Marts / March 2004 |
| haahr maiken & janus |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| Peters 30 �rs f�dselsdag / Janus' friend, Peters, 30 year-old-birthday party |
| Pebersvendsunderholdning / Bachelor entertainment |
| Lige noget for Peter... / This was something for Peter |
| Maiken og Janus til fest i Padborg / Maiken and Janus partying in Padborg, Denmark |
| Marlene og John deltog ogs� / Marlene and John were there as well |
| Peters flotte peberkv�rn / Peters nice pepper mill |
| Lille smuttur i Hamborg / Short trip to Hamburg |
| Maiken i Hamborg / Maiken in Hamburg |
| Hyggemiddag hos Kirsten og Leif / Nice dinner at Kirsten and Leif's |
| Til brunch hos Ditte: Cathrine og Stine / Brunch at Ditte's: Cathrine and Stine |
| Ditte |
| Momserne: Helge og Jytte / The grannies: Helge and Jytte |
| Bror og s�ster: Janus og Katrine / Brother and sister: Janus and Katrine |
| Chris og Maiken har vist nydt for meget vin / Chris and Maiken have enjoyed too much wine |
| Tour de lac: Rundt om Geneve-s�en: Her Maiken og Sigurd i Evian, Frankrig / Tour de lac: Around Geneva lake |
| Janus p� skibsbes�g p� Octavia i Bristol, GB / Janus visiting a ship, Octavia, in Bristol, GB |
| Skibet i fuld figur / The ship in full-lenght portrait |
| Octavia og hendes af- og p�fyldningsr�d / Octavia and her pipes |
| Udsigt til Bristol / View of Bristol |