Mag
+ Winkup 11/06 - Tegoshi Yuya +
It's a Tegoshi World
"Les pays o� tu es all�"
Australie, Nouvelle-Z�lande, Hawaii, Taiwan, Canada.
Comme j'y allais pour travailler � part � Hawaii je n'ai pas pu m'y amuser. Au Canada c'�tait � Montr�al mais j'ai envie d'y retourner. L'atmosph�re du pays �tait bien. Il y avait vraiment une douce atmosph�re. Il doit y avoir ce genre d'atmosph�re dans les autres pays aussi, et j'ai envie d'y retourner aussi. Il n'y a pas de pays que je n'ai pas envie de voir une deuxi�me fois.
"Les pays o� tu aimerais aller"
Il y en a beaucoup. Espagne, France, Italie, Br�sil, Croatie, Ukraine... tous, j'ai pas de limites (rires). Si je peux j'ai envie d'aller au moins une fois dans plein de pays avant de mourir. Chaque personnalit� et chaque identit� nationale est diff�rente. J'ai envie d'aller tester �a. Et dans les pays que j'ai cit� j'ai envie d'aller voir du foot. Quand je partirai en voyage � l'�tranger, je veux voir les sp�cialit�s, la diff�rence de pauvret�, des choses comme �a. Je veux pas seulement faire du tourisme. Je veux aller voir la vie des gens et des choses qu'il n'y a pas au Japon.
"As-tu envie de vivre � l'�tranger ? Si tu pouvais o� irais-tu ?"
J'aimerai essayer en Australie. Vivre tranquillement. En �t� aller � la mer, en hiver aussi aller en bord de mer, �tre entour� de verdure. A Hawaii �a serait bien aussi, il y a beaucoup de japonais. C'est pas trop �a... Mais pour les vieux jours �a serait bien d'y vivre. Pour l'instant �a va. Ce n'est pas que je d�teste le Japon. Pour les vieux jours, je ne travaillerai plus. Je ne sais pas � quel �ge �a sera mais je ne dancerai s�rement plus. Alors je pense j'aimerai travailler � faire des chansons pour les juniors. Ah, ensuite j'aimerai aller �tudier la musique � l'�tranger. Ca c'est pour maintenant. J'aimerai aller aux Etats-Unis par exemple.
"Comment tu es dans l'avion ?"
Je m'endors d�s que j'y suis et je me r�veille quand j'arrive (rires). Jusqu'� maintenant c'�tait �a pour la plupart des endroits o� je suis all�. En effet jusqu'� l'a�roport je suis �veill�. Comme je monte tout fatigu� du travail, je m'endors toujours. C'est pour �a que les repas dans l'avion je ne les mange pas. En g�n�ral on me dit "Vous �tes r�veill� ?". En un sens c'est la mani�re la plus agr�able de passer le temps (rires). Quand on va � l'�tranger le plus difficile c'est l'avion je pense.
"Les points attractifs du Japon"
Quand je vais � l'�tranger je ne vois que les mauvais c�t�s du Japon. A l'�tranger c'est une autre premi�re, on regarde en premier ce qui est diff�rent de nous. Une fois dans l'ascenceur, avant de sortir je laissais les autres sortir en premier. Dans le train, au Japon il y en a qui montent avant qu'on soit descendu, � l'�tranger c'est incroyable. Il y a des moments comme �a o� je pense que le Japon est dur. C'est pour �a, quand je rentre au Japon je me force � ne pas faire ce genre de choses. Je me dis que je peux appliquer les mani�res que j'ai apprises � l'�tranger pour vivre au Japon. Mais quand les �trangers me demandent comme est le Japon je r�ponds que des bonnes choses. Comme le baseball est le meilleur au monde. Ensuite le mont Fuji et les sushi. Vraiment les choses caract�ristiques du Japon sont attractives.
"Si tu pouvais vivre une autre vie, dans quel pays voudrais-tu vivre ?"
Italie ! Les italiens donnent image tr�s classe. Par l'apparence, et ce sont des gentleman, ils sont enti�rement classe. Il y a beaucoup de joueurs de foot classe aussi. Si j'�tais n� en Italie j'aurai voulu faire du foot. A tout prix. La vie a l'air simple, et la nourriture semble tr�s bonne aussi.
***
_________
�2008 Bebop Fansubs + mabo
Menu
Infos
+ Home
+ Mag
+ Movie
+ Video
+ Book
+ Pamphlet
Current Projects
Mag
Movie
+ Hitsuji no Uta (Lamentations of the lamb - Les lamentations de l'agneau)
Video
+ Yoshitsune Highlights part 1
Book
+ Satomi Hakkenden
+ Ima, ai ni yukimasu
Pamphlet
+ Takizawa Hideaki Enbujou
Upcoming Projects
Movies
+ Hardsub versions of "Shounen wa tori ni natta", "Pikanchi" and "Pikanchi double"
SP Drama
+ Satomi Hakkenden
Videos
+ Yoshitsune Highlights part 2 and 3
My nickname is mabo, i am the maintainer of the site and i'm the one translating everything as well as managing all the timing and encoding stuff for the videos.
The name of the site comes from the anime "Cowboy Bebop" but it represents a style of jazz which is kind of cool too.
08.02.13
I started this site when i was translating some magazines articles and wanted a place to have them all. But then my translation projects evolved and now i'm subbing videos so i thought i should change the name of the site, naming it as a fansub group, and change the layout as well for a fresh new start.
_________