INVOCATION

ESCUELA PRIMARIA WEBSTER
DEXTER, OKLAHOMA
21 DE SETIEMBRE DE 1990
(Patio de juegos de la escuela primaria. Se est� llevando a cabo un festival. La primera escena es de una vista a�rea de una gran rueda con forma de estrella centrada alrededor de un pedestal que gira lentamente mientras cada uno de los cinco caballitos enlazados a las puntas caminan en el sentido del reloj. En cada uno hay un ni�o. Un HOMBRE supervisa la "cabalgata." La melod�a de la canci�n de cuna, "All The Pretty Horses" se escucha al fondo de la escena. Es una hermosa y hechizante canci�n. Cerca de all�, un ni�o rubio de siete a�os, BILLY UNDERWOOD, se est� columpiando en el patio de juegos.)

BILLY: �Mam�! �M�rame! (Su madre, LISA UNDERWOOD, est� embarazada de casi 11 meses y medio. Est� parada a unos 6 metros, con las manos descansando sobre su enorme abdomen, y hablando con una amiga. Ella mira al escuchar la voz de BILLY.)

LISA UNDERWOOD: �De acuerdo, Billy! (Ella sonr�e y regresa a su conversaci�n. Un adolescente con apariencia m�rbida est� observando a BILLY.)

BILLY: �Mam�! �No est�s viendo! (LISA UNDERWOOD sigue riendo con su amiga.) �Mam�! (La escena cambia a c�mara lenta. El ADOLESCENTE se acerca y mira las caricaturas de dinosaurios en la parte de atr�s de la mochila de BILLY. Entre la multitud de la gente que est� en el patio de juegos vemos a BILLY columpi�ndose, entrando y saliendo de cuadro, luego s�lo aparece el asiento vac�o del columpio. Finalmente, LISA UNDERWOOD vuelve su mirada. BILLY ha desaparecido.)

LISA UNDERWOOD: ��Billy?! �Billy? (Ella camina hacia los columpios.) �Billy! �Billy! (La peor pesadilla de todo padre ha ocurrido. Sujetando fuertemente su abdomen, ella sigue buscando, su voz se entra cada vez m�s en p�nico.) �Billy! �Billy! �Billy! (No hay respuesta. Cerca de all�, el ADOLESCENTE sujeta la mochila de dinosaurios por un momento, con una mirada extra�a en su cara, luego deja caer la mochila en el suelo y se aleja caminando. LISA UNDERWOOD, ahora llorando y gritando, contin�a buscando a su hijo impotentemente en el patio de juegos.) Mi peque�o... Mi Billy... �Billy! �Billy!

ESCUELA PRIMARIA WEBSTER
DEXTER, OKLAHOMA
DIEZ A�OS DESPU�S
(La misma escuela primaria est� dando por terminado el d�a. LISA UNDERWOOD llega conduciendo una camioneta y sale. En su camino hacia el interior de la escuela, ve a un ni�o de 10 a�os, JOSH UNDERWOOD. Ella se sorprende de verlo.)

JOSH: �Mam�!

LISA UNDERWOOD: Hola. Josh. Estaba a punto de entrar. Saben que deber�as esperar. (JOSH no est� contento con la situaci�n.)

JOSH: Quieren hablar contigo.

LISA UNDERWOOD: �Qui�n? �Qui�n quiere hablar conmigo? Oye, �qu� sucede?

JOSH: Ve a ver, Mam�. (Cerca del patio de juegos, LISA UNDERWOOD ve a un grupo de maestras y al personal de la escuela. Todos la miran fijamente. Ella lentamente se aproxima a ellos.)

DIRECTOR: Sra. Underwood, tratamos de llamarla. Debi� haberse ido.

LISA UNDERWOOD: �Qu� est�n mirando todos? �Qu� est� sucediendo? (El personal de la escuela se separa para revelar a un ni�o rubio que se est� columpiando en el mismo lugar que vimos antes. Lo vemos desde atr�s. LISA UNDERWOOD lo mira conmocionada, luego lentamente se acerca a �l.) Ah... �Billy? (El ni�o se baja del columpio y se da vuelta para enfrentarla. Es BILLY, todav�a de siete a�os, con la misma ropa. Su rostro muestra seriedad. �l la mira sin nada m�s.) Mi hermoso ni�o. �Billy? (Llorando lentamente, ella lo besa en la mejilla y lo abraza. BILLY mira a JOSH por sobre su hombro. JOSH observa, sin estar seguro en qu� pensar.) (llorando) Oh, Billy.

HOSPITAL DE LA COMUNIDAD DE DEXTER
11:02 AM
(En una sala de observaci�n, SCULLY examina a BILLY. DOGGETT los observa y escucha a trav�s de la ventana doble. Est� sujetando un volante de "Persona Desaparecida" de diez a�os de BILLY.)

SCULLY: Voy a iluminar tus ojos, �de acuerdo? Lo haces muy bien. �Ves? No es nada. (SCULLY se da vuelta y mira a DOGGETT a trav�s de la ventana. El ALGUACIL SANCHEZ se re�ne con DOGGETT en la ventana.)

DOGGETT: �No habla?

ALGUACIL SANCHEZ: No, ni siquiera con sus padres.

DOGGETT: �Est�n aqu�, sus padres?

ALGUACIL SANCHEZ: Ah, han estado aqu� todo el d�a. Tom� sus huellas... es �l. A esta altura el ni�o deber�a ser un adolescente, pero m�relo. Expl�queme c�mo puede ser.

DOGGETT: No sabr�a decirle, Alguacil. S�lo estoy aqu� para averiguar qui�n se lo llev�.

ALGUACIL SANCHEZ: Habl� con todos en la escuela y nadie lo vio regresar o c�mo. El ni�o apareci� de la nada. (SCULLY emerge de la sala y cierra la puerta. En el pasillo, dos OFICIALES llevan cajas.)

DOGGETT: �Son esos los expedientes del caso?

ALGUACIL SANCHEZ: Ah, si. Hay muchos m�s de donde esos vinieron. Hay montones de expedientes. No hay mucho en ellos. Nunca tuvimos un sospechoso siquiera.

DOGGETT: (se�alando) P�dales que los pongan por all�, por favor. (El ALGUACIL SANCHEZ se va para dirigir a los OFICIALES.)

ALGUACIL SANCHEZ: P�nganlos en esa mesa.

SCULLY: (hablando en voz baja a DOGGETT) De acuerdo. Bien, lo que tenemos aqu� es a un ni�o saludable de siete a�os que naci� hace 17 a�os.

