|
Hit
The Lights
(Hetfield,
Ulrich)
|
Acerte
As Luzes
(Hetfield,
Ulrich)
|
|
No
life till leather
We are gonna kick some ass tonight
We got the metal madness
When our fans start screaming
It's right well alright
When we start to rock
We never want to stop again
Hit
the lights
Hit the lights
Hit the lights
You
know our fans are insane
We are gonna blow this place away
With volume higher
Than anything today
The only way
When we start to rock
We never want to stop again
With
all our screaming
We are gonna rip right through your brain
We got the lethal power
It is causing you sweet pain
Oh sweet pain
When we start to rock
We never want to stop again
|
Não
há vida antes do couro
Vamos chutar alguns traseiros esta noite
Pegamos a loucura do metal
Quando nossos fãs começam a gritar
Está certo, bem certo
Quando começamos a agitar
Nunca queremos parar de novo
Acerte
as luzes
Acerte as luzes
Acerte as luzes
Você
sabe que nossos fãs são loucos
Nós vamos detonar este lugar
Com volume mais alto
Que qualquer coisa hoje
O único caminho
Quando começamos a agitar
Nunca queremos parar de novo
Com
toda nossa gritaria
Nós vamos atravessar seu cérebro
Nós temos o poder letal
Que te causa uma doce dor
Oh doce dor
Quando começamos a agitar
Nós nunca queremos parar de novo
|
|
|
|
The
Four Horsemen
(Hetfield,
Ulrich, Mustaine)
|
Os
Quatro Cavaleiros
(Hetfield,
Ulrich, Mustaine)
|
|
By
the last breath of the fourth winds blow
Better raise your ears
The sound of hooves knocks at your door
Lock up your wife and children now
It's time to wield the blade
For now you have got some company
The
Horsemen are drawing nearer
On the leather steeds they ride
They have come to take your life
On through the dead of night
With the Four Horsemen ride
Or choose your fate and die
You
have been dying since the day
You were born
You know it has all been planned
The quartet of deliverence rides
A sinner once a sinner twice
No need for confession now
Cause now you have got the fight of your life
Time
Has taken its toll on you
The lines that crack your face
Famine
Your body it has torn through
Withered in every place
Pestilence
For what you have had to endure
And what you have put others through
Death
Deliverence for you for sure
There is nothing you can do
So
gather round young warriors now
And saddle up your steeds
Killing scores with demon swords
Now is the death of doers of wrong
Swing the judgement hammer down
Safely inside armor blood guts and sweat
|
Quando
soprar o último dos quatro ventos
Melhor ouvir com atenção
O som de cascos de cavalos bate à sua porta
Tranque sua mulher e crianças agora
É hora de saber usar a lâmina
Agora você conseguiu alguma companhia
Os
Cavaleiros estão se aproximando
Nas selas de seus cavalos eles cavalgam
Eles vieram para tomar a sua vida
Através da madrugada
Cavalgue com os Quatro Cavaleiros
Ou escolha seu destino e morra
Você
tem morrido desde o dia
Em que você nasceu
Você sabe que tudo isso foi planejado
O quarteto da libertação cavalga
Pecador uma vez pecador duas vezes
Sem necessidade de confissão agora
Pois agora você tem a luta da sua vida
O
tempo
Agiu em você
As linhas que rompem a sua face
Fome
Seu corpo partido
Debilitado em cada pedaço
Pestilência
Pelo que você teve de aguentar
E no que você colocou os outros
Morte
Libertação para você com certeza
Não há nada que você possa fazer
Então
reuna jovens guerreiros agora
E prepare a sua sela
Contagem de mortos com espadas demoníacas
Agora é a morte dos que fazem o mal
Bata o martelo do julgamento
Protegido dentro de uma armadura vísceras sangrando e suor
|
|
|
|
Motorbreath
(Hetfield)
|
Gás
De Escapamento
(Hetfield)
|
|
Living
and dying laughing and crying
Once you have seen it you will never be the same
Life in the fast lane is just how it seems
Hard and it is heavy dirty and mean
Motorbreath
It's how I live my life
I can't take it any other way
Motorbreath
The sign of living fast
It is going to take your breath away
