TITOLO: Rime
AUTORE: Michelangelo Buonarroti
TRADUZIONE E NOTE:
NOTE:

DIRITTI D'AUTORE: no

TRATTO DA: Michelangiolo Buonarroti, "Rime"
Universale Laterza, Bari, 1967
Basata sul testo critico di Girardi

CODICE ISBN: informazione non disponibile

1a EDIZIONE ELETTRONICA DEL: 2 aprile 1998

INDICE DI AFFIDABILITA': 1
0: affidabilità bassa
1: affidabilità media
2: affidabilità buona
3: affidabilità ottima

ALLA EDIZIONE ELETTRONICA HANNO CONTRIBUITO:
Giuseppe D'Emilio, [email protected]

REVISIONE:
Giuseppe D'Emilio, [email protected]
Claudio Paganelli, [email protected]


IMPAGINAZIONE E PUBBLICAZIONE
Corrado Capelli, [email protected] <mailto:[email protected]>

 

 

 

MICHELANGELO BUONARROTI

Rime

 

1

Molti anni fassi qual felice, in una

brevissima ora si lamenta e dole;

o per famosa o per antica prole

altri s'inlustra, e 'n un momento imbruna.

Cosa mobil non è che sotto el sole

non vinca morte e cangi la fortuna.

 

2

Sol io ardendo all'ombra mi rimango,

quand'el sol de' suo razzi el mondo spoglia:

ogni altro per piacere, e io per doglia,

prostrato in terra, mi lamento e piango.

 

3

Grato e felice, a' tuo feroci mali

ostare e vincer mi fu già concesso;

or lasso, il petto vo bagnando spesso

contr'a mie voglia, e so quante tu vali.

E se i dannosi e preteriti strali

al segno del mie cor non fur ma' presso,

or puoi a colpi vendicar te stesso

di que' begli occhi, e fien tutti mortali.

Da quanti lacci ancor, da quante rete

vago uccelletto per maligna sorte

campa molt'anni per morir po' peggio,

tal di me, donne, Amor, come vedete,

per darmi in questa età più crudel morte,

campato m'ha gran tempo, come veggio.

 

4

Quanto si gode, lieta e ben contesta

di fior sopra ' crin d'or d'una, grillanda,

che l'altro inanzi l'uno all'altro manda,

come ch'il primo sia a baciar la testa!

Contenta è tutto il giorno quella vesta

che serra 'l petto e poi par che si spanda,

e quel c'oro filato si domanda

le guanci' e 'l collo di toccar non resta.

Ma più lieto quel nastro par che goda,

dorato in punta, con sì fatte tempre

che preme e tocca il petto ch'egli allaccia.

E la schietta cintura che s'annoda

mi par dir seco: qui vo' stringer sempre.

Or che farebbon dunche le mie braccia?

 

5

I' ho già fatto un gozzo in questo stento,

coma fa l'acqua a' gatti in Lombardia

o ver d'altro paese che si sia,

c'a forza 'l ventre appicca sotto 'l mento.

La barba al cielo, e la memoria sento

in sullo scrigno, e 'l petto fo d'arpia,

e 'l pennel sopra 'l viso tuttavia

mel fa, gocciando, un ricco pavimento.

E' lombi entrati mi son nella peccia,

e fo del cul per contrapeso groppa,

e ' passi senza gli occhi muovo invano.

Dinanzi mi s'allunga la corteccia,

e per piegarsi adietro si ragroppa,

e tendomi com'arco sorïano.

Però fallace e strano

surge il iudizio che la mente porta,

ché mal si tra' per cerbottana torta.

La mia pittura morta

difendi orma', Giovanni, e 'l mio onore,

non sendo in loco bon, né io pittore.

 

6

Signor, se vero è alcun proverbio antico,

questo è ben quel, che chi può mai non vuole.

Tu hai creduto a favole e parole

e premiato chi è del ver nimico.

I' sono e fui già tuo buon servo antico,

a te son dato come e' raggi al sole,

e del mie tempo non ti incresce o dole,

e men ti piaccio se più m'affatico.

Già sperai ascender per la tua altezza,

e 'l giusto peso e la potente spada

fussi al bisogno, e non la voce d'ecco.

Ma 'l cielo è quel c'ogni virtù disprezza

locarla al mondo, se vuol c'altri vada

a prender frutto d'un arbor ch'è secco.

 

7

Chi è quel che per forza a te mi mena,

oilmè, oilmè, oilmè,

legato e stretto, e son libero e sciolto?

Se tu incateni altrui senza catena,

e senza mane o braccia m'hai raccolto,

chi mi difenderà dal tuo bel volto?

 

8

Come può esser ch'io non sia più mio?

O Dio, o Dio, o Dio,

chi m'ha tolto a me stesso,

c'a me fusse più presso

o più di me potessi che poss'io?

O Dio, o Dio, o Dio,

come mi passa el core

chi non par che mi tocchi?

Che cosa è questo, Amore,

c'al core entra per gli occhi,

per poco spazio dentro par che cresca?

E s'avvien che trabocchi?

 

9

Colui che 'l tutto fe', fece ogni parte

e poi del tutto la più bella scelse,

per mostrar quivi le suo cose eccelse,

com'ha fatto or colla sua divin'arte.

 

10

Qua si fa elmi di calici e spade

e 'l sangue di Cristo si vend'a giumelle,

e croce e spine son lance e rotelle,

e pur da Cristo pazïenzia cade.

Ma non ci arrivi più 'n queste contrade,

ché n'andre' 'l sangue suo 'nsin alle stelle,

poscia c'a Roma gli vendon la pelle,

e ècci d'ogni ben chiuso le strade.

S'i' ebbi ma' voglia a perder tesauro,

per ciò che qua opra da me è partita,

può quel nel manto che Medusa in Mauro;

ma se alto in cielo è povertà gradita,

qual fia di nostro stato il gran restauro,

s'un altro segno ammorza l'altra vita?

 

11

Quanto sare' men doglia il morir presto

che provar mille morte ad ora ad ora,

da ch'in cambio d'amarla, vuol ch'io mora!

Ahi, che doglia 'nfinita

sente 'l mio cor, quando li torna a mente

che quella ch'io tant'amo amor non sente!

Come resterò 'n vita?

Anzi mi dice, per più doglia darmi,

che se stessa non ama: e vero parmi.

Come posso sperar di me le dolga,

se se stessa non ama? Ahi trista sorte!

Che fia pur ver, ch'io ne trarrò la morte?

 

12

Com'arò dunche ardire

senza vo' ma', mio ben, tenermi 'n vita,

s'io non posso al partir chiedervi aita?

Que' singulti e que' pianti e que' sospiri

che 'l miser core voi accompagnorno,

madonna, duramente dimostrorno

la mia propinqua morte e ' miei martiri.

Ma se ver è che per assenzia mai

mia fedel servitù vadia in oblio,

il cor lasso con voi, che non è mio.

 

13

La fama tiene gli epitaffi a giacere; non va né inanzi né

indietro, perché son morti, e el loro operare è fermo.

 

14

El Dì e la Notte parlano, e dicono: Noi abbiàno col nostro veloce corso condotto alla morte el duca Giuliano; è ben giusto che e' ne facci vendetta come fa. E la vendetta è questa:che avendo noi morto lui, lui così morto ha tolta la luce a noi e cogli occhi chiusi ha serrato e' nostri,

che non risplendon più sopra la terra. Che arrebbe di noi dunche fatto, mentre vivea?

 

15

Di te me veggo e di lontan mi chiamo

per appressarm'al ciel dond'io derivo,

e per le spezie all'esca a te arrivo,

come pesce per fil tirato all'amo.

E perc'un cor fra dua fa picciol segno

di vita, a te s'è dato ambo le parti;

ond'io resto, tu 'l sai, quant'io son, poco.

E perc'un'alma infra duo va 'l più degno,

m'è forza, s'i' voglio esser, sempre amarti;

ch'i' son sol legno, e tu se' legno e foco.

 

16

D'un oggetto leggiadro e pellegrino,

d'un fonte di pietà nasce 'l mie male.

 

17

Crudele, acerbo e dispietato core,

vestito di dolcezza e d'amar pieno,

tuo fede al tempo nasce, e dura meno

c'al dolce verno non fa ciascun fiore.

Muovesi 'l tempo, e compartisce l'ore

al viver nostr'un pessimo veneno;

lu' come falce e no' siàn come fieno,

. . . . . . . . . . . . . .

La fede è corta e la beltà non dura,

ma di par seco par che si consumi,

come 'l peccato tuo vuol de' mie danni.

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

sempre fra noi fare' con tutti gli anni.

 

18

Mille rimedi invan l'anima tenta:

poi ch'i' fu' preso alla prestina strada,

di ritornare endarno s'argomenta.

Il mare e 'l monte e 'l foco colla spada:

in mezzo a questi tutti insieme vivo.

Al monte non mi lascia chi m'ha privo

dell'intelletto e tolto la ragione.

 

19

Natura ogni valore

di donna o di donzella

fatto ha per imparare, insino a quella

c'oggi in un punto m'arde e ghiaccia el core.

Dunche nel mie dolore

non fu tristo uom più mai;

l'angoscia e 'l pianto e ' guai,

a più forte cagion maggiore effetto.

Così po' nel diletto

non fu né fie di me nessun più lieto.

 

 

 

 

 

20

Tu ha' 'l viso più dolce che la sapa,

e passato vi par sù la lumaca,

tanto ben lustra, e più bel c'una rapa;

e' denti bianchi come pastinaca,

in modo tal che invaghiresti 'l papa;

e gli occhi del color dell'utriaca;

e' cape' bianchi e biondi più che porri:

ond'io morrò, se tu non mi soccorri.

La tua bellezza par molto più bella

che uomo che dipinto in chiesa sia:

la bocca tua mi par una scarsella

di fagiuo' piena, si com'è la mia;

le ciglia paion tinte alla padella

e torte più c'un arco di Sorìa;

le gote ha' rosse e bianche, quando stacci,

come fra cacio fresco e' rosolacci.

Quand'io ti veggo, in su ciascuna poppa

mi paion duo cocomer in un sacco,

ond'io m'accendo tutto come stoppa,

bench'io sia dalla zappa rotto e stracco.

Pensa: s'avessi ancor la bella coppa,

ti seguirrei fra l'altre me' c'un bracco;

dunche s'i massi aver fussi possibile,

io fare' oggi qui cose incredibile.

 

21

Chiunche nasce a morte arriva

nel fuggir del tempo; e 'l sole

niuna cosa lascia viva.

Manca il dolce e quel che dole

e gl'ingegni e le parole;

e le nostre antiche prole

al sole ombre, al vento un fummo.

Come voi uomini fummo,

lieti e tristi, come siete;

e or siàn, come vedete,

terra al sol, di vita priva.

Ogni cosa a morte arriva.

Già fur gli occhi nostri interi

con la luce in ogni speco;

or son voti, orrendi e neri,

e ciò porta il tempo seco.

 

22

Che fie di me? che vo' tu far di nuovo

d'un arso legno e d'un afflitto core?

Dimmelo un poco, Amore,

acciò che io sappi in che stato io mi truovo.

Gli anni del corso mio al segno sono,

come saetta c'al berzaglio è giunta,

onde si de' quetar l'ardente foco.

E' mie passati danni a te perdono,

cagion che 'l cor l'arme tu' spezza e spunta,

c'amor per pruova in me non ha più loco;

e s'e' tuo colpi fussin nuovo gioco

agli occhi mei, al cor timido e molle,

vorria quel che già volle?

Ond'or ti vince e sprezza, e tu tel sai,

sol per aver men forza oggi che mai.

Tu speri forse per nuova beltate

tornarmi 'ndietro al periglioso impaccio,

ove 'l più saggio assai men si difende:

più corto è 'l mal nella più lunga etate

ond'io sarò come nel foco el ghiaccio,

che si distrugge e parte e non s'accende.

La morte in questa età sol ne difende

dal fiero braccio e da' pungenti strali,

cagion di tanti mali,

che non perdona a condizion nessuna,

né a loco, né tempo, né fortuna.

L'anima mia, che con la morte parla,

e seco di se stessa si consiglia,

e di nuovi sospetti ognor s'attrista,

el corpo di dì in dì spera lasciarla:

onde l'immaginato cammin piglia,

di speranza e timor confusa e mista.

Ahi, Amor, come se' pronto in vista,

temerario, audace, armato e forte!

che e' pensier della morte

nel tempo suo di me discacci fori,

per trar d'un arbor secco fronde e fiori.

Che poss'io più? che debb'io? Nel tuo regno

non ha' tu tutto el tempo mio passato,

che de' mia anni un'ora non m'è tocca?

Qual inganno, qual forza o qual ingegno

tornar mi puote a te, signore ingrato,

c'al cuor la morte e pietà porti in bocca?

Ben sare' ingrata e sciocca

l'alma risuscitata, e senza stima,

tornare a quel che gli diè morte prima.

Ogni nato la terra in breve aspetta;

d'ora in or manca ogni mortal bellezza:

chi ama, il vedo, e' non si può po' sciorre.

Col gran peccato la crudel vendetta

insieme vanno; e quel che men s'apprezza,

colui è sol c'a più suo mal più corre.

A che mi vuo' tu porre,

che 'l dì ultimo buon, che mi bisogna,

sie quel del danno e quel della vergogna?

 

23

I' fu', già son molt'anni, mille volte

ferito e morto, non che vinto e stanco

da te, mie colpa; e or col capo bianco

riprenderò le tuo promesse stolte?

Quante volte ha' legate e quante sciolte

le triste membra, e sì spronato il fianco,

c'appena posso ritornar meco, anco

bagnando il petto con lacrime molte!

Di te mi dolgo, Amor, con teco parlo,

sciolto da' tuo lusinghi: a che bisogna

prender l'arco crudel, tirare a voto?

Al legno incenerato sega o tarlo,

o dietro a un correndo, è gran vergogna

c'ha perso e ferma ogni destrezza e moto.

 

24

I' fe' degli occhi porta al mie veneno,

quand' el passo dier libero a' fier dardi;

nido e ricetto fe' de' dolci sguardi

della memoria che ma' verrà meno.

Ancudine fe' 'l cor, mantaco 'l seno

da fabricar sospir, con che tu m'ardi.

 

25

Quand'il servo il signor d'aspra catena

senz'altra speme in carcer tien legato,

volge in tal uso el suo misero stato,

che libertà domanderebbe appena.

E el tigre e 'l serpe ancor l'uso raffrena,

e 'l fier leon ne' folti boschi nato;

e 'l nuovo artista, all'opre affaticato,

coll'uso del sudor doppia suo lena.

Ma 'l foco a tal figura non s'unisce;

ché se l'umor d'un verde legno estinge,

il freddo vecchio scalda e po' 'l nutrisce,

e tanto il torna in verde etate e spinge,

rinnuova e 'nfiamma, allegra e 'ngiovanisce,

c'amor col fiato l'alma e 'l cor gli cinge.

E se motteggia o finge,

chi dice in vecchia etate esser vergogna

amar cosa divina, è gran menzogna.

L'anima che non sogna,

non pecca amar le cose di natura,

usando peso, termine e misura.

 

26

Quand'avvien c'alcun legno non difenda

il propio umor fuor del terreste loco,

non può far c'al gran caldo assai o poco

non si secchi o non s'arda o non s'accenda.

Così 'l cor, tolto da chi mai mel renda,

vissuto in pianto e nutrito di foco,

or ch'è fuor del suo propio albergo e loco,

qual mal fie che per morte non l'offenda?

 

27

Fuggite, amanti, Amor, fuggite 'l foco;

l'incendio è aspro e la piaga è mortale,

c'oltr'a l'impeto primo più non vale

né forza né ragion né mutar loco.

Fuggite, or che l'esemplo non è poco

d'un fiero braccio e d'un acuto strale;

leggete in me, qual sarà 'l vostro male,

qual sarà l'impio e dispietato gioco.

Fuggite, e non tardate, al primo sguardo:

ch'i' pensa' d'ogni tempo avere accordo;

or sento, e voi vedete, com'io ardo.

 

28

Perché pur d'ora in ora mi lusinga

la memoria degli occhi e la speranza,

per cui non sol son vivo, ma beato;

la forza e la ragion par che ne stringa,

Amor, natura e la mie 'ntica usanza,

mirarvi tutto il tempo che m'è dato.

E s'i' cangiassi stato,

vivendo in questo, in quell'altro morrei;

né pietà troverei

ove non fussin quegli.

O Dio, e' son pur begli!

Chi non ne vive non è nato ancora;

e se verrà dipoi,

a dirlo qui tra noi,

forz'è che, nato, di subito mora;

ché chi non s'innamora

de' begli occhi, non vive.

 

29

Ogn'ira, ogni miseria e ogni forza,

chi d'amor s'arma vince ogni fortuna.

 

 

 

30

Dagli occhi del mie ben si parte e vola

un raggio ardente e di sì chiara luce

che da' mie, chiusi ancor, trapassa 'l core.

Onde va zoppo Amore,

tant'è dispar la soma che conduce,

dando a me luce, e tenebre m'invola.

 

31

Amor non già, ma gli occhi mei son quegli

che ne' tuo soli e begli

e vita e morte intera trovato hanno.

Tante meno m'offende e preme 'l danno,

più mi distrugge e cuoce;

dall'altra ancor mi nuoce

tante amor più quante più grazia truovo.

Mentre ch'io penso e pruovo

il male, el ben mi cresce in un momento.

O nuovo e stran tormento!

Però non mi sgomento:

s'aver miseria e stento

è dolce qua dove non è ma' bene,

vo cercando 'l dolor con maggior pene.

 

32

Vivo al peccato, a me morendo vivo;

vita già mia non son, ma del peccato:

mie ben dal ciel, mie mal da me m'è dato,

dal mie sciolto voler, di ch'io son privo.

Serva mie libertà, mortal mie divo

a me s'è fatto. O infelice stato!

a che miseria, a che viver son nato!

 

33

Sie pur, fuor di mie propie, c'ogni altr'arme

difender par ogni mie cara cosa;

altra spada, altra lancia e altro scudo

fuor delle propie forze non son nulla,

tant'è la trista usanza, che m'ha tolta

la grazia che 'l ciel piove in ogni loco.

Qual vecchio serpe per istretto loco

passar poss'io, lasciando le vecchie arme,

e dal costume rinnovata e tolta

sie l'alma in vita e d'ogni umana cosa,

coprendo sé con più sicuro scudo,

ché tutto el mondo a morte è men che nulla.

Amore, i' sento già di me far nulla;

natura del peccat' è 'n ogni loco.

Spoglia di me me stesso, e col tuo scudo,

colla pietra e tuo vere e dolci arme,

difendimi da me, c'ogni altra cosa

è come non istata, in brieve tolta.

Mentre c'al corpo l'alma non è tolta,

Signor, che l'universo puo' far nulla,

fattor, governator, re d'ogni cosa,

poco ti fie aver dentr'a me loco;

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

che d'ogn' uomo veril son le vere arme,

senza le quali ogn' uom diventa nulla.

 

34

La vita del mie amor non è 'l cor mio,

c'amor di quel ch'i' t'amo è senza core;

dov'è cosa mortal, piena d'errore,

esser non può già ma', nè pensier rio.

Amor nel dipartir l'alma da Dio

me fe' san occhio e te luc' e splendore;

nè può non rivederlo in quel che more

di te, per nostro mal, mie gran desio.

Come dal foco el caldo, esser diviso

non può dal bell'etterno ogni mie stima,

ch'exalta, ond'ella vien, chi più 'l somiglia.

Poi che negli occhi ha' tutto 'l paradiso,

per ritornar là dov'i' t'ama' prima,

ricorro ardendo sott'alle tuo ciglia.

 

 

 

 

35

El ciglio col color non fere el volto

col suo contrar, che l'occhio non ha pena

da l'uno all'altro stremo ov'egli è volto.

L'occhio, che sotto intorno adagio mena,

picciola parte di gran palla scuopre,

che men rilieva suo vista serena,

e manco sale e scende quand' el copre;

onde più corte son le suo palpebre,

che manco grinze fan quando l'aopre.

El bianco bianco, el ner più che funebre,

s'esser può, el giallo po' più leonino,

che scala fa dall'una all'altra vebre.

Pur tocchi sotto e sopra el suo confino,

e 'l giallo e 'l nero e 'l bianco non circundi.

 

36

Oltre qui fu, dove 'l mie amor mi tolse,

suo mercè, il core e vie più là la vita;

qui co' begli occhi mi promisse aita,

e co' medesmi qui tor me la volse.

Quinci oltre mi legò, quivi mi sciolse;

per me qui piansi, e con doglia infinita

da questo sasso vidi far partita

colui c'a me mi tolse e non mi volse.

 

37

In me la morte, in te la vita mia;

tu distingui e concedi e parti el tempo;

quante vuo', breve e lungo è 'l viver mio.

Felice son nella tuo cortesia.

Beata l'alma, ove non corre tempo,

per te s'è fatta a contemplare Dio.

 

38

Quanta dolcezza al cor per gli occhi porta

quel che 'n un punto el tempo e morte fura!

Che è questo però che mi conforta

e negli affanni cresce e sempre dura.

Amor, come virtù viva e accorta,

desta gli spirti ed è più degna cura.

Risponde a me: - Come persona morta

mena suo vita chi è da me sicura. -

Amore è un concetto di bellezza

immaginata o vista dentro al core,

amica di virtute e gentilezza.

 

39

Del fiero colpo e del pungente strale

la medicina era passarmi 'l core;

ma questo è propio sol del mie signore,

crescer la vita dove cresce 'l male.

E se 'l primo suo colpo fu mortale,

seco un messo di par venne d'Amore

che mi disse: - Ama, anz'ardi; ché chi muore

non ha da gire al ciel nel mondo altr'ale.

I' son colui che ne' prim'anni tuoi

gli occhi tuo infermi volsi alla beltate

che dalla terra al ciel vivo conduce. -

 

40

Quand'Amor lieto al ciel levarmi è volto

cogli occhi di costei, anzi col sole,

con breve riso ciò che preme e dole

del cor mi caccia, e mettevi 'l suo volto;

e s'i' durassi in tale stato molto,

l'alma, che sol di me lagnar si vole,

avendo seco là dove star suole,

. . . . . . . . . . .

 

41

Spirto ben nato, in cu' si specchia e vede

nelle tuo belle membra oneste e care

quante natura e 'l ciel tra no' può fare,

quand'a null'altra suo bell'opra cede:

spirto leggiadro, in cui si spera e crede

dentro, come di fuor nel viso appare,

amor, pietà, mercé, cose sì rare,

che ma' furn'in beltà con tanta fede:

l'amor mi prende e la beltà mi lega;

la pietà, la mercé con dolci sguardi

ferma speranz' al cor par che ne doni.

Qual uso o qual governo al mondo niega,

qual crudeltà per tempo o qual più tardi,

c'a sì bell'opra morte non perdoni?

 

42

Dimmi di grazia, Amor, se gli occhi mei

veggono 'l ver della beltà c'aspiro,

o s'io l'ho dentro allor che, dov'io miro,

veggio scolpito el viso di costei.

Tu 'l de' saper, po' che tu vien con lei

a torm'ogni mie pace, ond'io m'adiro;

né vorre' manco un minimo sospiro,

né men ardente foco chiederei.

- La beltà che tu vedi è ben da quella,

ma cresce poi c'a miglior loco sale,

se per gli occhi mortali all'alma corre.

Quivi si fa divina, onesta e bella,

com'a sé simil vuol cosa immortale:

questa e non quella agli occhi tuo precorre. -

 

43

La ragion meco si lamenta e dole,

parte ch'i' spero amando esser felice;

con forti esempli e con vere parole

la mie vergogna mi rammenta e dice:

- Che ne riportera' dal vivo sole

altro che morte? e non come fenice. -

Ma poco giova, ché chi cader vuole,

non basta l'altru' man pront' e vittrice.

I' conosco e' mie danni, e 'l vero intendo;

dall'altra banda albergo un altro core,

che più m'uccide dove più m'arrendo.

In mezzo di duo mort' è 'l mie signore:

questa non voglio e questa non comprendo:

così sospeso, el corpo e l'alma muore.

 

44

Mentre c'alla beltà ch'i' vidi in prima

appresso l'alma, che per gli occhi vede,

l'immagin dentro cresce, e quella cede

quasi vilmente e senza alcuna stima.

Amor, c'adopra ogni suo ingegno e lima,

perch'io non tronchi 'l fil ritorna e riede.

 

45

Ben doverrieno al sospirar mie tanto

esser secco oramai le fonti e ' fiumi,

s'i' non gli rinfrescassi col mie pianto.

Così talvolta i nostri etterni lumi,

l'un caldo e l'altro freddo ne ristora,

acciò che 'l mondo più non si consumi.

E similmente il cor che s'innamora,

quand'el superchio ardor troppo l'accende,

l'umor degli occhi il tempra, che non mora.

La morte e 'l duol, ch'i' bramo e cerco, rende

un contento avenir, che non mi lassa

morir; ché chi diletta non offende.

Onde la navicella mie non passa,

com'io vorrei, a vederti a quella riva

che 'l corpo per a tempo di qua lassa.

Troppo dolor vuol pur ch'i' campi e viva,

qual più c'altri veloce andando vede,

che dopo gli altri al fin del giorno arriva.

Crudel pietate e spietata mercede

me lasciò vivo, e te da me disciolse,

rompendo, e non mancando nostra fede,

e la memoria a me non sol non tolse,

. . . . . . . . . . . .

 

46

Se 'l mie rozzo martello i duri sassi

forma d'uman aspetto or questo or quello,

dal ministro che 'l guida, iscorge e tiello,

prendendo il moto, va con gli altrui passi.

Ma quel divin che in cielo alberga e stassi,

altri, e sé più, col propio andar fa bello;

e se nessun martel senza martello

si può far, da quel vivo ogni altro fassi.

E perché 'l colpo è di valor più pieno

quant'alza più se stesso alla fucina,

sopra 'l mie questo al ciel n'è gito a volo.

Onde a me non finito verrà meno,

s'or non gli dà la fabbrica divina

aiuto a farlo, c'al mondo era solo.

 

47

Quand'el ministro de' sospir mie tanti

al mondo, agli occhi mei, a sé si tolse,

natura, che fra noi degnar lo volse,

restò in vergogna, e chi lo vide in pianti.

Ma non come degli altri oggi si vanti

del sol del sol, c'allor ci spense e tolse,

morte, c'amor ne vinse, e farlo il tolse

in terra vivo e 'n ciel fra gli altri santi.

Così credette morte iniqua e rea

finir il suon delle virtute sparte,

e l'alma, che men bella esser potea.

Contrari effetti alluminan le carte

di vita più che 'n vita non solea,

e morto ha 'l ciel, c'allor non avea parte.

 

48

Come fiamma più cresce più contesa

dal vento, ogni virtù che 'l cielo esalta

tanto più splende quant'è più offesa.

 

49

Amor, la tuo beltà non è mortale:

nessun volto fra noi è che pareggi

l'immagine del cor, che 'nfiammi e reggi

con altro foco e muovi con altr'ale.

 

50

Che fie doppo molt'anni di costei,

Amor, se 'l tempo ogni beltà distrugge?

Fama di lei; e anche questa fugge

e vola e manca più ch'i' non vorrei.

 

51

Oilmè, oilmè, ch'i' son tradito

da' giorni mie fugaci e dallo specchio

che 'l ver dice a ciascun che fiso 'l guarda!

Così n'avvien, chi troppo al fin ritarda,

com'ho fatt'io, che 'l tempo m'è fuggito:

si trova come me 'n un giorno vecchio.

Né mi posso pentir, né m'apparecchio,

né mi consiglio con la morte appresso.

Nemico di me stesso,

inutilmente i pianti e ' sospir verso,

ché non è danno pari al tempo perso.

Oilmè, oilmè, pur riterando

vo 'l mio passato tempo e non ritruovo

in tutto un giorno che sie stato mio!

Le fallace speranze e 'l van desio,

piangendo, amando, ardendo e sospirando

(c'affetto alcun mortal non m'è più nuovo)

m'hanno tenuto, ond'il conosco e pruovo,

lontan certo dal vero.

Or con periglio pèro;

ché 'l breve tempo m'è venuto manco,

né sarie ancor, se s'allungassi, stanco.

I' vo lasso, oilmè, né so ben dove;

anzi temo, ch'il veggio, e 'l tempo andato

mel mostra, né mi val che gli occhi chiuda.

Or che 'l tempo la scorza cangia e muda,

la morte e l'alma insieme ognor fan pruove,

la prima e la seconda, del mie stato.

E s'io non sono errato,

(che Dio 'l voglia ch'io sia),

l'etterna pena mia

nel mal libero inteso oprato vero

veggio, Signor, né so quel ch'io mi spero.

 

52

S'alcun se stesso al mondo ancider lice,

po' che per morte al ciel tornar si crede,

sarie ben giusto a chi con tanta fede

vive servendo miser e 'nfelice.

Ma perché l'uom non è come fenice,

c'alla luce del sol resurge e riede,

la man fo pigra e muovo tardi el piede.

 

53

Chi di notte cavalca, el dì conviene

c'alcuna volta si riposi e dorma:

così sper'io, che dopo tante pene

ristori 'l mie signor mie vita e forma.

Non dura 'l mal dove non dura 'l bene,

ma spesso l'un nell'altro si trasforma.

 

54

Io crederrei, se tu fussi di sasso,

amarti con tal fede, ch'i' potrei

farti meco venir più che di passo;

se fussi morto, parlar ti farei,

se fussi in ciel, ti tirerei a basso

co' pianti, co' sospir, co' prieghi miei.

Sendo vivo e di carne, e qui tra noi,

chi t'ama e serve che de' creder poi?

I' non posso altro far che seguitarti,

e della grande impresa non mi pento.

Tu non se' fatta com'un uom da sarti,

che si muove di fuor, si muove drento;

e se dalla ragion tu non ti parti,

spero c'un dì tu mi fara' contento:

ché 'l morso il ben servir togli' a' serpenti,

come l'agresto quand'allega i denti.

E' non è forza contr'a l'umiltate,

né crudeltà può star contr'a l'amore;

ogni durezza suol vincer pietate,

sì come l'allegrezza fa 'l dolore;

una nuova nel mondo alta beltate

come la tuo non ha 'ltrimenti il core;

c'una vagina, ch'è dritta a vedella,

non può dentro tener torte coltella.

E non può esser pur che qualche poco

la mie gran servitù non ti sie cara;

pensa che non si truova in ogni loco

la fede negli amici, che è sì rara;

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

Quando un dì sto che veder non ti posso,

non posso trovar pace in luogo ignuno;

se po' ti veggo, mi s'appicca addosso,

come suole il mangiar far al digiuno;

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

com'altri il ventre di votar si muore,

ch'è più 'l conforto, po' che pri' è 'l dolore.

