||meat||", "18/c18102.rm||He de portar alguna fotografia?||Do I have to bring a photograph?||", "18/c18103.rm||xai||monkfish||", "18/c18104.rm||truita||mutton||", "18/c18105.rm||pizza||omelette||", "18/c18106.rm||botifarra||pizza||", "18/c18107.rm||porc||pork sausage||", "18/c18108.rm||conill||pork||", "18/c18109.rm||sardines||rabbit||", "18/c18110.rm||salsitxa de Frankfurt||croquettes||", "18/c18111.rm||marisc||sausage||", "18/c18112.rm||tall de carn||seafood||", "18/c18113.rm||llenguado||slice of meat||", "18/c18114.rm||truita amb patates||sole||", "18/c18115.rm||vedella||Spanish omelette||", "18/c18116.rm||gratinat gratinada||cooking techniques||", "18/c18117.rm||gratinat gratinada||cooking techniques||", "18/c18118.rm||al forn||au gratin||", "18/c18119.rm||bullit bullida||baked||", "18/c18120.rm||bullit bullida||baked||", "18/c18121.rm||a la brasa||boiled||", "18/c18122.rm||al caliu||charcoal-grilled||", "18/c18123.rm||arrebossat arrebossada||charcoal broiled||", "18/c18124.rm||arrebossat arrebossada||charcoal broiled||", "18/c18125.rm||a la romana||coated in batter||", "18/c18126.rm||fregit fregida||fried in batter||", "18/c18127.rm||fregit fregida||fried in batter||", "18/c18128.rm||a la marinera||fried||", "18/c18129.rm||a la planxa||garlic and parsley sauce||", "18/c18130.rm||en escabetx||grilled||", "18/c18131.rm||picada||sting||", "18/c18132.rm||cru crua||pounded garlic, parsley and almond thickener||", "18/c18133.rm||cru crua||pounded garlic, parsley and almond thickener||", "18/c18134.rm||rostit rostida||raw||", "18/c18135.rm||rostit rostida||raw||", "18/c18136.rm||salat salada||roasted||", "18/c18137.rm||salat salada||roasted||", "18/c18138.rm||sofregit sofregida||salted||", "18/c18139.rm||sofregit sofregida||salted||", "18/c18140.rm||remenat remenada||sautéed (lightly fried with onion and garlic)||", "18/c18141.rm||remenat remenada||sautéed (lightly fried with onion and garlic)||", "18/c18142.rm||amanit amanida||scrambled||", "18/c18143.rm||amanida||rice||", "18/c18144.rm||fumat fumada||seasoned||", "18/c18145.rm||fumat fumada||seasoned||", "18/c18146.rm||picant||smoked||", "18/c18147.rm||al vapor||spicy||", "18/c18148.rm||farcit farcida||steamed||", "18/c18149.rm||farcit farcida||steamed||", "18/c18150.rm||dolç dolça||stuffed||", "18/c18151.rm||dolç dolça||stuffed||", "18/c18152.rm||cuit cuita||sweet||", "18/c18153.rm||cuit cuita||sweet||", "18/c18154.rm||allioli||sauces and side dishes||", "18/c18155.rm||domiciliar||have amt. paid into||", "18/c18156.rm||mantega||butter||", "18/c18157.rm||salsa rosa||butter||", "18/c18158.rm||formatge ratllat||cocktail sauce||", "18/c18159.rm||sucursal||branch||", "18/c18160.rm||maionesa||juice||", "18/c18161.rm||mostassa||mayonnaise||", "18/c18162.rm||Vull fer una denúncia a la policia||I want to go to the police station to make a formal complaint||", "18/c18163.rm||salsa verda||oil||", "18/c18164.rm||pebre||parsley sauce||", "18/c18165.rm||romesco||pepper||", "18/c18166.rm||venda||sale||", "18/c18167.rm||salsa de tomàquet||salt||", "18/c18168.rm||vinagreta||tomato sauce||", "18/c18169.rm||vinagreta||tomato sauce||", "18/c18170.rm||beixamel||vinegar||", "18/c18171.rm||carxofa||side dishes||", "18/c18172.rm||albergínia||artichoke||", "18/c18173.rm||escalivada||aubergine, eggplant||", "18/c18174.rm||arròs blanc||baked red pepper, aubergine and onion||", "18/c18175.rm||carbassó||boiled rice||", "18/c18176.rm||patates fregides||chips, crisps||", "18/c18177.rm||puré de patates||french fries, chips||", "18/c18178.rm||xampinyons||mashed potatoes||", "18/c18179.rm||bolets||mushrooms||", "18/c18180.rm||samfaina||mushrooms||", "18/c18181.rm||pebrot||poached courgette, aubergine and tomato||", "18/c18182.rm||verdures||red or green pepper||", "18/c18183.rm||pomada||ointment||", "18/c18184.rm||plàtan||apple||", "18/c18185.rm||pastís||banana||", "18/c18186.rm||formatge||cheese||", "18/c18187.rm||gelat de xocolata||cheese||", "18/c18188.rm||flam||chocolate ice cream||", "18/c18189.rm||mel i mató||crème caramel||", "18/c18190.rm||crema catalana||curd cheese and honey||", "18/c18191.rm||pijama||custard||", "18/c18192.rm||suc de fruita||fruit juice||", "18/c18193.rm||macedònia||fruit||", "18/c18194.rm||iogurt amb fruites||fruit salad||", "18/c18195.rm||Salutacions i agraïments||Greeting and showing gratitude||", "18/c18196.rm||melmelada||jam||", "18/c18197.rm||meló amb pernil||cod salad||", "18/c18198.rm||músic||melon||", "18/c18199.rm||taronjada||orange juice||", "18/c18200.rm||préssec||orange||", "18/c18201.rm||préssec en almívar||peach||", "18/c18202.rm||comprar a la cooperativa||buy at the company store||", "18/c18203.rm||pinya||pear||", "18/c18204.rm||maduixes amb nata||pineapple||", "18/c18205.rm||gelat de vainilla||strawberries with cream||", "18/c18206.rm||iogurt natural||vanilla ice cream||", "18/c18207.rm||equivocar-se||general vocabulary||", "18/c18208.rm||Aquestes pràctiques, compten com a crèdit?