Don't
stop for nothing it's full speed or nothing
I am taking down you know whatever is in my way
Getting your kicks as you are shooting the line
Sending the shivers up and down your spine
Those
people who tell you not to take chances
They are all missing on what life is about
You only live once so take hold of the chance
Don't end up like others the same song and dance
|
Vivendo
e morrendo rindo e chorando
Uma vez que tenha visto, você nunca mais será o mesmo
A vida nesta estrada é exatamente o que parece
Difícil e pesada, suja e má
Gás
de escapamento
É como eu vivo a minha vida
Não consigo levá-la de outro jeito
Gás de escapamento
A marca dos que vivem rápido
Isto vai tirar o seu fôlego
Não
pare por nada, é velocidade máxima ou nada
Você sabe que estou derrubando tudo em meu caminho
Aceitando seus chutes enquanto você fotografa
Causando calafrios na sua espinha
Aquelas
pessoas que te dizem para não dar chances
Todas elas perderam o sentido da vida
Você só vive uma vez, então aproveite a oportunidade
Não termine como outros dançando a mesma música
|
|
|
|
Jump
In The Fire
(Hetfield,
Ulrich, Mustaine)
|
Pule
No Fogo
(Hetfield,
Ulrich, Mustaine)
|
|
Down
in the depths of my firey home
The summons bell will chime
Tempting you and all the earth
Tto join our sinful kind
There is a job to be done and I'm the one
You people make me do it
Now it is time for your fate
And I won't hesitate
To pull you down into this pit
So
come on
Jump in the fire
So come on
Jump in the fire
With
hell in my eyes
And with death in my veins
The end is closing in
Feeding on the minds of man
And from their souls within
My disciples all shout to search out
And they always shall obey
Follow me now my child
Not the meek or the mild
But do just as I say
Jump
by your will or be taken by force
I'll get you either way
Trying to keep the hellfire lit
I am stalking you as prey
Living your life as me I am you you see
So reach down grab my hand
Walk with me through the land
Come home where you belong
|
Dentro
de minha casa em chamas
Os badalos dos sinos vão soar
Avisando a você e a toda a terra
Para se juntar a nossa raça pecadora
Há um trabalho a ser feito e eu sou a pessoa
Seu povo me obriga a fazê-lo
Agora é hora do seu destino
E eu não vou hesitar
Em te empurrar neste abismo
Então
venha
Pule no fogo
Então venha
Pule no fogo
Com
o inferno em meus olhos
E a morte em minhas veias
O fim está se aproximando
Alimentando as mentes dos homens
E as suas almas
Meus discípulos todos ordenados a encontrar
E eles devem sempre obedecer
Sigam-me agora, minhas crianças
Não os mansos ou meigos
Mas façam apenas o que eu disser
Pule
por sua vontade ou seja tomado a força
Vou te levar de qualquer jeito
Tentando manter aceso o fogo do inferno
Eu te espreito como uma presa
Viva sua vida como eu e eu serei você, você vai ver
Então estenda sua mão para apanhar a minha
Ande comigo pela terra
Venha para o lugar a que você pertence
|
|
|
|
|
(Anesthesia)
- Pulling Teeth
(Burton)
|
(Anestesia)
- Extraindo Dentes
(Burton)
|
|
Instrumental
- Lead bass by Cliff Burton
|
Instrumental
- Solo de baixo com Cliff Burton
|
|
|
|
|
Whiplash
(Hetfield,
Ulrich)
|
Torcicolo
(Hetfield,
Ulrich)
|
|
Late
at night all systems go
You have come to see the show
We do our best you're the rest
You make it real you know
There is a feeling deep inside
That drives you fuckin' mad
A feeling of a hammerhead
You need it oh so bad
Adrenalin
starts to flow
You're thrashing all around
Acting like a maniac
Whiplash
Bang
your head against the stage
Like you never did before
Make it ring make it bleed
Make it really sore
In a frenzied madness
With your leather and your spikes
Heads are bobbing all around
It is hot as hell tonight
Here
on the stage the Marshal noise
Is piercing through your ears
It kicks your ass kick your face
Exploding feeling nears
Now is the time to let it rip
To let it fuckin' loose
We are gathered here to maim and kill