DOGGETT: Y a un ni�o saludable que no habla. (LISA y DOUG UNDERWOOD vienen por el pasillo hacia SCULLY y DOGGETT.)

LISA UNDERWOOD: �Disculpe? �Ya acab� con Billy?

SCULLY: �Sr. y Sra. Underwood?

LISA UNDERWOOD: Em, son del FBI...

SCULLY: Si. Soy la Agente Scully, y �l es el Agente Doggett. Estamos, eh, investigando este caso.

LISA UNDERWOOD: (sonriendo con fascinaci�n, mirando directamente a BILLY) Es un milagro, �verdad? (SCULLY y DOGGETT intercambian miradas. �l se aleja.)

SCULLY: Sra. Underwood... cualquier cosa que le haya pasado a su hijo, de alguna manera ha afectado su condici�n f�sica.

LISA UNDERWOOD: Eso nos han dicho todos los doctores de aqu�. S�lo queremos llevarlo a casa. Despu�s de diez a�os, �podemos hacer eso? (DOGGETT saca una bolsa de papel con evidencia de una de las cajas de expedientes.)

DOGGETT: Todav�a no. Quiero hablar con �l antes. (SCULLY est� sorprendida. DOGGETT entra a la sala con BILLY y cierra la puerta. SCULLY y los padres observan a trav�s de la ventana.) �C�mo te va, Billy? Me llamo John. Voy a sentarme por aqu�, �te parece bien? �De acuerdo? (DOGGETT se sienta en la mesa. BILLY no dice nada, s�lo sigue dibujando el mismo s�mbolo en un trozo de papel con un marcador negro.) Billy, quiero que sepas que no est�s solo. He hablado con muchos otros ni�os y ni�as que han sido lastimados al igual que tu. A veces cuando hablan sobre eso, el dolor empieza a desaparecer. �Quieres hablar sobre eso, Billy? (No hay respuesta. SCULLY y los UNDERWOOD observan con atenci�n.) Sabes, tal vez piensas que te han pasado cosas malas porque has sido un ni�o malo... pero estoy aqu� para decirte que eso no es cierto. El hombre malo fue el que te llev� y depende de ti y de mi atrapar a ese hombre malo. Ver�s, sin importar cu�n grande y fuerte sea, no puedo hacerlo solo. Necesito tu ayuda. �Puedes contarme sobre �l, Billy? �Cu�l es su nombre? �C�mo era? (No hay respuesta. DOGGETT abre la bolsa de evidencias y pone la mochila con el dise�o de dinosaurios sobre el escritorio.) Recuerdas esto, �no es cierto, Billy? �Te gustar�a tenerla de vuelta? (BILLY trata de alcanzar la mochila. DOGGETT se la vuelve a quitar.)

LISA UNDERWOOD: �Qu� est� haciendo? (SCULLY no sabe qu� decir y est� completamente nerviosa.)

SCULLY: Eh...

DOGGETT: Todo lo que quiero es su nombre. (LISA UNDERWOOD entra furiosamente a la sala y toma a BILLY y a la mochila.)

LISA UNDERWOOD: �Qui�n demonios se piensa que es? Es s�lo un ni�o. (Ella lo saca cargando de la sala.)

SCULLY: �Sr. Underwood...? (DOUG UNDERWOOD sigue a su esposa mientras sale del hospital. SCULLY se acerca a confrontar a DOGGETT.) �Cree que esto es un juego?

DOGGETT: Un juego serio, uno que tenemos que ganar.

SCULLY: �En verdad ha trabajado antes en casos de ni�os, Agente Doggett? �Secuestros infantiles?

DOGGETT: Trabaj� en el grupo especial de secuestros infantiles. Conozco las horribles historias, pero este ni�o puede ayudarnos.

SCULLY: Esto no es simplemente una historia horrible. Es un imposible biol�gico.

DOGGETT: Pues, esa es su �rea de experiencia. S�lo quiero sacar del negocio a la persona que hizo esto. Billy no se apareci� as� nada m�s. Se escap� o lo soltaron. Y si puede hablar, podr� denunciar al culpable. O podr� ver fotograf�as en los expedientes y se�alar al hombre que hizo esto para que no le suceda a alg�n otro ni�o.

SCULLY: Est� ignorando el hecho de que a�n tiene siete a�os de edad.

DOGGETT: Anomal�as de desarrollo. �No es, no es ese el t�rmino? Es decir, �no hay enfermedades que retrasan la pubertad y cosas por el estilo?

SCULLY: Se lo dije... no est� enfermo.

DOGGETT: Bien. Entonces puede hablar. (DOGGETT le da la espalda y se aleja, cerrando la puerta detr�s de �l.)

(Los UNDERWOODS se detienen afuera de su bonita casa suburbana. LISA UNDERWOOD sale y abre la puerta corrediza del lado derecho. BILLY la mira.)

LISA UNDERWOOD: Estamos en casa, dulzura. A salvo en casa. (DOUG UNDERWOOD abre la otra puerta corrediza.) Voy a pagarle a la ni�era, Doug. Ve adentro con Billy. (DOUG UNDERWOOD observa a su esposa ir a la casa. BILLY mira fijamente a su padre. DOUG UNDERWOOD est� inc�modo. �l desabrocha el cintur�n de seguridad de BILLY.)

DOUG UNDERWOOD: �Est�s contento de estar en casa, Billy? (Dentro de la casa, vemos el patio trasero a trav�s de un par de puertas de vidrio. Hay una casa de juegos y JOSH juega a la pelota con un perro.) Hay muchas cosas nuevas por aqu�, hijo. Ahora tienes un hermano menor. Josh. �Ves ese gran perro ah� afuera con �l? Se llama Sparky. (BILLY no demuestra inter�s, s�lo mira fijamente a JOSH.) �Te gustar�a ir a jugar con �l? (DOUG UNDERWOOD empieza a abrir la puerta. EL PERRO SPARKY ve a BILLY de pie detr�s de las puertas corredizas de vidrio, y corre hacia �l ladrando ferozmente, gru�endo, y tratando de atacar a BILLY.) �Sparky, basta! �Quieto! �Qu� te pas�? �Sparky! �Sparky, quieto! �Qu� sucede? (JOSH mira a BILLY.) �Oye! �Basta ya! (M�s ladridos y gru�idos. LISA UNDERWOOD se re�ne con ellos.)

LISA UNDERWOOD: �Cu�l es el problema, Doug?

