|
|
|
|
The Rosie O`Donnell Show. Fecha: Octubre 9, 1996. Gracias a Leandro Rodriguez. Rosie: Por favor demos la bienvenida a la talentosa Gillian Anderson! Hola! Gillian: Hola! Rosie: Como estas? Gillian: Estoy bien. Rosie: Si? Como estuvo tu vuelo? Gillian: Fue bueno, fue muy relajante. Usualmente no duermo en los vuelos pero dormi muy bien es este. Aunque lo hice, si tuve una experiencia en el avion. Llegue a una moderada pero chocante revelacion. Yo, Mm, fui al banio y el letrero de la puerta decia vacante. Entonces, naturalmente, abri la puerta. Habia un hombre sentado en el toilet. Asi que cerre la puerta y me fui a sentar. Estoy sentada ahi de esta forma asi no tengo que hacer contacto visual con el cuando pasara y se me ocurrio, en ese momento, Mm, el estaba sentado ahi, en el toilet, con su trasero desnudo presionado contra el asiento del toilet. Y esto puede parecer una revelacion un poco simple pero, esa fue la primera vez que me ocurrio que, si, extranios si se sientan en los banios publicos con sus traseros desnudos en el mismo lugar yo podria estar sentada momentos despues. Rosie: Si. Gillian: Un monton de personas me preguntan en entrevistas si soy tan esceptica como lo es mi personaje de Scully y la mayoria de las veces digo "No, soy bastante abierta de mente y espontanea. No soy, algo no me tiene me ser probado para que lo crea." Pero aqui esta un definitivo caso donde tuve que ver alguien sentado en un toilet con su trasero desnudo en orden para creer que las personas lo hacen. Rosie: Bueno, lo hacen. Gillian: Lo hacen. Rosie: Lo hacen frecuentemente. Sabes, hay algunos lugares que tienen esa nueva cosa. Tienen un pequenio papel que va alrededor del toilet. Lo viste alguna vez? Gillian: Si, nunca se como operar esas cosas. Rosie: El boton rojo, aprieta el boton rojo. Gillian: Oh, el boton rojo. Rosie: Aprieta el boton rojo y hace como WHEEEEEE. Gillian: Me lo perdi. Rosie: Conseguire uno de esos para Navidad. Estara bueno. Instalado en tu casa asi otra gente no tiene que poner su trasero donde ha estado el tuyo. Gillian: Es una gran idea. Rosie: La serie es un gran exito. Te conoci cuando estabas filmando el piloto del programa en Vancouver. Gillian: Lo recuerdo perfectamente. Habia un bar en Vancouver que es la planta baja de un hotel. Las celebridades se quedan usualmente en este hotel asi que hay muchas celebridades en el bar, y por cierto, ya no lo frecuento mucho mas, pero estaba ahi cuando vos estabas filmando. Y nosotros estabamos sentados en una mesa con David, mi co-estrella... Rosie: A quien conocia de antes. Gillian: A quien conocias de antes y estabamos en una conversacion y estaban estas... Rosie: Un par de tragos. Gillian: Yo no bebo, pero tu podrias haber estado tomando un par de tragos. Rosie: Yo estaba tomando un par de tragos, ni recuerdo que estuvieras tomando porque *Yo* estaba tomando. Sigue. Gillian: Habia una mesa con algunas mujeres, como tres o cuatro, sentadas cerca nuestro. Eran de Ohio o Texas, o de algun lugar, y estaban en su propia conversacion, pero seguian mirando a nuestra mesa y mirandote a ti, y murmuraban, y luego te miraban. En un momento una te toca el hombro y dice "No estuviste en Jeopardy?" Y tu le respondiste, "Si." Y ella estaba como, "OH MI DIOS! OH MI DIOS! ELLA ESTUVO EN JEOPARDY!" Como que no supiera que tu tienes una historia o una ocupacion. Rosie: Esa fue la perla de mi carrera, Celebrity Jeopardy. Gillian: Entonces nos miramos y fue como si nuestras quijadas estuvieran golpeando la mesa. Fue como si estuvieramos en la dimension desconocida o algo asi. Rosie: Y ellas seguian diciendo "recuerdas esa categoria y sabias todo acerca de... y te