Cause this is what we choose
The
show is through the metal is gone
It is time to hit the road
Another town another gig
Again we will explode
Hotel rooms and motorways
Life out here is raw
But we will never stop
We will never quit
Cause we are Metallica
|
Tarde
da noite todos os sistemas ligados
Você veio para assistir ao show
Nós fazemos o melhor, você complementa
Você faz isso real, você sabe
Há um sentimento bem profundo
Que te leva a loucura
Sentindo-se como um martelo
Você precisa disso loucamente
Adrenalina
começa a fluir
Você bate em tudo à sua volta
Agindo como um maníaco
Torcicolo
Bata
sua cabeça contra o palco
Como nunca fez antes
Faça ela latejar, faça sangrar
Faça ferir de verdade
Em uma loucura frenética
Com suas roupas de couro e espinhos
Cabeças balançam à sua volta
Está quente como o inferno hoje
Aqui
no palco o barulho do Marshall
Atravessa os seus ouvidos
Chuta seu traseiro, chuta sua cara
Sentimentos explodem perto de você
Agora é hora de deixar despedaçar
Deixar se soltar de vez
Estamos presos aqui para mutilar e matar
Pois foi isso que escolhemos
O
show acabou, o metal já era
É hora de pegar a estrada
Outra cidade, outro espetáculo
Novamente vamos detonar
Quartos de hotel e estradas
A vida fora disso é triste
Mas nós nunca vamos parar
Nunca vamos desistir
Porque somos o Metallica
|
|
|
|
Phantom
Lord
(Hetfield,
Ulrich, Mustaine)
|
Lorde
Fantasma
(Hetfield,
Ulrich, Mustaine)
|
|
Sound
is ripping through your ears
The deafing sound of metal nears
Your bodies waiting for his whips
The taste of leather on your lips
Hear
the cry of war
Louder than before
With his sword in hand
To control the land
Crushing metal strikes
On this frightening night
Fall onto your knees
For the Phantom Lord
Victims
falling under chains
You hear them crying death pains
The fists of terrors breaking through
Now there's nothing you can do
The
leather armies have prevailed
The Phantom Lord has never failed
Smoke is lifting from the ground
The rising volume metal sound
Fall
to your knees
And bow to the Phantom Lord
|
O
som rasga através de seus ouvidos
O som ensurdecedor de metal por perto
Seus corpos esperando seus açoites
O gosto de couro em seus lábios
Ouça
o grito de guerra
Mais alto que nunca
Com sua espada nas mãos
Para controlar a terra
Golpes massacrantes de metal
Nesta noite aterrorizante
Caia de joelhos
Frente ao Lorde Fantasma
Vítimas
caindo acorrentadas
Você as ouve gritando com dores mortais
Os punhos do terror abrindo caminho
Agora não há nada que você possa fazer
Os
exércitos de couro prevaleceram
O Lorde Fantasma nunca falhou
A fumaça levanta do chão
O volume cada vez mais alto do metal
Caia
de joelhos
E curve-se ao Lorde Fantasma
|
|
|
|
No
Remorse
(Hetfield,
Ulrich)
|
Sem Remorsos
(Hetfield,
Ulrich)
|
|
No
mercy for what we are doing
No thought to even what we have done
We don't need to feel the sorrow
No remorse for the helpless one
War
without end
No remorse
No repent
We don't care what it meant
Another day
Another death
Another sorrow
Another breath
Blood
feeds the war machine
As it eats its way across the land
We don't need the feel the sorrow
No remorse is the one command
Only
the strong survive
No one to save the weaker race
We are ready to kill all comers
Like a loaded gun right at your face
Attack
Bullets are flying
People are dying with madness
Surrounding all hell's breaking loose
Soldiers are hounding
Bodies are mounting
Cannons are shouting to take their abuse
With war machines going
Blood starts to flowing
No mercy given to anyone hear
The furious fighting
Swords are like lighting
It all becomes frightening to you
Know death is near
No remorse
|
Não
há perdão para o que fazemos
Não é difícil nivelar o que fizemos
Nós não precisamos sentir a tristeza
Sem remorsos pelo desamparado
Guerra
sem fim
Sem remorsos
Sem arrependimentos
Não nos interessa o que significa
Outro dia
Outra morte
Outra tristeza
Outra respiração