DOUG UNDERWOOD: No lo s�. El perro empez�... Sparky, �qu� te pasa? Vamos, andando. (LISA UNDERWOOD sujeta a BILLY mientras DOUG UNDERWOOD agarra a EL PERRO SPARKY por el collar y lo arrastra hacia el patio. LISA UNDERWOOD se da vuelta hacia BILLY y lo sujeta confortantemente. BILLY no parece alterado.)

LISA UNDERWOOD: Cari�o, no pasa nada. No te reconoci�, eso es todo. Es un perro bueno, Sparky. Nada m�s no se da cuenta que eres parte de la familia. (BILLY no la mira. �l y JOSH intercambian miradas fijas.) Pero lo eres, Billy, y estamos muy contentos que finalmente est�s en casa.

HOSPITAL DE LA COMUNIDAD DE DEXTER
9:48 PM
(DOGGETT est� leyendo expedientes en una oficina. SCULLY entra a la habitaci�n y cierra la puerta.)

SCULLY: �Tambi�n va a dormir aqu� dentro?

DOGGETT: �Qu� hora es?

SCULLY: Habl� con los doctores que trataron a Billy. Mir� sus gr�ficos.

DOGGETT: �Y qu�, descubri� algo?

SCULLY: Si y no. Lo que expone es que Billy es el mismo ni�o que fue secuestrado hace diez a�os.

DOGGETT: Ya sabemos eso.

SCULLY: No. Quiero decir, el "mismo" ni�o. No tiene caries. A�n tiene cuatro dientes de leche que nunca perdi�. Le hicieron un an�lisis de sangre de rutina cinco semanas antes que desapareciera en 1990. Su conteo de c�lulas, sus enzimas, sus niveles hormonales, son todos exactamente los mismos que hace diez a�os.

DOGGETT: Ahora �c�mo puede ser eso posible?

SCULLY: M�dicamente es imposible.

DOGGETT: Entonces, �cu�l es el punto? �D�nde dice Ud. que ha estado? (Hay una pausa. SCULLY baja la vista por un momento, decidiendo c�mo expresar sus siguientes palabras.)

SCULLY: Existen... casos de los Expedientes Secretos X que describen hallazgos paranormales similares. Abducidos por extraterrestres que volvieron con estados f�sicos anormales.

DOGGETT: Sabe, esas palabras: "Anormales," "sobrenatural," "paranormales..." Se proponen explicar algo al no explicarlo. Es inaplicable. (Deja el expediente en la mesa y aleja su mirada de ella.)

SCULLY: No estoy diciendo que puedo explicarlo, Agente Doggett, pero esto sin duda alguna no es normal. (DOGGETT toma otro expediente.)

DOGGETT: Regres� con los testigos en la escena del crimen el d�a que Billy desapareci�, y llegu� hasta este sujeto, Ronald Purnell. (DOGGETT le muestra a SCULLY una fotograf�a de identificaci�n del adolescente que vimos al comienzo, RONALD PURNELL. #DSDJ-91 850, de 1,70 de altura.) Fue detenido, interrogado y descartado como sospechoso.

SCULLY: �Cu�l es su inter�s en este sujeto?

DOGGETT: Es un desertor de secundaria, condenado por posesi�n, incendio premeditado, y robo de tiendas desde 1990.

SCULLY: Estos son antecedentes juveniles. Est�n sellados por la corte, Agente Doggett. No deber�amos tenerlos.

DOGGETT: Y estamos estancados aqu�.

SCULLY: (furiosa) Si, y est� quebrantando la ley.

DOGGETT: Mire, quiero atrapar a este sujeto, Agente Scully, cueste lo que cueste. (Tensi�n en la sala.)

RESIDENCIA UNDERWOOD
10:14 PM
(Afuera hay ladridos. Adentro, LISA UNDERWOOD est� metiendo a BILLY en la cama en su viejo dormitorio, aparentemente. Sus ojos est�n cerrados.)

LISA UNDERWOOD: Te amamos tanto, Billy. Se siente tan bien tenerte de vuelta - estar arrop�ndote. Dulces sue�os. (Ella apaga la luz, abandona el dormitorio y cierra la puerta. Inmediatamente, BILLY se sienta. M�sica escalofriante. BILLY sale al pasillo y escucha a sus padres discutiendo en su alcoba.)

[SUBT�TULOS:
LISA UNDERWOOD: Est� dormido.
DOUG UNDERWOOD: �Billy o Josh?
LISA UNDERWOOD: Ambos, pero me refer�a a Billy.]

DOUG UNDERWOOD: Por supuesto que si.

LISA UNDERWOOD: �Qu� quieres decir con eso?

DOUG UNDERWOOD: Quiero decir que est�s ciega ante lo que est� ocurriendo aqu�, Lisa.

LISA UNDERWOOD: Por diez a�os rezamos por esto. Toda las noches le imploramos a Dios.

DOUG UNDERWOOD: Le implor� por nuestro hijo. Ese no es el muchacho que conoc�, Lisa.

LISA UNDERWOOD: �Qu� esperabas de �l? Nos dijeron que esto llevar� tiempo.

DOUG UNDERWOOD: Hasta Josh tiene miedo de �l.

LISA UNDERWOOD: No hay por qu� tenerle miedo.

DOUG UNDERWOOD: Quisiera poder creer eso.

LISA UNDERWOOD: �C�mo puedes sentarte all� y decirme esas cosas? Pens� que esto nos har�a felices a ambos.

[SUBT�TULOS:
DOUG UNDERWOOD: Debimos tratar de conseguir m�s respuestas. Fuimos demasiado r�pidos en sacarlo del hospital.
LISA UNDERWOOD: No fuimos lo bastante r�pidos, Doug.
DOUG UNDERWOOD: Podr�a necesitar alguna especie de atenci�n m�dica y no lo sabr�amos.
LISA UNDERWOOD: No trates de parecer como que est�s preocupado por Billy. Es repugnante.
DOUG UNDERWOOD: Estoy preocupado por esta familia. Hay algo malo en �l, Lisa.
LISA UNDERWOOD: �Es nuestro hijo!]

(BILLY se aleja de su alcoba y camina por el pasillo. Est� sujetando un enorme cuchillo de caza. Abre la puerta del dormitorio de JOSH, entra, y cierra la puerta detr�s de �l. Dibujos de crayones, incluyendo uno con el nombre de JOSH, decoran la puerta.)

CONDADO DE BAKER, OKLAHOMA
7:42 AM
(Un remolque en un corral sin hierbas. DOGGETT llega en su auto alquilado y sale de �l. Taladro de aceite al fondo.)