acuerdas cuando aquella otra..." Era como aquel personaje de Chris Farley. Gillian: Como Chris Farley, si. Rosie: Fue... nos divertimos alla arriba. Gillian: Lo hiciste? Rosie: Si, me diverti. Gillian: Es una ciudad hermosa, realmente lo es. Rosie: Lo fue. Gillian: Pero llueve mucho. Rosie: Si. Tu estas filmando alli todavia? Gillian: Lo estamos por cierto. Rosie: En Vancouver? Gillian: En Vancouver. Rosie: Si, como anda tu pequenia hija? Gillian: Hmm, es asombrosa! Acaba de cumplir dos anios la semana pasada. Lo esta haciendo realmente bien. Habla mucho y anda mandoneando a todo en mundo. Rosie: Esta en el set contigo? Gillian: Todos los dias. Vi a Parker corriendo por aca. Rosie: Bueno, aqui no hay cosas tenebrosas como en tu set! Gillian: Sabes, eso es cierto, ella es muy buena con eso. Puede estar caminando por el set y alguien de 1,90 metros ira hacia ella con maquillaje prostetico y sangre saliendo de su cerebro, y un globo ocular por aca, y ella lo mira con cautela y dira "Owie!", la cual es la expresion menos descriptiva para el caso, pero tu sabes, ella esta en el camino correcto. Yo estaba por traerte una mano en descomposicion con la que ella va a todas partes. Agarra una punta y le da la mano a la gente con ella. No estoy segura cuan orgullosa estoy de eso. Rosie: Terapia. Gillian: De lo que estoy temerosa es que en algunos anios ella tenga todas estas memorias de todas las cosas truculentas que pasan ahora, y piense que realmente pasaron en su vida en oposicion a... Rosie: Exactamente. Ella le estara contando a su terapeuta en 25 anios, "Mi madre solia ponerme globos oculares falsos y sangre sobre mi y se reia!" Gillian: Iba a traerte la mano en descomposicion para ponerla en tu pequenia coleccion de escritorio pero, alguien la robo de nuestro trailer. Rosie: En serio? Gillian: Bueno, desaparecio. En su lugar... Rosie: Fijate debajo la almohada de tu hija. Podria estar ahi. Gillian: Asi que en su lugar te traje algunos gusanos. Rosie: Ewwww Gillian: Si alguien esta familiarizado con la serie, habia un episodio llamado "The Host" al cual nosotros convenientemente le pusimos "The Pooh Man" porque tomo lugar en una alcantarilla gran parte del tiempo, y estaba este hombre tomando una ducha y empieza a sentir nauseas y regurgita esta cosa que sale de su boca y se escapa por el drenaje. Te traje un par." Rosie: Muchas gracias. Esto es bonito. Esto ha sido vomitado por un actor. Es muy dulce de tu parte. Dos de ellos? Aun mejor. Gillian: Macho y hembra. Tal vez sean hermafroditas, no se. Pero pueden ser como, macho y hembra. Puedes ponerle pequenios labios a uno de ellos. Rosie: Pienso que los dejare ahi hasta que el de utileria venga y se los lleve. Fue dulce de tu parte. Que es eso? Gillian: Es tu propia insignia de identificacion de Agente Especial del FBI. Tiene la cara de Rosie en el. Puedes firmarlo. Rosie: Veamos eso! Lo usare si alguna vez me para un policia. Si, eso es, soy anfitriona de un talk show, pero lo estoy haciendo para el gobierno. Realmente trabajo para ustedes gente! Hare eso. Gillian: Tengo esta pequenia nota que tengo que mencionar. El escribio: "Rosie, eres la anfitriona de talk show mas cool, sexy y graciosa de la historia de la television." Puedes conservar esto. Rosie: Wooo! Lo amo. Ken, te amo! Los Expedientes X esta a las 9 en punto en Fox los Viernes a la noche, pero se estan mudando, no? Gillian: Se esta mudando a los Domingos a la noche el 27 de Octubre. Rosie: El 27de Octubre, va a ir los Domingos a la noche. La verdad esta alli fuera, la guia oficial de Los Expedientes X, compren el libro. Muchas gracias por estar aqui. Gillian: Gracias a ti! Rosie: Volveremos en seguida... |