E non mi passa tra le mani un giorno

ch'i' non la vegga o senta con la mente;

né scaldar ma' si può fornace o forno

c'a' mie sospir non fussi più rovente;

e quando avvien ch'i' l'abbi un po' dintorno,

sfavillo come ferro in foco ardente;

e tanto vorre' dir, s'ella m'aspetta,

ch'i' dico men che quand'i' non ho fretta.

S'avvien che la mi rida pure un poco

o mi saluti in mezzo della via,

mi levo come polvere dal foco

o di bombarda o d'altra artiglieria;

se mi domanda, subito m'affioco,

perdo la voce e la risposta mia,

e subito s'arrende il gran desio,

e la speranza cede al poter mio.

I' sento in me non so che grand'amore,

che quasi arrivere' 'nsino alle stelle;

e quando alcuna volta il vo trar fore,

non ho buco sì grande nella pelle

che nol faccia, a uscirne, assa' minore

parere, e le mie cose assai men belle:

c'amore o forza el dirne è grazia sola;

e men ne dice chi più alto vola.

I' vo pensando al mie viver di prima,

inanzi ch'i' t'amassi, com'egli era:

di me non fu ma' chi facesse stima,

perdendo ogni dì il tempo insino a sera;

forse pensavo di cantare in rima

o di ritrarmi da ogni altra schiera?

Or si fa 'l nome, o per tristo o per buono,

e sassi pure almen che i' ci sono.

Tu m'entrasti per gli occhi, ond'io mi spargo,

come grappol d'agresto in un'ampolla,

che doppo 'l collo cresce ov'è più largo;

così l'immagin tua, che fuor m'immolla,

dentro per gli occhi cresce, ond'io m'allargo

come pelle ove gonfia la midolla;

entrando in me per sì stretto vïaggio,

che tu mai n'esca ardir creder non aggio.

Come quand'entra in una palla il vento,

che col medesmo fiato l'animella,

come l'apre di fuor, la serra drento,

così l'immagin del tuo volto bella

per gli occhi dentro all'alma venir sento;

e come gli apre, poi si serra in quella;

e come palla pugno al primo balzo,

percosso da' tu' occhi al ciel po' m'alzo.

Perché non basta a una donna bella

goder le lode d'un amante solo,

ché suo beltà potre' morir con ella;

dunche, s'i' t'amo, reverisco e colo,

al merito 'l poter poco favella;

c'un zoppo non pareggia un lento volo,

né gira 'l sol per un sol suo mercede,

ma per ogni occhio san c'al mondo vede.

I' non posso pensar come 'l cor m'ardi,

passando a quel per gli occhi sempre molli,

che 'l foco spegnerien non ch'e' tuo sguardi.

Tutti e' ripari mie son corti e folli:

se l'acqua il foco accende, ogni altro è tardi

a camparmi dal mal ch'i' bramo e volli,

salvo il foco medesmo. O cosa strana,

se 'l mal del foco spesso il foco sana!

 

55

I' t'ho comprato, ancor che molto caro,

un po' di non so che, che sa di buono,

perc'a l'odor la strada spesso imparo.

Ovunche tu ti sia, dovunch'i' sono,

senz'alcun dubbio ne son certo e chiaro.

Se da me ti nascondi, i' tel perdono:

portandol dove vai sempre con teco,

ti troverei, quand'io fussi ben cieco.

 

56

Vivo della mie morte e, se ben guardo,

felice vivo d'infelice sorte;

e chi viver non sa d'angoscia e morte,

nel foco venga, ov'io mi struggo e ardo.

 

57

S'i' vivo più di chi più m'arde e cuoce,

quante più legne o vento il foco accende,

tanto più chi m'uccide mi difende,

e più mi giova dove più mi nuoce.

 

58

Se l'immortal desio, c'alza e corregge

gli altrui pensier, traessi e' mie di fore,

forse c'ancor nella casa d'Amore

farie pietoso chi spietato regge.

Ma perché l'alma per divina legge

ha lunga vita, e 'l corpo in breve muore,

non può 'l senso suo lode o suo valore

appien descriver quel c'appien non legge.

Dunche, oilmè! come sarà udita

la casta voglia che 'l cor dentro incende

da chi sempre se stesso in altrui vede?

La mie cara giornata m'è impedita

col mie signor c'alle menzogne attende,

c'a dire il ver, bugiardo è chi nol crede.

 

59

S'un casto amor, s'una pietà superna,

s'una fortuna infra dua amanti equale,

s'un'aspra sorte all'un dell'altro cale,

s'un spirto, s'un voler duo cor governa;

s'un'anima in duo corpi è fatta etterna,

ambo levando al cielo e con pari ale;

s'amor d'un colpo e d'un dorato strale

le viscer di duo petti arda e discerna;

s'amar l'un l'altro e nessun se medesmo,

d'un gusto e d'un diletto, a tal mercede

c'a un fin voglia l'uno e l'altro porre:

se mille e mille, non sarien centesmo

a tal nodo d'amore, e tanta fede;

e sol l'isdegno il può rompere e sciorre.

 

60

Tu sa' ch'i' so, signor mie, che tu sai

ch'i vengo per goderti più da presso,

e sai ch'i' so che tu sa' ch'i' son desso:

a che più indugio a salutarci omai?

Se vera è la speranza che mi dai,

se vero è 'l gran desio che m'è concesso,

rompasi il mur fra l'uno e l'altra messo,

ché doppia forza hann'i celati guai.

S'i' amo sol di te, signor mie caro,

quel che di te più ami, non ti sdegni,

ché l'un dell'altro spirto s'innamora.

Quel che nel tuo bel volto bramo e 'mparo,

e mal compres' è dagli umani ingegni,

chi 'l vuol saper convien che prima mora.

 

61

S'i' avessi creduto al primo sguardo

di quest'alma fenice al caldo sole

rinnovarmi per foco, come suole

nell'ultima vecchiezza, ond'io tutt'ardo,

qual più veloce cervio o lince o pardo

segue 'l suo bene e fugge quel che dole,

agli atti, al riso, all'oneste parole

sarie cors'anzi, ond'or son presto e tardo.

Ma perché più dolermi, po' ch'i' veggio

negli occhi di quest'angel lieto e solo

mie pace, mie riposo e mie salute?

Forse che prima sarie stato il peggio

vederlo, udirlo, s'or di pari a volo

seco m'impenna a seguir suo virtute.

 

62

Sol pur col foco il fabbro il ferro stende

al concetto suo caro e bel lavoro,

né senza foco alcuno artista l'oro

al sommo grado suo raffina e rende;

né l'unica fenice sé riprende

se non prim'arsa; ond'io, s'ardendo moro,

spero più chiar resurger tra coloro

che morte accresce e 'l tempo non offende.

Del foco, di ch'i' parlo, ho gran ventura

c'ancor per rinnovarmi abbi in me loco,

sendo già quasi nel numer de' morti.

O ver, s'al cielo ascende per natura,

al suo elemento, e ch'io converso in foco

sie, come fie che seco non mi porti?

 

63

Sì amico al freddo sasso è 'l foco interno

che, di quel tratto, se lo circumscrive,

che l'arda e spezzi, in qualche modo vive,

legando con sé gli altri in loco etterno.

E se 'n fornace dura, istate e verno

vince, e 'n più pregio che prima s'ascrive,

come purgata infra l'altre alte e dive

alma nel ciel tornasse da l'inferno.

Così tratto di me, se mi dissolve

il foco, che m'è dentro occulto gioco,

arso e po' spento aver più vita posso.

Dunche, s'i' vivo, fatto fummo e polve,

etterno ben sarò, s'induro al foco;

da tale oro e non ferro son percosso.

 

64

Se 'l foco il sasso rompe e 'l ferro squaglia,

figlio del lor medesmo e duro interno,

che farà 'l più ardente dell'inferno

d'un nimico covon secco di paglia?

 

65

In quel medesmo tempo ch'io v'adoro,

la memoria del mie stato infelice

nel pensier mi ritorna, e piange e dice:

ben ama chi ben arde, ov'io dimoro.

Però che scudo fo di tutti loro...

 

66

Forse perché d'altrui pietà mi vegna,

perché dell'altrui colpe più non rida,

nel mie propio valor, senz'altra guida,

caduta è l'alma che fu già sì degna.

Né so qual militar sott'altra insegna

non che da vincer, da campar più fida,

sie che 'l tumulto dell'avverse strida

non pèra, ove 'l poter tuo non sostegna.

O carne, o sangue, o legno, o doglia strema,

giusto per vo' si facci el mie peccato,

di ch'i' pur nacqui, e tal fu 'l padre mio.

Tu sol se' buon; la tuo pietà suprema

soccorra al mie preditto iniquo stato,

sì presso a morte e sì lontan da Dio.

 

67

Nuovo piacere e di maggiore stima

veder l'ardite capre sopr'un sasso

montar, pascendo or questa or quella cima,

e 'l mastro lor, con aspre note, al basso,

sfogare el cor colla suo rozza rima,

sonando or fermo, e or con lento passo,

e la suo vaga, che ha 'l cor di ferro,

star co' porci, in contegno, sott'un cerro;

quant'è veder 'n un eminente loco

e di pagli' e di terra el loro ospizio:

chi ingombra 'l desco e chi fa fora 'l foco,

sott'a quel faggio ch'è più lor propizio;

chi ingrassa e gratta 'l porco, e prende gioco,

chi doma 'l ciuco col basto primizio;

el vecchio gode e fa poche parole,

fuor dell'uscio a sedere, e stassi al sole.

Di fuor dentro si vede quel che hanno:

pace sanza oro e sanza sete alcuna.

El giorno c'a solcare i colli vanno,

contar puo' lor ricchezze ad una ad una.

Non han serrami e non temon di danno;

lascion la casa aperta alla fortuna;

po', doppo l'opra, lieti el sonno tentano;

sazi di ghiande, in sul fien s'adormentano.

L'invidia non ha loco in questo stato;

la superbia se stessa si divora.

Avide son di qualche verde prato,

o di quell'erba che più bella infiora.

Il lor sommo tesoro è uno arato,

e 'l bomero è la gemma che gli onora;

un paio di ceste è la credenza loro,

e le pale e le zappe e' vasi d'oro.

O avarizia cieca, o bassi ingegni,

che disusate 'l ben della natura!

Cercando l'or, le terre e ' ricchi regni,

vostre imprese superbia ha forte e dura.

L'accidia, la lussuria par v'insegni;

l'invidia 'l mal d'altrui provvede e cura:

non vi scorgete, in insaziabil foco,

che 'l tempo è breve e 'l necessario è poco.

Color c'anticamente, al secol vecchio,

si trasser fame e sete d'acqua e ghiande

vi sieno esemplo, scorta, lume e specchio,

e freno alle delizie, alle vivande.

Porgete al mie parlare un po' l'orecchio:

colui che 'l mondo impera, e ch'è sì grande,

ancor disidra, e non ha pace poi;

e 'l villanel la gode co' suo buoi.

D'oro e di gemme, e spaventata in vista,

adorna, la Ricchezza va pensando;

ogni vento, ogni pioggia la contrista,

e gli agùri e ' prodigi va notando.

La lieta Povertà, fuggendo, acquista

ogni tesor, né pensa come o quando;

secur ne' boschi, in panni rozzi e bigi,

fuor d'obrighi, di cure e di letigi.

L'avere e 'l dar, l'usanze streme e strane,

el meglio e 'l peggio, e le cime dell'arte

al villanel son tutte cose piane,

e l'erba e l'acqua e 'l latte è la sua parte;

e 'l cantar rozzo, e ' calli delle mane,

è 'l dieci e 'l cento e ' conti e lo suo carte

dell'usura che 'n terra surger vede;

e senza affanno alla fortuna cede.

Onora e ama e teme e prega Dio

pe' pascol, per l'armento e pel lavoro,

con fede, con ispeme e con desio,

per la gravida vacca e pel bel toro.

El Dubbio, el Forse, el Come, el Perché rio

no 'l può ma' far, ché non istà fra loro:

se con semplice fede adora e prega

Iddio e 'l ciel, l'un lega e l'altro piega.

El Dubbio armato e zoppo si figura,

e va saltando come la locuste,

tremando d'ogni tempo per natura,

qual suole al vento far canna paluste.

El Perché è magro, e 'ntorn'alla cintura

ha molte chiave, e non son tanto giuste,

c'agugina gl'ingegni della porta,

e va di notte, e 'l buio è la suo scorta.

El Come e 'l Forse son parenti stretti,

e son giganti di sì grande altezza,

c'al sol andar ciascun par si diletti,

e ciechi fur per mirar suo chiarezza;

e quello alle città co' fieri petti

tengon, per tutto adombran lor bellezza;

e van per vie fra sassi erte e distorte,

tentando colle man qual istà forte.

Povero e nudo e sol se ne va 'l Vero,

che fra la gente umìle ha gran valore:

un occhio ha sol, qual è lucente e mero,

e 'l corpo ha d'oro, e d'adamante 'l core;

e negli affanni cresce e fassi altero,

e 'n mille luoghi nasce, se 'n un muore;

di fuor verdeggia sì come smeraldo,

e sta co' suo fedel costante e saldo.

Cogli occhi onesti e bassi in ver' la terra,

vestito d'oro e di vari ricami,

il Falso va, c'a' iusti sol fa guerra;

ipocrito, di fuor par c'ognuno ami;

perch'è di ghiaccio, al sol si cuopre e serra;

sempre sta 'n corte, e par che l'ombra brami;

e ha per suo sostegno e compagnia

la Fraude, la Discordia e la Bugia.

L'Adulazion v'è poi, ch'è pien d'affanni,

giovane destra e di bella persona;

di più color coperta di più panni,

che 'l cielo a primavera a' fior non dona:

ottien ciò che la vuol con dolci inganni,

e sol di quel che piace altrui ragiona;

ha 'l pianto e 'l riso in una voglia sola;

cogli occhi adora, e con le mani invola.

Non è sol madre in corte all'opre orrende,

ma è lor balia ancora, e col suo latte

le cresce, l'aümenta e le difende.

 

68

Un gigante v'è ancor, d'altezza tanta

che da' sua occhi noi qua giù non vede,

e molte volte ha ricoperta e franta

una città colla pianta del piede;

al sole aspira e l'alte torre pianta

per aggiunger al cielo, e non lo vede,

ché 'l corpo suo, così robusto e magno,

un occhio ha solo e quell'ha 'n un calcagno.

Vede per terra le cose passate,

e 'l capo ha fermo e prossim'a le stelle;

di qua giù se ne vede dua giornate

delle gran gambe, e irsut' ha la pelle;

da indi in su non ha verno né state,

ché le stagion gli sono equali e belle;

e come 'l ciel fa pari alla suo fronte,

in terra al pian col piè fa ogni monte.

Com'a noi è 'l minuzzol dell'arena,

sotto la pianta a lui son le montagne;

fra ' folti pel delle suo gambe mena

diverse forme mostruose e magne:

per mosca vi sarebbe una balena;

e sol si turba e sol s'attrista e piagne

quando in quell'occhio il vento seco tira

fummo o festuca o polvere che gira.

Una gran vecchia pigra e lenta ha seco,

che latta e mamma l'orribil figura,

e 'l suo arrogante, temerario e cieco

ardir conforta e sempre rassicura.

Fuor di lui stassi in un serrato speco,

nelle gran rocche e dentro all'alte mura;

quand'è lui in ozio, e le' in tenebre vive,

e sol inopia nel popol prescrive.

Palida e gialla, e nel suo grave seno

il segno porta sol del suo signore:

cresce del mal d'altrui, del ben vien meno,

né s'empie per cibarsi a tutte l'ore;

il corso suo non ha termin né freno,

e odia altrui e sé non porta amore;

di pietra ha 'l core e di ferro le braccia,

e nel suo ventre il mare e ' monti caccia.

Sette lor nati van sopra la terra,

che cercan tutto l'uno e l'altro polo,

e solo a' iusti fanno insidie e guerra,

e mille capi ha ciascun per sé solo.

L'etterno abisso per lor s'apre e serra,

tal preda fan nell'universo stuolo;

e lor membra ci prendon passo passo,

come edera fa el mur fra sasso e sasso.

 

69

Ben provvide natura, né conviene

a tanta crudeltà minor bellezza,

ché l'un contrario l'altro ha temperato.

Così può 'l viso vostro le mie pene

tante temprar con piccola dolcezza,

e lieve fare quelle e me beato.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

70

Crudele stella, anzi crudele arbitrio

che 'l potere e 'l voler mi stringe e lega;

né si travaglia chiara stella in cielo

dal giorno [in qua?] che mie vela disciolse,

ond'io errando e vagabondo andai,

qual vano legno gira a tutti e' venti.

Or son qui, lasso, e all'incesi venti

convien varar mie legno, e senza arbitrio

solcar l'alte onde ove mai sempre andai.

Così quagiù si prende, preme e lega

quel che lassù già 'll'alber si disciolse,

ond'a me tolsi la dote del cielo.

Qui non mi regge e non mi spinge il cielo,

ma potenti e terrestri e duri venti,

ché sopra di me non so qual si disciolse

per [darli mano?] e tormi del mio arbitrio.

Così fuor di mie rete altri mi lega.

Mie colpa è, ch'ignorando a quello andai?

Maladetto [sie] 'l dì che ïo andai

col segno che correva su nel cielo!

Se non ch'i' so che 'l giorno el cor non lega,

né sforza l'alma, ne' contrari venti,

contra al nostro largito e sciolto arbitrio,

perché [...] e pruove ci disciolse.

Dunche, se mai dolor del cor disciolse

sospiri ardenti, o se orando andai

fra caldi venti a quel ch'è fuor d'arbitrio,

[...], pietoso de' mie caldi venti,

vede, ode e sente e non m'è contra 'l cielo;

ché scior non si può chi se stesso lega.

Così l'atti suo perde chi si lega,

e salvo sé nessun ma' si disciolse.

E come arbor va retto verso il cielo,

ti prego, Signor mio, se mai andai,

ritorni, come quel che non ha venti,

sotto el tüo grande el mïo arbitrio.

Colui che sciolse e lega 'l mio arbitrio,

ov'io andai agl'importuni venti,

fa' mie vendetta, s' tu mel desti, o cielo.

 

71

I' l'ho, vostra mercè, per ricevuto

e hollo letto delle volte venti.

Tal pro vi facci alla natura i denti,

co' 'l cibo al corpo quand'egli è pasciuto.

I' ho pur, poi ch'i' vi lasciai, saputo

che Cain fu de' vostri anticedenti,

né voi da quel tralignate altrimenti;

ché, s'altri ha ben, vel pare aver perduto.

Invidiosi, superbi, al ciel nimici,

la carità del prossimo v'è a noia,

e sol del vostro danno siete amici.

Se ben dice il Poeta di Pistoia,

istieti a mente, e basta; e se tu dici

ben di Fiorenza, tu mi dai la soia.

Qual prezïosa gioia

è certo, ma per te già non si intende,

perché poca virtù non la comprende.

 

72

Se nel volto per gli occhi il cor si vede,

altro segno non ho più manifesto

della mie fiamma; addunche basti or questo,

signor mie caro, a domandar mercede.

Forse lo spirto tuo, con maggior fede

ch'i' non credo, che sguarda il foco onesto

che m'arde, fie di me pietoso e presto,

come grazia c'abbonda a chi ben chiede.

O felice quel dì, se questo è certo!

Fermisi in un momento il tempo e l'ore,

il giorno e 'l sol nella su' antica traccia;

acciò ch'i' abbi, e non già per mie merto,

il desïato mie dolce signore

per sempre nell'indegne e pronte braccia.

 

73

Mentre del foco son scacciata e priva,

morir m'è forza, ove si vive e campa;

e 'l mie cibo è sol quel c'arde e avvampa,

e di quel c'altri muor, convien ch'i' viva.

 

74

I' piango, i' ardo, i' mi consumo, e 'l core

di questo si nutrisce. O dolce sorte!

chi è che viva sol della suo morte,

come fo io d'affanni e di dolore?

Ahi! crudele arcier, tu sai ben l'ore

da far tranquille l'angosciose e corte

miserie nostre con la tuo man forte;

ché chi vive di morte mai non muore.

 

75

Egli è pur troppo a rimirarsi intorno

chi con la vista ancide i circustanti

sol per mostrarsi andar diporto attorno.

Egli è pur troppo a chi fa notte il giorno,

scurando il sol co' vaghi e be' sembianti,

aprirgli spesso, e chi con risi e canti

ammuta altrui non esser meno adorno.

 

76

Non so se s'è la desïata luce

del suo primo fattor, che l'alma sente,

o se dalla memoria della gente

alcun'altra beltà nel cor traluce;

o se fama o se sogno alcun produce

agli occhi manifesto, al cor presente,

di sé lasciando un non so che cocente

ch'è forse or quel c'a pianger mi conduce.

Quel ch'i' sento e ch'i' cerco e chi mi guidi

meco non è; né so ben veder dove

trovar mel possa, e par c'altri mel mostri.

Questo, signor, m'avvien, po' ch'i' vi vidi,

c'un dolce amaro, un sì e no mi muove:

certo saranno stati gli occhi vostri.

 

77

Se 'l foco fusse alla bellezza equale

degli occhi vostri, che da que' si parte,

non avrie 'l mondo sì gelata parte

che non ardessi com'acceso strale.

Ma 'l ciel, pietoso d'ogni nostro male,

a noi d'ogni beltà, che 'n voi comparte,

la visiva virtù toglie e diparte

per tranquillar la vita aspr'e mortale.

Non è par dunche il foco alla beltate,

ché sol di quel s'infiamma e s'innamora

altri del bel del ciel, ch'è da lui inteso.

Così n'avvien, signore, in questa etate:

se non vi par per voi ch'i' arda e mora,

poca capacità m'ha poco acceso.

 

78

Dal dolce pianto al doloroso riso,

da una etterna a una corta pace

caduto son: là dove 'l ver si tace,

soprasta 'l senso a quel da lui diviso.

Né so se dal mie core o dal tuo viso

la colpa vien del mal, che men dispiace

quante più cresce, o dall'ardente face

de gli occhi tuo rubati al paradiso.

La tuo beltà non è cosa mortale,

ma fatta su dal ciel fra noi divina;

ond'io perdendo ardendo mi conforto,

c'appresso a te non esser posso tale.

Se l'arme il ciel del mie morir destina,

chi può, s'i' muoio, dir c'abbiate il torto?

 

79

Felice spirto, che con zelo ardente,

vecchio alla morte, in vita il mio cor tieni,

e fra mill'altri tuo diletti e beni

me sol saluti fra più nobil gente;

come mi fusti agli occhi, or alla mente,

per l'altru' fiate a consolar mi vieni,

onde la speme il duol par che raffreni,

che non men che 'l disio l'anima sente.

Dunche, trovando in te chi per me parla

grazia di te per me fra tante cure,

tal grazia ne ringrazia chi ti scrive.

Che sconcia e grande usur saria a farla,

donandoti turpissime pitture

per rïaver persone belle e vive.

 

80

I' mi credetti, il primo giorno ch'io

mira' tante bellezze uniche e sole,

fermar gli occhi com'aquila nel sole

nella minor di tante ch'i' desio.

Po' conosciut'ho il fallo e l'erro mio:

ché chi senz'ale un angel seguir vole,

il seme a' sassi, al vento le parole

indarno isparge, e l'intelletto a Dio.

Dunche, s'appresso il cor non mi sopporta

l'infinita beltà che gli occhi abbaglia,

né di lontan par m'assicuri o fidi,

che fie di me? qual guida o qual scorta

fie che con teco ma' mi giovi o vaglia,

s'appresso m'ardi e nel partir m'uccidi?

 

81

Ogni cosa ch'i' veggio mi consiglia

e priega e forza ch'i' vi segua e ami;

ché quel che non è voi non è 'l mie bene.

Amor, che sprezza ogni altra maraviglia,

per mie salute vuol ch'i' cerchi e brami

voi, sole, solo; e così l'alma tiene

d'ogni alta spene e d'ogni valor priva;

e vuol ch'i' arda e viva

non sol di voi, ma chi di voi somiglia

degli occhi e delle ciglia alcuna parte.

E chi da voi si parte,

occhi, mie vita, non ha luce poi;

ché 'l ciel non è dove non siate voi.

 

82

Non posso altra figura immaginarmi

o di nud'ombra o di terrestre spoglia,

col più alto pensier, tal che mie voglia

contra la tuo beltà di quella s'armi.

Ché da te mosso, tanto scender parmi,

c'Amor d'ogni valor mi priva e spoglia,

ond'a pensar di minuir mie doglia,

duplicando, la morte viene a darmi.

Però non val che più sproni mie fuga,

doppiando 'l corso alla beltà nemica,

ché 'l men dal più veloce non si scosta.

Amor con le sue man gli occhi m'asciuga,

promettendomi cara ogni fatica;

ché vile esser non può chi tanto costa.

 

83

Veggio nel tuo bel viso, signor mio,

quel che narrar mal puossi in questa vita:

l'anima, della carne ancor vestita,

con esso è già più volte ascesa a Dio.

E se 'l vulgo malvagio, isciocco e rio,

di quel che sente, altrui segna e addita,

non è l'intensa voglia men gradita,

l'amor, la fede e l'onesto desio.

A quel pietoso fonte, onde siàn tutti,

s'assembra ogni beltà che qua si vede

più c'altra cosa alle persone accorte;

né altro saggio abbiàn né altri frutti

del cielo in terra; e chi v'ama con fede

trascende a Dio e fa dolce la morte.

 

84

Sì come nella penna e nell'inchiostro

è l'alto e 'l basso e 'l medïocre stile,

e ne' marmi l'immagin ricca e vile,

secondo che 'l sa trar l'ingegno nostro;

così, signor mie car, nel petto vostro,

quante l'orgoglio è forse ogni atto umile;

ma io sol quel c'a me propio è e simile

ne traggo, come fuor nel viso mostro.

Chi semina sospir, lacrime e doglie,

(l'umor dal ciel terreste, schietto e solo,

a vari semi vario si converte),

però pianto e dolor ne miete e coglie;

chi mira alta beltà con sì gran duolo,

ne ritra' doglie e pene acerbe e certe.

 

85

Com'io ebbi la vostra, signor mio,

cercand'andai fra tutti e' cardinali

e diss'a tre da vostra part' addio.

Al Medico maggior de' nostri mali

mostrai la detta, onde ne rise tanto

che 'l naso fe' dua parti dell'occhiali.

Il servito da voi pregiat' e santo

costà e qua, sì come voi scrivete,

n'ebbe piacer, che ne ris'altro tanto.

A quel che tien le cose più secrete

del Medico minor non l'ho ancor visto;

farebbes'anche a lui, se fusse prete.

Ècci molt'altri che rinegon Cristo

che voi non siate qua; né dà lor noia

ché chi non crede si tien manco tristo.

Di voi a tutti caverò la foia

di questa vostra; e chi non si contenta

affogar possa per le man del boia.

La Carne che nel sal si purg' e stenta

che saria buon per carbonat' ancora

di voi più che di sé par si rammenta.

Il nostro Buonarroto, che v'adora,

visto la vostra, se ben veggio, parmi

c'al ciel si lievi mille volte ogn'ora;

e dice che la vita de' sua marmi

non basta a far il vostro nom'eterno,

come lui fanno i divin vostri carmi.

Ai qual non nuoce né state né verno,

dal temp' esenti e da morte crudele,

che fama di virtù non ha in governo.

E come vostro amico e mio fedele

disse: - Ai dipinti, visti i versi belli,

s'appiccon voti e s'accendon candele.

Dunque i' son pur nel numero di quelli,

da un goffo pittor senza valore

cavato a' pennell' e alberelli.

Il Bernia ringraziate per mio amore,

che fra tanti lui sol conosc' il vero

di me; ché chi mi stim' è 'n grand'errore.

Ma la sua disciplin' el lum' intero

mi può ben dar, e gran miracol fia,

a far un uom dipint' un uom da vero. -

Così mi disse; e io per cortesia

vel raccomando quanto so e posso,

che fia l'apportator di questa mia.

Mentre la scrivo a vers'a verso, rosso

diveng'assai, pensando a cui la mando,

send' il mio non professo, goffo e grosso.

Pur nondimen così mi raccomando

anch'io a voi, e altro non accade;

d'ogni tempo son vostro e d'ogni quando.

A voi nel numer delle cose rade

tutto mi v'offerisco, e non pensate

ch'i' manchi, se 'l cappuccio non mi cade.

Così vi dico e giuro, e certo siate,

ch'i' non farei per me quel che per voi:

e non m'abbiat'a schifo come frate.

Comandatemi, e fate poi da voi.

 

86

Ancor che 'l cor già mi premesse tanto,

per mie scampo credendo il gran dolore

n'uscissi con le lacrime e col pianto,

fortuna al fonte di cotale umore

le radice e le vene ingrassa e 'mpingua

per morte, e non per pena o duol minore,

col tuo partire; onde convien destingua

dal figlio prima e tu morto dipoi,

del quale or parlo, pianto, penna e lingua.

L'un m'era frate, e tu padre di noi;

l'amore a quello, a te l'obrigo strigne:

non so qual pena più mi stringa o nòi.

La memoria 'l fratel pur mi dipigne,

e te sculpisce vivo in mezzo il core,

che 'l core e 'l volto più m'affligge e tigne.

Pur mi quieta che il debito, c'all'ore

pagò 'l mio frate acerbo, e tu maturo;

ché manco duole altrui chi vecchio muore.

Tanto all'increscitor men aspro e duro

esser dié 'l caso quant'è più necesse,

là dove 'l ver dal senso è più sicuro.

Ma chi è quel che morto non piangesse

suo caro padre, c'ha veder non mai

quel che vedea infinite volte o spesse?

Nostri intensi dolori e nostri guai

son come più e men ciascun gli sente:

quant'in me posson tu, Signor, tel sai.

E se ben l'alma alla ragion consente,

tien tanto in collo, che vie più abbondo

po' doppo quella in esser più dolente.

E se 'l pensier, nel quale i' mi profondo

non fussi che 'l ben morto in ciel si ridi

del timor della morte in questo mondo,

crescere' 'l duol; ma ' dolorosi stridi

temprati son d'una credenza ferma

che 'l ben vissuto a morte me' s'annidi.

Nostro intelletto dalla carne inferma

è tanto oppresso, che 'l morir più spiace

quanto più 'l falso persuaso afferma.

Novanta volte el sol suo chiara face

prim'ha nell'oceàn bagnata e molle,

che tu sie giunto alla divina pace.

Or che nostra miseria el ciel ti tolle,

increscati di me, che morto vivo,

come tuo mezzo qui nascer mi volle.

Tu se' del morir morto e fatto divo,

né tem'or più cangiar vita né voglia,

che quasi senza invidia non lo scrivo.

Fortuna e 'l tempo dentro a vostra soglia

non tenta trapassar, per cui s'adduce

fra no' dubbia letizia e certa doglia.

