Escrita
por Aida Takeshi
Música
y Arreglos Nishioka Kazuya
Cantada
por Weiß
Das
ewige dasein: Track 6
Tooku
hatenai tabiji ni
Kanpai
shiyou sekai wa
Kieta
no sa mou kegasarenai yo
Ahora
en nuestro interminable viaje
Levantemos
las copas en un brindis. La realidad
Está hecha y no nos manchará más
Kimi
to futaride okashita
Tsumi
wo tsugunau mirai mo
Kiete
yuku sou hikikaesenai
El
futuro quiere absolvernos
A
ti y a mí de nuestro mutuo pecado
También
se desvanece y no volverá jamás
Darekedo
ano hi osanai sekai ni
Oite
kita kokoro wa ima mo
Kawaita
nodo wo sakebase
Utsukushii
ai wo utau yo
Pero
dejé mi infancia detrás
En
ese mundo ese día
Pero
ahora, si mi garganta gritá
Canta
una hermosa canción de amor
Itsuka
tadoritsuita kawa ni
Moshi
mada mizu ga nagarete itara oyogou
Tabi
no owari kimi wo koko ni yobiyose
Saigo
no shizuku nomihosou
Un
día vagaremos hacia ese río
Nadando
un rato si todavía fluye el agua
Te
llamaré al final de mi viaje
Así nos secaremos las últimas gotas juntos
Hoshi
no namae mo wasurete
Odori
tsuzuketa jidai wa
Owatta
yo mou dare mo shiranai
Olvidé
los nombres de las estrellas
Y
segui bailando. Existencia
Ha
terminado y no necesito conocer a nadie más
Katai
Bed de ai shita
Koibitotachi
mo nemutta
Yurashitemo
sou nidoto okinai
Las
amantes que una vez amé
En
camas incómodas también duermen y no Importa cuanto las sacuda no volverán a
despertar
Wareta
Cup ni michita yasashisa
Michibiku
basho ga aru nani mo
Tashikamerarenai
keredo
Ikusen
no wake wo koeru yo
Llevando
mi copa rota rebosante de gentileza
Soy
guiado a un lugar donde no hay
Nada
por entender
Pero
mil razones para ir
Soshite
tadoritsuita basho ni
Oroka
na hana ga nokotte itara kazarou
Tabi
no owari boku wa kimi ni au darou
Shizuka
na kiseki oimotome
Entonces
me aparté hacia ese lugar
Derramando
simples flores que aún se abrían
Tal
vez estes al final de mi viaje
Así que vago buscando un milagro
Itsuka
tadoritsuita kawa ni
Moshi
mada mizu ga nagarete itara oyogou
Tabi
no owari kimi wo koko ni yobiyose
Saigo
no shizuku nomihosou
Un
día vagaremos hacia ese río
Nadando
un rato si todavía fluye el agua
Te
llamaré al final de mi viaje
Así nos secaremos las últimas gotas juntos
Tadoritsuita
basho ni
Oroka
na hana ga nokotte itara kazarou
Tabi
no owari boku wa kimi ni au darou
Shizuka
na kiseki oimotome
Me
aparté hacia ese lugar
Derramando
simples flores que aún se abrían
Tal
vez estes al final de mi viaje
Así que vago buscando un milagro