DOGGETT: �Hay alguien all�? �Hola? �Ronald Purnell? (No hay respuesta. Un viejo, oxidado y abollado auto de color beige se detiene el patio. Sin ser vista por DOGGETT, una mujer en sus cuarenta, MARCIA PURNELL, se asoma por una de las ventanas de la casa. RONNIE PURNELL, ahora en sus veinte, conduce el auto. Se ve tan taciturno y deprimido como antes. DOGGETT va hacia la ventanilla del auto.) �Ronald Purnell?

RONNIE PURNELL: Si.

DOGGETT: �Puedo hablar con Ud.? (RONNIE PURNELL evita contacto visual.) �Puede salir, y as� poder tener una conversaci�n? (RONNIE PURNELL sale del auto sin mucho entusiasmo. Est� usando ropa demasiado grande para �l.)

RONNIE PURNELL: �Tiene que ver con mi libertad condicional?

DOGGETT: Tiene que ver con un ni�o llamado Billy Underwood. �Conoces ese nombre? �Te suena?

RONNIE PURNELL: (bajando la vista) No.

DOGGETT: Le suena a todos los dem�s en esta zona. Desapareci� de una feria escolar en la que Ud. estaba hace diez a�os. (RONNIE PURNELL parece inc�modo.) �Ahora lo recuerdas?

RONNIE PURNELL: Si. Lo recuerdo.

DOGGETT: �Crees que �l te recordar�a?

RONNIE PURNELL: �A mi?

DOGGETT: A ti. A tu cara. (RONNIE PURNELL se r�e y sacude su cabeza.)

RONNIE PURNELL: Est�s confundido, hombre. �Sab�as eso?

DOGGETT: Esto no tiene nada que ver con que est�s drogado o violando tu libertad condicional. Todo lo que te pido es que veamos a Billy. Ver qu� tiene que decir. (DOGGETT abre la puerta del pasajero de su auto. RONNIE PURNELL lo mira confundido.)

RONNIE PURNELL: �Ver qu� tiene que decir en d�nde?

DOGGETT: �D�nde? Donde sea. Donde sea que quieras. Me asegurar� que �l est� all�.

RONNIE PURNELL: Dices disparates, amigo. D�jame en paz. (RONNIE PURNELL entra a su casa. DOGGETT lo observa irse, luego lentamente entra a su auto. Se sienta por un momento, luego de su billetera saca una fotograf�a medianamente nueva de un ni�o, quiz�s de ocho a�os. El ni�o se parece mucho a DOGGETT. DOGGETT suspira. [NOTA: En los cr�ditos aparece listado como LUKE DOGGETT.])

(Casa de los UNDERWOOD, a la ma�ana siguiente. LISA UNDERWOOD entra al dormitorio de BILLY. La puerta no est� completamente cerrada y la cama est� vac�a. Se escucha la m�sica de muerte del Lago de los Cisnes.)

LISA UNDERWOOD: �Billy? Cari�o, �est�s aqu�? (Ella entra al dormitorio de JOSH. A�n est� dormido. Hay un cuchillo de caza cubierto de sangre que sobresale del colch�n muy cerca de JOSH. LISA UNDERWOOD grita hist�ricamente, despertando a JOSH.)

JOSH: ��Qu�?! ��Qu� haces?! (Da un salto mientras ella corre hacia �l.)

LISA UNDERWOOD: �Joshey! �Oh, por Dios! �Est�s herido?

JOSH: No. (Hay sangre en su camisa de dormir.)

LISA UNDERWOOD: Est�s sangrando.

JOSH: �Mam�! (Ella se�ala el cuchillo.)

LISA UNDERWOOD: �De d�nde vino eso?

JOSH: Yo qu� s�. (Ambos se dan vuelta y ven a BILLY parado en la habitaci�n, mirando fijamente a JOSH.)

LISA UNDERWOOD: (suavemente) Billy. Billy... Billy, cari�o... �qu� haces aqu�? (JOSH mira a BILLY, claramente asustado.) Por favor, Billy, cont�stame.

HOSPITAL DE LA COMUNIDAD DE DEXTER
11:09 AM
(SCULLY y DOGGETT miran el cuchillo cubierto de sangre en una bolsa sujeta por el ALGUACIL SANCHEZ.)

ALGUACIL SANCHEZ: Acabo de recibir respuesta del laboratorio. Hicieron el an�lisis dos veces y no hay dudas al respecto. Es del ni�o.

DOGGETT: Pero cre� que hab�a dicho que no ten�a cortes. (DOGGETT toma el cuchillo.)

ALGUACIL SANCHEZ: No. Comprendi� mal. Estoy hablando del otro hijo, Billy - el ni�o que fue secuestrado.

DOGGETT: Eso no tiene sentido alguno.

SCULLY: No. Billy tampoco ten�a heridas.

ALGUACIL SANCHEZ: No, pero definitivamente manipul� el cuchillo. Tiene sus huellas.

DOGGETT: �De d�nde lo sac� siquiera?

ALGUACIL SANCHEZ: Su padre nunca lo ha visto antes. No es cazador. Nunca limpi� un animal, lo cual es para lo �nico que sirve un cuchillo... excepto matar, por supuesto.

SCULLY: Pues, odio decir esto... pero creo que ser� mejor para Billy y su familia que sea llevado a una instituci�n bajo la observaci�n de gente que sea experta en estas cosas.

DOGGETT: �Se refiere a trasladarlo? �Llev�rselo? �Despu�s de todo lo que su familia ha pasado?

SCULLY: Este no es un ni�o normal, Agente Doggett, y este no es un acto normal.

DOGGETT: Lo hace sonar como si estuviera pose�do. Llame al exorcista. Es un ni�o - un ni�o que ha atravesado por qui�n sabe qu� clase de infierno. Dele otra oportunidad. �C�mo sabe si no est� tratando de comunicar algo?

SCULLY: �Y cu�l es el mensaje? (DOGGETT no tiene respuesta.) Si, es un ni�o, Agente Doggett, tiene raz�n. Es un ni�o que apareci� de la nada, sin haber envejecido. �De alg�n modo no reconoce cu�n extra�o es todo esto? (DOGGETT baja la vista hacia el cuchillo. Un s�mbolo parecida a una estrella con cinco puntas est� esculpido en el mango del cuchillo.)

DOGGETT: �Alguien repar� en esto? �Este s�mbolo?

ALGUACIL SANCHEZ: Si. Si, eh, iba a mencion�rselos porque es... eh... algo ins�lito.

DOGGETT: �Ins�lito c�mo?