||Does this practical work count as a credit?||", "18/c18209.rm||ampolla||bill||", "18/c18210.rm||caixer automàtic||cash dispenser||", "18/c18211.rm||caixer caixera||bottle||", "18/c18212.rm||cadira||chair||", "18/c18213.rm||Vull repassar temes||I would like to revise||", "18/c18214.rm||fred freda||check over (to)||", "18/c18215.rm||constipat, refredat||cold||", "18/c18216.rm||cuiner cuinera||cold( temperature)||", "18/c18217.rm||cuiner cuinera||cold( temperature)||", "18/c18218.rm||coure||cook||", "18/c18219.rm||tirabuixó||cook (to)||", "18/c18220.rm||setrilleres||corkscrew||", "18/c18221.rm||mostassa||mayonnaise||", "18/c18222.rm||coberts||cutlery||", "18/c18223.rm||plat||dish||", "18/c18224.rm||beure||dish||", "18/c18225.rm||canya||rosé wine||", "18/c18226.rm||No es poden entrar ni begudes ni menjar a la sala||Drinks and food are not allowed in the room||", "18/c18227.rm||forquilla||eat (to)||", "18/c18228.rm||taló barrat||crossed cheque||", "18/c18229.rm||Sí que en tinc||Yes, I've got some||", "18/c18230.rm||copa||glass||", "18/c18231.rm||esmorzar||breakfast||", "18/c18232.rm||a l'hora de sopar||for lunch||", "18/c18233.rm||a l'hora de dinar||for dinner||", "18/c18234.rm||berenar||have lunch (to)||", "18/c18235.rm||escalfar||have tea (to)||", "18/c18236.rm||calent calenta||heat up (to)||", "18/c18237.rm||aigua calenta||hot water||", "18/c18238.rm||segell||stamp||", "18/c18239.rm||ganivet||ice||", "18/c18240.rm||callista||chiropodist||", "18/c18241.rm||plat combinat||list||", "18/c18242.rm||la carta de la beca?||my grant letter||", "18/c18243.rm||Per qui he de demanar?||Whom should I ask for?||", "18/c18244.rm||saler||order (to)||", "18/c18245.rm||venda||sale||", "18/c18246.rm||amanir||salt||", "18/c18247.rm||tovalló||season (to)||", "18/c18248.rm||menú||serviette, napkin||", "18/c18249.rm||cullera||set menu||", "18/c18250.rm||sucre||sugar||", "18/c18251.rm||taula||table||", "18/c18252.rm||estovalles||table||", "18/c18253.rm||tastar||tablecloth||", "18/c18254.rm||cullereta||taste (to)||", "18/c18255.rm||brindar||teaspoon||", "18/c18256.rm||escuradents||toast (to)||", "18/c18257.rm||safata||rack||", "18/c18258.rm||gerro||tray||", "18/c18259.rm||vegetarià vegetariana||vase||", "18/c18260.rm||vegetarià vegetariana||vase||", "18/c18261.rm||cambrer cambrera||vegetarian||", "18/c18262.rm||cambrer cambrera||vegetarian||", "18/c18263.rm||tiquets?||any tickets?||", "18/c18264.rm||els abonaments?||season tickets?||", "18/c18265.rm||les targetes?||cards?||", "18/c18266.rm||He d'ensenyar el carnet?||Do I have to show my card?||", "18/c18267.rm||dues persones?||for two?||", "18/c18268.rm||tres persones?||for three?||", "18/c18269.rm||quatre persones?||for four?||", "18/c18270.rm||Podem seure aquí?||May we sit here?||", "18/c18271.rm||M'hauré d'esperar gaire estona?||Shall I have to wait long?||", "18/c18272.rm||Vull veure la carta, sisplau||I would like to see the menu, please||", "18/c18273.rm||Hi ha menú del dia?||Is there a special menu today?||", "18/c18274.rm||vegetarià?||a vegetarian||", "18/c18275.rm||sense sal?||a salt-free||", "18/c18276.rm||de règim?||a diet||", "18/c18277.rm||Deixi'm veure la llista de plats combinats, sisplau||Could you please let me see the list of meals served on one plate, please?||", "18/c18278.rm||els tovallons?||the napkins?||", "18/c18279.rm||els plats?||/- serviettes?||", "18/c18280.rm||els gots?||the dishes?||", "18/c18281.rm||On hi ha els coberts?||Where is the cutlery?||", "18/c18282.rm||una cullera,||a spoon,||", "18/c18283.rm||una forquilla,||a fork,||", "18/c18285.rm||una cullereta,||a teaspoon,||", "18/c18286.rm||la sal,||the salt,||", "18/c18287.rm||les setrilleres,||the cruet set,||", "18/c18288.rm||la safata,||the tray,||", "18/c18289.rm||els escuradents,||the toothpicks,||", "18/c18290.rm||les copes,||the glasses,||", "18/c18291.rm||les begudes,||the beverages,||", "18/c18292.rm||el pa, sisplau?