Oktober / October 2006 |
| haahr maiken & janus |
| Flere billeder fra polterabend vil f�lge / More pictures fromt the stag nigth will follow |
| Rikke's polterabend i Geneve / Rikkes stag night in Geneva: Sissi, Rikke, Nikoline, Martin & Andreas |
| Pigerne tog i spabad / The girls went to the spa |
| Rikke & Nikoline i Forestland, Aubonne, F / Rikke & Niko in Forestland, Aubonne, F |
| Rikke & Sissi |
| Klar til fest i Geneve/ Ready for party in Geneva: Maiken, Rikke & Sissi |
| Den h�rdt belastede fader med Niko / The loaded father with Niko |
| Rikke nyder hendes polterabend / Rikke is enjoying her stag night |
| Sissi smukkeserer sig / Sissi is titivating herself |
| Hjemme igen, aftenen er slut / Home again, the night is over |
| Geneva here we go... |
| Rikke & Niko nyder bes�get i Fribourg / Rikke & Niko enjoys the visit in Fribourg |
| Nikoline med Sigurd i beh�rig afstand / Nikoline with Sigurd in proper distance |
| Janus, Andreas, Rikke & Nikoline |
| Sigurd: "Jeg gad godt helt ind p� det t�ppe" Nikoline: " Han er godt nok sp�ndende, men ogs� temmelig sort og farlig af udseende" / Sigurd: "I would really like to be on that blanket" Nikoline: "He really looks interesting, but also very black and dangerous" |
| P� vej p� til radiot�rnet / On the way to the radio tower |
| Oktober-picnic / October-picnic |
| Janus i radiot�rnet / Janus in the radio tower |
| Sille med lidt hj�lp fra far Kenn / Sille with a bit of help from daddy Kenn |
| Der bliver taget for sig af retterne / Everyone is helping themselves with the food |
| Bj�rg & Frederik g�r klar til indflytterfest / Bj�rg & Frederik are preparing for the house warming |
| Malcolm, Valerie & Larissa |
| Julian, Beatrice & Larissa (Ferme de la Fruiterie) |
| ??Susie, Bj�rg & Anders |
| Br�drene i Montreux / The brothers in Montreux |
| Lara & Anja |
| Frederik & Maiken |
| Temmelig sp�ndt... / Very excited... |
| S� h�ret skal s�ttes... / So the hair must be done... |
| Rikke skal giftes i dag... / Rikke is getting married today... |
| Rikke f�lges op af far Vagn / Rikke is being followed up by daddy Vagn |
| Best man og Andreas tager imod / Best man and Andreas is welcoming |
| Nikoline mades af faster Mia / Nikoline is being fed by auntie Mia |
| T�r jeg nu??? / Dare I??? |
| Shit, der er mange der vil kysse... / Shit, there are many kissers... (Danish tradition: When the groom or bride leaves the room, the girls or guys go to kiss the one left behind |
| En lille snak med pr�sten / A little chat with the clergywoman |
| Brudeparret og d�bsbarnet / The newly-weds and the newly baptismed baby |
| Fader Maiken & bruden Rikke / Maiken & Rikke |
| Svigerfar giver gode r�d... / The father in law gives advices... |
| Best friends!!! |
| Smukke piger til brylluppet... / Beautiful girls at the wedding... |
| Martin & Sissi |
| Trine & Liva |