ALGUACIL SANCHEZ: Pues, como les dije, probamos todo para encontrar a ese ni�o, y quien lo secuestr� se nos alej� tanto que trajimos un ps�quico de la polic�a hace diez a�os - que apareci� con ese mism�simo s�mbolo.

DOGGETT: Bueno, �c�mo se le ocurri� a �l?

ALGUACIL SANCHEZ: A ella. Sharon Pearl. No sabr�a decirle c�mo.

SCULLY: Yo tambi�n he visto este s�mbolo antes.

DOGGET: �En serio? (SCULLY entra a la sala de observaci�n. Ella recoge una hoja de papel en que la BILLY estaba dibujando y la sujeta contra la ventana para que los hombres la vean. Est� cubierta con muchas copias peque�as del mismo s�mbolo.)

ALGUACIL SANCHEZ: Me lleve el diablo.

(Dormitorio de BILLY. LISA UNDERWOOD lo est� vistiendo. �l se queda quieto, sin resistirse, mir�ndola. Se escucha "All The Pretty Horses.")

LISA UNDERWOOD: Te amamos tanto, Billy. Cualquier cosa que haya pasado... queremos ponerla detr�s de nosotros. Ser una familia otra vez. Y si pudieras ayudarnos a comprender qu� te pasa, podr�amos seguir adelante. (Ella termina de vestirlo y se dirige a �l. Por primera vez, �l trata de alejarla, se resiste.) No, s�lo vamos a ver a un doctor, alguien con quien podr�as hablar. Volveremos enseguida. (Ella lo levanta y lo saca tiernamente de la habitaci�n, caminando por el pasillo.) No va a pasar nada. Mami no dejar� que nada te pase. (JOSH abre su puerta apenas para observarlos irse. BILLY lo mira fijamente.) Billy, s�lo quiero conseguir la ayuda que necesites para que todos podamos vivir aqu� juntos y ser felices. �De acuerdo? Vamos, amor. (Mientras bajan las miradas, JOSH suspira, cierra la puerta y va a la ventana para poder verlos en el camino particular donde DOUG UNDERWOOD est� preparando la camioneta. LISA UNDERWOOD saca a BILLY y DOUG UNDERWOOD suspira mientras abrocha el cintur�n de seguridad de BILLY. LISA UNDERWOOD observa desde el otro lado de la camioneta.) (levemente irritada) Yo lo llevar�, Doug. Si es demasiado para ti. (DOUG UNDERWOOD cierra una de las puertas corredizas del auto y mira hacia la ventana de JOSH. LISA UNDERWOOD cierra la otra puerta corrediza y se re�ne con su esposo enfrente del auto.)

DOUG UNDERWOOD: Mira, si crees que un psiquiatra puede darnos respuestas, est� bien. Es que no quiero arruinar la vida de nuestro otro hijo en modo alguno. (Entra a la camioneta y enciende el motor. Cuando mira por sobre su hombro, BILLY ha desaparecido de su asiento.) �Billy? �Billy? (BILLY no est� en la camioneta. DOUG UNDERWOOD sale de la camioneta y LISA UNDERWOOD empieza a llamarlo.)

LISA UNDERWOOD: �D�nde est� Billy?

DOUG UNDERWOOD: �Billy? (Ellos siguen gritando su nombre mientras...)

(Arriba, JOSH se da vuelta del lugar por donde miraba. BILLY est� parado detr�s de �l.)

JOSH: (gritando) �Pap�! (CORTE A: Remolque de PURNELL. MARCIA PURNELL sigue a su hijo mientras sale de la casa.)

MARCIA PURNELL: No quiero m�s problemas aqu�, Ronnie. Cualquier cosa que est�s haciendo, hazla en otro lugar.

RONNIE PURNELL: ��S�lo levantas tu perezoso trasero para fastidiarme?!

MARCIA PURNELL: Cuidado con lo que dices. Vendr� alguien y no va a soportar tu insolencia.

RONNIE PURNELL: �Qui�n? (Una vieja camioneta llega a la casa. Un hombre verdaderamente repugnante, CAL JEPPY, conduce. Tiene unos 50 a�os, es calvo, con bigotes y barba espesas. Probablemente huele mal y no se lava sus dientes muy a menudo. RONNIE PURNELL no est� contento por verlo.) Dile que se aleje de mi vista. (CAL JEPPY sale de la camioneta y camina velozmente hacia RONNIE PURNELL mientras �ste intenta evitar su mirada y trata de escapar.) Al�jate de mi. (CAL JEPPY lo acorrala y empieza a recriminarlo.)

CAL JEPPY: �Ad�nde vas, bicho raro? Oye. Oye. �Le robaste esa ropa a un obeso? �O te... te encogiste? �Hmm? (RONNIE PURNELL trata de dejarlo atr�s, pero CAL JEPPY le corta el paso.)

MARCIA PURNELL: (sonriendo) Oye, �vas a meter tu trasero en este remolque, viejo viajero? (CAL JEPPY finalmente deja de molestar a RONNIE PURNELL, camina hasta MARCIA e inician el ritual de apareamiento de los campesinos.)

CAL JEPPY: Si. Todo depende de, eh.. lo que tengas en mente. �Hmm? (Se besa. Qu� asco.)

AMBOS: Mmm. (Se r�en y ella chilla mientras �l le da una palmadita en la espalda y la persigue hacia el interior de la casa. RONNIE PURNELL entra al bosque cercano. Encuentra un punto en el suelo junto a un gran tronco torcido, y, con esfuerzo, saca una peque�a pala oculta debajo de las hojas. Empieza a cavar. A unos pocos cent�metros de la superficie, vemos que ha destapado una peque�a calavera.)

RESIDENCIA UNDERWOOD
5:53 PM
(Sala de estar de la casa de los UNDERWOOD. Mientras SCULLY y DOGGETT observan, una mujer, SHARON PEARL, de unos 40 a�os, est� probando una grabadora port�til.)

SHARON PEARL: (a la cinta) Probando, uno, dos, tres... (DOUG UNDERWOOD se acerca a SCULLY y DOGGETT. Est� calladamente frustrado.)

DOUG UNDERWOOD: Esto es fabuloso. Ahora, tengo un ps�quico sentado en mi sala de estar que va a decirme qu� le pasa a mi hijo.

SCULLY: Comprendo sus dudas, Sr. Underwood, pero quiz�s pueda considerarlo como un camino m�s.

DOUG UNDERWOOD: �Un camino hacia qu�?

DOGGETT: Vamos a resolver este caso, Sr. Underwood. Vamos a descubrir qui�n le hizo esto a su hijo.

