Sales Conditions
Please contact us via Phone. Fax or send us an E-mail. If no answer leave a message stating Your Name and Phone-or Fax- Number; Description and Item- number.
Bitte rufen Sie an. Faxen oder senden Sie uns ein E-mail. Falls wir nicht erreichbar sind hinterlassen Sie eine Nachricht auf dem Beantworter mit Name, Tel./Fax Nummer, Artikel Bezeichnung, Jahrgang und Anzahl.
Veuillez nous t�lephoner ou nous envoyer un fax ou un E-mail. Si nous devions �tre absents, vous pouvez laisser un message sur le r�pondeur en nous indiquant votre nom, votre no de t�l�phone ou de fax, de figure l'article d�sir�, le no d'article , l'ann�e d'apparition sur le march� et la quantit� d�sir�e.
Payment: Sorry we do not accept Credit Cards yet. only Postal- or Bank- money orders. If you pay by cheque we have to charge you USD 21.00 / CHF 32.00 / DM 40.00 / FFR 133.00 / ATS 290.00 for the banking clearance. Following Your order we send an invoice including a payment form. Upon receiving Your balance the merchandise will be shipped immediately.
Bezahlung: Da wir noch keine Kreditkarten akzeptieren, k�nnen Sie per gew�nschter Zahlungsart (schriftlicher Bestellschein) bezahlen. Wenn Sie mit einem Scheck bezahlen wollen, m�ssen wir Ihnen USD 21.00 / CHF 32.00 / DM 40.00 / FFR 133.00 / ATS 290.00 Bankkommission verrechnen. Nach Ihrer Bestellung senden wir Ihnen die Rechnung mit Einzahlungsschein. Sobald uns der Betrag �berwiesen ist senden wir die Barbie(R) / Zubeh�r weg.
Paiement: Etant donn� que nous ne pouvons pas encore accepter les cartes de cr�dit, vous pouvez proc�der au paiement selon le mode de votre choix (voir le bulletin de commande). Si vous d�sirer r�gler par ch�que, nous verrons dans l'obligation de vous facturer la somme de USD 21.00 / CHF 32.00 / DM 40.00 / FFR 133.00 / ATS 290.00 pour couvrir les frais de commission bancaire. Apr�s r�ception de votre commande, nous vous ferons parvenir la facture correspondante ainsi qu'un bulletin de versement et vous enverrons la poup�e Barbie(R) / les accessoires command�e / command�s d�s que votre paiement aura �t� enregistr�.
Shipping and handling: We charge USD 4.00 / CHF 6.00 / DM 7.50 / FFR 25.00 / ATS 62.00 for the first doll and USD 3.00 / CHF 4.00 / DM 6.00 / FFR 16.00 / ATS 36.00 for each additional item. Shipping charges are for surface mail including insurance if no other from of shipment had been requested.
Versand: F�r die Verpackung berechnen wir die erste Puppe � USD 4.00 / CHF 6.00 / DM 7.50 / FFR 25.00 / ATS 62.00, jede weitere � USD 3.00 / CHF 4.00 / DM 6.00 / FFR 16.00 / ATS 36.00. F�r Posttaxen inklusive Versicherung via Land/ Seeweg werden die Regul�ren Posttaxen verrechnet. Falls keine andere Abmachung vereinbart wurde.
Frais d'envoi: Des frais d'emballage d'un montant de USD 4.00 / CHF 6.00 / DM 7.50 / FFR 25.00 / ATS 62.00 seront factur�s pour la premi�re poup�e ou le premier article, pour les articles suivants: USD 3.00 / CHF 4.00 / DM 6.00 / FFR 16.00 / ATS 36.00 chaque. Les frais d'envoi seront factur�s selon les taxes postales en vigueur, assurance pour acheminement par voie de terre ou de mer comprise, sauf accord sp�cial pr�alable.
Layaways: Are possible for period of maximum 30 days and following a chash deposit of 30 % of the total purchase price. If not picked up after this period the deposit will be forfeited.
Reservationen: Sind m�glich w�hrend max. 30 Tagen und Vorausbezahlung von 30 % des Gesamt Kaufpreises. Nach Ablauf dieser Frist verf�llt die Anzahlung zu unseren Gunsten.
R�servations: Des r�servations jusqu'� 30 jours au maximum sont possibles apr�s versement de 30 % du prix de vente total. Rass� ce d�lai, ce paiement anticip� ne pourra plus etre pris en consid�ration et nous sera d�finitivement acquis.
Returns: On NRFB-dolls and / or fashions are not accepted. ( Always be sure wath You want before ordering). All others must be complete and in mint condition; before returning You must call within five days for our approval: All subsequent shipping charges are to be paid by the customer.
R�cksendungen: NRFB- Puppen und alle Kleider in NRFB und C/M werden nicht zur�ckgenommen, andere Puppen m�ssen im Originalzustand und nur nach vorheriger Telefonischer Abmachung innert 5 Tagen zur�ckgesandt werden. S�mtliche Versandkosten gehen zu Lasten des Bestellers. Bitte Vergewissern Sie sich, dass Sie nur Puppen bestellen die Sie auch kaufen wollen.
Retour de marchandise: Les poup�es NRFB ainsi que tous les vetements NRFB et C/M ne pourront pas etre retourn�s. Les autres articles doivent etre renvoyes dans un d�lai de 5 jours apr�s r�ception, dans leur �tat original et uniquement apr�s accord t�lephonique pr�alable de notre part. Les frais de port seront enti�rement � la charge de la personne ayant retourn� la marchandise. Veuillez vous assurer que vous ne commandez que des poup�es et des articles que vous avez vraiment l'intention d'acheter. |