Nube non è che scuri vostra luce,

l'ore distinte a voi non fanno forza,

caso o necessità non vi conduce.

Vostro splendor per notte non s'ammorza,

né cresce ma' per giorno, benché chiaro,

sie quand'el sol fra no' il caldo rinforza.

Nel tuo morire el mie morire imparo,

padre mie caro, e nel pensier ti veggio

dove 'l mondo passar ne fa di raro.

Non è, com'alcun crede, morte il peggio

a chi l'ultimo dì trascende al primo,

per grazia, etterno appresso al divin seggio

dove, Die grazia, ti prosumo e stimo

e spero di veder, se 'l freddo core

mie ragion tragge dal terrestre limo.

E se tra 1' padre e 'l figlio ottimo amore

cresce nel ciel, crescendo ogni virtute,

. . . . . . . . . . .

 

87

Vorrei voler, Signor, quel ch'io non voglio:

tra 'l foco e 'l cor di ghiaccia un vel s'asconde

che 'l foco ammorza, onde non corrisponde

la penna all'opre, e fa bugiardo 'l foglio.

I' t'amo con la lingua, e poi mi doglio

c'amor non giunge al cor; né so ben onde

apra l'uscio alla grazia che s'infonde

nel cor, che scacci ogni spietato orgoglio.

Squarcia 'l vel tu, Signor, rompi quel muro

che con la suo durezza ne ritarda

il sol della tuo luce, al mondo spenta!

Manda 'l preditto lume a noi venturo,

alla tuo bella sposa, acciò ch'io arda

il cor senz'alcun dubbio, e te sol senta.

 

88

Sento d'un foco un freddo aspetto acceso

che lontan m'arde e sé con seco agghiaccia;

pruovo una forza in due leggiadre braccia

che muove senza moto ogni altro peso.

Unico spirto e da me solo inteso,

che non ha morte e morte altrui procaccia,

veggio e truovo chi, sciolto, 'l cor m'allaccia,

e da chi giova sol mi sento offeso.

Com'esser può, signor, che d'un bel volto

ne porti 'l mio così contrari effetti,

se mal può chi non gli ha donar altrui?

Onde al mio viver lieto, che m'ha tolto,

fa forse come 'l sol, se nol permetti,

che scalda 'l mondo e non è caldo lui.

 

89

Veggio co' be' vostr'occhi un dolce lume

che co' mie ciechi già veder non posso;

porto co' vostri piedi un pondo addosso,

che de' mie zoppi non è già costume.

Volo con le vostr'ale senza piume;

col vostro ingegno al ciel sempre son mosso;

dal vostro arbitrio son pallido e rosso,

freddo al sol, caldo alle più fredde brume.

Nel voler vostro è sol la voglia mia,

i miei pensier nel vostro cor si fanno,

nel vostro fiato son le mie parole.

Come luna da sé sol par ch'io sia,

ché gli occhi nostri in ciel veder non sanno

se non quel tanto che n'accende il sole.

 

90

I' mi son caro assai più ch'i' non soglio;

poi ch'i' t'ebbi nel cor più di me vaglio,

come pietra c'aggiuntovi l'intaglio

è di più pregio che 'l suo primo scoglio.

O come scritta o pinta carta o foglio

più si riguarda d'ogni straccio o taglio,

tal di me fo, da po' ch'i' fu' berzaglio

segnato dal tuo viso, e non mi doglio.

Sicur con tale stampa in ogni loco

vo, come quel c'ha incanti o arme seco,

c'ogni periglio gli fan venir meno.

I' vaglio contr'a l'acqua e contr'al foco,

col segno tuo rallumino ogni cieco,

e col mie sputo sano ogni veleno.

 

91

Perc'all'estremo ardore

che toglie e rende poi

il chiuder e l'aprir degli occhi tuoi

duri più la mie vita,

fatti son calamita

di me, de l'alma e d'ogni mie valore;

tal c'anciderm' Amore,

forse perch'è pur cieco,

indugia, triema e teme.

C'a passarmi nel core,

sendo nel tuo con teco,

pungere' prima le tuo parte streme

e perché meco insieme

non mora, non m'ancide. O gran martire,

c'una doglia mortal, senza morire,

raddoppia quel languire

del qual, s'i' fussi meco, sare' fora.

Deh rendim' a me stesso, acciò ch'i' mora.

 

92

Quantunche 'l tempo ne costringa e sproni

ognor con maggior guerra

a rendere alla terra

le membra afflitte, stanche e pellegrine,

non ha per 'ncor fine

chi l'alma attrista e me fa così lieto.

Né par che men perdoni

a chi 'l cor m'apre e serra,

nell'ore più vicine

e più dubiose d'altro viver quieto;

ché l'error consueto,

com più m'attempo, ognor più si fa forte.

O dura mia più c'altra crudel sorte!

tardi orama' puo' tormi tanti affanni;

c'un cor che arde e arso è già molt'anni

torna, se ben l'ammorza la ragione,

non più già cor, ma cenere e carbone.

 

93

Spargendo il senso il troppo ardor cocente

fuor del tuo bello, in alcun altro volto,

men forza ha, signor, molto

qual per più rami alpestro e fier torrente.

Il cor, che del più ardente

foco più vive, mal s'accorda allora

co' rari pianti e men caldi sospiri.

L'alma all'error presente

gode c'un di lor mora

per gire al ciel, là dove par c'aspiri.

La ragione i martiri

fra lor comparte; e fra più salde tempre

s'accordan tutt'a quattro amarti sempre.

 

94

D'altrui pietoso e sol di sé spietato

nasce un vil bruto, che con pena e doglia

l'altrui man veste e la suo scorza spoglia

e sol per morte si può dir ben nato.

Così volesse al mie signor mie fato

vestir suo viva di mie morta spoglia,

che, come serpe al sasso si discoglia,

pur per morte potria cangiar mie stato.

O fussi sol la mie l'irsuta pelle

che, del suo pel contesta, fa tal gonna

che con ventura stringe sì bel seno,

ch'i' l'are' pure il giorno; o le pianelle

che fanno a quel di lor basa e colonna,

ch'i' pur ne porterei duo nevi almeno.

 

95

Rendete agli occhi mei, o fonte o fiume,

l'onde della non vostra e salda vena,

che più v'innalza e cresce, e con più lena

che non è 'l vostro natural costume.

E tu, folt'aïr, che 'l celeste lume

tempri a' trist'occhi, de' sospir mie piena,

rendigli al cor mie lasso e rasserena

tua scura faccia al mie visivo acume.

Renda la terra i passi alle mie piante,

c'ancor l'erba germugli che gli è tolta,

e 'l suono eco, già sorda a' mie lamenti;

gli sguardi agli occhi mie tuo luce sante,

ch'i' possa altra bellezza un'altra volta

amar, po' che di me non ti contenti.

 

96

Sì come secco legno in foco ardente

arder poss'io, s'i' non t'amo di core,

e l'alma perder, se null'altro sente.

E se d'altra beltà spirto d'amore

fuor de' tu' occhi è che m'infiammi o scaldi,

tolti sien quegli a chi sanz'essi muore.

S'io non t'amo e ador, ch'e' mie più baldi

pensier sien con la speme tanto tristi

quanto nel tuo amor son fermi e saldi.

 

97

Al cor di zolfo, a la carne di stoppa,

a l'ossa che di secco legno sièno;

a l'alma senza guida e senza freno

al desir pronto, a la vaghezza troppa;

a la cieca ragion debile e zoppa

al vischio, a' lacci di che 'l mondo è pieno;

non è gran maraviglia, in un baleno

arder nel primo foco che s'intoppa.

A la bell'arte che, se dal ciel seco

ciascun la porta, vince la natura,

quantunche sé ben prema in ogni loco;

s'i' nacqui a quella né sordo né cieco,

proporzionato a chi 'l cor m'arde e fura,

colpa è di chi m'ha destinato al foco.

 

98

A che più debb'i' omai l'intensa voglia

sfogar con pianti o con parole meste,

se di tal sorte 'l ciel, che l'alma veste,

tard' o per tempo alcun mai non ne spoglia?

A che 'l cor lass' a più languir m'invoglia,

s'altri pur dee morir? Dunche per queste

luci l'ore del fin fian men moleste;

c'ogni altro ben val men c'ogni mia doglia.

Però se 'l colpo ch'io ne rub' e 'nvolo

schifar non posso, almen, s'è destinato,

chi entrerà 'nfra la dolcezza e 'l duolo?

Se vint' e preso i' debb'esser beato,

maraviglia non è se nudo e solo

resto prigion d'un cavalier armato.

 

99

Ben mi dove' con sì felice sorte,

mentre che Febo il poggio tutto ardea,

levar da terra, allor quand'io potea,

con le suo penne, e far dolce la morte.

Or m'è sparito; e se 'l fuggir men forte

de' giorni lieti invan mi promettea,

ragione è ben c'all'alma ingrata e rea

pietà le mani e 'l ciel chiugga le porte.

Le penne mi furn'ale e 'l poggio scale,

Febo lucerna a' piè; né m'era allora

men salute il morir che maraviglia.

Morendo or senza, al ciel l'alma non sale,

né di lor la memoria il cor ristora:

ché tardi e doppo il danno, chi consiglia?

 

100

Ben fu, temprando il ciel tuo vivo raggio,

solo a du' occhi, a me di pietà vòto,

allor che con veloce etterno moto

a noi dette la luce, a te 'l vïaggio.

Felice uccello, che con tal vantaggio

da noi, t'è Febo e 'l suo bel volto noto,

e più c'al gran veder t'è ancora arroto

volare al poggio, ond'io rovino e caggio.

 

101

Perché Febo non torce e non distende

d'intorn' a questo globo freddo e molle

le braccia sua lucenti, el vulgo volle

notte chiamar quel sol che non comprende.

E tant'è debol, che s'alcun accende

un picciol torchio, in quella parte tolle

la vita dalla notte, e tant'è folle

che l'esca col fucil la squarcia e fende.

E s'egli è pur che qualche cosa sia

cert'è figlia del sol e della terra;

ché l'un tien l'ombra, e l'altro sol la cria.

Ma sia che vuol, che pur chi la loda erra,

vedova, scura, in tanta gelosia,

c'una lucciola sol gli può far guerra.

 

102

O notte, o dolce tempo, benché nero,

con pace ogn' opra sempr' al fin assalta;

ben vede e ben intende chi t'esalta,

e chi t'onor' ha l'intelletto intero.

Tu mozzi e tronchi ogni stanco pensiero;

ché l'umid' ombra ogni quiet' appalta,

e dall'infima parte alla più alta

in sogno spesso porti, ov'ire spero.

O ombra del morir, per cui si ferma

ogni miseria a l'alma, al cor nemica,

ultimo delli afflitti e buon rimedio;

tu rendi sana nostra carn' inferma,

rasciughi i pianti e posi ogni fatica,

e furi a chi ben vive ogn'ira e tedio.

 

103

Ogni van chiuso, ogni coperto loco,

quantunche ogni materia circumscrive,

serba la notte, quando il giorno vive,

contro al solar suo luminoso gioco.

E s'ella è vinta pur da fiamma o foco,

da lei dal sol son discacciate e prive

con più vil cosa ancor sue specie dive,

tal c'ogni verme assai ne rompe o poco.

Quel che resta scoperto al sol, che ferve

per mille vari semi e mille piante,

il fier bifolco con l'aratro assale;

ma l'ombra sol a piantar l'uomo serve.

Dunche, le notti più ch'e' dì son sante,

quanto l'uom più d'ogni altro frutto vale.

 

104

Colui che fece, e non di cosa alcuna,

il tempo, che non era anzi a nessuno,

ne fe' d'un due e diè 'l sol alto all'uno,

all'altro assai più presso diè la luna.

Onde 'l caso, la sorte e la fortuna

in un momento nacquer di ciascuno;

e a me consegnaro il tempo bruno,

come a simil nel parto e nella cuna.

E come quel che contrafà se stesso,

quando è ben notte, più buio esser suole,

ond'io di far ben mal m'affliggo e lagno.

Pur mi consola assai l'esser concesso

far giorno chiar mia oscura notte al sole

che a voi fu dato al nascer per compagno.

 

105

Non vider gli occhi miei cosa mortale

allor che ne' bei vostri intera pace

trovai, ma dentro, ov'ogni mal dispiace,

chi d'amor l'alma a sé simil m'assale;

e se creata a Dio non fusse equale,

altro che 'l bel di fuor, c'agli occhi piace,

più non vorria; ma perch'è sì fallace,

trascende nella forma universale.

Io dico c'a chi vive quel che muore

quetar non può disir; né par s'aspetti

l'eterno al tempo, ove altri cangia il pelo.

Voglia sfrenata el senso è, non amore,

che l'alma uccide; e 'l nostro fa perfetti

gli amici qui, ma più per morte in cielo.

 

106

Per ritornar là donde venne fora,

l'immortal forma al tuo carcer terreno

venne com'angel di pietà sì pieno,

che sana ogn'intelletto e 'l mondo onora.

Questo sol m'arde e questo m'innamora,

non pur di fuora il tuo volto sereno:

c'amor non già di cosa che vien meno

tien ferma speme, in cui virtù dimora.

Né altro avvien di cose altere e nuove

in cui si preme la natura, e 'l cielo

è c' a' lor parti largo s'apparecchia;

né Dio, suo grazia, mi si mostra altrove

più che 'n alcun leggiadro e mortal velo;

e quel sol amo perch'in lui si specchia.

 

107

Gli occhi mie vaghi delle cose belle

e l'alma insieme della suo salute

non hanno altra virtute

c'ascenda al ciel, che mirar tutte quelle.

Dalle più alte stelle

discende uno splendore

che 'l desir tira a quelle,

e qui si chiama amore.

Né altro ha il gentil core

che l'innamori e arda, e che 'l consigli,

c'un volto che negli occhi lor somigli.

 

108

Indarno spera, come 'l vulgo dice,

chi fa quel che non de' grazia o mercede.

Non fu', com'io credetti, in vo' felice,

privandomi di me per troppa fede,

né spero com'al sol nuova fenice

ritornar più; ché 'l tempo nol concede.

Pur godo il mie gran danno sol perch'io

son più mie vostro, che s'i' fussi mio.

 

109

Non sempre a tutti è sì pregiato e caro

quel che 'l senso contenta,

c'un sol non sia che 'l senta,

se ben par dolce, pessimo e amaro.

Il buon gusto è sì raro

c'al vulgo errante cede

in vista, allor che dentro di sé gode.

Così, perdendo, imparo

quel che di fuor non vede

chi l'alma ha trista, e ' suo sospir non ode.

El mondo è cieco e di suo gradi o lode

più giova a chi più scarso esser ne vuole,

come sferza che 'nsegna e parte duole.

 

110

Io dico a voi c'al mondo avete dato

l'anima e 'l corpo e lo spirto 'nsïeme:

in questa cassa oscura è 'l vostro lato.

 

111

S'egli è, donna, che puoi

come cosa mortal, benché sia diva

di beltà, c'ancor viva

e mangi e dorma e parli qui fra noi,

a non seguirti poi,

cessato il dubbio, tuo grazia e mercede,

qual pena a tal peccato degna fora?

Ché alcun ne' pensier suoi,

co' l'occhio che non vede,

per virtù propia tardi s'innamora.

Disegna in me di fuora,

com'io fo in pietra od in candido foglio,

che nulla ha dentro, e èvvi ciò ch'io voglio.

 

112

Il mio refugio e 'l mio ultimo scampo

qual più sicuro è, che non sia men forte

che 'l pianger e 'l pregar? e non m'aita.

Amore e crudeltà m'han posto il campo:

l'un s'arma di pietà, l'altro di morte;

questa n'ancide, e l'altra tien in vita.

Così l'alma impedita

del mio morir, che sol poria giovarne,

più volte per andarne

s'è mossa là dov'esser sempre spera,

dov'è beltà sol fuor di donna altiera;

ma l'imagine vera,

della qual vivo, allor risorge al core,

perché da morte non sia vinto amore.

 

113

Esser non può già ma' che gli occhi santi

prendin de' mie, com'io di lor, diletto,

rendendo al divo aspetto,

per dolci risi, amari e tristi pianti.

O fallace speranza degli amanti!

Com'esser può dissimile e dispari

l'infinita beltà, 'l superchio lume

da ogni mie costume,

che meco ardendo, non ardin del pari?

Fra duo volti diversi e sì contrari

s'adira e parte da l'un zoppo Amore;

né può far forza che di me gl'incresca,

quand'in un gentil core

entra di foco, e d'acqua par che n'esca.

 

114

Ben vinci ogni durezza

cogli occhi tuo, com'ogni luce ancora;

ché, s'alcun d'allegrezza avvien che mora,

allor sarebbe l'ora

che gran pietà comanda a gran bellezza.

E se nel foco avvezza

non fusse l'alma, già morto sarei

alle promesse de' tuo primi sguardi,

ove non fur ma' tardi

gl'ingordi mie nimici, anz'occhi mei;

né doler mi potrei

di questo non poter, che non è teco.

Bellezza e grazia equalmente infinita,

dove più porgi aita,

men puoi non tor la vita,

né puoi non far chiunche tu miri cieco.

 

115

Lezi, vezzi, carezze, or, feste e perle,

chi potria ma' vederle

cogli atti suo divin l'uman lavoro,

ove l'argento e l'oro

da le' riceve o duplica suo luce?

Ogni gemma più luce

dagli occhi suo che da propia virtute.

 

116

Non mi posso tener né voglio, Amore,

crescendo al tuo furore,

ch'i' nol te dica e giuri:

quante più inaspri e 'nduri,

a più virtù l'alma consigli e sproni;

e se talor perdoni

a la mie morte, agli angosciosi pianti,

com'a colui che muore,

dentro mi sento il core

mancar, mancando i mie tormenti tanti.

Occhi lucenti e santi,

mie poca grazia m'è ben dolce e cara,

c'assai acquista chi perdendo impara.

 

117

S'egli è che 'l buon desio

porti dal mondo a Dio

alcuna cosa bella,

sol la mie donna è quella,

a chi ha gli occhi fatti com'ho io.

Ogni altra cosa oblio

e sol di tant'ho cura.

Non è gran maraviglia,

s'io l'amo e bramo e chiamo a tutte l'ore;

né propio valor mio,

se l'alma per natura

s'appoggia a chi somiglia

ne gli occhi gli occhi, ond'ella scende fore.

Se sente il primo amore

come suo fin, per quel qua questa onora:

c'amar diè 'l servo chi 'l signore adora.

 

118

Ancor che 'l cor già molte volte sia

d'amore acceso e da troppi anni spento,

l'ultimo mie tormento

sarie mortal senza la morte mia.

Onde l'alma desia

de' giorni mie, mentre c'amor m'avvampa,

l'ultimo, primo in più tranquilla corte.

Altro refugio o via

mie vita non iscampa

dal suo morir, c'un'aspra e crudel morte;

né contr'a morte è forte

altro che morte, sì c'ogn'altra aita

è doppia morte a chi per morte ha vita.

 

119

Dal primo pianto all'ultimo sospiro,

al qual son già vicino,

chi contrasse già mai sì fier destino

com'io da sì lucente e fera stella?

Non dico iniqua o fella,

che 'l me' saria di fore,

s'aver disdegno ne troncasse amore;

ma più, se più la miro,

promette al mio martiro

dolce pietà, con dispietato core.

O desiato ardore!

ogni uom vil sol potria vincer con teco,

ond'io, s'io non fui cieco,

ne ringrazio le prime e l'ultime ore

ch'io la vidi; e l'errore

vincami; e d'ogni tempo sia con meco,

se sol forza e virtù perde con seco.

 

120

Ben tempo saria omai

ritrarsi dal martire,

ché l'età col desir non ben s'accorda;

ma l'alma, cieca e sorda,

Amor, come tu sai,

del tempo e del morire

che, contro a morte ancor, me la ricorda;

e se l'arco e la corda

avvien che tronchi o spezzi

in mille e mille pezzi,

prega te sol non manchi un de' suoi guai:

ché mai non muor chi non guarisce mai.

 

121

Come non puoi non esser cosa bella,

esser non puoi che pietosa non sia;

sendo po' tutta mia,

non puo' poter non mi distrugga e stempre.

Così durando sempre

mie pietà pari a tua beltà qui molto,

la fin del tuo bel volto

in un tempo con ella

fie del mie ardente core.

Ma poi che 'l spirto sciolto

ritorna alla suo stella,

a fruir quel signore

ch'e' corpi a chiunche muore

eterni rende o per quiete o per lutto;

priego 'l mie, benché brutto,

com'è qui teco, il voglia in paradiso:

c'un cor pietoso val quant'un bel viso.

 

122

Se 'l foco al tutto nuoce,

e me arde e non cuoce,

non è mia molta né sua men virtute,

ch'io sol trovi salute

qual salamandra, là dove altri muore.

Né so chi in pace a tal martir m'ha volto:

da te medesma il volto,

da me medesmo il core

fatto non fu, né sciolto

da noi fia mai il mio amore;

più alto è quel signore

che ne' tu' occhi la mia vita ha posta.

S'io t'amo, e non ti costa,

perdona a me, come io a tanta noia,

che fuor di chi m'uccide vuol ch'i' muoia.

 

123

Quante più par che 'l mie mal maggior senta,

se col viso vel mostro,

più par s'aggiunga al vostro

bellezza, tal che 'l duol dolce diventa.

Ben fa chi mi tormenta,

se parte vi fa bella

della mie pena ria:

se 'l mie mal vi contenta,

mie cruda e fera stella,

che farie dunche con la morte mia?

Ma s'è pur ver che sia

vostra beltà dall'aspro mie martire,

e quel manchi al morire,

morend'io, morrà vostra leggiadria.

Però fate ch'i' stia

col mie duol vivo, per men vostro danno;

e se più bella al mie mal maggior siete,

l'alma n'ha ben più quiete:

c'un gran piacer sopporta un grande affanno.

 

124

Questa mie donna è sì pronta e ardita,

c'allor che la m'ancide ogni mie bene

cogli occhi mi promette, e parte tiene

il crudel ferro dentro a la ferita.

E così morte e vita,

contrarie, insieme in un picciol momento

dentro a l'anima sento;

ma la grazia il tormento

da me discaccia per più lunga pruova:

c'assai più nuoce il mal che 'l ben non giova.

 

125

Tanto di sé promette

donna pietosa e bella,

c'ancor mirando quella

sarie qual fu' per tempo, or vecchio e tardi.

Ma perc'ognor si mette

morte invidiosa e fella

fra ' mie dolenti e ' suo pietosi sguardi,

solo convien ch'i' ardi

quel picciol tempo che 'l suo volto oblio.

Ma poi che 'l pensier rio

pur la ritorna al consueto loco,

dal suo fier ghiaccio è spento il dolce foco.

 

126

Se l'alma è ver, dal suo corpo disciolta,

che 'n alcun altro torni

a' corti e brevi giorni,

per vivere e morire un'altra volta,

la donna mie, di molta

bellezza agli occhi miei,

fie allor com'or nel suo tornar sì cruda?

Se mie ragion s'ascolta,

attender la dovrei

di grazia piena e di durezza nuda.

Credo, s'avvien che chiuda

gli occhi suo begli, arà, come rinnuova,

pietà del mie morir, se morte pruova.

 

127

Non pur la morte, ma 'l timor di quella

da donna iniqua e bella,

c'ognor m'ancide, mi difende e scampa;

e se talor m'avvampa

più che l'usato il foco in ch'io son corso,

non trovo altro soccorso

che l'immagin sua ferma in mezzo il core:

ché dove è morte non s'appressa Amore.

 

128

Se 'l timor della morte

chi 'l fugge e scaccia sempre

lasciar là lo potessi onde ei si muove,

Amor crudele e forte

con più tenaci tempre

d'un cor gentil faria spietate pruove.

Ma perché l'alma altrove

per morte e grazia al fin gioire spera,

chi non può non morir gli è 'l timor caro

al qual ogni altro cede.

Né contro all'alte e nuove

bellezze in donna altera

ha forza altro riparo

che schivi suo disdegno o suo mercede.

Io giuro a chi nol crede,

che da costei, che del mio pianger ride,

sol mi difende e scampa chi m'uccide.

 

129

Da maggior luce e da più chiara stella

la notte il ciel le sue da lunge accende:

te sol presso a te rende

ognor più bella ogni cosa men bella.

Qual cor più questa o quella

a pietà muove o sprona,

c'ognor chi arde almen non s'agghiacc'egli?

Chi, senza aver, ti dona

vaga e gentil persona

e 'l volto e gli occhi e ' biondi e be' capegli.

Dunche, contr'a te quegli

ben fuggi e me con essi,

se 'l bello infra ' non begli

beltà cresce a se stessi.

Donna, ma s' tu rendessi

quel che t'ha dato il ciel, c'a noi l'ha tolto,

sarie più 'l nostro, e men bello il tuo volto.

 

130

Non è senza periglio

il tuo volto divino

dell'alma a chi è vicino

com'io a morte, che la sento ognora;

ond'io m'armo e consiglio

per far da quel difesa anzi ch'i' mora.

Ma tuo mercede, ancora

che 'l mie fin sie da presso,

non mi rende a me stesso;

né danno alcun da tal pietà mi scioglie:

ché l'uso di molt'anni un dì non toglie.

 

131

Sotto duo belle ciglia

le forze Amor ripiglia

nella stagion che sprezza l'arco e l'ale.

Gli occhi mie, ghiotti d'ogni maraviglia

c'a questa s'assomiglia,

di lor fan pruova a più d'un fero strale.

E parte pur m'assale,

appresso al dolce, un pensier aspro e forte

di vergogna e di morte;

né perde Amor per maggior tema o danni:

c'un'or non vince l'uso di molt'anni.

 

132

Mentre che 'l mie passato m'è presente,

sì come ognor mi viene,

o mondo falso, allor conosco bene

l'errore e 'l danno dell'umana gente:

quel cor, c'alfin consente

a' tuo lusinghi e a' tuo van diletti,

procaccia all'alma dolorosi guai.

Ben lo sa chi lo sente,

come spesso prometti

altrui la pace e 'l ben che tu non hai

né debbi aver già mai.

Dunche ha men grazia chi più qua soggiorna:

ché chi men vive più lieve al ciel torna.

 

133

Condotto da molt'anni all'ultim'ore,

tardi conosco, o mondo, i tuo diletti:

la pace che non hai altrui prometti

e quel riposo c'anzi al nascer muore.

La vergogna e 'l timore

degli anni, c'or prescrive

il ciel, non mi rinnuova

che 'l vecchio e dolce errore,

nel qual chi troppo vive

l'anima 'ncide e nulla al corpo giova.

Il dico e so per pruova

di me, che 'n ciel quel sol ha miglior sorte

ch'ebbe al suo parto più presso la morte.

 

134

- Beati voi che su nel ciel godete

le lacrime che 'l mondo non ristora,

favvi amor forza ancora,

o pur per morte liberi ne siete?

- La nostra etterna quiete,

fuor d'ogni tempo, è priva

d'invidia, amando, e d'angosciosi pianti.

- Dunche a mal pro' ch'i' viva

convien, come vedete,

per amare e servire in dolor tanti.

Se 'l cielo è degli amanti

amico, e 'l mondo ingrato,

amando, a che son nato?

A viver molto? E questo mi spaventa:

ché 'l poco è troppo a chi ben serve e stenta.

 

135

Mentre c'al tempo la mie vita fugge,

amor più mi distrugge,

né mi perdona un'ora,

com'i' credetti già dopo molt'anni.

L'alma, che trema e rugge,

com'uom c'a torto mora,

di me si duol, de' sua etterni danni.

Fra 'l timore e gl'inganni

d'amore e morte, allor tal dubbio sento,

ch'i' cerco in un momento

del me' di loro e di poi il peggio piglio;

sì dal mal uso è vinto il buon consiglio.

 

136

L'alma, che sparge e versa

di fuor l'acque di drento,

il fa sol perché spento

non sie da loro il foco in ch'è conversa.

Ogni altra aita persa

saria, se 'l pianger sempre

mi resurge al tuo foco, vecchio e tardi.

Mie dura sorte e mie fortuna avversa

non ha sì dure tempre,

che non m'affligghin men, dove più m'ardi;

tal ch'e' tuo accesi sguardi,

di fuor piangendo, dentro circumscrivo,

e di quel c'altri muor sol godo e vivo.

 

137

Se per gioir pur brami affanni e pianti,

più crudo, Amor, m'è più caro ogni strale,

che fra la morte e 'l male

non dona tempo alcun, né brieve spazio:

tal c'a 'ncider gli amanti

i pianti perdi, e 'l nostro è meno strazio.

Ond'io sol ti ringrazio

della mie morte e non delle mie doglie,

c'ogni mal sana chi la vita toglie.

 

 

138

Porgo umilmente all'aspro giogo il collo

il volto lieto a la fortuna ria,

e alla donna mia

nemica il cor di fede e foco pieno;

né dal martir mi crollo,

anz'ogni or temo non venga meno.

Ché se 'l volto sereno

cibo e vita mi fa d'un gran martire,

qual crudel doglia mi può far morire?

 

139

In più leggiadra e men pietosa spoglia

altr'anima non tiene

che la tuo, donna, il moto e 'l dolce anelo;

tal c'alla ingrata voglia

al don di tuo beltà perpetue pene

più si convien c'al mie soffrire 'l cielo.

I' nol dico e nol celo

s'i' bramo o no come 'l tuo 'l mie peccato,

ché, se non vivo, morto ove te sia,

o, te pietosa, che dove beato

mi fa 'l martir, si' etterna pace mia.

Se dolce mi saria

l'inferno teco, in ciel dunche che fora?

Beato a doppio allora

sare' a godere i' sol nel divin coro

quel Dio che 'n cielo e quel che 'n terra adoro.

 

140

Se l'alma al fin ritorna

nella suo dolce e desïata spoglia,

o danni o salvi il ciel, come si crede,

ne l'inferno men doglia,

se tuo beltà l'adorna,

fie, parte c'altri ti contempla e vede.

S'al cielo ascende e riede,

com'io seco desio

e con tal cura e con sì caldo affetto,

fie men fruire Dio,

s'ogni altro piacer cede

come di qua, al tuo divo e dolce aspetto.

Che me' d'amarti aspetto,

se più giova men doglia a chi è dannato,

che 'n ciel non nuoce l'esser men beato.

 

141

Perc'all'alta mie speme è breve e corta,

donna, tuo fé, se con san occhio il veggio,

goderò per non peggio

quante di fuor con gli occhi ne prometti;

ché dove è pietà morta,

non è che gran bellezza non diletti.

E se contrari effetti

agli occhi di mercé dentro a te sento,

la certezza non tento,

ma prego, ove 'l gioire è men che 'ntero

sie dolce il dubbio a chi nuocer può 'l vero.

