| MASTER OF PUPPETS |
| :: Letras :: |
| Garage Inc. (1998) |
| CD 01 |
|
Free Speech for the Dumb (Discharge) |
Livre expressão para os mudos (Discharge) |
|
Free speech Free speech For the dumb Free speech Free speech For the dumb Free speech Free speech For the dumb Free fuckin speech Free speech Free speech For the dumb Free speech Free speech For the dumb Free speech Free speech For the dumb Free fuckin speech |
Livre expressão |
|
It's Electric (Diamond Head) |
É elétrico (Diamond Head) |
|
I'm gonna be a rock and roll star Gotta groove from night to day Gotta blow my honey jar Gonna blow my blues away I'm gonna make a stand Gonna make a million Gonna make it with you I'm gonna be wild, my friend I gotta push it through It's electric It's electric It's electric It's electric I stop on red but I leave on amber Danger paves my way I'm gonna make it, my friend Gonna make it today Gonna kick the dust from my heels Down the highway I go Gonna get the stars from my pride Make it in a rock and roll show It's electric It's electric It's electric It's electric I stop on red but I leave on amber Danger paves my way I'm gonna make it, my friend Gonna make it today Gonna kick the dust from my heels Down the highway I go Gonna get the stars from my pride Make it in a rock and roll show It's electric It's electric It's electric It's electric It's electric It's electric |
Eu queria ser uma estrela do rock n' roll Tenho que mudar a rotina da noite ao dia Tenho que golpear meu frasco do mel Queria golpear meu azul afastado Eu tenho que fazer um carrinho Tenho que fazer um milhão Tenho que fazer isso com você Eu queria ser selvagem, meu amigo Eu tenho que empurrá-lo completamente É elétrico É elétrico É elétrico É elétrico Eu paro no vermelho mas eu permito o âmbar O perigo pavimenta meu caminho Eu queria fazer isso, meu amigo Fazer isso hoje Queria chutar a poeira de meus saltos Descer a estrada eu vou Tenho que começar as estrelas de meu orgulho (?) Fazer um show de rock n' roll É elétrico É elétrico É elétrico É elétrico Eu paro no vermelho mas eu permito o âmbar O perigo pavimenta meu caminho Eu queria fazer isso, meu amigo Fazer isso hoje Queria chutar a poeira de meus saltos Descer a estrada eu vou Tenho que começar as estrelas de meu orgulho (?) Fazer um show de rock n' roll É elétrico É elétrico É elétrico É elétrico É elétrico É elétrico |
|
Sabbra Cadabra (Black Sabbath) |
Sabbra Cadabra (Black Sabbath) |
|
Feel so good I feel so fine Love that little lady always on my mind She gives me loving every night and day Never gonna leave her, never going away Someone to love me You know she makes me feel alright Someone to need me Love me every single night Feel so happy since I met that girl When we're making love it's something out of this world Feels so good to know that she's all mine Gonna love that woman 'til the end of time Someone to live for Love me 'til the end of time She makes me feel happy Good to know that she's all mine I am the world the hides The universal secret of all time Destruction of the empty spaces Is my one and only crime I lived a thousand times I found out what it means to be believed The thoughts, the images the unborn child That never was conceived You gotta believe me Hey, I'm talkin to you Well I know it's hard for you to know the reason why And I know you'll understand when it is time to die I don't believe the life you have will be the only one You have to let your body sleep to let your soul live on Feel so happy since I met that girl When we're making love it's something out of this world Feels so good to know that she's all mine Going to love that woman 'til the end of time Someone to live for Love me 'til the end of time She makes me feel happy Good to know that she's all mine |