DOUG UNDERWOOD: �Y entonces qu�? �Con qu� me quedar�? �Con un ni�o que entierra cuchillos en el colch�n de su hermano? No entienden ni la mitad de lo que sucede. A todo el mundo le produce escalofr�os con esa mirada, menos a su madre.

DOGGETT: S� que esto va a destrozarlo. Va a destrozar su familia. Y no puede permitirlo. Tiene que salvarlos del da�o que esto puede hacer. (JOSH baja las escaleras.)

DOUG UNDERWOOD: Me complacer� con salvar lo que pueda. Ven, Josh. Salgamos. (DOUG UNDERWOOD abandona la casa con JOSH.)

SHARON PEARL: (mirando su reloj) �Van a seguir con esto?

DOGGETT: �No deber�a Ud. decirnos eso? (SHARON PEARL sonr�e.)

SHARON PEARL: Sin duda est� confundido, Agente Doggett. Acepto lecturas ps�quicas, no ver a trav�s de las paredes. (LISA UNDERWOOD baja a BILLY por las escaleras.)

LISA UNDERWOOD: Lamento haberlos hecho esperar.

SHARON PEARL: Sra. Underwood. Soy Sharon Pearl. Fui consultada sobre la desaparici�n de su hijo en 1990. (LISA UNDERWOOD asiente. SHARON PEARL se hinca de rodillas hasta el nivel de BILLY.) �Y tu eres Billy? (Ella lo mira. Su expresi�n c�ndida y amigable cambia a conmoci�n, luego a horror.)

SCULLY: �Sra. Pearl? �Se siente bien?

SHARON PEARL: (temblando) Hay fuerzas muy poderosas concentradas aqu�. Concentradas en este ni�o. Derivadas de su hermano. Siento esta fuerza... (Ella suelta las manos de BILLY y se pone de pie.) Siento esta fuerza... (SHARON PEARL aleja sus ojos de BILLY y mira directamente a DOGGETT.) ... yendo a trav�s de Ud. Perdi� a alguien como Billy. (SCULLY mira a DOGGETT con extra�eza. De repente SHARON PEARL empieza a padecer convulsiones y decir palabras incomprensibles.)

[SUBT�TULOS:
SCULLY: Llamen al 911.]

(SCULLY y DOGGETT corren hasta donde SHARON PEARL ha ca�do en el sof�.)

DOGGETT: �Qu� le sucedi�?

[SUBT�TULOS:
SCULLY: Est� teniendo un ataque masivo.]

(La frente de SHARON PEARL empieza a hincharse. La piel se desgrana en un s�mbolo parecido a la estrella con cinco puntas. Ella parece estar en agon�a.)

SCULLY: Oh, por Dios. (SCULLY Y DOGGETT se miran, luego a la mujer.)

(Remolque de los PURNELL. Mientras ROONIE PURNELL sale del bosque y entra a su auto, CAL JEPPY sale de la casa. Est� usando una camisa caf� sin mangas y bebiendo una cerveza. Parece bastante desahogado. Qu� asco.)

CAL JEPPY: Oye, exc�ntrico. (RONNIE PURNELL trata de encender el motor de su auto. No se da vuelta. CAL JEPPY se inclina en la ventanilla del auto.) �Ad�nde vas con tanto apremio? �Hmm? �Cu�l es el problema? �Tienes algo en los o�dos? (CAL JEPPY mete su dedo en la oreja de RONNIE PURNELL. RONNIE PURNELL hace una mueca de desagrado y evita mirarlo.)

RONNIE PURNELL: No... no me toques, Cal.

CAL JEPPY: Ah, esc�chalo. Con raz�n usa esos calzones abolsados. Nuestro Ronnie es un hombrecito ahora. (Bebe un trago de su cerveza.) Tu vieja dijo que los polic�as vinieron y hablaron contigo. �Hmm? (En una repentina explosi�n de violencia, CAL JEPPY rompe la botella de cerveza contra el lado del auto y sujeta el filo del cuello roto contra la cabeza de RONNIE PURNELL.) Te estoy hablando a ti, no al lado de tu cabeza. Mejor presta atenci�n a lo que haces, Jones. O voy a decirles lo que le hiciste a aquel peque�o. Voy a decirles que lo enterraste ah� en el bosque. (RONNIE PURNELL se da vuelta lentamente para mirarlo. CAL JEPPY le entierra la botella justo detr�s de su oreja izquierda. RONNIE PURNELL jadea adolorido y cubre su cabeza con la mano mientras MARCIA PURNELL mira por la puerta delantera.)

MARCIA PURNELL: �Qu� sucede con Uds. dos?

CAL JEPPY: Hablamos de autos. (CAL JEPPY le da una palmada "con cari�o" a la capota del auto y al hombro de RONNIE PURNELL, luego regresa a la casa mientras RONNIE PURNELL enciende el auto y se va conduciendo r�pidamente, los neum�ticos giran en la basura.)

(De noche. Afuera de la casa de los UNDERWOOD, m�s tarde. Un ambulancia se va. LISA UNDERWOOD entra con BILLY a la casa. SCULLY se re�ne con DOGGETT en su auto.)

SCULLY: Bien, la tienen estabilizada y parece que se repondr�... si tiene curiosidad por su condici�n.

DOGGETT: Tendr�a m�s curiosidad si lo creyera.

SCULLY: �Creer qu�?

DOGGETT: El acto.

SCULLY: �Cree que fue un acto?

DOGGETT: Es un precio bastante convencional, �no es cierto? Mantener a flote a unas pocas revelaciones escogidas, como si vinieran de las alturas, rodar por el piso.

SCULLY: Vio que ese s�mbolo apareci� en su frente.

DOGGETT: Es un truco muy bueno. No me pregunte c�mo lo hace. (SCULLY saca la grabadora y reproduce la cinta. Escuchamos la grabaci�n de las palabras incomprensibles de SHARON PEARL. DOGGETT no quiere escucharlo.) Agente Scully, por favor.

SCULLY: No. Creo que querr� escuchar esto. (M�s palabras.) Ahora esc�chelo al rev�s. (Ella pulsa el bot�n de marcha atr�s. Se inicia un canto distorsionado.)

VOZ: (cantando) Cuando despiertes...

DOGGETT: �Qu� fue eso?

VOZ: (cantando) ... tendr�s...

SCULLY: Es un ni�o cantando.

VOZ: (cantando) ... todos los bonitos caballitos...

SCULLY: Letra de una canci�n. (SCULLY tararea la melod�a junto con la voz.)