 

142

Credo, perc'ancor forse

non sia la fiamma spenta

nel freddo tempo dell'età men verde,

l'arco subito torse

Amor, che si rammenta

che 'n gentil cor ma' suo colpo non perde;

e la stagion rinverde

per un bel volto; e peggio è al sezzo strale

mie ricaduta che 'l mio primo male.

 

143

Quant'ognor fugge il giorno che mi resta

del viver corto e poco

tanto più serra il foco

in picciol tempo a mie più danno e strazio:

c'aita il ciel non presta

contr'al vecchio uso in così breve spazio.

Pur poi che non se' sazio

del foco circumscritto,

in cui pietra non serva suo natura

non c'un cor, ti ringrazio,

Amor, se 'l manco invitto

in chiuso foco alcun tempo non dura.

Mie peggio è mie ventura,

perché la vita all'arme che tu porti

cara non m'è, s'almen perdoni a' morti.

 

144

Passo inanzi a me stesso

con alto e buon concetto,

e 'l tempo gli prometto

c'aver non deggio. O pensier vano e stolto!

Ché con la morte appresso

perdo 'l presente, e l'avvenir m'è tolto;

e d'un leggiadro volto

ardo e spero sanar, che morto viva

negli anni ove la vita non arriva.

 

145

Se costei gode e tu solo, Amor, vivi

de' nostri pianti, e s'io, come te, soglio

di lacrime e cordoglio

e d'un ghiaccio nutrir la vita mia;

dunche, di vita privi

saremo da mercé di donna pia.

Meglio il peggio saria:

contrari cibi han sì contrari effetti

c'a lei il godere, a noi torrien la vita;

tal che 'nsieme prometti

più morte, là dove più porgi aita.

A l'alma sbigottita

viver molto più val con dura sorte

che grazia c'abbi a sé presso la morte.

 

146

Gli sguardi che tu strazi

a me tutti gli togli;

né furto è già quel che del tuo non doni;

ma se 'l vulgo ne sazi

e ' bruti, e me ne spogli,

omicidio è, c'a morte ognor mi sproni.

Amor, perché perdoni

tuo somma cortesia

sie di beltà qui tolta

a chi gusta e desia,

e data a gente stolta?

Deh, falla un'altra volta

pietosa dentro e sì brutta di fuori,

c'a me dispiaccia, e di me s'innamori.

 

147

- Deh dimmi, Amor, se l'alma di costei

fusse pietosa com'ha bell' il volto,

s'alcun saria sì stolto

ch'a sé non si togliessi e dessi a lei?

E io, che più potrei

servirla, amarla, se mi fuss'amica,

che, sendomi nemica,

l'amo più c'allor far non doverrei?

- Io dico che fra voi, potenti dei,

convien c'ogni riverso si sopporti.

Poi che sarete morti,

di mille 'ngiurie e torti,

amando te com'or di lei tu ardi,

far ne potrai giustamente vendetta.

Ahimè, lasso chi pur tropp'aspetta

ch'i' gionga a' suoi conforti tanto tardi!

Ancor, se ben riguardi,

un generoso, alter e nobil core

perdon' e porta a chi l'offend' amore.

 

148

Con più certa salute

men grazia, donna, mi terrie ancor vivo;

dall'uno e l'altro rivo

degli occhi il petto sarie manco molle.

Doppia mercé mie picciola virtute

di tanto vince che l'adombra e tolle;

né saggio alcun ma' volle,

se non sé innalza e sprona,

di quel gioir ch'esser non può capace.

Il troppo è vano e folle;

ché modesta persona

d'umil fortuna ha più tranquilla pace.

Quel c'a vo' lice, a me, donna, dispiace:

chi si dà altrui, c'altrui non si prometta,

d'un superchio piacer morte n'aspetta.

 

149

Non posso non mancar d'ingegno e d'arte

a chi mi to' la vita

con tal superchia aita,

che d'assai men mercé più se ne prende.

D'allor l'alma mie parte

com'occhio offeso da chi troppo splende,

e sopra me trascende

a l'impossibil mie; per farmi pari

al minor don di donna alta e serena,

seco non m'alza; e qui convien ch'impari

che quel ch'i' posso ingrato a lei mi mena.

Questa, di grazie piena,

n'abonda e 'nfiamma altrui d'un certo foco,

che 'l troppo con men caldo arde che 'l poco.

 

150

Non men gran grazia, donna, che gran doglia

ancide alcun, che 'l furto a morte mena,

privo di speme e ghiacciato ogni vena,

se vien subito scampo che 'l discioglia.

Simil se tuo mercé, più che ma' soglia,

nella miseria mie d'affanni piena,

con superchia pietà mi rasserena,

par, più che 'l pianger, la vita mi toglia.

Così n'avvien di novell'aspra o dolce:

ne' lor contrari è morte in un momento,

onde s'allarga o troppo stringe 'l core.

Tal tuo beltà, c'Amore e 'l ciel qui folce,

se mi vuol vivo affreni il gran contento,

c'al don superchio debil virtù muore.

 

151

Non ha l'ottimo artista alcun concetto

c'un marmo solo in sé non circonscriva

col suo superchio, e solo a quello arriva

la man che ubbidisce all'intelletto.

Il mal ch'io fuggo, e 'l ben ch'io mi prometto,

in te, donna leggiadra, altera e diva,

tal si nasconde; e perch'io più non viva,

contraria ho l'arte al disïato effetto.

Amor dunque non ha, né tua beltate

o durezza o fortuna o gran disdegno,

del mio mal colpa, o mio destino o sorte;

se dentro del tuo cor morte e pietate

porti in un tempo, e che 'l mio basso ingegno

non sappia, ardendo, trarne altro che morte.

 

152

Sì come per levar, donna, si pone

in pietra alpestra e dura

una viva figura,

che là più cresce u' più la pietra scema;

tal alcun'opre buone,

per l'alma che pur trema,

cela il superchio della propria carne

co' l'inculta sua cruda e dura scorza.

Tu pur dalle mie streme

parti puo' sol levarne,

ch'in me non è di me voler né forza.

 

153

Non pur d'argento o d'oro

vinto dal foco esser po' piena aspetta,

vota d'opra prefetta,

la forma, che sol fratta il tragge fora;

tal io, col foco ancora

d'amor dentro ristoro

il desir voto di beltà infinita,

di coste' ch'i' adoro,

anima e cor della mie fragil vita.

Alta donna e gradita

in me discende per sì brevi spazi,

c'a trarla fuor convien mi rompa e strazi.

 

154

Tanto sopra me stesso

mi fai, donna, salire,

che non ch'i' 'l possa dire,

nol so pensar, perch'io non son più desso.

Dunche, perché più spesso,

se l'alie tuo mi presti,

non m'alzo e volo al tuo leggiadro viso,

e che con teco resti,

se dal ciel n'è concesso

ascender col mortale in paradiso?

Se non ch'i' sia diviso

dall'alma per tuo grazia, e che quest'una

fugga teco suo morte, è mie fortuna.

 

155

Le grazie tua e la fortuna mia

hanno, donna, sì vari

gli effetti, perch'i' 'mpari

in fra 'l dolce e l'amar qual mezzo sia.

Mentre benigna e pia

dentro, e di fuor ti mostri

quante se' bella al mie 'rdente desire,

la fortun' aspra e ria,

nemica a' piacer nostri,

con mille oltraggi offende 'l mie gioire;

se per avverso po' di tal martire,

si piega alle mie voglie,

tuo pietà mi si toglie.

Fra 'l riso e 'l pianto, en sì contrari stremi,

mezzo non è c'una gran doglia scemi.

 

156

A l'alta tuo lucente dïadema

per la strada erta e lunga,

non è, donna, chi giunga,

s'umiltà non v'aggiungi e cortesia:

il montar cresce, e 'l mie valore scema,

e la lena mi manca a mezza via.

Che tuo beltà pur sia

superna, al cor par che diletto renda,

che d'ogni rara altezza è ghiotto e vago:

po' per gioir della tuo leggiadria

bramo pur che discenda

là dov'aggiungo. E 'n tal pensier m'appago,

se 'l tuo sdegno presago,

per basso amare e alto odiar tuo stato,

a te stessa perdona il mie peccato.

 

157

Pietosa e dolce aita

tuo, donna, teco insieme,

per le mie parte streme

spargon dal cor gli spirti della vita,

onde l'alma, impedita

del suo natural corso

pel subito gioir, da me diparti.

Po' l'aspra tuo partita,

per mie mortal soccorso,

tornan superchi al cor gli spirti sparti.

S'a me veggio tornarti,

dal cor di nuovo dipartir gli sento;

onde d'equal tormento

e l'aita e l'offesa mortal veggio:

el mezzo, a chi troppo ama, è sempre il peggio.

 

158

Amor, la morte a forza

del pensier par mi scacci,

e con tal grazia impacci

l'alma che, senza, sarie più contenta.

Caduto è 'l frutto e secca è già la scorza,

e quel, già dolce, amaro or par ch'i' senta;

anzi, sol mi tormenta,

nell'ultim'ore e corte,

infinito piacere in breve spazio.

Sì, tal mercé, spaventa

tuo pietà tardi e forte,

c'al corpo è morte, e al diletto strazio;

ond'io pur ti ringrazio

in questa età: ché s'i' muoio in tal sorte,

tu 'l fai più con mercé che con la morte.

 

159

Per esser manco, alta signora, indegno

del don di vostra immensa cortesia,

prima, all'incontro a quella, usar la mia

con tutto il cor volse 'l mie basso ingegno.

Ma visto poi, c'ascendere a quel segno

propio valor non è c'apra la via,

perdon domanda la mie audacia ria,

e del fallir più saggio ognor divegno.

E veggio ben com'erra s'alcun crede

la grazia, che da voi divina piove,

pareggi l'opra mia caduca e frale.

L'ingegno, l'arte, la memoria cede:

c'un don celeste non con mille pruove

pagar del suo può già chi è mortale.

 

160

S'alcun legato è pur dal piacer molto,

come da morte altrui tornare in vita,

qual cosa è che po' paghi tanta aita,

che renda il debitor libero e sciolto?

E se pur fusse, ne sarebbe tolto

il soprastar d'una mercé infinita

al ben servito, onde sarie 'mpedita

da l'incontro servire, a quella volto.

Dunche, per tener alta vostra grazia,

donna, sopra 'l mie stato, in me sol bramo

ingratitudin più che cortesia:

ché dove l'un dell'altro al par si sazia,

non mi sare' signor quel che tant'amo:

ché 'n parità non cape signoria.

 

161

Per qual mordace lima

discresce e manca ognor tuo stanca spoglia,

anima inferma? or quando fie ti scioglia

da quella il tempo, e torni ov'eri, in cielo,

candida e lieta prima,

deposto il periglioso e mortal velo?

C'ancor ch'i' cangi 'l pelo

per gli ultim'anni e corti,

cangiar non posso il vecchio mie antico uso,

che con più giorni più mi sforza e preme.

Amore, a te nol celo,

ch'i' porto invidia a' morti,

sbigottito e confuso,

sì di sé meco l'alma trema e teme.

Signor, nell'ore streme,

stendi ver' me le tuo pietose braccia,

tomm'a me stesso e famm'un che ti piaccia.

 

162

Ora in sul destro, ora in sul manco piede

variando, cerco della mie salute.

Fra 'l vizio e la virtute

il cor confuso mi travaglia e stanca,

come chi 'l ciel non vede,

che per ogni sentier si perde e manca.

Porgo la carta bianca

a' vostri sacri inchiostri,

c'amor mi sganni e pietà 'l ver ne scriva:

che l'alma, da sé franca,

non pieghi agli error nostri

mie breve resto, e che men cieco viva.

Chieggio a voi, alta e diva

donna, saper se 'n ciel men grado tiene

l'umil peccato che 'l superchio bene.

 

163

Quante più fuggo e odio ognor me stesso,

tanto a te, donna, con verace speme

ricorro; e manco teme

l'alma di me, quant'a te son più presso.

A quel che 'l ciel promesso

m'ha nel tuo volto aspiro

e ne' begli occhi, pien d'ogni salute:

e ben m'accorgo spesso,

in quel c'ogni altri miro,

che gli occhi senza 'l cor non han virtute.

Luci già mai vedute!

né da vederle è men che 'l gran desio;

ché 'l veder raro è prossimo a l'oblio.

 

164

Per fido esemplo alla mia vocazione

nel parto mi fu data la bellezza,

che d'ambo l'arti m'è lucerna e specchio.

S'altro si pensa, è falsa opinione.

Questo sol l'occhio porta a quella altezza

c'a pingere e scolpir qui m'apparecchio.

S'e' giudizi temerari e sciocchi

al senso tiran la beltà, che muove

e porta al cielo ogni intelletto sano,

dal mortale al divin non vanno gli occhi

infermi, e fermi sempre pur là d'ove

ascender senza grazia è pensier vano.

 

 

165

Se 'l commodo degli occhi alcun costringe

con l'uso, parte insieme

la ragion perde, e teme;

ché più s'inganna quel c'a sé più crede:

onde nel cor dipinge

per bello quel c'a picciol beltà cede.

Ben vi fo, donna, fede

che 'l commodo né l'uso non m'ha preso,

sì di raro e' mie veggion gli occhi vostri

circonscritti ov'a pena il desir vola.

Un punto sol m'ha acceso,

né più vi vidi c'una volta sola.

 

166

Ben posson gli occhi mie presso e lontano

veder dov'apparisce il tuo bel volto;

ma dove loro, ai pie', donna, è ben tolto

portar le braccia e l'una e l'altra mano.

L'anima, l'intelletto intero e sano

per gli occhi ascende più libero e sciolto

a l'alta tuo beltà; ma l'ardor molto

non dà tal previlegio al corp'umano

grave e mortal, sì che mal segue poi,

senz'ali ancor, d'un'angioletta il volo,

e 'l veder sol pur se ne gloria e loda.

Deh, se tu puo' nel ciel quante tra noi,

fa' del mie corpo tutto un occhio solo;

né fie poi parte in me che non ti goda.

 

167

La morte, Amor, del mie medesmo loco,

del qual, già nudo, trïonfar solevi

non che con l'arco e co' pungenti strali,

ti scaccia e sprezza, e col fier ghiaccio il foco

tuo dolce ammorza, c'ha dì corti e brevi.

In ogni cor veril men di le' vali;

e se ben porti l'ali,

con esse mi giugnesti, or fuggi e temi,

c'ogni età verde è schifa a' giorni stremi.

 

168

Perché 'l mezzo di me che dal ciel viene

a quel con gran desir ritorna e vola,

restando in una sola

di beltà donna, e ghiaccio ardendo in lei,

in duo parte mi tiene

contrarie sì, che l'una all'altra invola

il ben che non diviso aver devrei.

Ma se già ma' costei

cangia 'l suo stile, e c'a l'un mezzo manchi

il ciel, quel mentre c'a le' grato sia,

e' mie sì sparsi e stanchi

pensier fien tutti in quella donna mia;

e se 'lor che m'è pia,

l'alma il ciel caccia, almen quel tempo spero

non più mezz'esser, ma suo tutto intero.

 

169

Nel mie 'rdente desio,

coste' pur mi trastulla,

di fuor pietosa e nel cor aspra e fera.

Amor, non tel diss'io,

ch'e' no' ne sare' nulla

e che 'l suo perde chi 'n quel d'altri spera?

Or s'ella vuol ch'i' pèra,

mie colpa, e danno s'ha prestarle fede,

com'a chi poco manca a chi più crede.

 

170

Spargendo gran bellezza ardente foco

per mille cori accesi,

come cosa è che pesi,

c'un solo ancide, a molti è lieve e poco.

Ma, chiuso in picciol loco,

s'il sasso dur calcina,

che l'acque poi il dissolvon 'n un momento,

come per pruova il sa chi 'l ver dicerne:

così d'una divina

de mille il foco ho drento

c'arso m'ha 'l cor nelle mie parte interne;

ma le lacrime etterne

se quel dissolvon già sì duro e forte,

fie me' null'esser c'arder senza morte.

 

171

Nella memoria delle cose belle

morte bisogna, per tor di costui

il volto a lei, com'a vo' tolto ha lui;

se 'l foco in ghiaccio e 'l riso volge in pianto,

con tale odio di quelle,

che del cor voto più non si dien vanto.

Ma se rimbotta alquanto

i suo begli occhi nell'usato loco,

fien legne secche in un ardente foco.

 

172

Costei pur si delibra,

indomit' e selvaggia,

ch'i' arda, mora e caggia

a quel c'a peso non sie pure un'oncia;

e 'l sangue a libra a libra

mi svena, e sfibra e 'l corpo all'alma sconcia.

La si gode e racconcia

nel suo fidato specchio,

ove sé vede equale al paradiso;

po', volta a me, mi concia

sì, c'oltr'all'esser vecchio,

in quel col mie fo più bello il suo viso,

ond'io vie più deriso

son d'esser brutto; e pur m'è gran ventura,

s'i' vinco, a farla bella, la natura.

 

173

Se dal cor lieto divien bello il volto,

dal tristo il brutto; e se donna aspra e bella

il fa, chi fie ma' quella

che non arda di me com'io di lei?

Po' c'a destinguer molto

dalla mie chiara stella

da bello a bel fur fatti gli occhi mei,

contr'a sé fa costei

non men crudel che spesso

dichi: - Dal cor mie smorto il volto viene. -

Che s'altri fa se stesso,

pingendo donna, in quella

che farà poi, se sconsolato il tiene?

Dunc'ambo n'arien bene

ritrarla col cor lieto e 'l viso asciutto:

sé farie bella e me non farie brutto.

 

174

Per quel che di vo', donna, di fuor veggio,

quantunche dentro al ver l'occhio non passi,

spero a' mie stanchi e lassi

pensier riposo a qualche tempo ancora;

e 'l più saperne il peggio,

del vostro interno, forse al mie mal fora.

Se crudeltà dimora

'n un cor che pietà vera

co' begli occhi prometta a' pianti nostri,

ben sarebb'ora l'ora,

c'altro già non si spera

d'onesto amor, che quel ch'è di fuor mostri.

Donna, s'agli occhi vostri

contraria è l'alma, e io, pur contro a quella,

godo gl'inganni d'una donna bella.

 

175

No' salda, Amor, de' tuo dorati strali

fra le mie vecchie ancor la minor piaga,

che la mente, presaga

del mal passato, a peggio mi traporti.

Se ne' vecchi men vali,

campar dovria, se non fa' guerra a' morti.

S'a l'arco l'alie porti

contra me zoppo e nudo,

con gli occhi per insegna,

c'ancidon più ch'e' tuo più feri dardi,

chi fia che mi conforti?

Elmo non già né scudo,

ma sol quel che mi segna

d'onor, perdendo, e biasmo a te, se m'ardi.

Debile vecchio, è tardi

la fuga e lenta, ov'è posto 'l mie scampo;

e chi vince a fuggir, non resti in campo.

 

176

Mestier non era all'alma tuo beltate

legar me vinto con alcuna corda;

ché, se ben mi ricorda,

sol d'uno sguardo fui prigione e preda:

c'alle gran doglie usate

forz'è c'un debil cor subito ceda.

Ma chi fie ma' che 'l creda,

preso da' tuo begli occhi in brevi giorni,

un legno secco e arso verde torni?

 

177

In noi vive e qui giace la divina

beltà da morte anz'il suo tempo offesa.

Se con la dritta man face' difesa,

campava. Onde nol fe'? Ch'era mancina.

 

178

La nuova alta beltà che 'n ciel terrei

unica, non c'al mondo iniquo e fello

(suo nome dal sinistro braccio tiello

il vulgo, cieco a non adorar lei),

per voi sol nacque; e far non la saprei

con ferri in pietra, in carte col pennello;

ma 'l vivo suo bel viso esser può quello

nel qual vostro sperar fermar dovrei.

E se, come dal sole ogni altra stella

è vinta, vince l'intelletto nostro,

per voi non di men pregio esser dovea.

Dunche, a quetarvi, è suo beltà novella

da Dio formata all'alto desir vostro;

e quel solo, e non io, far lo potea.

 

179

Se qui son chiusi i begli occhi e sepolti

anzi tempo, sol questo ne conforta:

che pietà di lor vivi era qua morta;

or che son morti, di lor vive in molti.

 

180

Deh serbi, s'è di me pietate alcuna

che qui son chiuso e dal mondo disciolto,

le lacrime a bagnarsi il petto e 'l volto

per chi resta suggetto alla fortuna.

 

181

- Perché ne' volti offesi non entrasti

dagli anni, Morte, e c'anzi tempo i' mora?

- Perché nel ciel non sale e non dimora

cosa che 'nvecchi e parte il mondo guasti.

 

182

Non volse Morte non ancider senza

l'arme degli anni e de' superchi giorni

la beltà che qui giace, acciò c'or torni

al ciel con la non persa sua presenza.

 

183

La beltà che qui giace al mondo vinse

di tanto ogni più bella creatura,

che morte, ch'era in odio alla natura,

per farsi amica a lei, l'ancise e stinse.

 

184

Qui son de' Bracci, deboli a l'impresa

contr'a la morte mia per non morire;

meglio era esser de' piedi per fuggire

che de' Bracci e non far da lei difesa.

 

185

Qui son sepulto, e poco innanzi nato

ero: e son quello al qual fu presta e cruda

la morte sì, che l'alma di me nuda

s'accorge a pena aver cangiato stato.

 

186

Non può per morte già chi qui mi serra

la beltà, c'al mortal mie largir volse,

renderla agli altri tutti a chi la tolse,

s'alfin com'ero de' rifarmi in terra.

 

187

L'alma di dentro di fuor non vedea,

come noi, il volto, chiuso in questo avello:

che se nel ciel non è albergo sì bello,

trarnela morte già ma' non potea.

 

188

Se dalla morte è vinta la natura

qui nel bel volto, ancor vendetta in cielo

ne fie pel mondo, a trar divo il suo velo

più che mai bel di questa sepoltura.

 

189

Qui son chiusi i begli occhi, che aperti

facén men chiari i più lucenti e santi;

or perché, morti, rendon luce a tanti,

qual sie più 'l danno o l'util non siàn certi.

 

190

Qui son morto creduto; e per conforto

del mondo vissi, e con mille alme in seno

di veri amanti; adunche a venir meno,

per tormen' una sola non son morto.

 

191

Se l'alma vive del suo corpo fora,

la mie, che par che qui di sé mi privi,

il mostra col timor ch'i' rendo a' vivi:

che nol po far chi tutto avvien che mora.

 

192

S'è ver, com'è, che dopo il corpo viva,

da quel disciolta, c'a mal grado regge

sol per divina legge,

l'alma e non prima, allor sol è beata;

po' che per morte diva

è fatta sì, com'a morte era nata.

Dunche, sine peccata,

in riso ogni suo doglia

preschiver debbe alcun del suo defunto,

se da fragile spoglia

fuor di miseria in vera pace è giunto

de l'ultim'ora o punto.

Tant'esser de' dell'amico 'l desio,

quante men val fruir terra che Dio.

 

193

A pena prima aperti gli vidd'io

i suo begli occhi in questa fragil vita,

che, chiusi el dì dell'ultima partita,

gli aperse in cielo a contemplare Dio.

Conosco e piango, e non fu l'error mio,

col cor sì tardi a lor beltà gradita,

ma di morte anzi tempo, ond'è sparita

a voi non già, m'al mie 'rdente desio.

Dunche, Luigi, a far l'unica forma

di Cecchin, di ch'i' parlo, in pietra viva

etterna, or ch'è già terra qui tra noi,

se l'un nell'altro amante si trasforma,

po' che sanz'essa l'arte non v'arriva,

convien che per far lui ritragga voi.

 

194

Qui vuol mie sorte c'anzi tempo i' dorma,

né son già morto; e ben c'albergo cangi,

resto in te vivo, c'or mi vedi e piangi,

se l'un nell'altro amante si trasforma.

 

195

- Se qui cent'anni t'han tolto due ore,

un lustro è forza che l'etterno inganni.

- No: che 'n un giorno è vissuto cent'anni

colui che 'n quello il tutto impara e muore.

 

196

Gran ventura qui morto esser mi veggio:

tal dota ebbi dal cielo, anzi che veglio;

ché, non possendo al mondo darmi meglio,

ogni altro che la morte era 'l mie peggio.

 

197

La carne terra, e qui l'ossa mie, prive

de' lor begli occhi e del leggiadro aspetto,

fan fede a quel ch'i' fu' grazia e diletto

in che carcer quaggiù l'anima vive.

 

198

Se fussin, perch'i' viva un'altra volta,

gli altru' pianti a quest'ossa carne e sangue,

sarie spietato per pietà chi langue

per rilegar lor l'alma in ciel disciolta.

 

199

Chi qui morto mi piange indarno spera,

bagnando l'ossa e 'l mie sepulcro, tutto

ritornarmi com'arbor secco al frutto;

c'uom morto non risurge a primavera.

 

200

S'i' fu' già vivo, tu sol, pietra, il sai,

che qui mi serri, e s'alcun mi ricorda,

gli par sognar: sì morte è presta e 'ngorda,

che quel ch'è stato non par fusse mai.

 

201

I' temo più, fuor degli anni e dell'ore

che m'han qui chiuso, il ritornare in vita,

s'esser può qua, ch'i' non fe' la partita;

po' c'allor nacqui ove la morte muore.

 

202

I' fu de' Bracci, e se ritratto e privo

restai dell'alma, or m'è cara la morte,

po' che tal opra ha sì benigna sorte

d'entrar dipinto ov'io non pote' vivo.

 

203

De' Bracci nacqui, e dopo 'l primo pianto,

picciol tempo il sol vider gli occhi mei.

Qui son per sempre; né per men vorrei,

s'i' resto vivo in quel che m'amò tanto.

 

204

Più che vivo non ero, morto sono

vivo e caro a chi morte oggi m'ha tolto;

se più c'averne copia or m'ama molto,

chi cresce per mancar, gli è 'l morir buono.

 

205

Se morte ha di virtù qui 'l primo fiore

del mondo e di beltà, non bene aperto,

anzi tempo sepulto, i' son ben certo

che più non si dorrà chi vecchio muore.

 

206

Dal ciel fu la beltà mie diva e 'ntera,

e 'l corpo sol mortal dal padre mio.

Se morto è meco quel che ebbi d'Iddio

che dunche il mortal sol da morte spera?

 

207

Per sempre a morte, e prima a voi fu' dato

sol per un'ora; e con diletto tanto

porta' bellezza, e po' lasciai tal pianto

che 'l me' sarebbe non esser ma' nato.

 

208

Qui chiuso è 'l sol di c'ancor piangi e ardi:

l'alma suo luce fu corta ventura.

Men grazia e men ricchezza assai più dura;

c'a' miseri la morte è pigra e tardi.

 

209

Qui sol per tempo convien posi e dorma

per render bello el mie terrestre velo;

ché più grazia o beltà non have 'l cielo,

c'alla natura fussi esempro e norma.

 

210

Se gli occhi aperti mie fur vita e pace

d'alcun, qui chiusi, or chi gli è pace e vita?

Beltà non già, che del mond'è sparita,

ma morte sol, s'ogni suo ben qui giace.

 

211

Se, vivo al mondo, d'alcun vita fui

che gli è qui terra or la bellezza mia,

mort'è non sol, ma crudel gelosia

c'alcun per me non mora innanzi a lui.

 

212

Perc'all'altru' ferir non ave' pari

col suo bel volto il Braccio che qui serro,

morte vel tolse e fecel, s'io non erro,

perc'a lei ancider toccava i men chiari.

 

213

Sepulto è qui quel Braccio, che Dio volse

corregger col suo volto la natura;

ma perché perso è 'l ben, c'altri non cura,

lo mostrò al mondo e presto sel ritolse.

 

214

Era la vita vostra il suo splendore:

di Cecchin Bracci, che qui morto giace.

Chi nol vide nol perde e vive in pace:

la vita perde chi 'l vide e non muore.

 

215

A la terra la terra e l'alma al cielo

qui reso ha morte; a chi morto ancor m'ama

ha dato in guardia mie bellezza e fama,

ch'etterni in pietra il mie terrestre velo.

 

216

Qui serro il Braccio e suo beltà divina,

e come l'alma al corpo è forma e vita,

è quello a me dell'opra alta e gradita;

c'un bel coltello insegna tal vagina.

 

217

S'avvien come fenice mai rinnuovi

qui 'l bel volto de' Bracci di più stima,

fie ben che 'l ben chi nol conosce prima

per alcun tempo il perda e po' 'l ritruovi.

 

218

Col sol de' Bracci il sol della natura,

per sempre estinto, qui lo chiudo e serro:

morte l'ancise senza spada o ferro,

c'un fior di verno picciol vento il fura.

 

219

I' fui de' Bracci, e qui mie vita è morte.

Sendo oggi 'l ciel dalla terra diviso,

toccando i' sol del mondo al paradiso,

anzi per sempre serri le suo porte.

 

220

Deposto ha qui Cecchin sì nobil salma

per morte, che 'l sol ma' simil non vide.

Roma ne piange, e 'l ciel si gloria e ride,

che scarca del mortal si gode l'alma.

 

221

Qui giace il Braccio, e men non si desìa

sepulcro al corpo, a l'alma il sacro ufizio.

Se più che vivo, morto ha degno ospizio

in terra e 'n ciel, morte gli è dolce e pia.

 

222

Qui stese il Braccio e colse acerbo il frutto

morte, anz'il fior, c'a quindici anni cede.

Sol questo sasso il gode che 'l possiede,

e 'l resto po' del mondo il piange tutto.

 

223

I' fu' Cecchin mortale e or son divo:

poco ebbi 'l mondo e per sempre il ciel godo.

Di sì bel cambio e di morte mi lodo,

che molti morti, e me partorì vivo.

 

224

Chiusi ha qui gli occhi e 'l corpo, e l'alma sciolta

di Cecchin Bracci morte, e la partita

fu 'nanz' al tempo per cangiar suo vita

a quella c'a molt'anni spesso è tolta.

 

225

I' fu' de' Bracci, e qui dell'alma privo

per esser da beltà fatt'ossa e terra:

prego il sasso non s'apra, che mi serra,

per restar bello in chi m'amò già vivo.

 

226

Che l'alma viva, i' che qui morto sono

or ne son certo e che, vivo, ero morto.

I' fu' de' Bracci, e se 'l tempo ebbi corto,

chi manco vive più speri perdono.

 

227

Ripreso ha 'l divin Braccio il suo bel velo:

non è più qui, c'anz'al gran dì l'ha tolto

pietà di terra; che s'allor sepolto

fussi, lu' sol sarie degno del cielo.

 

228

Se 'l mondo il corpo, e l'alma il ciel ne presta

per lungo tempo, il morto qui de' Bracci

qual salute fie mai che 'l soddisfacci?

Di tanti anni e beltà creditor resta.