||the bread, please?||", "18/c18293.rm||el telèfon?||the phone?||", "18/c18294.rm||On són els lavabos, sisplau?||Where are the toilets, please?||", "18/c18295.rm||un cafè||a coffee||", "18/c18296.rm||un gelat||an ice cream||", "18/c18297.rm||una cervesa||a beer||", "18/c18298.rm||olives farcides?||stuffed olives?||", "18/c18299.rm||suc de taronja?||orange juice?||", "18/c18300.rm||patates fregides?||chips?||", "18/c18301.rm||un entrepà de pernil||a ham sandwich||", "18/c18302.rm||una truita a la francesa||a plain omelet||", "18/c18303.rm||un plat combinat||a meal on one plate||", "18/c18304.rm||un bistec a la planxa||a grilled steak||", "18/c18305.rm||unes torrades amb tomàquet||some pieces of toast rubbed with tomato||", "18/c18306.rm||una infusió||herbal tea||", "18/c18307.rm||el plat número tres||dish number three||", "18/c18308.rm||una pizza Quatre Estacions||a four-seasons pizza||", "18/c18309.rm||el menú del dia||today's special menu||", "18/c18310.rm||un iogurt||a yogurt||", "18/c18311.rm||mel i mató||crème caramel||", "18/c18312.rm||una paella||||", "18/c18313.rm||una cervesa,||a beer,||", "18/c18314.rm||una amanida,||a salad,||", "18/c18315.rm||una ampolla de vi de la casa,||a bottle of house wine,||", "18/c18316.rm||més pa,||some more bread,||", "18/c18317.rm||fruita?||fruit||", "18/c18318.rm||postres?||dessert||", "18/c18319.rm||verdura?||vegetables||", "18/c18320.rm||peix?||fish||", "18/c18321.rm||l'orxata||the tiger nut drink||", "18/c18322.rm||la botifarra||the pork sausage||", "18/c18323.rm||les llenties||the lentils||", "18/c18324.rm||un ou ferrat||a fried egg||", "18/c18325.rm||Què em recomana?||What do you recommend?||", "18/c18326.rm||Avui, què hi ha?||What's today's special?||", "18/c18327.rm||Avui, què m'aconsella?||What do you recommend today?||", "18/c18328.rm||Deixi'm veure la carta, sisplau||Please let me see the menu||", "18/c18329.rm||l'allioli?||allioli?||", "18/c18330.rm||la samfaina?||samfaina?||", "18/c18331.rm||escalivada?||romesco||", "18/c18332.rm||romesco?||||", "18/c18333.rm||la carn poc cuita||my meat rare||", "18/c18334.rm||el formatge ben prim||cheese in thin slices||", "18/c18335.rm||la llet freda||cold milk||", "18/c18336.rm||la sopa molt calenta||very hot soup||", "18/c18337.rm||el pa no gaire gruixut||not very big slices of bread||", "18/c18338.rm||aquesta pasta?||this pastry?||", "18/c18339.rm||l'entrepà?||this sandwich?||", "18/c18340.rm||Em pot canviar aquest plat?||Could you please change this dish?||", "18/c18341.rm||Em pot escalfar aquest plat?||Could you heat up this dish?||", "18/c18342.rm||Això no és el que havia demanat||This is not what I ordered||", "18/c18343.rm||no és bo||is not good||", "18/c18344.rm||és massa salat||is too salty||", "18/c18345.rm||és massa picant||is too spicy||", "18/c18346.rm||la sal,||the salt,||", "18/c18347.rm||el pa, sisplau?||the bread, please?||", "18/c18348.rm||el paraigua?||my umbrella?||", "18/c18349.rm||postres?||dessert||", "18/c18350.rm||de vi,||wine||", "18/c18351.rm||d'aigua,||water||", "18/c18352.rm||els escuradents,||the toothpicks,||", "18/c18353.rm||les setrilleres,||the cruet set,||", "18/c18354.rm||l'ampolla,||the bottle||", "18/c18356.rm||És boníssim és boníssima!||It's delicious!||", "18/c18357.rm||És boníssim és boníssima!||It's delicious!||", "18/c18358.rm||Tinc molta gana||I am very hungry||", "18/c18359.rm||No tinc gaire gana||I am not very hungry||", "18/c18360.rm||Ja estàs?||Have you finished?||", "18/c18361.rm||Bon profit!||Enjoy your meal!||", "18/c18362.rm||Que vagi de gust!||Enjoy your meal!||", "18/c18363.rm||Brindem?||Shall we drink a toast?||", "18/c18364.rm||El compte, sisplau||The bill, please||", "18/c18365.rm||Quant val?||How much is it?||", "18/c18366.rm||On és la caixa?||Where is the cash desk?||", "18/c18367.rm||Puc pagar amb targeta?||May I pay with a card?||", "18/c18368.rm||Em pot donar el tiquet de caixa?||Can you give me the cash register ticket?||", "18/c18369.rm||Em torna canvi de més||You are giving me too much change||", "18/c18370.rm||El canvi no està bé||The change is not correct||", "18/c18371.rm||Em sembla que s'ha equivocat||I think you have made a mistake on this bill||", "18/c18372.rm||Pot repassar el compte, sisplau?