Me sinto tão bom, me sinto tão bem Amo aquela pequena moça sempre na minha mente Ela me dá amor toda as noites e dias Nunca a deixarei, nunca a deixarei ir embora Alguém para me amar Você sabe que ela me faz sentir tão bem Alguém para precisar de mim Ama-me a cada dia Me sinto tão feliz desde que conheci aquela garota Quando fazemos amor é algo do outro mundo Me sinto tão bem sabendo que ela é toda minha Terei que amar aquela mulher até o fim dos tempos Alguém para se viver para Ame-me até o final dos tempos Ela me faz sentir feliz Bom saber que ela é toda minha Sou o mundo que esconde O segredo universal de todos os tempos Destruição de todos os espaços Vazio é o meu único crime Vivi mil vezes Descobri o que significa ser acreditado Os pensamentos, as imagens da criança por nascer Que nunca foi concebida Você tem que acreditar em mim Ei, estou falando com você Bem, sei, é difícil você saber a razão do porquê? E sei que você entenderá quando chegar a hora de morrer Eu realmente acredito que a vida que você tem será única Você tem que deixar seu corpo dormir para deixar sua alma se manter viva Me sinto tão feliz desde que conheci aquela garota Quando fazemos amor é algo de outro mundo Me sinto tão bem sabendo que ela é toda minha Terei que amar aquela mulher até o fim dos tempos Alguém para se viver para Ame-me até o final dos tempos Ela me faz sentir feliz Bom saber que ela é toda minha |
|
|
|
|
Turn the Page (Bob Seger) |
Vire a página (Bob Seger) |
|
|
|
|
|
|
Die, Die my Darling (The Misfits) |
Morra, morra minha querida (The Misfits) |
|
Die, die, die my darling Don't utter a single word Die, die, die my darling Just shut your pretty eyes I'll be seeing you again I'll be seeing you in Hell Don't cry to me oh baby Your future's in an oblong box Don't cry to me oh baby Should have seen it a-coming on Don't cry to me oh baby I don't know it was in your power Don't cry to me oh baby Dead-end girl for a dead-end guy Don't cry to me oh baby And now your life drains on that floor Don't cry to me oh baby Die, die, die my darling Don't utter a single word Die, die, die my darling Just shut your pretty mouth I'll be seeing you again I'll be seeing you in Hell Don't cry to me oh baby Your future is in an oblong box Don't cry to me oh baby Should have seen the end a-coming on Don't cry to me oh baby I don't know it was in your power Don't cry to me oh baby Dead-end girl for a dead-end guy Don't cry to me oh baby Now your life drains on that floor Don't cry to me oh baby Die, die, die my darling Don't utter a single word Die, die, die my darling Just shut your pretty mouth I'll be seeing you again I'll be seeing you in Hell Die die die Die die die Die die die |
Morra morra morra minha querida Não diga uma única palavra Morra morra morra minha querida Apenas feche sua linda boca Eu verei você novamente Eu verei você no inferno Não chore para mim oh querida Seu futuro é numa caixa quadrada Não chore para mim oh querida Você deveria ter visto que isto estava chegando Não chore por mim oh querida Eu não sabia que isso estava em seu poder Não chore por mim oh querida Garota sem futuro para um garoto sem futuro Não chore por mim oh querida Agora sua vida é drenada no chão Não chore por mim ph querida Morra morra morra minha querida Não diga uma única palavra Morra morra morra minha querida Apenas feche sua linda boca Eu verei você novamente Eu verei você no inferno Não chore para mim oh querida Seu futuro é numa caixa quadrada Não chore para mim oh querida Você deveria ter visto que isto estava chegando Não chore por mim oh querida Eu não sabia que isso estava em seu poder Não chore por mim oh querida Garota sem futuro para um garoto sem futuro Não chore por mim oh querida Agora sua vida é drenada no chão Não chore por mim ph querida Morra morra morra minha querida Não diga uma única palavra Morra morra morra minha querida Apenas feche sua linda boca Eu verei você novamente Eu verei você no inferno Morra morra morra Morra morra morra Morra morra morra |
|
Loverman (Nick Cave and The Bad Seed) |
Amante (Nick Cave and The Bad Seed) |
|
|
|
|
|
|
Mercyful Fate (Mercyful Fate) |
Destino Misericordioso (Mercyful Fate) |
|