 

229

Occhi mie, siate certi

che 'l tempo passa e l'ora s'avvicina,

c'a le lacrime triste il passo serra.

Pietà vi tenga aperti,

mentre la mie divina

donna si degna d'abitare in terra.

Se grazia il ciel disserra,

com'a' beati suole,

questo mie vivo sole

se lassù torna e partesi da noi,

che cosa arete qui da veder poi?

 

230

Perché tuo gran bellezze al mondo sièno

in donna più cortese e manco dura,

prego se ne ripigli la natura

tutte quelle c'ognor ti vengon meno,

e serbi a riformar del tuo sereno

e divin volto una gentil figura

del ciel, e sia d'amor perpetua cura

rifarne un cor di grazia e pietà pieno.

E serbi poi i mie sospiri ancora,

e le lacrime sparte insieme accoglia

e doni a chi quella ami un'altra volta.

Forse a pietà chi nascerà in quell'ora

la moverà co' la mie propia doglia,

né fie persa la grazia c'or m'è tolta.

 

231

Non è più tempo, Amor, che 'l cor m'infiammi,

né che beltà mortal più goda o tema:

giunta è già l'ora strema

che 'l tempo perso, a chi men n'ha, più duole.

Quante 'l tuo braccio dammi,

morte i gran colpi scema,

e ' sua accresce più che far non suole.

Gl'ingegni e le parole,

da te di foco a mio mal pro passati,

in acqua son conversi;

e Die 'l voglia c'or versi

con essa insieme tutti e' mie peccati.

 

232

Non altrimenti contro a sé cammina

ch'i' mi facci alla morte,

chi è da giusta corte

tirato là dove l'alma il cor lassa;

tal m'è morte vicina,

salvo più lento el mie resto trapassa.

Né per questo mi lassa

Amor viver un'ora

fra duo perigli, ond'io mi dormo e veglio:

la speme umile e bassa

nell'un forte m'accora,

e l'altro parte m'arde, stanco e veglio.

Né so il men danno o 'l meglio:

ma pur più temo, Amor, che co' tuo sguardi

più presto ancide quante vien più tardi.

 

233

Se da' prim'anni aperto un lento e poco

ardor distrugge in breve un verde core,

che farà, chiuso po' da l'ultim'ore,

d'un più volte arso un insaziabil foco?

Se 'l corso di più tempo dà men loco

a la vita, a le forze e al valore,

che farà a quel che per natura muore

l'incendio arroto d'amoroso gioco?

Farà quel che di me s'aspetta farsi:

cenere al vento sì pietoso e fero,

c'a' fastidiosi vermi il corpo furi.

Se, verde, in picciol foco i' piansi e arsi,

che, più secco ora in un sì grande, spero

che l'alma al corpo lungo tempo duri?

 

234

Tanto non è, quante da te non viene,

agli occhi specchio, a che 'l cor lasso cede;

che s'altra beltà vede,

gli è morte, donna, se te non somiglia,

qual vetro che non bene

senz'altra scorza ogni su' obbietto piglia.

Esempro e maraviglia

ben fie a chi si dispera

della tuo grazia al suo 'nfelice stato,

s'e' begli occhi e le ciglia

con la tuo pietà vera

volgi a far me sì tardi ancor beato:

a la miseria nato,

s'al fier destin preval grazia e ventura,

da te fie vinto il cielo e la natura.

 

235

Un uomo in una donna, anzi uno dio

per la sua bocca parla,

ond'io per ascoltarla

son fatto tal, che ma' più sarò mio.

I' credo ben, po' ch'io

a me da lei fu' tolto,

fuor di me stesso aver di me pietate;

sì sopra 'l van desio

mi sprona il suo bel volto,

ch'i' veggio morte in ogni altra beltate.

O donna che passate

per acqua e foco l'alme a' lieti giorni,

deh, fate c'a me stesso più non torni.

 

236

Se ben concetto ha la divina parte

il volto e gli atti d'alcun, po' di quello

doppio valor con breve e vil modello

dà vita a' sassi, e non è forza d'arte.

Né altrimenti in più rustiche carte,

anz'una pronta man prenda 'l pennello,

fra ' dotti ingegni il più accorto e bello

pruova e rivede, e suo storie comparte.

Simil di me model di poca istima

mie parto fu, per cosa alta e perfetta

da voi rinascer po', donna alta e degna.

Se 'l poco accresce, e 'l mie superchio lima

vostra mercé, qual penitenzia aspetta

mie fiero ardor, se mi gastiga e 'nsegna?

 

237

Molto diletta al gusto intero e sano

l'opra della prim'arte, che n'assembra

i volti e gli atti, e con più vive membra,

di cera o terra o pietra un corp' umano.

Se po' 'l tempo ingiurioso, aspro e villano

la rompe o storce o del tutto dismembra,

la beltà che prim'era si rimembra,

e serba a miglior loco il piacer vano.

 

238

Non è non degna l'alma che n'attende

etterna vita, in cui si posa e quieta,

per arricchir dell'unica moneta

che 'l ciel ne stampa, e qui natura spende.

 

239

Com'esser, donna, può quel c'alcun vede

per lunga sperïenza, che più dura

l'immagin viva in pietra alpestra e dura

che 'l suo fattor, che gli anni in cener riede?

La causa a l'effetto inclina e cede,

onde dall'arte è vinta la natura.

I' 'l so, che 'l pruovo in la bella scultura,

c'all'opra il tempo e morte non tien fede.

Dunche, posso ambo noi dar lunga vita

in qual sie modo, o di colore o sasso,

di noi sembrando l'uno e l'altro volto;

sì che mill'anni dopo la partita,

quante voi bella fusti e quant'io lasso

si veggia, e com'amarvi i' non fu' stolto.

 

240

Sol d'una pietra viva

l'arte vuol che qui viva

al par degli anni il volto di costei.

Che dovria il ciel di lei,

sendo mie questa, e quella suo fattura,

non già mortal, ma diva,

non solo agli occhi mei?

E pur si parte e picciol tempo dura.

Dal lato destro è zoppa suo ventura,

s'un sasso resta e pur lei morte affretta.

Chi ne farà vendetta?

Natura sol, se de' suo nati sola

l'opra qui dura, e la suo 'l tempo invola.

 

241

Negli anni molti e nelle molte pruove,

cercando, il saggio al buon concetto arriva

d'un'immagine viva,

vicino a morte, in pietra alpestra e dura;

c'all'alte cose nuove

tardi si viene, e poco poi si dura.

Similmente natura,

di tempo in tempo, d'uno in altro volto,

s'al sommo, errando, di bellezza è giunta

nel tuo divino, è vecchia, e de' perire:

onde la tema, molto

con la beltà congiunta,

di stranio cibo pasce il gran desire;

né so pensar né dire

qual nuoca o giovi più, visto 'l tuo 'spetto,

o 'l fin dell'universo o 'l gran diletto.

 

242

S'egli è che 'n dura pietra alcun somigli

talor l'immagin d'ogni altri a se stesso,

squalido e smorto spesso

il fo, com'i' son fatto da costei.

E par ch'esempro pigli

ognor da me, ch'i' penso di far lei.

Ben la pietra potrei,

per l'aspra suo durezza,

in ch'io l'esempro, dir c'a lei s'assembra;

del resto non saprei,

mentre mi strugge e sprezza,

altro sculpir che le mie afflitte membra.

Ma se l'arte rimembra

agli anni la beltà per durare ella,

farà me lieto, ond'io le' farò bella.

 

243

Ognor che l'idol mio si rappresenta

agli occhi del mie cor debile e forte,

fra l'uno e l'altro obbietto entra la morte,

e più 'l discaccia, se più mi spaventa.

L'alma di tale oltraggio esser contenta

più spera che gioir d'ogni altra sorte;

l'invitto Amor, con suo più chiare scorte,

a suo difesa s'arma e s'argomenta:

Morir, dice, si può sol una volta,

né più si nasce; e chi col mie 'mor muore,

che fie po', s'anzi morte in quel soggiorna?

L'acceso amor, donde vien l'alma sciolta,

s'è calamita al suo simile ardore,

com'or purgata in foco, a Dio si torna.

 

244

Se 'l duol fa pur, com'alcun dice, bello,

privo piangendo d'un bel volto umano,

l'essere infermo è sano,

fa vita e grazia la disgrazia mia:

ché 'l dolce amaro è quello

che, contr'a l'alma, il van pensier desia.

Né può fortuna ria

contr'a chi basso vola,

girando, trïonfar d'alta ruina;

ché mie benigna e pia

povertà nuda e sola,

m'è nuova ferza e dolce disciplina:

c'a l'alma pellegrina

è più salute, o per guerra o per gioco,

saper perdere assai che vincer poco.

 

245

- Se 'l volto di ch'i' parlo, di costei,

no' m'avessi negati gli occhi suoi,

Amor, di me qual poi

pruova faresti di più ardente foco,

s'a non veder me' lei

co' suo begli occhi tu m'ardi e non poco?

- La men parte del gioco

ha chi nulla ne perde,

se nel gioir vaneggia ogni desire:

nel sazio non ha loco

la speme e non rinverde

nel dolce che preschive ogni martire -.

Anzi di lei vo' dire:

s'a quel c'aspiro suo gran copia cede,

l'alto desir non quieta tuo mercede.

 

246

Te sola del mie mal contenta veggio,

né d'altro ti richieggio amarti tanto;

non è la pace tua senza il mio pianto,

e la mia morte a te non è 'l mie peggio.

Che s'io colmo e pareggio

il cor di doglia alla tua voglia altera,

per fuggir questa vita,

qual dispietata aita

m'ancide e strazia e non vuol poi ch'io pera?

Perché 'l morir è corto

al lungo andar di tua crudeltà fera.

Ma chi patisce a torto

non men pietà che gran iustizia spera.

Così l'alma sincera

serve e sopporta e, quando che sia poi,

spera non quel che puoi:

ché 'l premio del martir non è tra noi.

 

247

Caro m'è 'l sonno, e più l'esser di sasso,

mentre che 'l danno e la vergogna dura;

non veder, non sentir m'è gran ventura;

però non mi destar, deh, parla basso.

 

248

Dal ciel discese, e col mortal suo, poi

che visto ebbe l'inferno giusto e 'l pio

ritornò vivo a contemplare Dio,

per dar di tutto il vero lume a noi.

Lucente stella, che co' raggi suoi

fe' chiaro a torto el nido ove nacq'io,

né sare' 'l premio tutto 'l mondo rio;

tu sol, che la creasti, esser quel puoi.

Di Dante dico, che mal conosciute

fur l'opre suo da quel popolo ingrato

che solo a' iusti manca di salute.

Fuss'io pur lui! c'a tal fortuna nato,

per l'aspro esilio suo, co' la virtute,

dare' del mondo il più felice stato.

 

249

- Per molti, donna, anzi per mille amanti

creata fusti, e d'angelica forma;

or par che 'n ciel si dorma,

s'un sol s'appropia quel ch'è dato a tanti.

Ritorna a' nostri pianti

il sol degli occhi tuo, che par che schivi

chi del suo dono in tal miseria è nato.

- Deh, non turbate i vostri desir santi,

ché chi di me par che vi spogli e privi,

col gran timor non gode il gran peccato;

ché degli amanti è men felice stato

quello, ove 'l gran desir gran copia affrena,

c'una miseria di speranza piena.

 

250

Quante dirne si de' non si può dire,

ché troppo agli orbi il suo splendor s'accese;

biasmar si può più 'l popol che l'offese,

c'al suo men pregio ogni maggior salire.

Questo discese a' merti del fallire

per l'util nostro, e poi a Dio ascese;

e le porte, che 'l ciel non gli contese,

la patria chiuse al suo giusto desire.

Ingrata, dico, e della suo fortuna

a suo danno nutrice; ond'è ben segno

c'a' più perfetti abonda di più guai.

Fra mille altre ragion sol ha quest'una:

se par non ebbe il suo exilio indegno,

simil uom né maggior non nacque mai.

 

251

Nel dolce d'una immensa cortesia,

dell'onor, della vita alcuna offesa

s'asconde e cela spesso, e tanto pesa

che fa men cara la salute mia.

Chi gli omer' altru' 'mpenna e po' tra via

a lungo andar la rete occulta ha tesa,

l'ardente carità d'amore accesa

là più l'ammorza ov'arder più desia.

Però, Luigi mio, tenete chiara

la prima grazia, ond'io la vita porto,

che non si turbi per tempesta o vento.

L'isdegno ogni mercé vincere impara,

e s'i' son ben del vero amico accorto,

mille piacer non vaglion un tormento.

 

252

Perch'è troppo molesta,

ancor che dolce sia,

quella mercé che l'alma legar suole,

mie libertà di questa

vostr'alta cortesia

più che d'un furto si lamenta e duole.

E com'occhio nel sole

disgrega suo virtù ch'esser dovrebbe

di maggior luce, s'a veder ne sprona,

così 'l desir non vuole

zoppa la grazia in me, che da vo' crebbe.

Ché 'l poco al troppo spesso s'abbandona,

né questo a quel perdona:

c'amor vuol sol gli amici, onde son rari

di fortuna e virtù simili e pari.

 

253

S'i' fussi stato ne' prim'anni accorto

del fuoco, allor di fuor, che m'arde or drento,

per men mal, non che spento,

ma privo are' dell'alma il debil core

e del colpo, or ch'è morto;

ma sol n'ha colpa il nostro prim'errore.

Alma infelice, se nelle prim'ore

alcun s'è mal difeso,

nell'ultim' arde e muore

del primo foco acceso:

ché chi non può non esser arso e preso

nell'età verde, c'or c'è lume e specchio,

men foco assai 'l distrugge stanco e vecchio.

 

254

Donn', a me vecchio e grave,

ov'io torno e rientro

e come a peso il centro,

che fuor di quel riposo alcun non have,

il ciel porge le chiave.

Amor le volge e gira

e apre a' iusti il petto di costei;

le voglie inique e prave

mi vieta, e là mi tira,

già stanco e vil, fra ' rari e semidei.

Grazie vengon da lei

strane e dolce e d'un certo valore,

che per sé vive chiunche per le' muore.

 

255

Mentre i begli occhi giri,

donna, ver' me da presso,

tanto veggio me stesso

in lor, quante ne' mie te stessa miri.

Dagli anni e da' martiri

qual io son, quegli a me rendono in tutto,

e ' mie lor te più che lucente stella.

Ben par che 'l ciel s'adiri

che 'n sì begli occhi i' mi veggia sì brutto,

e ne' mie brutti ti veggia sì bella;

né men crudele e fella

dentro è ragion, c'al core

per lor mi passi, e quella

de' tuo mi serri fore.

Perché 'l tuo gran valore

d'ogni men grado accresce suo durezza,

c'amor vuol pari stato e giovanezza.

 

256

S'alcuna parte in donna è che sie bella,

benché l'altre sien brutte,

debb'io amarle tutte

pel gran piacer ch'i' prendo sol di quella?

La parte che s'appella,

mentre il gioir n'attrista,

a la ragion, pur vuole

che l'innocente error si scusi e ami.

Amor, che mi favella

della noiosa vista,

com'irato dir suole

che nel suo regno non s'attenda o chiami.

E 'l ciel pur vuol ch'i' brami,

a quel che spiace non sie pietà vana:

ché l'uso agli occhi ogni malfatto sana.

 

257

Perché sì tardi e perché non più spesso

con ferma fede quell'interno ardore

che mi lieva di terra e porta 'l core

dove per suo virtù non gli è concesso?

Forse c'ogn' intervallo n'è promesso

da l'uno a l'altro tuo messo d'amore,

perc'ogni raro ha più forz'e valore

quant'è più desïato e meno appresso.

La notte è l'intervallo, e 'l dì la luce:

l'una m'agghiaccia 'l cor, l'altro l'infiamma

d'amor, di fede e d'un celeste foco.

 

258

Quantunche sie che la beltà divina

qui manifesti il tuo bel volto umano,

donna, il piacer lontano

m'è corto sì, che del tuo non mi parto,

c'a l'alma pellegrina

gli è duro ogni altro sentiero erto o arto.

Ond' il tempo comparto:

per gli occhi il giorno e per la notte il core,

senza intervallo alcun c'al cielo aspiri.

Sì 'l destinato parto

mi ferm'al tuo splendore,

c'alzar non lassa i mie ardenti desiri,

s'altro non è che tiri

la mente al ciel per grazia o per mercede:

tardi ama il cor quel che l'occhio non vede.

 

259

Ben può talor col mie 'rdente desio

salir la speme e non esser fallace,

ché s'ogni nostro affetto al ciel dispiace,

a che fin fatto arebbe il mondo Iddio?

Qual più giusta cagion dell'amart'io

è, che dar gloria a quella eterna pace

onde pende il divin che di te piace,

e c'ogni cor gentil fa casto e pio?

Fallace speme ha sol l'amor che muore

con la beltà, c'ogni momento scema,

ond'è suggetta al variar d'un bel viso.

Dolce è ben quella in un pudico core,

che per cangiar di scorza o d'ora strema

non manca, e qui caparra il paradiso.

 

260

Non è sempre di colpa aspra e mortale

d'una immensa bellezza un fero ardore,

se poi sì lascia liquefatto il core,

che 'n breve il penetri un divino strale.

Amore isveglia e desta e 'mpenna l'ale,

né l'alto vol preschive al van furore;

qual primo grado c'al suo creatore,

di quel non sazia, l'alma ascende e sale.

L'amor di quel ch'i' parlo in alto aspira;

donna è dissimil troppo; e mal conviensi

arder di quella al cor saggio e verile.

L'un tira al cielo, e l'altro in terra tira;

nell'alma l'un, l'altr'abita ne' sensi,

e l'arco tira a cose basse e vile.

 

261

Se 'l troppo indugio ha più grazia e ventura

che per tempo al desir pietà non suole,

la mie, negli anni assai, m'affligge e duole,

ché 'l gioir vecchio picciol tempo dura.

Contrario ha 'l ciel, se di no' sente o cura,

arder nel tempo che ghiacciar si vuole,

com'io per donna; onde mie triste e sole

lacrime peso con l'età matura.

Ma forse, ancor c'al fin del giorno sia,

col sol già quasi oltr'a l'occaso spento,

fra le tenebre folte e 'l freddo rezzo,

s'amor c'infiamma solo a mezza via,

né altrimenti è, s'io vecchio ardo drento,

donna è che del mie fin farà 'l mie mezzo.

 

262

Amor, se tu se' dio,

non puo' ciò che tu vuoi?

Deh fa' per me, se puoi,

quel ch'i' fare' per te, s'Amor fuss'io.

Sconviensi al gran desio

d'alta beltà la speme,

vie più l'effetto a chi è press'al morire.

Pon nel tuo grado il mio:

dolce gli fie chi 'l preme?

Ché grazia per poc'or doppia 'l martire.

Ben ti voglio ancor dire:

che sarie morte, s'a' miseri è dura,

a chi muor giunto a l'alta suo ventura?

 

263

La nuova beltà d'una

mi sprona, sfrena e sferza;

né sol passato è terza,

ma nona e vespro, e prossim'è la sera.

Mie parto e mie fortuna,

l'un co' la morte scherza,

né l'altra dar mi può qui pace intera.

I' c'accordato m'era

col capo bianco e co' molt'anni insieme,

già l'arra in man tene' dell'altra vita,

qual ne promette un ben contrito core.

Più perde chi men teme

nell'ultima partita,

fidando sé nel suo propio valore

contr'a l'usato ardore:

s'a la memoria sol resta l'orecchio,

non giova, senza grazia, l'esser vecchio.

 

264

Come portato ho già più tempo in seno

l'immagin, donna, del tuo volto impressa,

or che morte s'appressa,

con previlegio Amor ne stampi l'alma,

che del carcer terreno

felice sie 'l dipor suo grieve salma.

Per procella o per calma

con tal segno sicura,

sie come croce contro a' suo avversari;

e donde in ciel ti rubò la natura

ritorni, norma agli angeli alti e chiari,

c'a rinnovar s'impari

là sù pel mondo un spirto in carne involto,

che dopo te gli resti il tuo bel volto.

 

265

Per non s'avere a ripigliar da tanti

quell'insieme beltà che più non era,

in donna alta e sincera

prestata fu sott'un candido velo,

c'a riscuoter da quanti

al mondo son, mal si rimborsa il cielo.

Ora in un breve anelo,

anzi in un punto, Iddio

dal mondo poco accorto

se l'ha ripresa, e tolta agli occhi nostri.

Né metter può in oblio,

benché 'l corpo sie morto,

i suo dolci, leggiadri e sacri inchiostri.

Crudel pietà, qui mostri,

se quanto a questa il ciel prestava a' brutti,

s'or per morte il rivuol, morremo or tutti.

 

266

Qual meraviglia è, se prossim'al foco

mi strussi e arsi, se or ch'egli è spento

di fuor, m'affligge e mi consuma drento,

e 'n cener mi riduce a poco a poco?

Vedea ardendo sì lucente il loco

onde pendea il mio greve tormento,

che sol la vista mi facea contento,

e morte e strazi m'eran festa e gioco.

Ma po' che del gran foco lo splendore

che m'ardeva e nutriva, il ciel m'invola,

un carbon resto acceso e ricoperto.

E s'altre legne non mi porge amore

che lievin fiamma, una favilla sola

non fie di me, sì 'n cener mi converto.

 

267

I' sto rinchiuso come la midolla

da la sua scorza, qua pover e solo,

come spirto legato in un'ampolla:

e la mia scura tomba è picciol volo,

dov'è Aragn' e mill'opre e lavoranti,

e fan di lor filando fusaiuolo.

D'intorn'a l'uscio ho mete di giganti,

ché chi mangi'uva o ha presa medicina

non vanno altrove a cacar tutti quanti.

I' ho 'mparato a conoscer l'orina

e la cannella ond'esce, per quei fessi

che 'nanzi dì mi chiamon la mattina.

Gatti, carogne, canterelli o cessi,

chi n'ha per masserizi' o men vïaggio

non vien a vicitarmi mai senz'essi.

L'anima mia dal corpo ha tal vantaggio,

che se stasat' allentasse l'odore,

seco non la terre' 'l pan e 'l formaggio.

La toss' e 'l freddo il tien sol che non more;

se la non esce per l'uscio di sotto,

per bocca il fiato a pen' uscir può fore.

Dilombato, crepato, infranto e rotto

son già per le fatiche, e l'osteria

è morte, dov'io viv' e mangio a scotto.

La mia allegrezz' è la maninconia,

e 'l mio riposo son questi disagi:

che chi cerca il malanno, Dio gliel dia.

Chi mi vedess' a la festa de' Magi

sarebbe buono; e più, se la mia casa

vedessi qua fra sì ricchi palagi.

Fiamma d'amor nel cor non m'è rimasa;

se 'l maggior caccia sempre il minor duolo,

di penne l'alma ho ben tarpata e rasa.

Io tengo un calabron in un orciuolo,

in un sacco di cuoio ossa e capresti,

tre pilole di pece in un bocciuolo.

Gli occhi di biffa macinati e pesti,

i denti come tasti di stormento

c'al moto lor la voce suoni e resti.

La faccia mia ha forma di spavento;

i panni da cacciar, senz'altro telo,

dal seme senza pioggia i corbi al vento.

Mi cova in un orecchio un ragnatelo,

ne l'altro canta un grillo tutta notte;

né dormo e russ' al catarroso anelo.

Amor, le muse e le fiorite grotte,

mie scombiccheri, a' cemboli, a' cartocci,

agli osti, a' cessi, a' chiassi son condotte.

Che giova voler far tanti bambocci,

se m'han condotto al fin, come colui

che passò 'l mar e poi affogò ne' mocci?

L'arte pregiata, ov'alcun tempo fui

di tant'opinïon, mi rec'a questo,

povero, vecchio e servo in forz'altrui,

ch'i' son disfatto, s'i' non muoio presto.

 

268

Perché l'età ne 'nvola

il desir cieco e sordo,

con la morte m'accordo,

stanco e vicino all'ultima parola.

L'alma che teme e cola

quel che l'occhio non vede,

come da cosa perigliosa e vaga,

dal tuo bel volto, donna, m'allontana.

Amor, c'al ver non cede,

di nuovo il cor m'appaga

di foco e speme; e non già cosa umana

mi par, mi dice, amar...

 

269

Or d'un fier ghiaccio, or d'un ardente foco,

or d'anni o guai, or di vergogna armato,

l'avvenir nel passato

specchio con trista e dolorosa speme;

e 'l ben, per durar poco,

sento non men che 'l mal m'affligge e preme.

Alla buona, alla rie fortuna insieme,

di me già stanche, ognor chieggio perdono:

e veggio ben che della vita sono

ventura e grazia l'ore brieve e corte,

se la miseria medica la morte.

 

270

Tu mi da' di quel c'ognor t'avanza

e vuo' da me le cose che non sono.

 

271

Di te con teco, Amor, molt'anni sono

nutrito ho l'alma e, se non tutto, in parte

il corpo ancora; e con mirabil arte

con la speme il desir m'ha fatto buono.

Or, lasso, alzo il pensier con l'alie e sprono

me stesso in più sicura e nobil parte.

Le tuo promesse indarno delle carte

e del tuo onor, di che piango e ragiono,

. . . . . . . .

 

272

Tornami al tempo, allor che lenta e sciolta

al cieco ardor m'era la briglia e 'l freno;

rendimi il volto angelico e sereno

onde fu seco ogni virtù sepolta,

e ' passi spessi e con fatica molta,

che son sì lenti a chi è d'anni pieno;

tornami l'acqua e 'l foco in mezzo 'l seno,

se vuo' di me saziarti un'altra volta.

E s'egli è pur, Amor, che tu sol viva

de' dolci amari pianti de' mortali,

d'un vecchio stanco oma' puo' goder poco;

ché l'alma, quasi giunta a l'altra riva,

fa scudo a' tuo di più pietosi strali:

e d'un legn'arso fa vil pruova il foco.

 

273

Se sempre è solo e un quel che sol muove

il tutto per altezza e per traverso,

non sempre a no' si mostra per un verso,

ma più e men quante suo grazia piove.

A me d'un modo e d'altri in ogni altrove:

più e men chiaro o più lucente e terso,

secondo l'egritudin, che disperso

ha l'intelletto a le divine pruove.

Nel cor ch'è più capace più s'appiglia,

se dir si può, 'l suo volto e 'l suo valore;

e di quel fassi sol guida e lucerna.

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

truova conforme a la suo parte interna.

 

274

Deh fammiti vedere in ogni loco!

Se da mortal bellezza arder mi sento,

appresso al tuo mi sarà foco ispento,

e io nel tuo sarò, com'ero, in foco.

Signor mie caro, i' te sol chiamo e 'nvoco

contr'a l'inutil mie cieco tormento:

tu sol puo' rinnovarmi fuora e drento

le voglie e 'l senno e 'l valor lento e poco.

Tu desti al tempo, Amor, quest'alma diva

e 'n questa spoglia ancor fragil e stanca

l'incarcerasti, e con fiero destino.

Che poss'io altro che così non viva?

Ogni ben senza te, Signor, mi manca;

il cangiar sorte è sol poter divino.

 

275

Dagli alti monti e d'una gran ruina,

ascoso e circunscritto d'un gran sasso,

discesi a discoprirmi in questo basso,

contr'a mie voglia, in tal lapedicina.

Quand'el sol nacqui, e da chi il ciel destina,

. . . . . . . . . . . .

 

276

Passa per gli occhi al core in un momento

qualunche obbietto di beltà lor sia,

e per sì larga e sì capace via

c'a mille non si chiude, non c'a cento,

d'ogni età, d'ogni sesso; ond'io pavento,

carco d'affanni, e più di gelosia;

né fra sì vari volti so qual sia

c'anzi morte mi die 'ntero contento.

S'un ardente desir mortal bellezza

ferma del tutto, non discese insieme

dal ciel con l'alma; è dunche umana voglia.

Ma se pass'oltre, Amor, tuo nome sprezza,

c'altro die cerca; e di quel più non teme

c'a lato vien contr'a sì bassa spoglia.

 

277

Se con lo stile o coi colori avete

alla natura pareggiato l'arte,

anzi a quella scemato il pregio in parte,

che 'l bel di lei più bello a noi rendete,

poi che con dotta man posto vi sete

a più degno lavoro, a vergar carte,

quel che vi manca, a lei di pregio in parte,

nel dar vita ad altrui, tutta togliete.

Che se secolo alcuno omai contese

in far bell'opre, almen cedale, poi

che convien c'al prescritto fine arrive.

Or le memorie altrui, già spente, accese

tornando, fate or che fien quelle e voi

malgrado d'esse, etternalmente vive.

 

278

Chi non vuol delle foglie

non ci venga di maggio.

 

279

La forza d'un bel viso a che mi sprona?

C'altro non è c'al mondo mi diletti:

ascender vivo fra gli spirti eletti

per grazia tal, c'ogni altra par men buona.

Se ben col fattor l'opra suo consuona,

che colpa vuol giustizia ch'io n'aspetti,

s'i' amo, anz'ardo, e per divin concetti

onoro e stimo ogni gentil persona?

 

280

L'alma inquieta e confusa in sé non truova

altra cagion c'alcun grave peccato

mal conosciuto, onde non è celato

all'immensa pietà c'a' miser giova.

I' parlo a te, Signor, c'ogni mie pruova

fuor del tuo sangue non fa l'uom beato:

miserere di me, da ch'io son nato

a la tuo legge; e non fie cosa nuova.

 

281

Arder sole' nel freddo ghiaccio il foco;

or m'è l'ardente foco un freddo ghiaccio,

disciolto, Amor, quello insolubil laccio,

e morte or m'è, che m'era festa e gioco.

Quel primo amor che ne diè tempo e loco,

nella strema miseria è greve impaccio

a l'alma stanca...

 

282

Con tanta servitù, con tanto tedio

e con falsi concetti e gran periglio

dell'alma, a sculpir qui cose divine.

 

283

Non può, Signor mie car, la fresca e verde

età sentir, quant'a l'ultimo passo

si cangia gusto, amor, voglie e pensieri.

Più l'alma acquista ove più 'l mondo perde;

l'arte e la morte non va bene insieme:

che convien più che di me dunche speri?

 

284

S'a tuo nome ho concetto alcuno immago,

non è senza del par seco la morte,

onde l'arte e l'ingegno si dilegua.

Ma se, quel c'alcun crede, i' pur m'appago

che si ritorni a viver, a tal sorte

ti servirò, s'avvien che l'arte segua.

 

285

Giunto è già 'l corso della vita mia,

con tempestoso mar, per fragil barca,

al comun porto, ov'a render si varca

conto e ragion d'ogni opra trista e pia.

Onde l'affettüosa fantasia

che l'arte mi fece idol e monarca

conosco or ben com'era d'error carca

e quel c'a mal suo grado ogn'uom desia.