||Could you please check over the bill?||", "18/c18373.rm||Aquesta ampolla de vi no és meva||This bottle of wine is not mine||", "18/c18374.rm||Aquest compte no és el meu||This is not my bill||", "19/c19001.rm||barat||economical||", "19/c19002.rm||platja||beach||", "19/c19003.rm||trucar||call (to)||", "19/c19004.rm||celebrar||celebrate (to)||", "19/c19005.rm||cinema||cinema||", "19/c19006.rm||colla||circle of friends||", "19/c19007.rm||cafè||coffee||", "19/c19008.rm||concert||concert||", "19/c19009.rm||A quina sala puc treballar?||Which room can I work in?||", "19/c19010.rm||discoteca||discotheque||", "19/c19011.rm||excursió||excursion||", "19/c19012.rm||exposició||exposure||", "19/c19013.rm||enamorar-se||fall in love (to)||", "19/c19014.rm||futbol||football||", "19/c19015.rm||amic amiga||friend||", "19/c19016.rm||una amiga?||||", "19/c19017.rm||per regalar?||some books to give as a present?||", "19/c19018.rm||passejar||go for a walk (to)||", "19/c19019.rm||Deixeu sortir||Keep the exit clear||", "19/c19020.rm||aparells de gimnàstica||gym apparatus||", "19/c19021.rm||esmorzar||breakfast||", "19/c19022.rm||a l'hora de dinar||for dinner||", "19/c19023.rm||a l'hora de sopar||for lunch||", "19/c19024.rm||berenar||have lunch (to)||", "19/c19025.rm||excursionisme||hiking||", "19/c19026.rm||conèixer||know (to)||", "19/c19027.rm||estimar||love (to)||", "19/c19028.rm||Podríem quedar||We could meet||", "19/c19029.rm||trobar-se||meet (to)||", "19/c19030.rm||museu||museum||", "19/c19031.rm||música||music||", "19/c19032.rm||bar musical||music bar||", "19/c19033.rm||pizzeria||pizzeria||", "19/c19034.rm||jugar||play (to)||", "19/c19035.rm||sucursal||branch||", "19/c19036.rm||Funcionament del restaurant||At the restaurant||", "19/c19037.rm||entrepà||sandwich||", "19/c19038.rm||fer esports||practise sports||", "19/c19039.rm||Vull estudiar idiomes||I want to study foreign languages||", "19/c19040.rm||piscina||swimming pool||", "19/c19041.rm||parlar||talk(to)||", "19/c19042.rm||dir-se||talk to (to)||", "19/c19043.rm||Es poden comprar entrades de teatre per telèfon?||Can I buy some tickets for the theater by phone?||", "19/c19044.rm||una entrada?||indent?||", "19/c19045.rm||A quina sala puc treballar?||Which room can I work in?||", "19/c19046.rm||Hola!||Hello!||", "19/c19047.rm||Bon dia||Good morning||", "19/c19048.rm||Bona tarda||Good afternoon||", "19/c19049.rm||Bona nit||Good evening||", "19/c19050.rm||Com et dius?||What is your name?||", "19/c19051.rm||Antoni||Antoni||", "19/c19052.rm||Antònia||Antònia||", "19/c19053.rm||Com estàs?||How are you?||", "19/c19054.rm||D'on ets?||Where are you from?||", "19/c19055.rm||Vinc de França||I come from France||", "19/c19056.rm||d'Alemanya||from Germany||", "19/c19059.rm||italià / italiana||Italian||", "19/c19060.rm||suec / sueca||Swede||", "19/c19061.rm||a Barcelona?||in Barcelona?||", "19/c19062.rm||a Lleida?||in Lleida?||", "19/c19063.rm||On vius?||Where do you live?||", "19/c19064.rm||Girona||in Girona||", "19/c19065.rm||Granollers||in Granollers||", "19/c19066.rm||al carrer Muntaner||on Muntaner street||", "19/c19067.rm||a la plaça Joanic||on Joanic square||", "19/c19068.rm||Què estudies?||What are you studying?||", "19/c19069.rm||de Matemàtiques||mathematics||", "19/c19070.rm||a la Facultat de Filologia||in the Faculty of Philology||", "19/c19071.rm||Quin curs fas?||What year are you in?||", "19/c19072.rm||tercer curs||my third year||", "19/c19073.rm||quart curs||my fourth year||", "19/c19074.rm||Faig el projecte||I'm doing my thesis||", "19/c19075.rm||T'estaràs molt temps a Barcelona?||Will you be in Barcelona for long?||", "19/c19076.rm||Podríem trobar-nos a classe?||Could we meet in class?||", "19/c19077.rm||Et van bé les classes?||How are you doing in class?||", "19/c19078.rm||Em costa una mica l'idioma||I find the language a bit difficult||", "19/c19079.rm||Podries deixar-me els apunts, sisplau?||Could you lend me your notes, please?||", "19/c19080.rm||Podré fotocopiar els teus apunts?||May I photocopy your notes?||", "19/c19081.rm||Tens telèfon?||Do you have a telephone?