VOZ: (cantando)
Silencio, no llores...
Du�rmete, peque�o beb�...

SCULLY: �Escuch� eso, debajo del ruido? Ahora... (SCULLY mira la grabadora. DOGGETT se percata del auto de RONNIE PURNELL que llega al otro lado de la calle.)

DOGGETT: �Qu� hace �l aqu�? (RONNIE PURNELL detiene su auto enfrente de la casa. Mientras mira hacia la casa, una peque�a mano toca su hombro. RONNIE PURNELL se da vuelta y se queda mirando conmocionado ante el estoico rostro de BILLY.)

RONNIE PURNELL: Al�jate de mi. (RONNIE PURNELL empieza a salir del auto, pero DOGGETT ha llegado a su ventanilla.)

DOGGETT: (golpeando la ventana) �Ronnie, abre el auto! (DOGGETT tambi�n ve a BILLY sentado en el asiento del pasajero. Aterrorizado, RONNIE PURNELL enciende el auto se aleja conduciendo.) Ronnie. �Ronnie, det�n el auto! (DOGGETT, al estilo Terminator 2, empieza a perseguir el auto.) (gritando) �Agente Scully, tiene a Billy! (SCULLY se pasa al lado del conductor y da la vuelta a la cuadra para cortarle el camino a RONNIE PURNELL en una calle lateral. Se detienen sonando las llantas. SCULLY sale del auto, con el arma en mano.)

SCULLY: �Salga del auto! �Ahora! (�l lo hace, con las manos en alto. DOGGETT llega a ellos, y toscamente empuja a RONNIE PURNELL contra el auto.)

DOGGETT: No te muevas, Ronnie. (DOGGETT ve que BILLY ya no est� en el auto.) �D�nde est� Billy?

SCULLY: �Pens� que hab�a dicho que Billy estaba en el auto?

DOGGETT: �D�nde est� Billy? (RONNIE PURNELL no responde. DOGGETT lo aparta de un empuj�n, y luego se aleja furiosamente.)

COMESTIBLES Y GASOLINERA DE DALE
9:17 AM
(DOUG UNDERWOOD empieza a llenar el tanque de la gasolina. JOSH espera en el auto.)

DOUG UNDERWOOD: Voy a pagar. �Quieres algo? (JOSH niega con la cabeza.) Josh, �te sientes bien, amigo? (�l asiente. DOUG UNDERWOOD entra a la estaci�n. JOSH se sienta ansiosamente mientras ve a un hombre conduciendo un pony ensillado hasta un remolque junto a otra bomba.)

JOSH: Pap�, �puedo..? (Pap� no puede o�rlo. JOSH no puede esperar. Tiene diez a�os y hay un pony enfrente. Sale de la camioneta y se acerca al remolque.) �Se�or? (El pony ya ha sido cargado al remolque. No hay se�al del hombre. JOSH mira por las tablillas a un lado del remolque.) Pony, hola, pony. Hola, all�. (�l mete sus brazos a trav�s de las tablillas.)

[SUBT�TULOS:
JOSH: �Est�s ah� dentro? �Te puedo acariciar? Hola, ah� est�s. Ven aqu�, pony. Ven aqu�, muchacho. S�lo voy a acariciarte, �de acuerdo? Vamos.]

(De repente, el cuerpo de JOSH se golpea fuertemente contra el costado del remolque mientras sus brazos son capturados desde adentro. El frente del polvoriento remolque anuncia "Paseo en Pony de Cal" y tiene un s�mbolo con cinco puntas como motivo central. JOSH grita mientras la camioneta se lleva al remolque y a �l.)

JOSH: �Auxilio! �Auxilio!

(Oficina del Alguacil. DOGGETT observa mientras el ALGUACIL SANCHEZ registra a RONNIE PURNELL. DOGGETT se pasea de un lado a otro impacientemente.)

SCULLY: Cuente hasta diez, Agente Doggett.

DOGGETT: Se llev� a Billy.

SCULLY: (suspira) No pudo hacerlo.

DOGGETT: �C�mo puede sostener eso con Billy desaparecido de su hogar?

SCULLY: Por la noci�n indiscutible que s�lo cinco minutos antes, lo vi entrar a su casa con su madre.

DOGGETT: �Yo lo vi! Vi a Billy en el auto con Ronnie. �Por qu� otra cosa Ronnie escapar�a como lo hizo?

SCULLY: Es imposible, Agente Doggett, como todo lo dem�s en este caso. C�mo pudo Billy estar en su casa un minuto y al siguiente en el auto de Ronnie. Todo con respecto a este caso es imposible.

DOGGETT: Este ni�o es la clave, Agente Scully. He estado diciendo eso desde el comienzo y lo dir� ahora. (El ALGUACIL SANCHEZ abre la puerta.)

ALGUACIL SANCHEZ: Agente Doggett, Agente Scully, tengo malas noticias de entras las peores. Josh, el otro peque�o de los Underwood, ha desaparecido. (Ambos lo miran.) No bromeo, nada que ver. Tengo los padres aqu� afuera. Vengan. (SCULLY sigue al ALGUACIL SANCHEZ a otra habitaci�n donde los UNDERWOOD esperan, preocupados. DOGGETT le grita a ella.)

DOGGETT: Tengo que hablar con este ni�o, Agente Scully. Estoy absolutamente seguro. (SCULLY lo mira, luego se da vuelta hacia los padres.)

(RONNIE PURNELL es escoltado hasta una sala de interrogatorios.)

DOGGETT: Toma asiento, Ronnie.

RONNIE PURNELL: (sent�ndose) S� lo que va a preguntar... pero no tengo respuesta.

DOGGETT: Pues, s�lo puede haber una respuesta, �cierto? Es decir, �por qu� m�s habr�as ido a la casa? Fuiste all� por Billy, para recuperarlo.

RONNIE PURNELL: No.

DOGGETT: Lo ten�as en tu auto.

RONNIE PURNELL: No s� c�mo entr� ah�.

DOGGETT: Entonces, �por qu� fuiste a la casa?

RONNIE PURNELL: Porque no le cre�a. (RONNIE PURNELL tiene una retrospectiva de BILLY en el columpio de la feria y llamando a su madre, "�Mam�!" Se ve a s� mismo parado junto al columpio, algo oculto en su palma, �un cuchillo tal vez?)

DOGGETT: �No cre�as qu�? �Qu� es tan dif�cil de creer, Ronnie?

RONNIE PURNELL: Dijo que podr�a hablarle.