Gli amorosi pensier, già vani e lieti,

che fien or, s'a duo morte m'avvicino?

D'una so 'l certo, e l'altra mi minaccia.

Né pinger né scolpir fie più che quieti

l'anima, volta a quell'amor divino

c'aperse, a prender noi, 'n croce le braccia.

 

286

Gl'infiniti pensier mie d'error pieni,

negli ultim'anni della vita mia,

ristringer si dovrien 'n un sol che sia

guida agli etterni suo giorni sereni.

Ma che poss'io, Signor, s'a me non vieni

coll'usata ineffabil cortesia?

 

287

Di giorno in giorno insin da' mie prim'anni,

Signor, soccorso tu mi fusti e guida,

onde l'anima mia ancor si fida

di doppia aita ne' mie doppi affanni.

 

288

Le favole del mondo m'hanno tolto

il tempo dato a contemplare Iddio,

né sol le grazie suo poste in oblio,

ma con lor, più che senza, a peccar volto.

Quel c'altri saggio, me fa cieco e stolto

e tardi a riconoscer l'error mio;

manca la speme, e pur cresce il desio

che da te sia dal propio amor disciolto.

Ammezzami la strada c'al ciel sale,

Signor mie caro, e a quel mezzo solo

salir m'è di bisogno la tuo 'ita.

Mettimi in odio quante 'l mondo vale

e quante suo bellezze onoro e colo,

c'anzi morte caparri eterna vita.

 

289

Non è più bassa o vil cosa terrena

che quel che, senza te, mi sento e sono,

onde a l'alto desir chiede perdono

la debile mie propia e stanca lena.

Deh, porgi, Signor mio, quella catena

che seco annoda ogni celeste dono:

la fede, dico, a che mi stringo e sprono;

né, mie colpa, n'ho grazia intiera e piena.

Tanto mi fie maggior, quante più raro

il don de' doni, e maggior fia se, senza,

pace e contento il mondo in sé non have.

Po' che non fusti del tuo sangue avaro,

che sarà di tal don la tuo clemenza,

se 'l ciel non s'apre a noi con altra chiave?

 

290

Scarco d'un'importuna e greve salma,

Signor mie caro, e dal mondo disciolto,

qual fragil legno a te stanco rivolto

da l'orribil procella in dolce calma.

Le spine e ' chiodi e l'una e l'altra palma

col tuo benigno umil pietoso volto

prometton grazia di pentirsi molto,

e speme di salute a la trist'alma.

Non mirin co' iustizia i tuo sant'occhi

il mie passato, e 'l gastigato orecchio;

non tenda a quello il tuo braccio severo.

Tuo sangue sol mie colpe lavi e tocchi,

e più abondi, quant'i' son più vecchio,

di pronta aita e di perdono intero.

 

291

Penso e ben so c'alcuna colpa preme,

occulta a me, lo spirto in gran martire;

privo dal senso e dal suo propio ardire

il cor di pace, e 'l desir d'ogni speme.

Ma chi è teco, Amor, che cosa teme

che grazia allenti inanzi al suo partire?

 

292

Ben sarien dolce le preghiere mie,

se virtù mi prestassi da pregarte:

nel mio fragil terren non è già parte

da frutto buon, che da sé nato sie.

Tu sol se' seme d'opre caste e pie,

che là germuglian, dove ne fa' parte;

nessun propio valor può seguitarte,

se non gli mostri le tuo sante vie.

 

293

Carico d'anni e di peccati pieno

e col trist'uso radicato e forte,

vicin mi veggio a l'una e l'altra morte,

e parte 'l cor nutrisco di veleno.

Né propie forze ho, c'al bisogno sièno

per cangiar vita, amor, costume o sorte,

senza le tuo divine e chiare scorte,

d'ogni fallace corso guida e freno.

Signor mie car, non basta che m'invogli

c'aspiri al ciel sol perché l'alma sia,

non come prima, di nulla, creata.

Anzi che del mortal la privi e spogli,

prego m'ammezzi l'alta e erta via,

e fie più chiara e certa la tornata.

 

294

Mentre m'attrista e duol, parte m'è caro

ciascun pensier c'a memoria mi riede

il tempo andato, e che ragion mi chiede

de' giorni persi, onde non è riparo.

Caro m'è sol, perc'anzi morte imparo

quant'ogni uman diletto ha corta fede;

tristo m'è, c'a trovar grazi' e mercede

negli ultim'anni a molte colpe è raro.

Ché ben c'alle promesse tua s'attenda,

sperar forse, Signore, è troppo ardire

c'ogni superchio indugio amor perdoni.

Ma pur par nel tuo sangue si comprenda,

se per noi par non ebbe il tuo martire,

senza misura sien tuo cari doni.

 

295

Di morte certo, ma non già dell'ora,

la vita è breve e poco me n'avanza;

diletta al senso, è non però la stanza

a l'alma, che mi prega pur ch'i' mora.

Il mondo è cieco e 'l tristo esempro ancora

vince e sommerge ogni prefetta usanza;

spent'è la luce e seco ogni baldanza,

trionfa il falso e 'l ver non surge fora.

Deh, quando fie, Signor, quel che s'aspetta

per chi ti crede? c'ogni troppo indugio

tronca la speme e l'alma fa mortale.

Che val che tanto lume altrui prometta,

s'anzi vien morte, e senza alcun refugio

ferma per sempre in che stato altri assale?

 

296

S'avvien che spesso il gran desir prometta

a' mie tant'anni di molt'anni ancora,

non fa che morte non s'appressi ognora,

e là dove men duol manco s'affretta.

A che più vita per gioir s'aspetta,

se sol nella miseria Iddio s'adora?

Lieta fortuna, e con lunga dimora,

tanto più nuoce quante più diletta.

E se talor, tuo grazia, il cor m'assale,

Signor mie caro, quell'ardente zelo

che l'anima conforta e rassicura,

da che 'l propio valor nulla mi vale,

subito allor sarie da girne al cielo:

ché con più tempo il buon voler men dura.

 

297

Se lungo spazio del trist'uso e folle

più temp'il suo contrario a purgar chiede,

la morte già vicina nol concede,

né freno il mal voler da quel ch'e' volle.

 

298

Non fur men lieti che turbati e tristi

che tu patissi, e non già lor, la morte,

gli spirti eletti, onde le chiuse porte

del ciel, di terra a l'uom col sangue apristi.

Lieti, poiché, creato, il redemisti

dal primo error di suo misera sorte;

tristi, a sentir c'a la pena aspra e forte,

servo de' servi in croce divenisti.

Onde e chi fusti, il ciel ne diè tal segno

che scurò gli occhi suoi, la terra aperse,

tremorno i monti e torbide fur l'acque.

Tolse i gran Padri al tenebroso regno,

gli angeli brutti in più doglia sommerse;

godé sol l'uom, c'al battesmo rinacque.

 

299

Al zucchero, a la mula, a le candele,

aggiuntovi un fiascon di malvagia,

resta sì vinta ogni fortuna mia,

ch'i' rendo le bilance a san Michele.

Troppa bonaccia sgonfia sì le vele,

che senza vento in mar perde la via

la debil mie barca, e par che sia

una festuca in mar rozz'e crudele.

A rispetto a la grazia e al gran dono,

al cib', al poto e a l'andar sovente

c'a ogni mi' bisogno è caro e buono,

Signor mie car, ben vi sare' nïente

per merto a darvi tutto quel ch'i' sono:

ché 'l debito pagar non è presente.

 

300

Per croce e grazia e per diverse pene

son certo, monsignor, trovarci in cielo;

ma prima c'a l'estremo ultimo anelo,

goderci in terra mi parria pur bene.

Se l'aspra via coi monti e co 'l mar tiene

l'un da l'altro lontan, lo spirto e 'l zelo

non cura intoppi o di neve o di gelo,

né l'alia del pensier lacci o catene.

Ond'io con esso son sempre con voi,

e piango e parlo del mio morto Urbino,

che vivo or forse saria costà meco,

com'ebbi già in pensier. Sua morte poi

m'affretta e tira per altro cammino,

dove m'aspetta ad albergar con seco.

 

301

Di più cose s'attristan gli occhi mei,

e 'l cor di tante quant'al mondo sono;

se 'l tuo di te cortese e caro dono

non fussi, della vita che farei?

Del mie tristo uso e dagli esempli rei,

fra le tenebre folte, dov'i' sono,

spero aita trovar non che perdono,

c'a chi ti mostri, tal prometter dei.

 

302

Non più per altro da me stesso togli

l'amor, gli affetti perigliosi e vani,

che per fortuna avversa o casi strani,

ond'e' tuo amici dal mondo disciogli,

Signor mie car, tu sol che vesti e spogli,

e col tuo sangue l'alme purghi e sani

da l'infinite colpe e moti umani,

. . . . . . . . . . . .

 

- Fine -

 

TITLE: Rhymes
AUTHOR: Michelangelo Buonarroti
TRANSLATION And NOTES:
NOTES:

COPYRIGHTS: not

FEATURE GIVES: Michelangiolo Buonarroti, "Rhymes"
Universal Laterza, Bariums, 1967
Based on the critical text of Girardi

CODE ISBN: information not available

1A EDITION ELECTRONIC OF: 2 you open them 1998

AFFIDABILITA' INDEX: 1
0: low reliability
1: medium reliability
2: good reliability
3: optimal reliability

TO THE EDITION ELECTRONIC THEY HAVE CONTRIBUTED:
Giuseppe D' Emilio, [email protected]

REVIEW:
Giuseppe D' Emilio, [email protected]
Claudius Paganelli, [email protected]


PAGINATION And PUBLICATION
Corrado Hats, [email protected] < mailto:[email protected] >

 

 

MICHELANGELO BUONARROTI

Rhymes

 

1

Many years happy one is made which, in one

short hour complains and dole;

or for famous or ancient prole

others s' inlustra, and ' n a moment imbruna.

What mobil is not that under el sun

it does not win died and cangi the fortune.

 

2

Sol I burning to the shadow remain myself,

quand' el sol de' its rockets el empty world:

every other for appeals to, and I for doglia,

prostrato in earth, I complain myself and I cry.

 

3

Pleasing and happy, a' your feracious evils

to ostare and to gain already were granted me;

or lasso, the chest vo often bathing

contr' to mine it wants, and I know how many you goes them.

And if harmful and preteriti the strali ones

to the sign of mine cor not fur ma' near,

or you can to blows revenge same you

of que' beautiful eyes, and fien all dead woman them.

From how many laces still, how much net

vague uccelletto for malignant fate

campa molt' years in order to die worse po',

such of me, women, Amor, as you see,

for they more give in this age crudel dead women to me,

campato m' it has great time, like veggio.

 

4

How much is enjoyed, lieta and very it contests

of fior over ' crin of or of one, grillanda,

that the other inanzi one to the other sends,

as ch' the first one is to kiss the head!

Content is all the day that one dresses

that greenhouse ' l chest and then par that spanda,

and those gold there spun question

guanci' and ' l the neck to touch does not remain.

But more lieto that tape par that it enjoys,

gilded in tip, with yes made hardenings

that he presses and he touches the chest ch' it connects.

And the frank belt that s' knots

par to say to me seco: here vo' to tighten always.

Or that farebbon dunche my arms?

 

5

I' I have already made a gozzo in this hardship,

coma ago the water a' cats in Lombardy

or ver of other country that is,

there to force ' l ventre it hangs under ' l mento.

The beard to the sky, and the memory I feel

in on the coffer, and ' l harpy chest fo,

and ' l pennel over ' l ace however

mel ago, gocciando, a rich pavement.

E' lombi enters me to you son in the peccia,

and fo of cul for contraweight the rump,

and ' it passes without the eyes I move invano.

Dinanzi me s' lengthens the corteccia,

and in order to fold itself adietro ragroppa,

and I stretch com' sorïano arc.

But fallace and strange

surge the iudizio that the mind door,

ché badly tra' for cerbottana cake.

My painting dead woman

you defend orma', Giovanni, and ' l my honor,

not sendo in native place Bon, neither I painter.

 

6

Mr., if true is some proverbio ancient,

this is very those, than who it never can does not want.

You have believed to fables and words

and rewarded who he is of the ver nimico.

I' is and was already your good ancient servant,

to you son given like e' beams to the sun,

and of my time not you incresce or dole,

and men you piaccio if more m' I tire.

I already hoped to rise for your height,

and ' l just weight and the powerful sword

fussi to the need, and not the voice here.

But ' l sky is those every virtue despises there

locarla to the world, if it wants others goes there

to take fruit of a arbor ch' it is dry.

 

7

Who is those that by force to you me mena,

oilmè, oilmè, oilmè,

legacy and strait, and son free and melted?

If you chain other people's without chain,

and without mane or arms m' you have harvest,

who will defend to me from your beautiful face?

 

8

How he can it are ch' I I am not more mine?

Or God, or God, or God,

who m' has removed same me,

there to me fusse more near

or more than me could that poss' I?

Or God, or God, or God,

as Core passes to me el

who not par that he touches to me?

That what is this, Love,

there to Core it enters for the eyes,

in order little space within par that it grows?

And s' avvien that trabocchi?

 

9

C$r-he who ' l all fe', made every part

and then of all the beautifulst one it chose,

in order to show quivi its lofty things,

com' art has made or glue its divin'.

 

10

Here it is made elmi of decreases and swords to us

and ' l blood of Christ vend' to giumelle,

and cross and thorns son nozzles and small wheels,

and also from Christ pazïenzia it falls.

But these do not arrive us more ' n contrade,

ché n' andre' ' l blood its ' nsin to stars,

poscia there to Rome vendon the skin,

and ècci of every very closed the roads.

S' i' I had ma' wants to lose tesauro,

for that opra from me it is game here,

those in the mantle can that Jellyfish in Mauro;

but if high in sky is appreciate poverty,

which fia of our state the great restoration,

s' an other sign weakens the other life?

 

11

How much sare' men doglia dying soon

that to try thousand dead women to hour to hour,

from ch' in exchange loving it, it wants ch' I mora!

Ahi, than doglia ' nfinita

mine feels ' l cor, when he returns them to mind

that that one ch' I tant' love amor I do not feel!

How I will remain ' n life?

Indeed it says to me, in order more doglia give to me,

that if same it does not love: and true parmi.

As I can hope of me hurts,

if if same it does not love? Trista Ahi fate!

That fia also ver, ch' I from there will draw the dead women?

 

12

Com' plowed dunche to dare

without vo' ma', mine very, to hold ' n life to me,

s' I cannot to leaving ask to you aita?

Que' singulti and que' plants and que' sighs

that ' l miser Core you accompagnorno,

madonna, hardly dimostrorno

mine propinqua died and ' my martyrdoms.

But if ver he is that for assenzia never

mine fedel servitude vadia in oblivion,

the cor lasso with you, than it is not mine.

 

13

The reputation holds the epitaffi to lie; it does not go neither inanzi neither

behind, because son dead men, and el they to operate are firm.

 

14

El Dì and the Night speaks, and says: We abbiàno with our fast course lead to the dead women el duca Giuliano; it is very right that e' of it it makes us vendetta like ago. And the vendetta it is questa:che having we died he, died he therefore has removed the light to we and you pick eyes sluices has locked e' ours,

that not risplendon more over the earth. What arrebbe of we dunche made, while vivea?

 

15

Of you me veggo and lontan I call myself

for appressarm' to ciel dond' I derive,

and for the spezie to the decoy to you arrival,

as pulled fish for fil to I love.

And perc' a cor between DUA it makes picciol sign

of life, to you s' it is given ambo the parts;

ond' I remain, you ' l I know, quant' I son, little.

And perc' alma infra a pair goes ' l worthier,

m' it is force, s' i' I want it are, always to love to you;

ch' i' son sol wood, and you se' wood and foco.

 

16

Of an object leggiadro and pilgrim,

of a mercy source it is born badly ' l my.

 

17

Cruel, sour and dispietato Core,

dressed of dolcezza and to love full load,

your faith to the time is born less, and hard

there to the cake verno not ago every flower.

Muovesi ' l time, and compartisce the hours

to living nostr' a pessimo veneno;

lu' like scythe and no' siàn like hay,

. . . . . . . . . . . . . .

The faith is short and the not hard beauty,

but of par seco par that consumptions,

as ' l sin yours wants de' my damages.

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

always between we fare' with every year.

 

18

Thousand remedies invan the spirit tries:

then ch' i' fu' taken to the prestina road,

to return endarno s' it argues.

The sea and ' l mount and ' l foco glue sword:

in means to these all with alive.

To the mount it does not leave who me m' has lacking

of the intelletto and removed the reason.

 

19

Every nature value

of woman or donzella

fact has in order to learn, insino to that one

there today in a point m' Core burns and ghiaccia el.

Dunche in my pain

it was not tristo uom more never;

the anguish and ' l I plant and ' troubles,

more fort cagion greater effect.

Therefore po' in the delight

not it was neither fie of me no more lieto.

 

20

You ha' ' l sweeter ace that the sapa,

and passed to sù par the snail you,

a lot very lustra, and beautifulr there one turnip;

e' teeth white men like parsnip,

in such way that invaghiresti ' l Pope;

and the eyes of the color of the utriaca;

e' cape' white men and blond men more than porri:

ond' I will die, if you do not help to me.

Your beauty par the much beautifulst one

that man who painted in church is:

the mouth yours me par one scarsella

of fagiuo' full, com' it is mine;

the eyelash paion inks to the frying pan

and cakes more there an arc than Sorìa;

gote ha' red and the white women, when stacci,

like between fresh cheese e' rosolacci.

Quand' I you veggo, in on ciascuna breast

me paion pair cocomer in a bag,

ond' I m' ignite all like oakum,

bench' I am from the broken hoe and stracco.

He thinks: s' you still had the beautiful goblet,

you seguirrei between the others me' there a hound;

dunche s' the masses to have possible fussi,

things today here incredible I fare'.

 

21

Chiunche is born a.morte arrives

in escaping of the time; and ' l sun

niuna what leaves lives.

It lacks the cake and those that dole

and gl' talents and the words;

and our ancient prole

to the sun shadows, to the wind we were.

As you men we were,

lieti and sad, as you are;

and or siàn, as you see,

earth to the sol, of lacking life.

Every thing a.morte arrives.

Already fur the eyes our entire ones

with the light in every speco;

or son ballots, orrendi and black,

and that door the time seco.

 

22

Which fie of me? that vo' you to make of new

of a burned wood and plagued Core?

Dimmelo little, Love,

acciò that I know in that be I truovo.

The years of the course mine to the sign are,

as saetta to the berzaglio it is committee there,

waves de' quetar the burning foco.

E' mine passes you to damages to you forgiveness,

cagion that ' l cor the arms tu' break and dull,

there amor for pruova in me it does not have more native place;

and s' e' your blows fussin new game

to the mei eyes, to cor timid and the motivatings force,

vorria those that already it wanted?

Ond' or gains you and sprezza, and you tel know,

sol in order to have men force today that never.

Perhaps you hope for new beltate

to return to me ' ndietro to the perilous one impaccio,

where ' l more test men is defended much:

more short ' l in longest it is badly etate

ond' I will be like in foco el the ice,

that it is destroyed and it leave and s' does not ignite.

The dead women in this age sol defend some

from the fierce arm and da' pungenti strali,

cagion of many evils,

that it does not pardon to condizion nobody,

neither to native place, neither time, neither fortune.

The spirit mine, than with the dead women speaks,

and seco of if same it is advised,

and of new suspiciones ognor s' it saddens,

el body of dì in dì hopes to leave it:

waves the imagined one cammin piglia,

of confused and mixed hope and timor.

Ahi, Amor, like se' ready in sight,

reckless, audacious, armed and strongly!

that e' pensier of the dead women

in the time its of me discacci holes,

for trar of arbor dry rebellions and flowers.

That poss' I more? that debb' I? In your reign

not ha' you all el time my past,

that de' my years an hour m' is not touches?

Which deceit, which force or which talent

to return me puote to you, ungrateful getlteman,

there to cuor the dead women and mercy you carry in mouth?

Sare' ungrateful and very foolish

the alma risuscitata, and without esteem,

to return to that the diè died before.

Every been born the earth in short it waits for;

of hour in or beauty lacks every mortal:

who loves, sees, e' not can po' sciorre.

With the great sin the crudel vendetta

entirety goes; and those that men s' it appreciates,

the one who is sol more its badly more runs there.

To that me vuo' you to place,

that ' l dì last good, than it must to me,

sie those of the damage and those of the shame?

 

23

I' fu', already son molt' years, thousand times

hurt and dead man, that not won and tired

from you, my guilt; and or with the head white man

I will resume your promises stolte?

How many times ha' tied and melted how many

sad the limbs, and yes spurred the flank,

there as soon as I can return meco, anco

bathing the chest with tears many!

Of you I hurt myself, Amor, with teco I speak,

melted da' yours it flatters: to that it must

to take the arc crudel, to pull to ballot?

To the incenerato wood it saws or tarlo,

or behind running, it is great shame

there it has lost and firm every skill and motion.

 

24

I' fe' of the eyes door to mine veneno,

quand' el free step dier a' fier darts;

nest and ricetto fe' de' sweet looks

of the memory that ma' will come less.

Ancudine fe' ' l cor, mantaco ' l breast

from fabricar sospir, with that you m' burn.

 

25

Quand' the servant the Mr. of sour chain

senz' other speme in carcer tien legacy,

it turns in such use el its poor state,

that freedom would ask hardly.

And el tiger and ' l serpe still the use raffrena,

and ' l fier leon ne' folti forests born;

and ' l new artist, to the opre tired,

coll' use of sudor double its lena.

But ' l foco to such figure s' it does not join;

ché if the umor of a green wood estinge,

the old cold scalda and po' ' l nourishes,

and a lot returns in green etate and pushes,

rinnuova and ' nfiamma, glad and ' ngiovanisce,

there amor with the breath the alma and ' l cor it encircles to it.

And if motteggia or it pretends,

who says in old etate is shame

to love divine what, is large menzogna.

The spirit that it does not dream,

defect not to love the nature things,

using weight, term and measure.

 

26

Quand' avvien some wood does not defend there

the propio umor fuor of you would hold native place,

it cannot make there the great warmth much or little

buckets or s' are not burned or s' it does not ignite.

Therefore ' l cor, removed from who never mel it renders,

lived in I plant and nourished of foco,

or ch' it is fuor of its propio hotel and native place,

which badly fie that for died does not offend it?

 

27

Escaped, loving, Amor, escaped ' l foco;

the fire is sour and the plague is died them,

there oltr' to the first sudden start more it is not worth

neither force neither ragion neither to change native place.

Escaped, or that the example is not little

of a fierce arm and an acute strale;

you read in me, which will be ' l your evil,

which will be the impio and dispietato game.

Escaped, and not been late, to the first look:

ch' i' pensa' of every time to have agreement;

or I feel, and you see, com' I you burn.

 

28

Because also of hour in hour me flattery

the memory of the eyes and the hope,

for which not sol son alive, but made happy;

the force and the ragion par that it tightens some,

Amor, nature and my ' ntica custom,

to aim all the time to you that m' is given.

And s' i' cangiassi be,

living in this, in that other I would die;

neither mercy I would find

where not fussin those.

Or God, e' son also beautiful!

Who does not live any is still not been born;

and if he will come dipoi,

to say it between we here,

forz' he is that, NATO, of endured mora;

ché who not s' innamora

de' beautiful eyes, not alive.

 

29

Ogn' ira, every misery and every force,

who of amor s' arm gains every fortune.

 

30

From the eyes of mine very part and is flown

a burning beam and of yes clear light

that da' mine, sluices still, trapassa ' l Core.

Waves go lame Love,

tant' it is dispar the load that leads,

giving me invola light, and darknesses m'.

 

31

Amor not already, but the mei eyes son those

that ne' your single and beautiful

and entire life and dead women found have.

Much less m' it offends and it presses ' l gives,

to more it destroys me and it cooks;

from the other still me nuoce

many amor more how much more grace truovo.

While ch' I task and pruovo

the evil, el very grows to me in a moment.

Or new and stran I torment!

But not me sgomento:

s' to have misery and hardship

he is sweet here where it is not well ma',

vo trying ' l dolor with greater penis.

 

32

Alive to the sin, alive me dying;

life already mine not son, but of the sin:

mine very from the ciel, mine badly from me m' are given,

from mine melted to want, of ch' I son deprive.

Servant my freedom, mortal my divo

to me s' it is made. Or poor devil be!

to that misery, to that to live son born!

 

33

Sie also, fuor of my propie, there every altr' arms

to defend par every my beloved what;

other sword, other nozzle and other shield

fuor of the null propie forces not son,

tant' it is the trista custom, than m' it has removed

the grace that ' l ciel piove in every native place.

Which old one serpe for istretto native place

to pass poss' I, leaving the old arms,

and from the renewed and removed custom

sie alma while still alive and of every human what,

covering himself with surer shield,

ché all el world a.morte is men that null.

Love, i' I already feel of me to make null;

nature of the peccat' is ' n every native place.

Empty of me same me, and with your shield,

glue stone and your true and sweet arms,

you defend from me, there every other thing to me

like it is not istata, in brieve removed.

While there to the body the alma it is not removed,

Mr., than the universe puo' to make null,

factor, governator, king of every thing,

little you fie to have dentr' to me native place;

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

that of ogn' man veril son the true arms,

without which ogn' uom it becomes null.

 

34

The life of mine amor is not ' l cor mine,

there amor of those ch' i' t' I love is without Core;

dov' he is what mortal, flood of error,

it are cannot already ma', neither pensier river.

Amor in dipartir the alma from God

me fe' saint eye and you luc' and splendor;

neither it can not see again it in that more

of you, for ours badly, my large one desio.

Like from the foco el warm, it are divided

it cannot from beautiful etterno every the my esteem,

ch' exalta, ond' she vien, who more ' l somiglia.

Then that in the eyes ha' all ' l paradise,

in order to return here dov' i' t' ama' before,

I resort burning sott' to your eyelash.

 

35

El ciglio with the color not to fere el face

with its contrar, than the eye it does not have pain

from one to the other extreme ov' it is face.

The eye, than under around slowly mena,

picciola part of great ball scuopre,

that men rilieva its serene sight,

and I lack it knows them and it comes down quand' el covers;

shorter waves son its eyelids,

that I lack grinze fan when the aopre.

El white man white man, el ner than more funeral,

s' it are can more, el yellow po' leonino,

that scale makes from one the other vebre.

Also it touches under and over el its I confine,

and ' l yellow and ' l black and ' l white man not circundi.

 

36

Beyond he was here, where ' l mine amor removed to me,

its mercè, Core and ways more here the life;

here co' beautiful eyes promisse aita to me,

and co' medesmi tor me it turned here.

Quinci beyond tied to me, quivi melted to me;

for me I cried here, and with doglia infinite

this pebble I saw to make separated

the one who to me removed to me there and it did not turn to me.

 

37

In me the dead women, you the life mine;

you distinguish and grant and leave el time;

how many vuo', short and long are ' l to live mine.

Happy son in your courtesy.

Made happy the alma, where time does not run,

for you s' it is made to contemplate God.

 

38

How much dolcezza to cor for the eyes the door

those that ' n a point el time and died fura!

That it is this but that relieves to me

and in the breathlessnesses it grows and always hard.

Amor, like shrewed alive virtues and,

it arouses the spirti and it is worthier cure.

It answers to me: - Like person dead woman

mena its life who is from sure me. -

Love is a beauty concept

imagined or seen within Core,

gentility and friend virtute.

 

39

Of the fierce blow and the strale pungente

the medicine was to pass ' l Core to me;

but this is propio sol of my getlteman,

to grow the life where it grows badly ' l.

And if ' l first its blow were died them,

seco putting of par came of Love

that it said to me: - It loves, anz' you burn; ché who dies

he does not have to gire to ciel in the world altr' the wings.

I' son R-he who ne' prim' years yours

the eyes yours make ill turned to the beltate ones

that from the earth to the ciel alive it leads. -

 

40

Quand' Amor lieto to the ciel levarmi is face

you pick eyes of costei, indeed with the sun,

with short rice that that press and dole

of cor me hunting, and you put ' l its face;

and s' i' you lasted in such state a lot,

the alma, than sol of me lagnar vole,

having seco here where star it uses,

. . . . . . . . . . .

 

41

Spirto very NATO, in cu' specchia and is looked at

in your beautiful honest limbs and beloveds

how much nature and ' l ciel between no' can make,

quand' to null' other its beautiful opra it yields:

spirto leggiadro, in which it is hoped and it believed

within, as of fuor in the ace it appears,

amor, rare mercies, mercé, things yes,

that ma' furn' in beauty with much faith:

the amor it takes and to the beauty me to me alloy;

the mercy, the mercé with sweet looks

firm speranz' to the cor par that of gifts.

Which use or which government to the world niega,

which later cruelty for time or which,

there to yes beautiful opra died not forgiveness?

 

42

Dimmi of grace, Amor, if the mei eyes

veggono ' l ver of the beauty I aspire there,

or s' I have it within allor that, dov' I I aim,

veggio carved el ace of costei.

You ' l de' to know, po' that you vien with she

to torm' every my peace, ond' I m' anger;

neither vorre' I lack a minimal sigh,

neither men burning foco I would ask.

- the beauty that you see is very from that one,

but it grows then there to better native place knows them,

if for the mortal eyes them to the alma it runs.

Quivi is made divine, honest and beautiful,

com' to himself simil it wants immortale what:

this and not that one to the eyes your premonitory one. -

 

43

The ragion meco one complains and dole,

part ch' i' I hope loving it are happy;

with strong examples and true words

my shame reminds and says to me:

- Than of riportera' from the alive sun

other that died? and not like fenice. -

But little giova, ché who to fall wants,

not enough altru' man pront' and the vittrice.

I' I know e' my damages, and ' l true I mean;

from the other band hotel other Core,

that more m' it kills where more m' I surrender.

In means of pair mort' he is ' l my getlteman:

this I do not want and this I do not comprise:

therefore suspended, el body and the alma die.

 

44

While there to the beauty ch' i' I saw in before

nearby the alma, than for the eyes it sees,

the immagin within it grows, and that one yields

nearly vile and without some esteem.

Amor, adopra there every its talent and lima,

perch' I log ' l fil does not return and riede.

 

45

Very doverrieno to sighing mine a lot

the sources and ' rivers are dry at this point,

s' i' you did not refresh to it with mine I plant.

Therefore sometimes ours etterni lumi,

a warmth and the other cold of ristora,

acciò that ' l world more not consumptions.

And similarly the cor that s' innamora,

quand' el superchio ardor too much it ignites it,

umor of the eyes the hardening, than not mora.

The dead women and ' l duol, ch' i' I covet and I try, renders

a content avenir, than not me lassa

to die; ché who preferring does not offend.

Waves the small boat mine,

com' I would want, to see you to that river

that ' l body for to time here lassa.