||", "19/c19083.rm||aquest matí||this morning||", "19/c19084.rm||aquest migdia||at midday||", "19/c19085.rm||aquesta tarda||this afternoon||", "19/c19086.rm||aquest vespre||this evening||", "19/c19087.rm||aquesta nit||tonight||", "19/c19088.rm||Truca'm||Call me||", "19/c19089.rm||gaire tard||very late||", "19/c19090.rm||gaire d'hora||very early||", "19/c19091.rm||Coneixes algú més, a Barcelona?||Do you know any more people in Barcelona?||", "19/c19092.rm||No conec ningú més a Barcelona||I do not know anybody else in Barcelona||", "19/c19093.rm||Vols que ens trobem demà?||Shall we meet tomorrow?||", "19/c19095.rm||esmorzes?||have breakfast?||", "19/c19096.rm||dines?||have lunch?||", "19/c19097.rm||berenes?||have tea?||", "19/c19098.rm||sopes?||have dinner?||", "19/c19099.rm||Esmorzo a les 8 (vuit)||I have breakfast at 8||", "19/c19100.rm||Dino a les 12 (dotze)||I have lunch at 12||", "19/c19101.rm||Bereno a les 5 (cinc)||I have tea at 5||", "19/c19102.rm||Sopo a les 9 (nou)||I have dinner at 9||", "19/c19103.rm||A quina hora voldràs dinar?||What time would you like to have lunch?||", "19/c19104.rm||Vull dinar a les 12 (dotze)||I'd like to have lunch at 12||", "19/c19105.rm||d'hora!||early!||", "19/c19106.rm||tard!||late!||", "19/c19107.rm||On treballes?||Where do you work?||", "19/c19108.rm||Quina feina fas?||What do you do?||", "19/c19109.rm||alguna nit?||at night?||", "19/c19110.rm||algun vespre?||in the evening?||", "19/c19111.rm||algun cap de setmana?||on weekends?||", "19/c19112.rm||Vols sortir algun vespre?||Do you feel like going out some night?||", "19/c19113.rm||amb tu||with you||", "19/c19114.rm||amb la teva colla||with your circle of friends||", "19/c19115.rm||Ja quedarem||We'll make an appointment||", "19/c19116.rm||la música?||music?||", "19/c19117.rm||el cinema?||cinema?||", "19/c19118.rm||el teatre?||theatre?||", "19/c19119.rm||el futbol?||football?||", "19/c19120.rm||l'excursionisme?||hiking?||", "19/c19121.rm||la platja?||going to the beach?||", "19/c19122.rm||Quin tipus de música t'agrada?||What kind of music do you like?||", "19/c19123.rm||Quines pel·lícules prefereixes?||What kind of films do you prefer?||", "19/c19124.rm||Practiques algun esport?||Do you practise any sports?||", "19/c19125.rm||al gimnàs?||to a gym?||", "19/c19126.rm||a la piscina?||the swimming pool?||", "19/c19127.rm||Quin esport||What sport||", "19/c19128.rm||Quins esports puc practicar?||What kind of sports may I practise?||", "19/c19129.rm||Què fas els caps de setmana?||What do you do on weekends?||", "19/c19130.rm||Què fas els estius?||What do you do in summer?||", "19/c19131.rm||T'agrada viatjar?||Do you like to travel?||", "19/c19132.rm||a Itàlia?||to Italy?||", "19/c19133.rm||a Alemanya?||to Germany?||", "19/c19134.rm||a França?||to France?||", "19/c19135.rm||Quins països coneixes?||What countries have you been to?||", "19/c19136.rm||Quines ciutats coneixes?||What cities have you been to?||", "19/c19137.rm||Ens tornarem a veure?||Shall we meet again?||", "19/c19138.rm||Adéu!||Goodbye!||", "19/c19139.rm||Fins aviat!||See you soon!||", "19/c19140.rm||Fins demà!||See you tomorrow!||", "19/c19141.rm||A reveure!||So long!||", "19/c19142.rm||a fer un cafè||to have a cup of coffee||", "19/c19143.rm||a fer una copa||for a drink||", "19/c19144.rm||a fer un entrepà||to have a sandwich||", "19/c19145.rm||a fer un gelat||to have an ice cream||", "19/c19146.rm||a algun restaurant||to a restaurant||", "19/c19147.rm||al cine?||to the cinema?||", "19/c19148.rm||al teatre?||to the theatre?||", "19/c19149.rm||a la discoteca?||to the discotheque?||", "19/c19150.rm||al futbol?||to a football match?||", "19/c19151.rm||d'anar a passejar||going for a walk||", "19/c19152.rm||d'anar a la platja||going to the beach||", "19/c19153.rm||d'anar a comprar||going shopping||", "19/c19154.rm||sortir de marxa||to go out on the town||", "19/c19155.rm||anar al port||to go to the port||", "19/c19156.rm||sortir fora de la ciutat||to go out of the city||", "19/c19157.rm||fer alguna excursió||to go on an excursion||", "19/c19158.rm||anar a Port Aventura||to go to Port Aventura||", "19/c19159.rm||poder veure el Barça||to be able to see Barça||", "19/c19160.rm||fer una ruta pel Pirineu||to travel through the Pyrenees||", "19/c19161.rm||córrer la marató||to run the marathon||", "19/c19162.rm||Quins bars estan de moda?||What bars are trendy?||", "19/c19163.rm||música en directe?||any bars with live music?||", "19/c19164.rm||actuacions?