DOGGETT: (modalidad de polic�a) Necesitabas hablar con �l. Despu�s de todos esos a�os, no pod�as vivir sin �l. Lo quer�as de vuelta. Todos esos a�os, Ronnie. Todos esos a�os. �D�nde lo ten�as? (Otra retrospectiva, RONNIE PURNELL mira a BILLY, atado y amordazado, quiz�s bajo el piso de madera de un establo.)

RONNIE PURNELL: Amigo, no comprendes:

DOGGETT: Te arrepentiste de haberlo dejado ir.

RONNIE PURNELL: (su voz empieza a temblar) No, no... no pude dejarlo ir. (Retrospectiva de �l mismo usando el cuchillo a trav�s de una rejilla de metal para cortar la cuerda que ata las mu�ecas de BILLY. Est� cantando suavemente para s� en la voz que escuchamos en la cinta. "Cuando despiertes tendr�s todos los bonitos caballitos." �l mira por sobre su hombro con temor a que alguien entre al establo.)

DOGGETT: �Qui�n m�s sab�a de �l? �Tu mam�?

RONNIE PURNELL: No.

DOGGETT: �D�nde lo ten�as?

RONNIE PURNELL: No fue as�.

DOGGETT: ��Qu� fue lo que le hiciste?!

RONNIE PURNELL: No le hice nada. Cuid� de �l. Le cant�... sabe, para que no tuviera miedo.

DOGGETT: (hace una pausa, luego habla delicadamente) �Miedo de qui�n? �De qui�n ten�a miedo, Ronnie? �Alguien m�s se involucr�? �Alguien m�s te oblig� a hacerlo? �Tambi�n se llev� a ese otro ni�o? �El hermano de Billy? �Se lo llev�? (RONNIE PURNELL parece preocupado.) T� tambi�n tienes miedo de �l, �verdad? Eres una v�ctima, al igual que esos otros ni�os. �Es cierto? Tu... yo, Billy. Esta es nuestra oportunidad, amigo. �Cu�l es su nombre? (RONNIE PURNELL vacila, sus labios se mueven, casi listo para hablar.)

(M�s tarde esa noche, patio del remolque de los PURNELL. Escena a�rea del caminante para pony que vimos hace diez a�os. El remolque de caballos est� estacionado afuera del establo. Llegan autos de la polic�a. DOGGETT y SCULLY salen de su auto y corren hasta la puerta del establo.)

DOGGETT: �FBI! �Cal Jeppy! �Salga! (Ellos entran al establo y encuentran a JOSH, atado y amordazado debajo del entarimado. Juntos, abren una puerta horizontal y una rejilla de metal para liberar al muchacho.) Muy bien. Descuida, Josh. Est�s a salvo. No vamos a hacerte da�o. (SCULLY mira a trav�s de las maderas del establo y ve a CAL JEPPY corriendo hacia la zona boscosa.)

SCULLY: Agente Doggett... Est� huyendo. (Dejando a SCULLY con JOSH, DOGGETT sale corriendo del establo tras CAL JEPPY. [NOTA: �C�mo corre el hombre!] Le grita a los otros oficiales.)

DOGGETT: �Est� en el bosque! (Los otros siguen a DOGGETT.) �No disparen! �Podr�a haber otro ni�o! (Jadeando, CAL JEPPY corre a trav�s del bosque. DOGGETT, con la linterna en una mano, y el arma en la otra, lo alcanza.) �De rodillas! (CAL JEPPY obedece.) �Las manos en alto! ��D�nde est� el ni�o?!

CAL JEPPY: Est� en el remolque.

DOGGETT: �El otro ni�o!

CAL JEPPY: No hay otro ni�o.

DOGGETT: �Billy Underwood!

CAL JEPPY: (aterrado, confundido) No hay otro ni�o. (DOGGETT se da vuelta y mira detr�s de �l. BILLY est� parado all�, a unos metros. DOGGETT vuelve a mirar a CAL JEPPY y los otros oficiales llegan.) �Esposen a este hombre! �L�anle sus derechos! �El ni�o est� por...! (DOGGETT se da vuelta para mostrarles donde est� BILLY. BILLY se ha ido. Mientras los otros oficiales esposan a CAL JEPPY, DOGGETT se acerca a donde vio a BILLY parado un momento antes. Baja la vista hacia el suelo y mira fijamente la peque�a calavera expuesta que RONNIE PURNELL desenterr� antes.)

(A la ma�ana siguiente. La zona est� rodeada con la cinta de escena del crimen. La misma melod�a de "All The Pretty Horses" se escucha. DOUG y LISA UNDERWOOD mira la peque�a tumba. DOUG UNDERWOOD llora suavemente. DOGGETT los observa por un momento, luego cruza para reunirse con SCULLY a unos metros. Ellos hablan en voz baja y con urgencia.)

DOGGETT: No lo creo.

SCULLY: De acuerdo, la ropa, la edad y la condici�n de los huesos, la ubicaci�n de la tumba. No hay duda que ese es el esqueleto de Billy Underwood en esa tumba.

DOGGETT: Pasamos un tiempo con ese ni�o. Los doctores le sacaron sangre a Billy. Ud. misma lo examin�. Ahora, no puedo aceptarlo. No puedo creer lo que les estamos pidiendo.

SCULLY: Lo s�, pero la evidencia forense va a hacerse p�blica, y �entonces qu�? �Qu� tal si tengo raz�n?

DOGGET: Pues, �entonces qu�, Agente Scully? �Qu� haremos? �Seguiremos adelante, olv�denlo, caso cerrado?

SCULLY: Mire, s� c�mo se encuentra con respecto a esto. Lo he experimentado. S� lo que siente - que ha fracasado y que tiene que explicar esto de alguna manera. Y tal vez pueda.

DOGGETT: No si ese es el cuerpo de Billy, no podr�.

SCULLY: Pero tal vez esa explicaci�n es suficiente. Que tampoco el hermano de Billy est� esa tumba. Que el hombre que hizo esto nunca lo va a volver a hacer. �No es eso lo que quer�a, Agente Doggett?

DOGGETT: Agente Scully, no me pida que crea que esto es una especie de justicia desde el m�s all�.

SCULLY: Todo lo que digo es que tal vez tuvo �xito... ya sea que est� dispuesto a ver eso o no. (Otra vez la melod�a de arrullo. Ella sostiene su mirada por un momento, luego se aleja a solas en el bosque. DOUG UNDERWOOD limpia su cara y se aleja de la tumba. �l y su esposa se abrazan fuertemente. DOGGETT los observa silenciosamente.)

 


                            Episodios                 P�gina Principal

Hosted by www.Geocities.ws

1