|
|
|
|
Breve aparici�n
de Gillian Anderson en el show de Martin
MS: Mi primera invitada es ganadora de un Emmy por una exitosa serie, Expediente X La premiere ser� este domingo, �no somos afortunados? Tenemos un adelanto. Echemos un vistazo �no? Por favor saludad a la cazadora de aliens, Gillian Anderson (Gillian lleva un sweater de cuello de cisne perla azulado, falda negra y zapatos de tac�n alto. Lleva un anillo en la mano derecha y otro en el pulgar de la izquierda, y un bonito reloj de plata) MS: Casi te piensas que les gustas o algo as� (Gillian Anderson sonr�e) Est�n locos por ti (La audiencia grita) Hey, tienes buen aspecto. GA: Gracias. MS: Est�s muy bonita. Gracias por estar aqu�. GA: Encantada de estar aqu� y encantada de verte. MS: �C�mo est�s? GA: �Estoy bien! MS: No te he visto desde, uh... Yo hago una fiesta todos los a�os, y uh... Gillian viene cada a�o y nos mata con un par de canciones navide�as del tipo de, uh... GA: �NO! MS: (imitando a Gillian cantando) "Goin' to the Chapel and we..." Todos los a�os con el pian... GA: (le interrepunde) �Yo nunca he cantado una canci�n! MS: No... �y eso por qu�? GA: La �nica raz�n por la que montas esa fiesta es porque t� quieres cantar (ambos rien) �Es cierto! MS: La �nica raz�n por la que hago la fiesta es solo para cant.... �eso no es cierto! GA: S� lo es MS: No, no, no lo es. Nosotros la preparamos... es que la gente es demasiado t�mida en Hollywood. La gente viene a Hollywood, y se convierten en t�midos. Creo que est� muy bien hacer una fiesta, t� haces una fiesta para que la gente venga, �sabes?, y t� vas y dices "hola, �c�mo est�s? �alguna novedad?"... finges que te importa... despu�s, llegado el momento nos ponemos alrededor del piano frente al �rbol y cantas canciones navide�as. GA: Lo s�, es genial, es lo m�s maravilloso, y en alg�n sentido tambi�n descoloca bastante. MS: �Por qu�? GA: Lo que quiero decir es que todos se levantan y cantal tengan o no voz para ello... MS: Bueno es un reclamo, lo peor de lo mejor... GA: ... Y nos humaniza. Pero yo he un... un... yo estaba preparando algo que iba a hacer pero t� lo hiciste hace dos noches, as� que... No s� qu�... MS: Bueno, todav�a te quedan unos pocos meses. GA: S�, s�. MS: Cuando Gillian vino a mi casa, mi hija es una gran fan de Expediente X, y tiene toda la habitaci�n llena de posters... GA: S� la tiene. MS: Y fuiste encantadora le firmaste con el nombre de David Duchovny, lo cual creo que fue encantador (risas). GA: En realidad dibuj� un bigote sobre David Duchovny. MS: S�. GA: ... per... MS: Hey, �hubo tensi�n sexual?... �entre los dos? GA: �Quieres decir en persona o en la serie? MS: No, no, no, no en persona... uh... s� en persona. S�, en persona, en persona. GA: �Que si hubo tensi�n sexual entre nosotros? MS: Bueno, en ese momento ambos erais solteros. GA: Eh s�, supongo que la hubo. MS: �l es un muchacho atractivo, como decimos en Canad�... GA: S�, es un muchacho muy atractivo. MS: S�, y t� tienes buen ojo. GA: Creo que todos tienen tensi�n sexual con David. MS: Mi pregunta no es si "todos", mi pregunta es si "t�"... GA: No... (risas)... bueno, s�. Lo que quiero decir es que es algo autom�tico con �l... �l exuda sexualidad. (la audiencia dice que s� y Gillian asiente) MS: �Salisteis alguna vez? GA: �Que si salimos alguna vez? No, nosotros comimos juntos unas cuantas veces, pero no creo que fuesen citas. MS: Oh, as� que no llegasteis al punto de... GA: No. MS: Bueno, es raro, cuando trabajas junto con... GA: Lo es. MS: ... Y estabais en Vancouver, lo cual normalmente... GA: S�. MS: Ya sabes. GA: S�, yo estaba saliendo con alguien en aquel tiempo y ya sabes... MS: ...Y despu�s �l estaba saliendo con alguien... GA: Comimos juntos. MS: Y eso es todo. GA: uh uh MS: S� uh uh... (Gillian se rie) Ahora que trasladasteis la serie a Los Angeles, California, y desde luego que no estabais all�, no hubo ning�n tipo de tentaci�n, �verdad? GA: Ver...dad, supongo. �No! lo