Too much dolor it wants also ch' i' you live and you live,

which other more there fast one going sees,

that after the others to the end of the day it arrives.

Pitiless Crudel pietate and mercede

me it left alive, and you from me disciolse,

breaking off, and not lacking our faith,

and the memory to me sol did not remove,

. . . . . . . . . . . .

 

46

If ' l mine rozzo hammer the hard ones is known

shape of uman aspect or this or that one,

from the minister who ' l guide, iscorge and tiello,

taking the motion, she goes with the other people's steps.

But those divin that in sky she lodges and stassi,

others, and himself more, with the propio to go ago beautiful;

and if no martel without hammer

she can herself be made, from that alive every other makes yourself.

And because ' l blow is of valor more full load

quant' it raises same more if to forges,

over ' l mine this to the ciel n' is gito to flight.

Waves to ended me will not come less,

s' or it does not give the divine factory to it

aid to make it, to the world was alone there.

 

47

Quand' el minister de' sospir mine many

to the world, to the mei eyes, himself it was removed,

nature, than between we to deign turned it,

he remained in shame, and who saw in plants.

But not as of the other today he goes himself to you

of the sol of the sol, allor he extinguished to us and he removed there,

dead women, amor won some there, and to make it removed

in alive earth and ' n ciel between the others it knows to you.

Therefore it believed died iniqua and culprit

to end the suon of the virtute shares,

and the alma, than men beautiful it are potea.

Contrary effects alluminan the papers

of life more than ' n not solea life,

and died it has ' l ciel, there allor not avea part.

 

48

As flame more grows more contesa

from the wind, every virtue that ' l sky exalts

much more it shines quant' is more offense.

 

49

Amor, your beauty is not died them:

no face between we is that balancings

the image of the cor, than ' nfiammi and you resist

with other foco and you move with altr' wings.

 

50

That fie doppo molt' years of costei,

Amor, if ' l every time beauty destroys?

Reputation of she; and also this escapes

and it flies and it lacks more ch' i' I would not want.

 

51

Oilmè, oilmè, ch' i' son betrayed

da' days my it dispel to us and from the mirror

that ' l ver it says to every that fiso ' l watches!

Therefore n' avvien, who too much to the end delays,

com' I have fatt', than ' l time m' it is escaped:

an old day is found like me ' n.

Neither I can myself be repented, neither m' apparatus,

neither me council with the dead women nearby.

Same enemy of me,

uselessly the plants and ' sospir towards,

ché it is not equal damage to the lost time.

Oilmè, oilmè, also riterando

vo ' l my past time and not ritruovo

in all a day that sie be mine!

Fallace the hopes and ' l van desio,

crying, loving, burning and sighing

(affection some mortal m' is not newer there)

m' they have held, ond' I know and pruovo,

lontan sure from the true one.

Or with pèro peril;

ché ' l short time m' has come lacks,

neither sarie, if s' you lengthened, still tired.

I' vo lasso, oilmè, neither I know very where;

indeed I fear, ch' veggio, and ' l the gone time

mel extension, neither me val that the eyes close.

Or that ' l time the rind cangia and muda,

the dead women and alma the entirety ognor fan pruove,

the first and second one, of my state.

And s' I am not wrong,

(than God ' l he wants ch' I I am),

etterna the pain mine

in badly free meant oprato the true one

veggio, Mr., neither I know those ch' I hope myself.

 

52

S' some if same to the lice world ancider,

po' that for died to the ciel to return it is believed,

sarie very just to who with much faith

it lives serving miser and ' nfelice.

But because the uom it is not like fenice,

there in the light of the sol resurge and riede,

the man fo lazy and I move late el foot.

 

53

Who of night rides, el dì convene

there some time rests and is slept:

therefore sper' I, than after many pains

ristori ' l my Mr. my life and forms.

Not hard ' l where badly not hard ' l well,

but often in the other he transforms himself.

 

54

I crederrei, if you fussi of pebble,

love to you with such faith, ch' i' I could

it makes you meco to come more than than step;

if died fussi, to speak I would make you,

if fussi in ciel, I would pull to you to bottom

co' plants, co' sospir, co' prieghi mine.

Alive Sendo and of meat, and here between we,

who t' loves and servants who de' to believe then?

I' I cannot other make that seguitarti,

and of the great enterprise not me pento.

You se' made com' a uom from it does not know to you,

that one moves of fuor, moves drento;

and if from ragion you do not leave to you,

I hope dì you there content me fara':

ché ' l bitten very to serve togli' a' snakes,

as the agresto quand' encloses the teeth.

E' is not force contr' to the umiltate ones,

neither cruelty can star contr' to the love;

every hardness suol to win pietate,

yes like the joy it makes ' l pain;

one new in the high world beltate

as yours Core does not have ' ltrimenti;

there a vagina, ch' is straight to vedella,

it cannot within holding cakes coltella.

And it cannot it are also that some little

my great servitude not you sie beloved;

it thinks that not truova in every native place

the faith in the friends, that it is yes rare;

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

When a dì I am that to see to not I can you,

I cannot find peace in place ignuno;

if po' you veggo, s' it hangs to me I lean,

as it uses eating to make the fast;

. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . .

com' others the ventre to vote are died,

ch' it is more ' l comfort, po' that pri' it is ' l pain.

And a day does not pass to me between the hands

ch' i' the vegga or it does not feel with the mind;

neither scaldar ma' furnace or furnace can

there a' mine sospir not rovente fussi;

and when avvien ch' i' have it a po' around,

sfavillo like iron in foco burning;

and a lot vorre' to say, s' she m' waits for,

ch' i' I say men that quand' i' I do not have haste.

S' avvien that it also laughs to me little

or me salutes in means of the way,

me levo like powder from the foco

or of bomb dropping gear or other artillery;

if ask to me, endured m' affioco,

I lose the voice and the answer mine,

and endured s' it surrenders the large one desio,

and the hope yields to being able mine.

I' I feel in me I do not know that grand' love,

that nearly arrivere' ' nsino to stars;

and when some time the vo trar fore,

I do not have large hole yes in the skin

that nol make, to exit some, assa' smaller

to seem, and my men much beautiful things:

there love or force el to say some is single grace;

and men of it the who says highest one flies.

I' vo thinking mine to live before,

inanzi ch' i' t' you loved, com' he was:

of me she was not ma' who made esteem,

losing every dì the time insino to evening;

perhaps I thought to sing in rhyme

or of ritrarmi from every other formation?

Or makes ' l name, or for tristo or bond,

and one also knows almen that i' there are.

You m' entered for the eyes, ond' I you scatter yourself,

like grappol of agresto in an ampoule,

that doppo ' l neck grows ov' is wider;

therefore immagin yours, than fuor m' immolla,

within for the eyes it grows, ond' I m' I increase

like skin where the midolla swells;

entering in me for yes tightened vïaggio,

that you never n' decoy to dare to believe not premium.

As quand' the wind enters in one ball,

that with medesmo the breath the sweetbread,

as it opens it of fuor, the greenhouse drento,

therefore the immagin of your beautiful face

for the eyes within to the alma coming I feel;

and as it opens to it, then greenhouse in that one;

and like ball fist to the first leap,

percosso da' tu' eyes to the ciel po' m' I raise.

Because not enough to one beautiful woman

to enjoy the praise of a single lover,

ché its beauty potre' to die with she;

dunche, s' i' t' I love, reverisco and I strain,

to the merit ' l to be able little favella;

there a cripple not pareggia a slow flight,

neither he turns ' l sol for sol its mercede,

but for every saint eye to the world he sees there.

I' I cannot think as ' l cor m' you burn,

passing to those for the always soft eyes,

that ' l foco spegnerien not ch' e' your looks.

All e' short shelters mine son and crowds:

if the water the foco ignites, every other is late

to camparmi from badly ch' i' I covet and I wanted,

but the foco medesmo. Or strange what,

if ' l badly of foco often the foco it heals!

 

55

I' t' I have bought, still that much beloved,

a little I do not know that, that knows of bond,

perc' to odor the road often I learn.

Ovunche you are yourself, dovunch' i' you are,

senz' some sure and clear doubt of son.

If from me you hide, i' tel forgiveness:

portandol where you always go with teco,

I would find to you, quand' very blind fussi.

 

56

Alive of my dead women and, if very I watch,

happy alive of unfortunate fate;

and who to live does not know of anguish and dead women,

in the foco he comes, ov' I struggo and I burn myself.

 

57

Alive S' i' more than who more m' burns and cooks,

how many more firewoods or wind the foco ignite,

much more who m' kills defends to me,

and more me giova where more me nuoce.

 

58

If the immortal desio, it raises and it corrects there

the other people's ones pensier, you drew e' mine of fore,

perhaps there still in the house of Love

farie pietoso who pitiless one resists.

But because the alma for divine law

it has long life, and ' l body in short dies,

its praise or its value cannot ' l sense

appien to describe those appien not law there.

Dunche, oilmè! as it will be heard

the chaste one wants that ' l cor within incende

from if always same who in other people's it sees?

My beloved day m' is prevented

with my Mr. to the menzogne he attends there,

there to say the ver, bugiardo she is who nol believes.

 

59

S' a chaste one amor, s' one mercy superna,

s' one equal loving fortune infra DUA,

s' a sour fate to of the other cale,

s' a spirto, s' to want pair cor it governs;

s' a spirit in pair bodies is made etterna,

ambo levando to the sky and with equal wings;

s' amor of a blow and strale gilding

viscer with pair the chests it burns and it discerns;

s' to love an other and no if medesmo,

of a taste and a delight, to such mercede

there to an end one wants and the other to place:

if thousands and thousands, not sarien centesmo

to such node of love, and much faith;

and sol the isdegno it can break off and sciorre.

 

60

You sa' ch' i' I know, Mr. mine, than you know

ch' I come in order to enjoy more give to you near,

and you know ch' i' I know that you sa' ch' i' son desso:

to that more indugio to greet to us omai?

If true it is the hope that gives i to me,

if true he is ' l large desio that m' it is granted,

the put other is broken off mur between one and,

ché double force hann' hides troubles to you.

S' i' I love sol of you, Mr. my beloved,

those that of you more it loves, not you disdains,

ché of the other spirto s' innamora.

Those that in your beautiful face I covet and ' mparo,

and badly compres' it is from the human talents,

who ' l wants to know before convien that mora.

 

61

S' i' you had believed to the first look

of this alma fenice to the warm sun

to renew to me for foco, as it uses

in the last vecchiezza, ond' I tutt' burn,

which faster cervio or lynx or leopard

it follows ' l its good and it escapes those that dole,

to the actions, the rice, the honest words

sarie cors' indeed, ond' or son and soon late.

But because more to hurt to me, po' ch' i' veggio

in the eyes of this angel lieto and only

my peace, my rest and my health?

That perhaps before sarie state worse

to see it, to hear it, s' or of par to flight

seco m' impenna to follow its virtute.

 

62

Sol also with foco fabbro the iron spreads

to the concept its beloved and beautiful job,

neither without foco some artist the gold

to I add degree its it refines and it renders;

neither the only fenice himself resumes

if prim' not burned; ond' I, s' burning Moor,

I hope more chiar resurger between those people

that died it increases and ' l time does not offend.

About the foco, about ch' i' I speak, I have great luck

there still in order to renew to me have in me native place,

sendo already nearly in the numer de' died.

Or ver, s' to the sky it rises by nature,

to its element, and ch' converged I in foco

sie, like fie that seco you do not carry to me?

 

63

Yes friend to the cold pebble is ' l foco inner

that, of those drawn, if the circumscrive,

that it burns it and it breaks, in some way alive,

tying with himself the others in native place etterno.

And if ' n hard furnace, istate and verno

it wins, and ' n more pregio that before s' it ascribes,

like purgata infra the other high and dive ones

alma in the ciel it returned from hell.

Therefore feature of me, if it dissolves to me

the foco, than m' it is within hidden game,

burned and po' extinguished to have more life I can.

Dunche, s' i' alive, fact we were and polve,

etterno very I will be, s' induro to the foco;

from such gold and not iron son percosso.

 

64

If ' l foco the pebble breaks off and ' l iron melts,

son of lor medesmo and the hard inside,

that it will make ' l more burning of hell

of a dry nimico covon of straw?

 

65

In those medesmo time ch' I v' adore,

the memory of my unfortunate state

in the pensier it returns to me, and it cries and it says:

very it loves who very burns, ov' I I dwell.

But that shield fo of all they...

 

66

Perhaps because of other people's mercy me vegna,

because of the other people's ones colpe more it does not laugh,

in mine propio valor, senz' other guide,

fall is the alma that it was already yes worthy.

Neither I know which to support sott' other standard

not that to win, from campar more it trusts,

sie that ' l commotion of the adverse ones squeaks

not pèra, where ' l to be able yours not sostegna.

Or meat, or blood, or wood, or doglia extreme,

just for vo' my sin is made us el,

of ch' i' nacqui, and also such he was ' l father mine.

Good you sol se'; your supreme mercy

it helps mine preditto iniquo be,

yes near a.morte and yes lontan from God.

 

67

New it appeal to and of greater esteem

to see the dared goats sopr' a pebble

to mount, pascendo or this or that top,

and ' l master lor, with sour notes, to the bottom,

to vent el cor glue its rozza rhyme,

_ sonando or firm, and or with slow step,

and its vague one, that it has ' l cor of iron,

star co' pigs, in behavior, sott' a cerro;

quant' it is to see ' n an eminent native place

and of pagli' and earth el they hostel:

who blocks ' l desco and who makes pierces ' l foco,

sott' to that faggio ch' it is more lor propitious;

who fattens and gratta ' l lousy, and takes game,

who tames ' l ciuco with the pack-saddle primizio;

el old he enjoys and little words ago,

fuor of the uscio to seat, and stassi to the sun.

Of fuor within those is looked at that they have:

peace sanza gold and sanza silks some.

El day to furrow the necks there goes,

to count puo' lor riches to one to one.

Not han locks and not temon of damage;

lascion the house opened to the fortune;

po', doppo the opra, lieti el sleep tries;

it is satiated of ghiande, in on the fien s' adormentano.

It envies does not have native place in this state;

the superbia if same divora.

Eager son of some Prato green,

or of that beautifulr grass that infiora.

The lor I add treasure is one plowed,

and ' l bomero it is the gem that it honors to it;

a pair of hampers is the sideboard they,

and the shovels and the hoes e' are gone of gold.

Or blind avarice, or bottoms talents,

that disused ' l very of the nature!

Trying the or, the lands and ' rich reigns,

your enterprises superbia have and strongly hard.

The accidia, the lussuria par v' standards;

it envies badly ' l of other people's it supplies and it cures:

you do not notice yourselves, in insaziabil foco,

that ' l time is short and ' l necessary is little.

Color there anciently, to the secol old,

trasser water hunger and silks and ghiande

you sieno example, supply, lume and mirror,

and brake to the delights, the vivande.

Porgete to mine to speak po' an ear:

R-he who ' l impera world, and ch' is yes large,

still disidra, and it does not have peace then;

and ' l villanel its enjoys it co' buoi.

Of gold and gems, and scared in sight,

he adorns, the Wealth goes thinking;

every wind, every rain the contrista,

and agùri and ' the squanderers go noticing.

Lieta the Poverty, escaping, acquires

every tesor, neither it thinks like or when;

secur ne' forests, in cloth rozzi and greys,

fuor of obrighi, cures and letigi.

The possession and ' l to give, the extreme and strange customs,

el better and ' l worse, and the tops of the art

to villanel son the all flat things,

and the latte grass and the water and ' l are its part;

and ' l to sing rozzo, and ' calluses of the mane,

it is ' l ten and ' l hundreds and ' you count and its papers

of the usury that ' n earth surger sees;

and without breathlessness to the fortune it yields.

It honors and it loves and it fears and it prays God

pe' pascol, for the herd and pel job,

with faith, with ispeme and desio,

for pregnant vacca and pel the beautiful Taurus.

El Doubt, el Perhaps, el Like, el Because river

' l it cannot ma' make, ché not istà between they:

if with simple faith it adores and it prays

Iddio and ' l ciel, an alloy and the other fold.

El armed and lame Doubt figure,

and it goes jumping like the locuste,

shaking of every time by nature,

which uses to the wind to make cane paluste.

El Because it is lean, and ' ntorn' to the belt

it has much key, and not son much just,

there agugina gl' talents of the door,

and it goes of night, and ' l buio it is its supply.

El Like and ' l son relatives Perhaps tightened,

and son giant of yes great height,

there to the sol to go every par delights,

and blind people fur in order to aim its clarity;

and that one to the cities co' fairs chests

tengon, for all adombran lor beauty;

and van for ways between it is known erte and distorted,

trying hill man which strong istà.

Poor and knot and sol if it goes some ' l True,

that between umìle people it has great value:

an eye has sol, which is lucente and mere,

and ' l body has of gold, and adamante ' l Core;

and in the breathlessnesses it grows and it is made I alter,

and ' n thousand places are born, if ' n it dies;

of fuor verdeggia yes like emerald,

and it is co' constant its fedel and balance.

You pick honest and low eyes in ver' the earth,

dressed of several gold and embroiderys,

the False one goes, there a' iusti sol ago war;

ipocrito, of fuor par everyone loves there;

perch' it is of ice, to sol cuopre and the greenhouse;

it is always ' n short, and par that the shadow covets;

and it has for its support and company

the Fraude, the Discord and the Lie.

The Adulazion v' is then, ch' is pien of breathlessnesses,

skillful young person and of beautiful person;

more color covered than more cloth,

that ' l sky to spring a' fior does not donate:

ottien that that wants it with sweet deceits,

and sol of that it appeals to other people's it reasons;

it has ' l I plant and ' l laughed in one it wants single;

you pick eyes adores, and with the hands invola.

She is not sol mother in court to the opre orrende,

but she is lor nanny still, and with its latte ones

it grows, the aümenta and it defends to them.

 

68

A giant v' is still, of height a lot

that da' its eyes we down do not see here,

and many times have covered and franta

one city glue plants of the foot;

to the high sun it aspires and the tower plants

in order to add to the sky, and it does not see it,

ché ' l body its, therefore sturdy and magno,

an eye only has and that has ' n a heel.

It sees for earth the things passages,

and ' l head has detention and prossim' to stars;

here down if of it he sees DUA days

of large the legs, and irsut' he has the skin;

from Indians in on verno neither he has not been,

ché stagion it they are equal and beautiful;

and like ' l ciel ago equal to its forehead,

in earth to the pian with piè ago the every mount.

Com' to we is ' l minuzzol of the arena,

under the plant to he son the mountains;

between ' folti pel of its legs mena

various monstrous shapes and magne:

for Moscow whale would be one;

and sol it is upsotten and sol s' it saddens and piagne

when in that eye the wind seco pulls

we were or festuca or powder that turns.

Large old lazy and a slow one has seco,

that latta and mother orribil the figure,

and ' l its arrogating, reckless and blind

to dare relieves and always it reassures.

Fuor of he stassi in locking speco,

in the large one rocche and within to the high ones it walls;

quand' he is he in leisure, and le' in alive darknesses,

and sol inopia in the popol it prescribes.

Palida and yellow, and in its serious breast

the sign door sol of its getlteman:

it grows of badly of other people's, very vien less,

neither s' it fills up in order to feed to all the hours;

a course its does not have termin neither brake,

and they hates other people's and not door love;

of stone he has ' l Core and of iron the arms,

and in its ventre the sea and ' mounts hunting.

Seven lor been born van over the earth,

that cercan all one and the other pole,

and a' iusti they only make insidie and war,

and thousand heads have every for single himself.

Etterno the abyss for lor s' opens and greenhouse,

such preda fan in the universe stuolo;

and lor limbs us prendon step step,

like ivy it makes el mur between pebble and pebble.

 

69

Very it supplied nature, neither convene

to much cruelty minor beauty,

ché a contrary the other has moderated.

Therefore pains can ' l ace yours mine

many to temper with small dolcezza,

and light to make those and happy me.

 

70

Cruel star, indeed cruel will

that ' l to be able and ' l to want it tightens to me and alloy;

neither travaglia clear star in sky

from the day [ in here ] that my sail disciolse,

ond' I errando and wander I went,

which vain wood turns to all e' twenty.

Or son here, lasso, and to incesi twenty

convien to launch my wood, and without will

to furrow the high waves where never always I went.

Therefore quagiù alloy is taken, pressed and

those that lassù already ' ll' alber disciolse,

ond' to me I removed the dowry of the sky.

Here it does not resist to me and it does not push me the sky,

but powerful and land and hard twenty,

ché over of me I do not know which disciolse

for [ giving them hand ] and hordes of my will.

Therefore fuor of my net others me alloy.

My guilt is, ch' ignoring to that one went?

Maladetto [ sie ] ' l dì that ïo I went

with the sign that ran on in the sky!

If ch' i' I do not know that ' l day el cor not alloy,

neither it strains alma, ne' contrary the twenty,

contra to our largito one and melting will,

because [... ] and pruove us disciolse.

Dunche, if never dolor of the cor disciolse

burning sighs, or if orando I went

between warmth twenty to those ch' it is fuor of will,

[... ], pietoso de' my warmth twenty,

it sees, it hears and it feels and m' it is not contra ' l sky;

ché scior not who can if same alloy.

Therefore the actions its loses who alloy,

and but himself no ma' disciolse.

And as arbor he goes resisted towards the sky,

I pray to you, Mr. mine, if never I went,

returns, like that it does not have twenty,

under el tüo great el mïo will.

C$r-he who melted and alloy ' l my will,

ov' I went agl' troublesome twenty,

fa' mine vendetta, s' you mel arouse, or sky.

 

71

I' I have it, yours mercè, for received

and hollo read of times twenty.

Such for you it makes us the nature the teeth,

co' ' l food to the body quand' he is pasciuto.

I' I also have, then ch' i' I left, known you

that Cain was de' antiyielding yours,

neither you from those tralignate otherwise;

ché, s' others have very, vel seem to have lost.

Invidiosi, arrogant, to the ciel nimici,

the charity of the next one v' is to trouble,

and sol of your damage you are friends.

If very the Poet of Pistoia says,

istieti to mind, and enough; and if you say

very of Fiorenza, you they give the soia to me.

Which prezïosa joy

it is sure, but for you already one does not agree,

because little virtue does not comprise it.

 

72

If in the face for the eyes the cor it is looked at,

other sign I do not have more manifesto

of my flame; addunche pack-saddles or this,

Mr. my beloved, to ask mercede.

Perhaps spirto yours, with greater faith

ch' i' not creed, than sguarda the foco honest

that m' it burns, pietoso fie of me and soon,

as grace abounds there to who very asks.

Or happy those dì, if this is sure!

Fermisi in a moment the time and the hours,

the day and ' l sol in su' the ancient trace;

acciò ch' i' have, and not already for mine merto,

desïato the my sweet getlteman

in order always in the dishonourable and ready arms.

 

73

While of the foco son driven away and he deprives,

to die m' is force, where it lives itself and campa;

and ' l my food is sol those burns and flares up there,

and of those there others muor, convien ch' i' live.

 

74

I' I cry, i' I burn, i' I consume to me, and ' l Core

of this it is nourished. Or cake fate!

who is that alive sol of its dead women,

how fo I of breathlessnesses and pain?

Ahi! cruel arcier, you know the hours very

to make distressing and the short ones calm

miseries ours with yours man strongly;

ché who lives of never died does not die.

 

75

It is also too much to rimirarsi around

who with the sight ancide the circustanti

sol in order to show itself to go round diporto.

It is also too much to who makes night the day,

scurando the sol co' you ramble and be' sembianti,

aprirgli often, and who with laughed and songs

ammuta other people's it are not less I adorn.

 

76

I do not know if s' it is the desïata light

of its first factor, than the alma it feels,

or if from the memory of people

some other beauty in the cor traluce;

or if reputation or if dream some produces

to the eyes manifest, the cor present,

of himself leaving I do not know that cooking

ch' it is perhaps or those to cry there leads to me.

Those ch' i' I feel and ch' i' I try and who me guides

meco it is not; neither I very know to see where

to find mel can, and par there others mel monster.

This, Mr., m' avvien, po' ch' i' I saw to you,

there a bitter cake, yes and does not move to me:

sure they will have been the eyes yours.

 

77

If ' l foco fusse to the equal beauty

of the eyes yours, than from que' part,

not avrie ' l world yes frosted part

that you did not burn com' ignited strale.

But ' l ciel, every pietoso of our evil,

to we of every beauty, than ' n you comparte,

the visual virtue removes and diparte

for tranquillar the life aspr' and died them.

It is not par dunche the foco to the beltate ones,

ché sol of those s' it inflames and s' innamora

others of the beautiful one of the ciel, ch' are from meant he.

Therefore n' avvien, getlteman, in these etate:

if you par for you ch' i' he does not burn and mora,

little ability m' has little ignited.

 

78

From the cake I plant to the painful rice,

from one etterna to one short peace

fallen son: here where ' l ver tace,

soprasta ' l sense to that from divided he.

Neither I know if from my Core or your ace

the guilt vien of badly, than men dispiace

how much more it grows, or from the burning face

de the eyes yours steal you to the paradise.

Your beauty is not what died them,

but made on from the ciel between we divine;

ond' I losing burning me comfort,

there near you it are not I can such.

If the arms the ciel of mine to die assign,

who can, s' i' dies, to say there has the twisted one?

 

79

Happy spirto, than with burning zeal,

old to the dead women, while still alive mine cor you hold,

and between mill' others your delights and assets

me sol salutes between more nobil people;

like me stalks to the eyes, or to the mind,

for the altru' fiate to console you come to me,

waves speme the duol par that raffreni,

that not men that ' l disio the spirit feels.

Dunche, finding in you who for me speaks

grace of you for me between many cures,

such grace of it ringrazia who writes to you.

That sconcia and large usur saria to make it,

donating turpissime paintings to you

for rïaver beautiful persons and it lives.

 

80

I' I believed myself, the first day ch'

mira' many only beauties and sun,

to stop the eyes com' Aquila in the sun

in the minor of many ch' i' desio.

Po' conosciut' I have makes it and erro mine:

ché who senz' wings a angel to follow vole,

the seed a' is known, to the wind the words

indarno isparge, and the intelletto to God.

Dunche, s' nearby the cor sopporta to me

the infinite beauty that the eyes it dazzle,

neither of lontan par m' it assures or it trusts,

which fie of me? which guide or which supply

fie that with teco ma' me giovi or money order,

s' nearby m' you burn and in leaving m' you kill?

 

81

Every thing ch' i' veggio advises to me

and priega and it forces ch' i' it follows to you and it loves;

ché those that is not you is not ' l my good.

Amor, than every sprezza other maraviglia,

for my health it wants ch' i' circles and it covets

you, sun, solo; and therefore the alma it holds

of every high spene and every valor it deprives;

and it wants ch' i' it burns and it lives

not sol of you, but who of you somiglia

of the eyes and the eyelash some part.

And who from you part,

eyes, my life, do not have light then;

ché ' l ciel it is not where you are not.

 

82

I cannot other figure imagine to me

or of nud' shadow or empty earthling,

with highest pensier, such that mine it wants

contra your beauty of that one s' you arm.

Ché from moved you, a lot to come down parmi,

there Amor of every valor deprives to me and empty,

ond' to think about minuir mine doglia,

duplicating, the dead women come to give to me.

But not val that more she spurs my escape,

doubling ' l run to the enemy beauty,

ché ' l men from fastest one does not bear away.

Amor with its man the eyes m' dries,

promising to me to every beloved hard work;

ché vile it are cannot who much coast.

 

83

Veggio in your beautiful ace, Mr. mine,

those that to narrate puossi in this life badly:

the spirit, of the meat still dressed,

with it it is already more times risen to God.

And if ' l vulgo malvagio, isciocco and river,

of that it feels, other people's it marks and it points out,

it is not the intense one wants men appreciate,

the amor, the faith and the honest one desio.

To that pietoso source, waves siàn all,

s' it assembles every beauty that is looked at here

more there other thing to the shrewed persons;

neither other test abbiàn neither other fruits

of the sky in earth; and who v' loves with faith

he extends to ago sweet God and the dead women.

 

84

Yes like in the pen and the ink

it is the high and ' l low and ' l medïocre style,

and ne' marbles the immagin rich and vile,

according to that ' l it knows trar the talent ours;

therefore, Mr. mine car, in the chest yours,

how many the pride is perhaps every humble action;

but I sol those to me propio is and similar there

I draw some, like fuor in the ace monster.

Who seeds sospir, tears and doglie,

(the umor from the ciel you would hold, frank and single,

to several seeds varied it is converted),

but I plant some and dolor miete and picks;

who sight high beauty with yes large duolo,

of ritra' sour and sure doglie and pains.

 

85

Com' I had yours, Mr. mine,

cercand' I went between all e' cardinals

and diss' to three from yours part' goodbye.

To the greater Doctor de' our evils

I showed the said one, waves of laughed a lot

that ' l nose fe' DUA you leave of glances at them.

Served from you pregiat' and the saint

costà and here, yes as you write,

n' it had to appeal to, than of ris' other a lot.

To that tien the things more secrete

of the Doctor minor I have not still seen it;

farebbes' also to he, if fusse priest.

Ècci molt' others that rinegon Christ

that you are not here; neither it gives lor trouble

ché who does not believe tien lacks itself tristo.

Of you to all caverò the foia

of this yours; and content who not

to drown can for the man of the boia.

The Meat that in the sal purg' and is found it hard

that saria good for carbonat' still

of you more than than himself par one remembers.

Our Buonarroto, than v' adores,

seen yours, if very veggio, parmi

there to ciel light the thousand times ogn' hour;

and it says that the life de' its marbles

enough not to make yours nom' eternal,

as it makes divin yours carmi.

To which nuoce neither not been neither verno,

from the temp' free and dead women cruel,

that virtue reputation does not have in government.

And like your friend and my faithful

it said: - To the paintings, approvals the beautiful backs,

s' appiccon ballots and s' accendon candles.

Therefore i' son also in the number of those,

from an awkward one pittor worthless

cavato a' pennell' and little trees.

The Bernia ringraziate for my love,

that between many he sol conosc' the true one

of me; ché who me stim' is ' n grand' error.

But entire its disciplin' el lum'

he can very give to me, and large miracol fia,

to make uom dipint' a uom from true. -

Therefore he said to me; and I for courtesy

vel I recommend how much I know and I can,

that fia apportator of this mine.

While I write it to vers' to towards, red

diveng' much, thinking next to which I send it,

send' mine professo, awkward and large.

Also nondimen therefore I recommend myself

anch' I to you, and other does not happen;

of every time son yours and every when.

To you in numer of the things the oadsteads

all me v' offerisco, and not thoughts

ch' i' it lacks, if ' l pointed hood does not fall to me.

Therefore I say to you and I swear, and sure you are,

ch' i' I would not make for me those that for you:

and not m' abbiat' to schifo like friar.

