| FUIR (byagam) Je fuis Tu fuis Il/elle fuit Nous fuyons Vous fuyez Ils/elles fuient Je fuyais Tu fuyais Il/elle fuyait Nous fuyions Vous fuyiez Il/elles fuyaient Je fuirai Tu fuiras Il/elle fuira Nous fuirons Vous fuirez Ils/elles fuiront J'ai fui Tu as fui Il/elle a fui Nous avons fui Vous avez fui Ils/elles ont fui Fuis Fuyons Fuyez Que je fuie Que tu fuies Qu'il/elle fuie Que nous fuyions Que vous fuyiez Qu'ils/elles fuient |
ENVOYER
(prashtam) J'envoie Tu envoies Il/elle envoie Nous envoyons Vous envoyez Ils/elles envoient J'envoyais Tu envoyais Il/elle envoyait Nous envoyions Vous envoyiez Ils/elles envoyaient J'enverrai Tu enverras Il/elle enverra Nous enverrons Vous enverrez Ils/elles enverront J'ai envoyé Tu as envoyé Il/elle a envoyé Nous avons envoyé Vous avez envoyé Ils/elles ont envoyé Envoie Envoyons Envoyez Que j'envoie Que tu envoies Qu'il/elle envoie Que nous envoyions Que vous envoyiez Qu'ils/elles envoient |
SE REPENTIR
(razkaïvam se) Je me repens Tu te repens Il/elle se repent Nous nous repentons Vous vous repentez Ils/elles se repentent Je me repentais Tu te repentais Il/elle se repentait Nous nous repentions Vous vous repentiez Ils/elles se repentaient Je me repentirai Tu te repentiras Il/elle se repentira Nous nous repentirons Vous vous repentirez Ils/elles se repentiront Je me suis repenti/repentie Tu t'es repenti/repentie Il/elle s'est repenti/repentie Nous nous sommes repentis/repenties Vous vous êtes repentis/repenties Ils/elles se sont repentis/repenties Repens-toi Repentons-nous Repentez-vous Que je me repente Que tu te repentes Qu'il/elle se repente Que nous nous repentions Que vous vous repentiez Qu'ils/elles se repentent |