que quiero decir.. es que est� casado, tiene una hija... MS: Bueno, no AHORA, no me refer�a AHORA... GA: �Exactamente! somos amigos, ya sabes, llevamos siete a�os... MS: T� tienes una hija, una hija peque�a... No ahora... GA: �Exactamente! MS: ... pero al principio... GA: Al principio... bueno, al principio no est�bamos en Los Angeles MS: lo s�. GA: uh, uh, (risas) MS: �Echas de menos Vancouver? �Fueron los canadienses buenos contigo? GA: S�, en realidad todav�a tengo una casa all�. �Eres canadiense? MS: mm hmmm GA: �Eres canadiense? �De d�nde? �de d�nde? MS: Nac� en Hamilton, Ontario, Canad� y cuando ten�a 22 a�os me fu� a Toronto, i viv� all� diez a�os. GA: �Hablas franc�s? MS: Un petit pou (un poco) -- comienzan ambos a hablar en franc�s-- MS: Pero Vancover no es realmente una provincia francesa, es m�s Montreal... GA: No, no del todo, pero ya sabes todo tiene todav�a... um... algo franc�s, tiene etiquetas en franc�s. Tu compras Krispies de arroz y los ingredientes est�n en frances, incluso.... MS: Es biling�e GA: Es biling�e MS: Es un pa�s biling�e, que significa que es todo... si t� ves una se�al, dice "Stop... Arr�t". Pero LA es un nuevo cambio. GA: Es el nuevo cambio. Ha sido bueno para nosotros, realmente bueno. Y por alguna raz�n, no tengo idea por qu�, pero por alguna raz�n este a�o he salido m�s que durante los cinco a�os que estuvimos en Vancouver juntos. No estoy segura de porqu� es. MS: LA suele ser un extra�o lugar. Dicen que te lleva tres a�os vivir aqu�, pero por alguna raz�n es inmediato. Michael (se�alando a alguien del equipo) acaba de venir aqu� desde el Este. Michael: Hace tres meses. GA: del Este... �de Nueva York? MS �... Y es muy raro? �no? Michael: Nueva York, s�, es muy raro. GA: Bueno sabes que la primera vez que fu� a Vancouver no ten�a dinero, no ten�a coche, no ten�a apartamento... cuando llegamos por primera vez comenc� a filmar la serie. MS: Bueno, t� no conseguiste la serie en Vancover. GA: No... MS: ...Pero fu� cuando empezaste... GA: No, yo estaba viviendo aqu�, probablemente solo durante un a�o antes de que nos fu�semos para all�. Pero no ten�a nada, y una vez que la serie comenz� y nos trasladamos all�, encontr� un apartamento aqu�, y un coche y ummm... y consegu� muebles para el apartamento, y cada fin de semana ven�a aqu� para estar un d�a y medio. Necesitaba una base hogare�a. Y... ya sabes. MS: Y los canadienses son muy... Es un lugar tranquilo para ir porque es como "�c�mo te va, eh? �Encantado de verte!... es ummm... GA: Oh, s�, es muy tranquilo, y todos son muy agradables. �C�mo era ese chiste?... �C�mo consigues que un canadiense diga lo siento? Le pisas el pi� (risas). Pero es cierto, es decir... No en el sentido peyorativo. MS: No es un dicho cari�oso. GA: �Lo es! �Lo es! No, es cierto, ellos son gente muy dulce. MS: Yo tambi�n pienso eso, uh... GA: �Como t�! MS: AWWWWWW �De verdad? GA: �S�! MS: Fu� al... al.... sinceramente, mi hija es la mayor de las fans imaginables y fuimos a la premier de la pel�cula de Expediente X. GA: Lo recuerdo. MS:... con cinco ni�as, de unos 14 a�os, y yo y mi hija, y �ramos siete saliendo del coche, y estacamos emocionados, y t� fuiste muy dulce con ellas. Y uh, fu� sorprendente, Lo eres... t� comenzaste con esa serie y no ten�as ni idea de lo que iba a ocurrir, especialmente en Vancover y t� no est� en centro de.... uh... GA: Y cuando empezamos la serie yo no ve�as la televisi�n. Y no ten�a ninguna pista de lo poco com�n que era la serie en realidad, ya sabes. No me d� cuenta en aquel momento de lo afortunados que �ramos envueltos en algo as�. MS: La premier de la serie es... GA: El domingo MS: Es este domingo, si bueno... (gran reacci�n de la audiencia) en la cadena Fox, el domingo, este domingo. GA: A las nueve en punto. MS: Eres muy dulce por haber venido a nuestro peque�o show... GA: Bueno, ha sido un placer estar aqu�. MS: Con tu precioso sweater. GA: Gra... (se rie)
|