Sangue
alimenta a máquina da guerra
Enquanto ela devora tudo pela terra
Nós não precisamos sentir a tristeza
Sem remorsos é o único comando
Apenas
o forte sobrevive
Ninguém para salvar a raça mais fraca
Estamos prontos para matar todos os que chegarem
Como uma arma carregada bem na sua cara
Ataque
Balas voando
Pessoas morrendo loucamente
Cercando a todos o inferno está se libertando
Soldados patrulham
Corpos se amontoando
Canhões gritando para fazer seu estrago
Com as máquinas da guerra funcionando
O sangue começa a fluir
Sem perdão para ninguém aqui
A luta furiosa
As espadas brilham
Tudo se torna amedrontador para você
Saber que a morte está próxima
Sem remorsos
|
|
|
|
Seek
And Destroy
(Hetfield,
Ulrich)
|
Busque
E Destrua
(Hetfield,
Ulrich)
|
|
We
are scanning the scene
In the city tonight
We are looking for you
To start up a fight
There is an evil feeling
In our brains
But it is nothing new
You know it drives us insane
Running,
On our way
Hiding,
You will pay
Dying,
One thousand deaths
Searching,
Seek and destroy
Searching,
Seek and destroy
There
is no escape
And that is for sure
This is the end we won't take any more
Say goodbye
To the world you live in
You have always been taking
But now you're giving
Our
brains are on fire
With the feeling to kill
And it will not go away
Until our dreams are fulfilled
There is only one thing on our minds
Don't try running away
Cause you're the one we will find
|
Estamos
sentindo o ambiente
Esta noite na cidade
Estamos procurando por você
Para começar uma luta
Há um sentimento demoníaco
Em nossas mentes
Mas não é novidade
Você sabe, isso nos deixa loucos
Correndo,
Em nosso caminho
Se escondendo,
Você vai pagar
Morrendo,
Mil mortes
Procurando,
Busque e destrua
Procurando,
Busque e destrua
Não
há escapatória
E isso está claro
Este é o fim, não vamos mais adiante
Diga adeus
A este mundo em que vive
Você sempre ouvia
Mas agora você é quem diz
Nossas
mentes estão pegando fogo
Com a ânsia de matar
E ela não vai passar
Até que nossos sonhos sejam realizados
Há apenas uma coisa em nossas mentes
Não tente fugir
Pois você é aquele que vamos encontrar
|
|
|
|
Metal
Militia
(Hetfield,
Ulrich, Mustaine)
|
Milícia
Do Metal
(Hetfield,
Ulrich, Mustaine)
|
|
Thunder
and lightning
The gods take revenge
Senseless destruction
Victims of fury are cowardly now
Running for safety
Stabbing the harlot to pay for her sins
Leaving the virgin
Suicide running as if it were free
Ripping and tearing
Oh
through the mist and the madness
We are trying to get the message to you
Metal Militia
Metal Militia
Metal Militia
Chained
and shadowed to be left behind
Nine and one thousand
Metal militia for your sacrifice
Iron clad soldiers
Join or be conquered the law of the land
What will befall you
The metalization of your inner soul
Twisting and turning
We
are as one as we all are the same
Fighting for one cause
Leather and metal are our uniforms
Protecting what we are
Joining together to take on the world
With our heavy metal
Spreading the message to everyone here
Come let yourself go
|
Trovões
e relâmpagos
A vingança dos deuses
Destruição sem sentido
Vítimas da fúria são covardes agora
Correndo por segurança
Ofendendo a prostituta para que pague seus pecados
Deixando a virgem
Suicida correndo como se fosse livre
Rasgando e cortando
Oh,
através da névoa e loucura
Tentamos levar a mensagem a você
Milícia do metal
Milícia do metal
Milícia do metal
Acorrentado
e destinado a ser deixado para trás
Nove mil e um
Milícia do metal para seu sacrifício
Soldados vestidos de ferro
Una-se ou seja conquistado, a lei do lugar
O que irá te acontecer
A metalização de sua alma interior
Retorcendo e girando
Nós
somos como um só, como se fôssemos o mesmo
Lutando por uma causa
Couro e metal são nossos uniformes
Protegendo o que somos
Se juntando para conquistar o mundo
Com o nosso heavy metal
Espalhando a mensagem para todos aqui
Venha, deixe-se ir
|
|
|
|
|
Voltar
|