||any bars with entertainment?||", "19/c19165.rm||d'ambient gai?||gay||", "19/c19166.rm||d'ambient lèsbic?||lesbian||", "19/c19167.rm||Quins restaurants hi ha en aquest barri?||What restaurants are there in this neighbourhood?||", "19/c19168.rm||Hi ha algun restaurant de cuina catalana?||Are there any restaurants with Catalan food?||", "19/c19169.rm||On es pot menjar bé de preu?||Where can I find an economical restaurant?||", "19/c19171.rm||sobre espectacles?||on shows?||", "19/c19172.rm||sobre concerts?||on concerts?||", "19/c19173.rm||per al teatre?||for the theatre?||", "19/c19175.rm||Per molts anys!||Happy Birthday!||", "19/c19176.rm||Felicitats! Moltes felicitats!||Happy Saint's Day!||", "19/c19177.rm||Felicitats! Moltes felicitats!||Happy Saint's Day!||", "19/c19178.rm||T'he portat un regal||I have bought you a present||", "19/c19179.rm||teu sant?||your saint's day?||", "19/c19180.rm||teu aniversari?||your birthday?||", "19/c19181.rm||T'han fet regals?||Did you get some presents?||", "19/c19182.rm||Què t'han regalat?||What did you get?||", "19/c19183.rm||Felicitar pel sant o l'aniversari||Congratulating on a saint's day or birthday||", "19/c19184.rm||l'aniversari?||your birthday?||", "19/c19185.rm||una camisa||blouse||", "19/c19188.rm||una brusa||T-shirt||", "19/c19191.rm||una samarreta||skirt||", "19/c19194.rm||una faldilla||a very elegant||", "19/c19186.rm||una camisa||blouse||", "19/c19189.rm||una brusa||T-shirt||", "19/c19192.rm||una samarreta||skirt||", "19/c19195.rm||una faldilla||a very elegant||", "19/c19187.rm||una camisa||blouse||", "19/c19190.rm||una brusa||T-shirt||", "19/c19193.rm||una samarreta||skirt||", "19/c19196.rm||una faldilla||a very elegant||", "19/c19197.rm||aquest pentinat||This hairstyle||", "19/c19198.rm||aquest abric||This coat||", "19/c19199.rm||aquesta jaqueta||This jacket||", "19/c19200.rm||aquestes arracades||These earrings||", "19/c19201.rm||aquests pantalons||These trousers||", "19/c19202.rm||aquestes ulleres||These glasses||", "19/c19203.rm||l'anglès||English||", "19/c19204.rm||l'italià||Italian||", "19/c19205.rm||l'alemany||German||", "19/c19206.rm||el català||Catalan||", "19/c19207.rm||Tens uns ulls molt bonics||You have very beautiful eyes||", "19/c19208.rm||Vols ballar amb mi?||Do you want to dance||", "19/c19210.rm||molt amable||very kind||", "19/c19212.rm||molt simpàtic / simpàtica||very nice||", "19/c19214.rm||molt divertit / divertida||very funny||", "19/c19216.rm||molt atractiu / atractiva||very attractive||", "19/c19218.rm||molt carinyós / carinyosa||very affectionate||", "19/c19219.rm||molt intel·ligent||very intelligent||", "19/c19220.rm||Estic molt bé amb tu||I feel very good with you||", "19/c19221.rm||M'ho passo molt bé quan estic amb tu||I really have a good time when I am with you||", "19/c19222.rm||M'agrada que m'expliquis coses||I like it when you explain things to me||", "19/c19223.rm||el contingut||contents||", "19/c19224.rm||contenta||||", "19/c19225.rm||Tu i jo sempre estem d'acord en tot||You and I always agree||", "19/c19226.rm||Ens podríem tornar a veure||We could meet some other time||", "19/c19227.rm||Ens hauríem de veure més sovint||We should meet more often||", "19/c19228.rm||M'estic enamorant de tu||I am falling in love with you||", "19/c19229.rm||enamorat||||", "19/c19230.rm||enamorada||||", "19/c19231.rm||a un lloc més tranquil?||to a quieter place?||", "19/c19232.rm||Poden enviar-me les notes a casa meva?||Could you send my marks home?||", "19/c19233.rm||a casa teva?||your home?||", "19/c19234.rm||T'estimo||I love you||", "19/c19236.rm||Per demà, queden entrades?||Are there any tickets left for tomorrow?||", "19/c19237.rm||a platea||for the stalls||", "19/c19238.rm||al primer pis||for the first floor||", "19/c19239.rm||en una llotja||for the box||", "19/c19240.rm||de pista||I want three standing-room tickets||", "19/c19241.rm||Quin preu tenen?||How much are they?||", "19/c19242.rm||Les entrades, on les he de recollir?||Where do I go to collect the tickets?||", "19/c19243.rm||Fins a quina hora puc passar a recollir les entrades?||When is the latest I can pick up my tickets?||", "19/c19244.rm||Volia informació de les activitats de l'AEGEE (Associació d'Estudis||I would like to have some information on the AEGEE (European||", "19/c19245.rm||activitats esportives?