They're walking by the night The moon has frozen blue Long black coats a shelter for the rain Their load must get through Now bats are leaving their trees They're joining the call Seven satanic hell preachers Heading for the hall Bringing the blood of a newborn child Got to succeed, if not it's Satan's fall Way out in Egypt in the valley of kings Where the mummified pharaohs pretend dead in their sleep Don't touch, never ever steal Unless you're in for the kill Or you've been hit by the curse of the pharaohs Yes you've been hit and the curse is on you The curse of the pharaohs can be so deadly Just destroying your future, making it all shady Don't touch, never ever steal Unless you're in for the kill Or you'll be hit by the curse of the pharaohs Yes you'll be hit and the curse is on you Listen I'm a corpse, I'm a corpse I'm a corpse without soul Satan He's taken, he's taken He's taken his toll He took it on me I I'm trapped, I'm trapped I'm trapped in his spell Tonight I'm going, I'm going I'm going to Hell Inside his spell Howl like a wolf And a witch will open the door Follow me and meet our high priestess Yeah, come, come into my coven Yeah, and become Lucifer's child Undress until you're naked And put on this white coat Take this white cross and go to the center of the ring Yeah, come, come into my coven Yeah, and become Lucifer's child I was born on the cemetery Under the sign of the moon Raised from my grave by the dead And I was made a mercenary In the legions of hell Now I'm king of pain, I'm insane You know my only pleasure Is to hear you cry I'd love to hear you cry I'd love to see you die And I'll be the first To watch your funeral And I'll be the last to leave I'd love to hear you cry And when you're down beyond the ground I'll dig up your body again And make love to shame Oh lady cry, and say goodbye Oh lady cry, and say goodbye You've gotta say goodbye 'Cause I will eat your mind |
Eles estão andando na noite A lua se foi azul e congelada Longos casacos pretos uma proteção para a chuva Sua carga completamente pesada Agora morcegos estão levando suas árvores Eles estão unindo a chamada Pregação dos sete infernos satânicos Tópico para o salão Levando o sangue da nova criança nascida Suceda-o, se não o satã desmorona Caminho fora do Egito no vale dos reis Onde faraós mumificados pretendem morrer em seus sonos Não toque, nunca, jamais roube A menos que você esteja pronto para matar Ou você seria um sucesso no percurso dos faraós Sim, você seria um sucesso no percurso dos faraós O percurso dos faraós pode ser tão mortal Apenas destrua seu futuro, fazendo-o sombrio Não toque, nunca, jamais roube A menos que você esteja pronto para matar Ou você seria um sucesso no percurso dos faraós Sim, você seria um sucesso no percurso dos faraós Preste atenção Eu sou um corpo, eu sou um corpo Eu sou um corpo sem alma Satã Ele paga, ele paga Ele paga sua taxa He took it on me Eu Eu estou capturado, eu estou capturado Eu estou capturado em sua magia A noite Eu vou, eu vou Eu vou para o inferno Dentro de sua magia Uivo como um lobo E uma bruxa abrirá a porta Siga-me e encontre nossa sacerdotisa Yeah, aproxime-se, aproxime-se do meu esconderijo Yeah, e transforme a criança em lúcifer Dispa-se até ficar nua E ponha este casaco banco Pegue esta cruz branca e leve ao centro do círculo Yeah, aproxime-se, aproxime-se do meu esconderijo Yeah, e transforme a criança em lúcifer Eu nasci num cemitério Sob o sinal da lua Construa a sepultura de minha morte E eu fiz um mercenário Nas legiões do inferno agora eu sou o rei do dor, eu sou insano Você sabe que meu maior prazer É ouvir você chorar Eu adoro ouvir você chorar Eu adoro ver você morrer E eu serei o primeiro A vigiar seu funeral E eu serei o último a levar Eu adoro ouvir você chorar E quando você descer além do solo Eu desenterrarei seu corpo novamente E farei amor com pena Oh querida chore, e diga adeus Oh querida chore, e diga adeus Você tem que dizer adeus Porque eu comerei sua mente |
|
|
|
|
Astronomy (Blue Oyster Cult) |
Astronomia (Blue Oyster Cult) |
|
Clock strikes twelve and moondrops burst Out at you from their hiding place Like acid and oil on a madman's face His reasons tend to fly away Like lesser birds on the four winds Like silver scrapes in May And now the sand's become a crust Most of you have gone away Come Susie dear, let's take a walk Just out there upon the beach I know you'll soon be married And you'll want to know where winds come from Well it's never said at all On the map that Carrie reads Behind the clock back there you know At the Four Winds Bar Hey! Hey! Hey! Hey! Four winds at the Four Winds Bar Two doors locked and windows barred One door to let to take you in The other one just mirrors it Hey! Hey! Hey! Hey! Hellish glare and inference The other one's a duplicate The Queenly flux, eternal light Or the light that never warms Yes the light that never, never warms Yes the light that never Never warms Never warms Never warms The clock strikes twelve and moondrops burst Out at you from their hiding place Miss Carrie nurse and Susie dear Would find themselves at Four Winds Bar It's the nexus of the crisis And the origin of storms Just the place to hopelessly Encounter time and then came me Hey! Hey! Hey! Hey! Call me Desdinova Eternal light These gravely digs of mine Will surely prove a sight And don't forget my dog Fixed and consequent Astronomy - a star Astronomy - a star Astronomy - a star Astronomy - a star |
O relógio bate 12X e explode Pondo você pra fora do seu esconderijo Como ácido e óleo na cara do homem mau Suas razões servem para voar pra longe Como pássaros menores nos 4 ventos Como prata raspada em Maio E agora a areia torna-se uma crosta Mais você tem que levá-la pra longe Aproxime-se querida Suzie, vamos caminhar Em outro lugar que não seja a praia Eu sei que você logo vai se casar E você quer saber de onde os ventos vem Bem, nunca diga a todos No mapa que Carrie leu Atrás da volta do relógio ali, você sabe Para o Bar dos 4 ventos Hey! Hey! Hey! Hey! Quatro ventos para o bar dos 4 ventos Duas portas trancadas e janelas fechadas Uma porta para pegar você A outra somente um espelho Hey! Hey! Hey! Hey! Olhar diabólico e deduzido O outro sozinho é uma cópia O fluxo da rainha, luz eterna Ou a tal luz nunca aquecida Sim a tal luz nunca aquecida, nunca aquecida Sim a tal luz nunca aquecida Nunca aquecida Nunca aquecida Nunca aquecida O relógio bate 12X e explode Pondo você pra fora do seu esconderijo Senhorita Carrie enfermeira e querida Susie Você acharia a si mesmo no bar dos 4 ventos? It's the nexus of the crisis E a origem da tempestade Justo o lugar desesperadamente Encontre tempo e então venha a meu encontro Hey! Hey! Hey! Hey! Chame-me Desdinova Luz eterna Este túmulo cavado é meu Certamente revelará uma vista E não se esqueça do meu cachorro Fixado e consequente Astronomia - uma estrela Astronomia - um a estrela Astronomia - um a estrela Astronomia - um a estrela |
|
Whiskey in the Jar (Thin Lizzy) |
Whisky no Jarro (Thin Lizzy) |
|
As I was going over the Cork and Kerry mountains I saw Captain Farrell and his money he was counting I first produced my pistol and then produced my rapier I said "Stand and deliver or the devil he may take ya" I took all of his money and it was a pretty penny I took all of his money and I brought it home to Molly She swore that she'd love me, no, never would she leave me But the devil take that woman for you know she tricked me easy Musha ring dum a doo dum a da Whack for my daddy-o Whack for my daddy-o There's whiskey in the jar-o Being drunk and weary I went to Molly's chamber Taking my money with me and I never knew the danger For about six or maybe seven in walked Captain Farrell I jumped up, fired off my pistols and I shot him with both barrels Musha ring dum a doo dum a da Whack for my daddy-o Whack for my daddy-o There's whiskey in the jar-o Now some men like the fishing and some men like the fowling And some men like to hear, to hear the cannon ball roaring Me, I like sleeping specially in my Molly's chamber But here I am in prison, here I am with a ball and chain yeah Musha ring dum a doo dum a da Whack for my daddy-o Whack for my daddy-o There's whiskey in the jar-o Musha ring dum a doo dum a da Musha ring dum a doo dum a da Musha ring dum a doo dum a da Musha ring dum a doo dum a da |