||sports activities?||", "19/c19246.rm||activitats culturals?||cultural activities?||", "19/c19247.rm||visites a la ciutat?||guided tours of the city?||", "19/c19248.rm||anades a espectacles?||evening outings to shows?||", "19/c19249.rm||Tenen el diari d'avui?||Have you got today's newspaper?||", "19/c19250.rm||d'aquesta setmana?||this week's||", "19/c19251.rm||d'aquest mes?||this month's||", "19/c19252.rm||cap de setmana esportiu?||the sports weekend?||", "19/c19253.rm||recorregut cultural?||the cultural sightseeing tour?||", "19/c19254.rm||sortida nocturna?||the evening outing?||", "19/c19255.rm||de benvinguda?||the welcoming party?||", "19/c19256.rm||de comiat?||the farewell party?||", "19/c19257.rm||On és el punt de trobada?||Where is the meeting point?||", "19/c19258.rm||A quina hora ens trobem?||What time are we meeting?||", "19/c19259.rm||A quina hora comença el recorregut de Gaudí?||What time does the Gaudí itinerary begin?||", "19/c19260.rm||A quina hora acaben les festes del dissabte?||What time do the parties finish on Saturdays?||", "19/c19261.rm||Quant dura la sortida nocturna?||How long does the eveningn outing take?||", "19/c19262.rm||Vull veure la Vila Olímpica i Montjuïc||I want to visit the Olympic Village and Montjuïc||", "19/c19263.rm||Les activitats, quin preu tenen?||How much are the activities?||", "19/c19264.rm||Hi ha descomptes o beques?||Are there any discounts or grants?||", "19/c19265.rm||Hi ha lloguer de disfresses?||Do you rent fancy dress costumes?||", "19/c19266.rm||On se celebra la festa?||Where does the party takeplace?||", "19/c19268.rm||Hi ha transport compartit?||Is there any way to share transport?||", "19/c19269.rm||Sitges?||to Sitges||", "19/c19270.rm||la Molina?||to la Molina||", "19/c19272.rm||Per tornar de Sitges, com es fa?||How can I come back from Sitges?||", "20/c20001.rm||anunciar||advertise (to)||", "20/c20002.rm||Voldria l'oferta d'aquest anunci||I would like the offer which is advertised||", "20/c20003.rm||propaganda||advertising leaflets||", "20/c20004.rm||comprar a la cooperativa||buy at the company store||", "20/c20005.rm||Vull canviar de grup.||I want to change my group.||", "20/c20006.rm||xinxeta||drawing pin||", "20/c20007.rm||venda||sale||", "20/c20008.rm||cartellera||listings||", "20/c20009.rm||tauler d'anuncis||notice board||", "20/c20010.rm||comprar a la cooperativa||buy at the company store||", "20/c20011.rm||Pis per llogar||Flat to rent||", "20/c20012.rm||vendre||sell (to)||", "20/c20013.rm||cartellera||listings||", "20/c20015.rm||Busco pis moblat per compartir amb persona no fumadora. Que||I am looking for a furnished flat to share with a non-smoker.||", "20/c20022.rm||Busco cotxe per compartir trajectes a la universitat. Tinc||Car lift needed. We could share driving expenses to the||", "20/c20023.rm||Intercanvio targetes de telèfon. En tinc de tot el món. Si en||Phonecards exchange. Cards from all around the world. If you||", "21/c21001.rm||Tenen el diari d'avui?||Have you got today's newspaper?||", "21/c21002.rm||del matí||the morning||", "21/c21003.rm||del migdia||the lunch-time||", "21/c21004.rm||a la tarda||in the afternoon||", "21/c21005.rm||del vespre||the evening||", "21/c21006.rm||la nit||night||", "21/c21007.rm||la matinada||dawn||", "21/c21008.rm||fins dilluns que ve||until next Monday||", "21/c21009.rm||per a dimarts||for Tuesday||", "21/c21010.rm||per a dimecres||for Wednesday||", "21/c21011.rm||dijous||Thursday||", "21/c21012.rm||divendres||Friday||", "21/c21013.rm||A quina hora acaben les festes del dissabte?||What time do the parties finish on Saturdays?||", "21/c21014.rm||On puc canviar divises el diumenge?||Where can I change currency on Sundays?||", "21/c21015.rm||vocabulari general||yogurt||", "21/c21016.rm||febrer. A qui el vulgui aprofitar, li faré bon preu. Telèfon||changed: February 13th. Very reasonably priced. People||", "21/c21017.rm||març||March||", "21/c21018.rm||abril||April||", "21/c21019.rm||maig||May||", "21/c21020.rm||juny||June||", "21/c21021.rm||juliol||July||", "21/c21022.rm||agost||August||", "21/c21023.rm||setembre||September||", "21/c21024.rm||octubre||October||", "21/c21025.rm||novembre||November||", "21/c21026.rm||desembre||December||", "21/c21027.rm||primavera||spring||", "21/c21028.rm||Horari d'estiu||Summer timetable||", "21/c21029.rm||tardor||autumn||", "21/c21030.rm||hivern||winter||", "21/c21031.rm||Quan?