Como eu estava indo novamente na montanha de Cork e Kerry Eu vi o capitão Farrel e seu dinheiro estaca contado Produzi primeiro minha pistola e então produzi meu espadim Eu disse "Pague e entregue ou o diabo pode pegá-lo ya" Eu examinei seu dinheiro e tinha uma moeda bonita Eu examinei seu dinheiro e o trouxe para a casa de Molly Ela jurou que me amaria, não, nunca deixe ela me levar Mas o diabo pegou aquela mulher para você saber ela me enganou Musha ring dum a doo dum a da Whack para o meu pai ô Whack para o meu pai ô Há whisky no jarro ô Sendo bebido e fatigado eu fui ao quarto de Molly Pegando meu dinheiro comigo e eu nunca soube o perigo Para seis ou talvez sete no andado do capitão Farrell Eu pulei, disparando minha pistola e eu atiro nele com ambos Musha ring dum a doo dum a da Whack para o meu pai ô Whack para o meu pai ô Há whisky no jarro ô Agora uns homens gostam da pesca e outros gostam de caçar E uns homens gostam de ouvir, ouvir a esfera do canhão rugindo Eu, eu gosto especialmente de dormir no meu quarto da Molly Mas aqui eu estou na prisão, aqui eu estou com a esfera e a corrente yeah Musha ring dum a doo dum a da Whack para o meu pai ô Whack para o meu pai ô Há whisky no jarro ô Musha ring dum a doo dum a da Musha ring dum a doo dum a da Musha ring dum a doo dum a da Musha ring dum a doo dum a da |
|
Tuesday's Gone (Lynyrd Skynyrd) |
Terça se foi (Lynyrd Skynyrd) |
|
Train, roll on, on down the line Won't you, please, take me far away Now I feel the wind blow outside my door Means I'm, I'm leaving my woman at home Tuesday's gone with the wind Oh, my baby's gone with the wind And I just don't know, oh, where I'm going I just want to be left alone. Well, when this train ends I'll try again Oh, but I'm leaving my woman at home Tuesday's gone with the wind Tuesday's gone with the wind Tuesday's gone with the wind My baby's gone with the wind Train, roll on, Tuesday's gone Train, roll on many miles from my home. See I'm, I'm riding my blues away, yeh. Tuesday, you see, she had to be free. Lord, but somehow I've got to carry on Tuesday's gone with the wind. Tuesday's gone with the wind. Tuesday's gone with the wind. My baby's gone with the wind. Train, roll on 'cause my baby's gone.. I'm riding my blues away, baby Turn around my blues Ride on, train, ride on, train Riding my blues, babe Come back to me, babe Come back to me Oo-oo-oo-oo-oo-ooh train |
Trem, deslize, para debaixo da linha Não você, por favor, leve-me para bem longe Agora eu sinto a ventania do lado de fora da minha porta Eu estou no meio, eu estou levando minha mulher para casa Terça se foi com o vento Oh, minha querida se foi com o vento E eu só não sei, oh, aonde estou indo Eu só quero ser um solitário à esquerda Bem, quando este trem chegar ao fim eu tentarei de novo Oh, mas eu estou levando minha mulher para casa Terça se foi com o vento Terça se foi com o vento Terça se foi com o vento Minha querida se foi com o vento Trem, deslize, terça se foi Trem, deslize, muitas milhas até minha casa Veja o que sou, eu estou viajando para longe com meu blues, yeah Terça, você vê, ela tem que se livrar Senhor, mas de algum modo eu tenho que continuar Terça se foi com o vento Terça se foi com o vento Terça se foi com o vento Terça se foi com o vento Trem, deslize, porque minha querida se foi... Eu estou viajando para longe com meu azul, querida Dando a volta com o meu blues Viaje, trem, viaje, trem Viajando com meu blues, querida Volte para mim, querida Volte para mim Oo oo oo oo oo ooh trem |
|
The More I See (Discharge) |
Por mais que eu veja (Discharge) |
|
From where I stand I see Pain, suffering, and misery The more I see The less, the less I believe From where I stand I see Hate, violence and war The more I see The less, the less I believe The more I see The less, the less I believe (I believe) From where I stand I see Pain, suffering, and misery The more I see The less, the less I believe The more I see The more I see The more I see The more I see The more I see The less, the less I believe |
De onde eu venho eu toleto eu vejo Dor, sofrimento e miséria Por mais que eu veja Ao menos eu acredti, eu acredito De onde eu venho eu toleto eu vejo Ódio, villência e guerra Por mais que eu veja Ao menos eu acredti, eu acredito Por mais que eu veja Ao menos eu acredti, eu acredito (Eu acredito) De onde eu venho eu toleto eu vejo Dor, sofrimento e miséria Por mais que eu veja Ao menos eu acredti, eu acredito Por mais que eu veja Por mais que eu veja Por mais que eu veja Por mais que eu veja Por mais que eu veja Ao menos eu acredito, eu acredito |