||When?||", "21/c21032.rm||Avui, què hi ha?||What's today's special?||", "21/c21033.rm||Demà||Tomorrow||", "21/c21034.rm||Ahir em vaig deixar||Yesterday I left||", "21/c21035.rm||Demà passat||The day after tomorrow||", "21/c21036.rm||Abans-d'ahir||The day before yesterday||", "21/c21037.rm||L'endemà||The next day||", "21/c21038.rm||Ara visc a||Now I live in||", "21/c21039.rm||Abans d'entrar||Before entering||", "21/c21040.rm||Les onze||Eleven o'clock||", "21/c21041.rm||Cap a les onze||By eleven||", "21/c21042.rm||Després||Later||", "21/c21043.rm||Sovint||Often||", "21/c21044.rm||Aviat||Early||", "21/c21045.rm||D'hora||Soon||", "21/c21046.rm||Bona Tarda||Good afternoon||", "21/c21047.rm||Mai||Never||", "21/c21048.rm||Sempre||Always||", "21/c21049.rm||Aleshores||Then||", "21/c21050.rm||Llavors||Then||", "21/c21051.rm||De tant en tant||From time to time||", "21/c21052.rm||De seguida||Immediately||", "21/c21053.rm||D'aquí a una estona||In a while||", "21/c21054.rm||D'aquí a un mes||In a month||", "21/c21055.rm||D'aquí a un any||In a year||", "21/c21056.rm||L'any que ve||Next year||", "21/c21057.rm||L'any passat||Last year||", "21/c21058.rm||A començament de mes||At the beginning of the month||", "21/c21059.rm||A mig setembre||About the middle of september||", "21/c21060.rm||Al final d'octubre||At the end of october||", "21/c21061.rm||Una hora||One hour||", "21/c21062.rm||Un minut||One minute||", "21/c21063.rm||Un segon||One second||", "21/c21065.rm||Les dues en punt||Two o'clock||", "21/c21066.rm||Un quart de tres||A quarter past two||", "21/c21067.rm||Dos quarts de tres||Half past two||", "21/c21068.rm||Tres quarts de tres||A quarter to three||", "21/c21070.rm||Les tres / Les tres en punt||Three o'clock||", "21/c21071.rm||Quina hora és?||What time is it?||", "21/c21072.rm||les vuit||eight o'clock||", "21/c21073.rm||dos quarts de nou||half past eight||", "21/c21074.rm||És un quart de deu||It's a quarter past nine||", "21/c21075.rm||he de venir?||do I have to come?||", "21/c21076.rm||vindrà?||is he coming?||", "21/c21077.rm||vindràs?||are you coming?||", "21/c21078.rm||A quina hora obren, sisplau?||What time do you open, please?||", "21/c21080.rm||de l'assessor / assessora,||the advisor's||", "21/c21082.rm||del secretari / de la secretària,||the secretary's||", "21/c21084.rm||del bibliotecari / de la bibliotecària,||the librarian's||", "21/c21086.rm||del tutor / de la tutora,||the tutor's||", "21/c21088.rm||del director / de la directora,||the director's||", "21/c21089.rm||d'aquest banc?||of this bank?||", "21/c21090.rm||Quin és l'horari d'aquesta agència?||What are the business hours at this bank?||", "21/c21091.rm||de l'aula d'informàtica?||of the computing classroom?||", "21/c21092.rm||Quin és l'horari del centre d'autoaprenentatge?||What is the Self-Access Language Centre timetable?||", "21/c21093.rm||de la biblioteca?||of the library?||", "21/c21094.rm||A partir de quina hora atenen el públic, sisplau?||What time are you open to the public, please?||", "21/c21095.rm||els dies de feina?||on working days?||", "21/c21096.rm||els dies de festa?||on public holidays?||", "21/c21097.rm||És obert els caps de setmana?||Are you open on weekends?||", "21/c21098.rm||Quin horari fan, per vacances?||What is your timetable for holidays?||", "21/c21099.rm||És obert els caps de setmana?||Are you open on weekends?||", "21/c21100.rm||els dies de festa?||on public holidays?||", "21/c21102.rm||El dissabte,||||", "21/c21103.rm||El diumenge,||||", "21/c21104.rm||Per les vacances de Nadal,||at Christmas?||", "21/c21105.rm||Per les vacances de Setmana Santa,||at Easter?||", "21/c21106.rm||A l'estiu,||in summer?||", "21/c21107.rm||Al juliol,||in July?||", "21/c21108.rm||A l'agost,||in August?||", "21/c21109.rm||ingressos?||deposits||", "21/c21110.rm||pagaments?||payments||", "21/c21111.rm||devolucions?||refunds be made||", "21/c21112.rm||préstecs?||loans be made||", "21/c21113.rm||A quina hora tanquen?||||", "21/c21114.rm||a la secretaria?||the secretariat||", "21/c21115.rm||a la facultat?||the school||", "21/c21116.rm||al centre?||the centre||", "21/c21117.rm||Quins dies fan vacances?||When are you on holidays?||", "21/c21118.rm||Quant duren les vacances d'estiu?||How long are the summer holidays?||" );