You command to me, and fairies then from you.

 

86

Still that ' l cor already premised me a lot,

for my escape believing the great pain

n' you exited with the tears and with I plant,

fortune to the source of cotale humor

the root and the veins fatten and ' mpingua

for dead women, and not for smaller pain or duol,

with yours to leave; waves convien destingua

from the son before and died you dipoi,

about which or I speak, I plant, pen and language.

A m' he was friar, and you father of we;

the love to that one, you the obrigo strigne:

I do not know which pain to more tightens me or nòi.

The memory ' l fratel also me dipigne,

and alive you sculpisce in means Core,

that ' l Core and ' l face more m' plagues and tigne.

Also quiet me who the debit, there to the hours

it paid ' l my sour friar, and mature you;

ché I lack hurts other people's who old one dies.

A lot to the increscitor men sour and hard

it are dié ' l case quant' is more necesse,

here where ' l ver from the sense it is surer.

But who is those that died did not cry

its beloved father, has there to not never see

those that vedea infinite thick times or?

Our intense pains and our troubles

son as more and men every feels to it:

quant' in me posson you, Mr., tel know.

And if very the alma with the ragion it concurs,

tien a lot in neck, than ways more I abound

po' doppo that one in is more hurting.

And if ' l pensier, in which i' deep me

not fussi that ' l very died in ciel you laugh yourself

of the timor of the dead women in this world,

crescere' ' l duol; but ' painful squeakings

it tempers son of one firm sideboard to you

that ' l very lived a.morte me' s' it nests.

Ours intelletto from the meat it makes ill

it is much overwhelmed one, than ' l to die more spiace

how much the more ' l false one persuaded asserts.

Ninety times el sol its clear one face

prim' in the oceàn it has bathed and motivatings force,

that you sie reached the divine peace.

Or that our misery el ciel you tolle,

increscati of me, than dead man alive,

as your means to be born here wanted to me.

You se' of dead dying and divo fact,

neither tem' or more cangiar life neither wants,

that nearly without it envies not I write it.

Fortune and ' l time within to your threshold

it does not try trapassar, for which s' it adduces

between no' dubbia sure joy and doglia.

Cloud is not that dark your light,

the hours distinguished to you do not make force,

case or necessity does not lead to you.

Yours splendor for night s' it does not weaken,

neither it grows ma' for day, although clearly,

sie quand' el sol between no' the warmth reinforces.

In yours to die el mine to die I learn,

father my beloved, and in pensier you veggio

where ' l world to ago pass some of rare.

It is not, com' some believes, died worse

to who the last one dì extends to the first one,

for grace, etterno near divin the seat

where, Die grace, you prosumo and I estimate

and I hope to see, if ' l cold Core

mine ragion tragge from the earthling limo.

And if between 1' father and ' l optimal son love

he grows in the ciel, growing every virtute,

. . . . . . . . . . .

 

87

I would want to want, Mr., those ch' I do not want:

between ' l foco and ' l cor of ghiaccia a vel s' he conceals

that ' l foco it weakens, waves does not correspond

the pen to the opre, and ago bugiardo ' l sheet.

I' t' I love with the language, and then me doglio

there amor it does not reach the cor; neither I know waves very

it opens the uscio to the grace that s' it instills

in the cor, that it drives away every pitiless pride.

It rips ' l vel you, Mr., you break off that wall

that with its hardness it delays some

the sol of your light, to the extinguished world!

It sends ' l preditto lume we next,

to your beautiful spouse, acciò ch' I burn

cor senz' the some doubt, and you sol feel.

 

88

I feel of foco a cold ignited aspect

that lontan m' it burns and himself with seco agghiaccia;

pruovo a force in two leggiadre arms

that other weight moves without every motion.

Only spirto and from only meant me,

that it has not died and other people's dead women procaccia,

veggio and truovo who, melted, ' l cor m' connects,

and from who giova sol I feel myself offeso.

Com' is can, Mr., than of a beautiful face

of you carry ' l mine therefore contrary effects,

if badly who can does not have to donate to it other people's?

Waves to mine to live lieto, than m' have removed,

perhaps it makes like ' l sol, if nol you allow,

that scalda ' l world and is not warm he.

 

89

Veggio co' be' vostr' eyes a cake lume

that co' my blind people already to see I cannot;

port co' your feet a pondo I lean,

that de' my cripples are not already custom.

Flight with vostr' the wings without piume;

with your son always moved talent to the ciel;

from your will son red pale and,

cold to the sol, warmth to coldest mists.

In wanting yours it is sol wants mine to it,

mine pensier in yours cor makes itself,

in your breath son my words.

As moon from himself sol par ch' I am,

ché the eyes ours in ciel seeing do not know

if not those a lot that n' ignites the sun.

 

90

I' me son beloved more ch' i' I do not use much;

then ch' i' t' I had in the cor more than me I winnow,

like stone there aggiuntovi the carving

it is more pregio that ' l its first one scoglio.

Or like written or pinta paper or sheet

more every rag or cut takes care of of,

such of me fo, from po' ch' i' fu' berzaglio

marked from your ace, and not me doglio.

Sicur with such press in every native place

vo, as those has spells or arms there seco,

there every peril the fan to come less.

I' I winnow contr' to the water and contr' to the foco,

with the sign yours rallumino every blind person,

and with my healthy sputum every poison.

 

91

Perc' to the extreme ardor

that it removes and it renders then

closing and opening of the eyes yours

hard more my life,

facts son magnetize

of me, de the alma and of every my value;

such there anciderm' Love,

perhaps perch' it is also blind,

indugia, triema and it fears.

There to pass to me in Core,

sendo in yours with teco,

pungere' before your part extreme

and because meco together

not mora, not m' ancide. Or large martire,

there one doglia mortal, without to die,

it doubles that to languire

of which, s' i' fussi meco, sare' pierces.

Same Deh rendim' to me, acciò ch' i' mora.

 

92

Quantunche ' l time forces and spurs some

ognor with greater war

to render to the earth

the plagued, tired and travelling limbs,

it does not have for ' ncor fine

who the alma saddens and me ago therefore lieto.

Neither par that men forgiveness

to who ' l cor m' it opens and greenhouse,

in the nearer hours

and more dubiose of other to live quiet;

ché the error customary,

com more m' I am late, ognor more is made strong.

Or hard my more there other crudel fate!

late orama' puo' hordes many breathlessnesses;

there a cor that it burns and burned it is already molt' years

it returns, if very it weakens it the reason,

not more already cor, but ash and coal.

 

93

Scattering the cooking sense too much ardor

fuor of your beautiful one, in some other face,

men force has, Mr., a lot

which in order more coppers alpestro and fier torrent.

The cor, than of the more burning

foco more it lives, badly s' comes to an agreement then

co' rare plants and men warm sighs.

The alma to the error present

it enjoys lor there mora

for gire to the ciel, here where par it aspires there.

The reason the martyrdoms

between lor comparte; and between more salde hardenings

s' accordan tutt' to four to always love to you.

 

94

Of other people's pietoso and sol of pitiless himself

a vil is born bruto, than with pain and doglia

other people's man the garment and its empty rind

and sol for died it can be said very born.

Therefore it wanted to my Mr. my fato

to dress its lives of my empty dead woman,

that, like serpe to the pebble discoglia,

for dead women also potria cangiar my state.

Or fussi sol mine irsuta the skin

that, of its pel it contests, ago such skirt

that with luck it tightens yes beautiful breast,

ch' i' are' also the day; or the pianelle

that they make to those of lor bases and column,

ch' i' also of it I would carry pair snows at least.

 

95

You render to the mei eyes, or source or river,

the waves of yours and do not knit vein,

that more v' it raises and it grows, and with more lena

that custom is not ' l yours natural.

And you, folt' aïr, than ' l celestial lume

it tempers a' trist' eyes, de' sospir my flood,

rendigli to cor mine lasso and rasserena

your dark face to my visual acumen.

It renders the earth the steps to my plants,

there still the grass germugli that it is removed to it,

and ' l sound echo, already sorda a' mine complains;

the looks to the Saint eyes mine your light,

ch' i' an other time can other beauty

to love, po' that of me not you content.

 

96

Yes like dry wood in foco burning

to burn poss' I, s' i' t' do not love of Core,

and the alma to lose, if null' other feels.

And if of other beauty spirto of love

fuor de' tu' eyes are that m' it inflames or scaldi,

removed sien those to who sanz' they die.

S' I t' do not love and ador, ch' e' my more self-confident

pensier sien with the speme much sad

how much in yours amor son firm and balances.

 

97

To the cor of sulfur, the oakum meat,

to the boneses that of dry wood sièno;

to the alma without guide and brake

to the desir ready, the vaghezza too much;

to the debile and lame blind person ragion

to the vischio, a' laces of that ' l world is full;

he is not large maraviglia, in a flash

to burn in the first one foco that s' intoppa.

To beautiful the art that, if from the ciel seco

every the door, gains the nature,

quantunche himself very it presses in every native place;

s' i' nacqui to that one neither sordo neither blind,

proporzionato to who ' l cor m' fura burns and,

guilt is of who m' has destined to the foco.

 

98

To that more debb' i' omai the intense one wants

to vent with plants or meste words,

if of such fate ' l ciel, than alma the garment,

tard' or for time some not of never empty?

To that ' l cor lass' more languir m' invoglia,

s' others also goddesses to die? Dunche for these

lights the troublesome hours of the end fian men;

there every other very val men there every mine doglia.

But if ' l blow ch' I of rub' and ' nvolo

schifar I cannot, almen, s' is destined,

who will enter ' nfra the dolcezza and ' l duolo?

If vint' and taken i' debb' it are blessed soul,

maraviglia it is not if knot and solo

armed rest prigion of a cavalier.

 

99

Very me dove' with yes happy fate,

while that Febo the hill all ardea,

levar from earth, allor quand' potea I,

with its pens, and to make cake the dead women.

Or m' is disappeared; and if ' l to escape strongly men

de' days lieti invan promettea me,

reason is very there to the alma ungrateful and guilty

mercy the hands and ' l ciel chiugga the doors.

The pens me furn' wings and ' l hill scales,

Febo lucerna a' piè; neither m' it was then

men health dying that maraviglia.

Dying or without, to ciel the alma it does not know them,

neither of lor the memory the cor ristora:

ché late and doppo the damage, who advises?

 

100

Very it was, tempering ciel the your alive beam,

only to du' eyes, me of mercy vòto,

allor that with fast etterno motion

to we said the light, you ' l vïaggio.

Happy bird, than with such advantage

from we, t' it is Febo and ' l its beautiful famous face,

and to the large one to see more there t' is still rolls up

to fly to the hill, ond' I ruin and caggio.

 

101

Because Febo torchs and does not stretch

of intorn' to this cold globe and motivatings force

the arms its lucenti, el vulgo wanted

night to call those sol that it does not comprise.

And tant' it is debol, than s' some it ignites

picciol a press, in that part tolle

the life from the night, and tant' is crowds

that the decoy with the fucil rips it and cleaves.

And s' it is also that qualche.cosa he is

cert' she is daughter of the sol and the earth;

ché tien a shadow, and the other sol the cria.

But it is that it wants, that also who praises it erra,

vedova, dark, in much jealousy,

there one lucciola sol can make war it.

 

102

Or night, or cake time, although black,

with peace ogn' opra sempr' to the end it assaults;

very it sees and very it means who t' exalts,

and who t' onor' has the intelletto entire.

You stump and cut every tired thought;

ché umid' the every shadow quiet' contracts out,

and from the very small part to highest

in dream often ports, ov' ire I hope.

Or shadow of dying, for which firm

every misery to the alma, the cor enemy,

last delli plagued and good remedy;

you render you heal ours carn' you make ill,

rasciughi the plants and I placed every hard work,

and furi to who very it lives ogn' ira and tedio.

 

103

Every van closed, every covered native place,

quantunche every matter circumscrive,

Serb the night, when the day alive,

against to solar the its luminous game.

And s' it is gained also from flame or foco,

from she from the sol son discacciate and lacking

with more vil what still its species dive,

such every worm breaks off some much there or little.

Those that remains uncovered to the sol, than ferve

for thousands vary seeds and thousand plants,

fier the ploughman with the plow attacks;

but the shadow sol to plant the man serves.

Dunche, ch' e' dì son the more Saint nights,

how much the uom of more every other fruit is worth.

 

104

C$r-he who made, and not of what some,

the time, than was not indeed to nobody,

of fe' of a two and diè ' l sol high one to one,

to the other much more near diè the moon.

Waves ' l case, the fate and the fortune

in a moment nacquer of everyone;

and to me consegnaro the tawny time,

like to simil in the delivery and the cuna.

And like that contrafà if same,

when it is very night, more buio it are uses,

ond' I to make very badly m' plague and lagno.

Also he consoles to me much it are granted

to make day chiar my dark night to the sun

that to you he was given to being born for companion.

 

105

Not vider the eyes my mortal thing them

allor that ne' beautiful your entire peace

I found, but within, ov' every badly dispiace,

who of amor the alma to himself simil m' attacks;

and if created equal God not fusse,

beautiful other that ' l of fuor, to the eyes appeals to there,

more not vorria; but perch' it is yes fallace,

it extends in the universal shape.

There I say who I live those that dies

quetar he cannot disir; neither par s' aspects

the eternal one to the time, where others cangia the hair.

It wants unbridled el sense is, not love,

that the alma it kills; and ' l our ago perfect ones

the friends for died here, but more in sky.

 

106

In order to return donde he came here pierces,

immortal the shape to yours carcer land

it came com' angel of full mercy yes,

that it heals ogn' intelletto and ' l world honors.

This sol m' burns and this m' innamora,

not also of fuora your serene face:

there amor not already of that vien less

tien firm speme, in which virtue dwelling.

Neither other avvien of things to altere and new

in which the nature is pressed, and ' l sky

it is a' lor parts wide there s' prepares;

neither God, its grace, me extension elsewhere

more than ' n some leggiadro and mortal veil;

and those sol I love perch' in he specchia.

 

107

The eyes my vague one of the beautiful things

and the alma with of its health

they do not have other virtute

there it rises to the ciel, than to aim all those.

From highest stars

splendor comes down one

that ' l desir it pulls to those,

and here love is called.

Neither other has gentil Core

that the innamori and burn, and that ' l councils,

there a face that in the eyes lor somigli.

 

108

Indarno hopes, as ' l vulgo it says,

who makes those that not de' grace or mercede.

Not fu', com' I believed, in vo' happy,

depriving me of me for too much faith,

neither I hope com' to sol the new fenice

to return more; ché ' l time nol grants.

Also I enjoy my great damage sol perch'

son more mine yours, than s' i' fussi mine.

 

109

Not always to all it is yes valuable and beloved

those that ' l content sense,

there a sol it is not that ' l it feels,

if par very sweet, pessimo and bitter.

The good taste is yes rare

there to the vulgo errante it yields

in sight, allor that within himself it enjoys.

Therefore, losing, I learn

those that of fuor it does not see

who the alma has trista, and ' its sospir does not hear.

El world is blind and of its degrees or praise

more giova to the who most insufficient one is some wants,

like sferza that ' nsegna and part hurts.

 

110

There I say to you the world I have given

the spirit and ' l body and the spirto ' nsïeme:

in this dark case it is ' l your side.

 

111

S' he is, woman, that you can

like what mortal, although it is diva

of beauties, there still alive

and it eats and it sleeps here and it speaks between we,

not to follow to you then,

stopped the doubt, your grace and mercede,

which pain to such worthy sin pierces?

Ché some ne' pensier its,

co' the eye that it does not see,

for late virtues propia s' innamora.

It designs in me of fuora,

com' I fo in stone or candid sheet,

that null he has within, and èvvi that ch' I want.

 

112

Mine refugio and ' l my last escape

the which surest one is, that he is not men strong

that ' l to cry and ' l to pray? and m' not aita.

Love and cruelty m' han place the field:

s' an arm of mercy, the other of dead women;

this n' ancide, and the other tien while still alive.

Therefore the alma prevented

of mine to die, than sol poria giovarne,

more times in order to go some

s' it is moved dov' it are here always hopes,

dov' it is beauty sol fuor of altiera woman;

but the true imagine,

of the which alive one, allor it revives to Core,

because from died love is not gained.

 

113

It are cannot already ma' that the eyes know to you

prendin de' mine, com' I of lor, delight,

rendering to the divo aspect,

for cakies laughed, bitter and sad plants.

Or fallace hope of the lovers!

Com' is can dissimilar and uneven

the infinite beauty, ' l superchio lume

from every my custom,

that meco burning, not ardin of the par?

Between pair you turn various and yes contrary

s' it angers and it leave from a lame Love;

neither it can make incresca force that of me gl',

quand' in gentil Core

it enters of foco, and water par that n' decoy.

 

114

Very you gain every hardness

you pick eyes yours, com' every light still;

ché, s' some of joy avvien that mora,

allor it would be the hour

that great mercy commands to great beauty.

And if in the foco it accustom

not fusse the alma, already died I would be

to the promises de' yours first looks,

not fur ma' where late

gl' ingordi my nimici, anz' mei eyes;

neither to hurt I could

of this not to be able, than is not teco.

Beauty and equally infinite grace,

where more porgi aita,

men you can not tor the life,

neither you can not make chiunche sights blind.

 

115

Lezi, vezzi, caresses, or, festivities and pearls,

who potria ma' to see them

you pick actions its divin uman the job,

where the silver and the gold

from le' it receives or it duplicates its light?

Every gem more light

from the eyes its that they give propia virtute.

 

116

Not I can myself be held neither I want, Love,

growing to your fury,

ch' i' nol you it says and it swears:

how much more inaspri and ' nduri,

more virtue alma the councils and spurs;

and if talor forgiveness

to my dead women, the distressing plants,

com' to R-he who it dies,

within I feel Core

to lack, lacking mine torments many.

Lucenti eyes and know to you,

mine little grace m' is very sweet and beloved,

there it acquires who much losing learns.

 

117

S' he is that ' l good desio

ports from the world to God

some beautiful thing,

sol my woman is that one,

to who he has the made eyes com' I have.

Every other thing oblivion

and sol of tant' I have cure.

He is not large maraviglia,

s' I love it and covet and call to all the hours;

neither propio valor mine,

if the alma by nature

s' it supports who somiglia

of the eyes the eyes, ond' she come down fore.

If it feels the first love

like its end, for those this honors here:

there to love diè ' l servant who ' l getlteman adores.

 

118

Still that ' l cor already many times are

of ignited love and from too many years extinguished,

last mine I torment

sarie mortal without the dead women mine.

Waves the alma desia

de' days mine, while amor m' it flares up there,

last, the first one in calmer court.

Other refugio or via

my life not iscampa

its to die, a sour one and crudel died there;

neither contr' a.morte he is strong

other that dead women, yes there ogn' other aita

double she is died to who for dead women has life.

 

119

From the first one I plant to the last sigh,

to which son already close,

who already never contracted yes fier destiny

com' lucente I from yes and fera star?

I do not say iniqua or fella,

that ' l me' saria of fore,

s' to have I scorn some cut love;

but more, if more I aim it,

it promises to mine martiro

sweet mercy, with dispietato Core.

Or desiato ardor!

every uom vil sol potria to win with teco,

ond' I, s' I was not blind,

of it ringrazio the first and last hours

ch' I saw it; and the error

it wins to me; and of every time it is with meco,

if sol force and virtue lose with seco.

 

120

Very saria time omai

to ritrarsi martire,

ché the age with the desir not very s' comes to an agreement;

but the alma, blind person and sorda,

Amor, as you know,

of the time and dying

that, against a.morte still, me it remembers;

and if the arc and the rope

avvien that you cut or you break

in thousand and thousand pieces,

you prays sol does not lack de' its troubles:

ché never muor who does not recover never.

 

121

As you cannot it are not beautiful what,

it are you cannot that pietosa it is not;

sendo po' all mine,

puo' not to be able it does not destroy to me and stempre.

Therefore always lasting

my equal mercy to your beauty here a lot,

the end of your beautiful face

in a time with she

fie of mine burning Core.

But then that ' l spirto melted

it returns to its star,

to make use that getlteman

ch' e' bodies to chiunche die

eternal it renders or for quiet or mourning;

priego ' l mine, although ugly,

com' it is here teco, wants in paradise:

there cor pietoso val quant' a beautiful ace.

 

122

If ' l foco to all nuoce,

and me it burns and it does not cook,

not a lot is mine neither its men virtute,

ch' I sol find health

which salamandra, here where others die.

Neither I know who in peace to such martir m' has face:

from you medesma the face,

from me medesmo Core

fact was not, neither melted

from we fia never my love;

more high is that getlteman

that ne' tu' eyes my life has placed.

S' I t' love, and he does not cost to you,

it pardons me, like I to much trouble,

that fuor of who m' it kills wants ch' i' dies.

 

123

How much more par that ' l mine badly greater feel,

if with the ace vel monster,

more par s' it adds to yours

beauty, such that ' l duol sweet becomes.

Very ago who torments to me,

if you leave ago beautiful

of my pain river:

if ' l mine you badly content,

my raw and fera star,

which farie dunche with the dead women mine?

But s' it is also ver that it is

your beauties the sour one my martire,

and those lacks to dying,

morend' I, your gracefulness will die.

But fairies ch' i' are

with mine duol alive, for men your damage;

and if beautifulr to mine badly greater you are,

the alma n' it has very quieter:

there a large one to appeal to sopporta a great breathlessness.

 

124

This my woman is yes ready and dared,

there allor that m' ancide every the my good

you pick eyes promises to me, and part holds

crudel the iron within to the wound.

And therefore died and life,

contrary, with in picciol a moment

within to the spirit I feel;

but the grace I torment

from longer me discaccia in order pruova:

there much more nuoce badly that ' l very not giova.

 

125

A lot of himself promises

pietosa and beautiful woman,

there still aiming that one

sarie which fu' for time, or old and late.

But perc' ognor it is put

dead women invidiosa and fella

between ' hurting mine and ' its pietosi looks,

convien ch' i' you only burn

those picciol time that ' l its face oblivion.

But then that ' l pensier river

also it returns it to the customary native place,

from its fier ice is extinguished the cake foco.

 

126

If the alma it is ver, from its body disciolta,

that ' n some other lathes

a' short and short days,

for living and to die an other time,

the woman mine, of a lot

beauty to the eyes mine,

fie allor com' or in its to return yes raw?

If mine ragion s' listen,

attend I would have

of full grace and hardness knot.

Creed, s' avvien that it closes

the beautiful eyes its, arà, like rinnuova,

mercy of mine to die, if dead women pruova.

 

127

Not also the dead women, but ' l timor of that one

from beautiful woman iniqua and,

there ognor m' ancide, she defends to me and she escapes;

and if talor m' she flares up

more than used the foco in ch' run I son,

I do not find other aid

that immagin its firm in means Core:

ché where nearby Love is died not s'.

 

128

If ' l timor of the dead women

who ' l always escapes and drives away

leave it here waves could ei move,

Cruel and strong Amor

with more tenacious hardenings

of a cor gentil faria pitiless pruove.

But because the alma elsewhere

for died and grace to the end to gioire it hopes,

who cannot not die it is ' l timor beloved

to the which every other he yields.

Neither against to high and the new ones

beauties in woman alter

it has forces other shelter

that schivi its I scorn or its mercede.

I swear who nol I believe,

that from costei, than of mine to cry he laughs,

sol he defends and he escapes who to me m' kills.

 

129

From greater light and clearer star

the night the ciel its from lunge ignites:

you sol near to you it renders

ognor beautifulr every beautiful thing men.

Which cor more this or that one

to mercy it moves or it spurs,

there ognor who burns almen not s' agghiacc' he?

Who, without to have, donates to you

person rambles and gentil

and ' l face and the eyes and ' blond men and be' capegli.

Dunche, contr' to you those

very you escape and me with they,

if ' l beautiful infra ' not beautiful

beauty grows to if same.

Woman, but s' you rendered

those that t' has given the ciel, to we has removed there,

sarie ' l ours, and men more beautiful your face.

 

130

It is not without peril

your divine face

of the alma to who it is near

com' I a.morte, than feel it ognora;

ond' I m' arm and council

in order to make from that defense indeed ch' i' mora.

But yours mercede, still

that ' l my end sie gives near,

it does not render same me me;

neither it gives some from such mercy melts to me:

ché the use of molt' years a dì does not remove.

 

131

Under pair beautiful eyelash

the Amor forces ripiglia

in the stagion that sprezza the arc and the wings.

The eyes mine, ghiotti of every maraviglia

there this s' it is similar,

of lor fan pruova more of a strale fero.

And it also leave m' attacks,

near the cake, a pensier sour and strong

of shame and dead women;

neither it loses Amor for greater topic or damages:

there a or it does not gain the use of molt' years.

 

132

While that ' l my past m' is present,

yes as ognor it comes to me,

or false world, allor I know well

the error and ' l gives of human people:

those cor, alfin concurs there

a' yours it flatters and a' yours van delights,

procaccia to alma the painful troubles.

Very it knows who to it feels it,

as often you promise

other people's the peace and ' l very that you do not have

neither burnbeatings to already never have.

Dunche has men grace more here who soggiorna:

ché who men lives more light to the ciel returns.

 

133

Lead from molt' years to ultim' the hours,

late I know, or world, your delights:

the peace that you do not have other people's you promise

and that rest indeed to being born dies there.

The shame and ' l fear

of the years, or it prescribes there

the ciel, not me rinnuova

that ' l old and sweet error,

in which who too much lives

the null spirit ' ncide and to the body giova.

I say and I know for pruova

of me, than ' n ciel those sol it has better fate

ch' it had more to its delivery near the dead women.

 

134

- Made happy you that on in the ciel you enjoy

the tears that ' l world not ristora,

it still makes amor force you,

or also for free dead women you are some?

- ours etterna quiet,

fuor of every time, it is lacking

of it envies, loving, and of distressing plants.

- Dunche badly pro' ch' i' lives

convien, as you see,

in order to love and to serve in dolor many.

If ' l sky is of the lovers

friend, and ' l ungrateful world,

loving, to that son been born?

To live very? And this scares to me:

ché ' l little she is too much to who very servants and finds it hard.

 

135

While there to the time my life escapes,

amor to more it destroys me,

neither an hour pardons me,

com' i' I believed already after molt' years.

The alma, that it shakes and rugge,

com' uom to twisted there mora,

of me duol, de' its etterni damages.

Between ' l fear and gl' deceits

of love and dead women, allor such doubt I feel,

ch' i' I try in a moment

of the me' of they and then worse piglio;

yes from badly the use the good council is gained.

 

136

The alma, that it scatters and it pours

of fuor waters of drento,

ago sol because extinguished

sie from they the foco in ch' is not converged.

Every other lost aita

saria, if ' l to always cry

me resurge to yours foco, old and late.

Mine hard fate and my adverse fortune

it does not have yes hard hardenings,

that not m' affligghin men, where more m' you burn;

such ch' e' looks ignited yours,

of fuor crying, within circumscrivo,

and those there others muor sol I enjoy and alive.

 

137

If for gioir also it covets breathlessnesses and plants,

rawer, Amor, m' is more strale every beloved,

that between the dead women and ' l badly

not some donates time, neither brieve space:

such there to ' ncider the lovers

the plants you lose, and ' l ours it is less strazio.

Ond' I sol ringrazio to you

of my dead women and not of my doglie,

there every badly the life heals who removes.

 

 

138

Porgo humbly to sour giogo the neck

the face lieto to the fortune river,

and to the woman mine

enemy the cor of full faith and foco;

neither from martir me landslide,

anz' every or I fear does not come less.

Ché if ' l serene face

food and life make me of a large one to martire,

which crudel doglia can make me to die?

 

139

In leggiadra and men pietosa more empty

altr' spirit does not hold

that yours, woman, the sweet motion and ' l I gasp;

such there to the ingrate she wants

to don of the your perpetual beauty pains

more convien to mine to suffer ' l sky there.

I' nol I say and nol I hide

s' i' I covet or not like ' l yours ' l my sin,

ché, if not alive, died where you it is,

or, pietosa you, than where made happy

it makes me ' l martir, si' etterna peace mine.

If sweet saria me

hell teco, in ciel dunche that it pierces?

Made happy to double quantity then

sare' to enjoy i' sol in divin the chorus

that God that ' n sky and those that ' n earth I adore.

 

140

If the alma to the end it returns

in its empty cake and desïata,

or you damn or knows the ciel to you, as it is believed,

of hell men doglia,

if your beauty adorns it,

fie, leave others there contemplate and see to you.

S' to the sky rises and riede,

com' I seco desio

and with such cure and yes warm affection,

fie men to make use God,

s' every other to appeal to yields

like here, to your divo and cake aspect.

That me' to love aspect to you,

if more giova men doglia to who it is damned,

that ' n ciel nuoce men it are not made happy.

 

141

Perc' to high mine speme is short and short,

woman, yours fé, if with saint eye the veggio,

goderò in order not worse

how many of fuor with the eyes you promise some;

ché where is died mercy,

it is not that great beauty not delights.

And if contrary effects

to the eyes of mercé within to you I feel,

the certainty I do not try,

but I pray, where ' l to gioire is men that ' ntero

sweet sie the doubt to who nuocer can ' l true.

 

142

Creed, perc' still perhaps

it is not the extinguished flame

in the cold time of the green age men,

the endured arc torsos

Amor, than remembers

that ' n gentil cor ma' its blow does not lose;

and the stagion rinverde

for a beautiful face; and worse it is to the sezzo strale

mine fallen back that ' l my first badly.

 

143

Quant' ognor escapes the day that remains to me

of living short and little

much more greenhouse the foco

in picciol time to my more damage and strazio:

there aita the ciel it does not lend

contr' to the old use in therefore short space.

Also then that se' I am not satiated

of the foco circumscritto,

in which stone not servant its nature

not there a cor, ringrazio to you,

Amor, if ' l I lack invitto

in closed foco some not hard time.

My worse it is my luck,

because the life to the arms that you carry

beloved m' is not, s' almen died forgiveness a'.

 

144

Same step inanzi to me

with high and good concept,

and ' l time I promise to it

there to have not deggio. Or pensier vain and stolto!

Ché with the dead women nearby

I lose ' l present, and happening m' is removed;

and of leggiadro a face

I burn and I hope to heal, that dead man alive

in the years where the life does not arrive.

 

145

If costei he enjoys and you only, Amor, live

de' our plants, and s' I, like you, use

of tears and cordoglio

and of an ice to nourish the life mine;

dunche, of life lacking

we will be from mercé of devout woman.

Better the worse saria:

contrary foods han yes contrary effects

there to she enjoying, we torrien the life;

such that ' nsieme you promise

more dead women, here where more porgi aita.

To the alma sbigottita

to live very more val with hard fate

that grace have there to himself near the dead women.

 

146

The looks that you strazi

to me all you remove to it;

neither theft is already those that of yours not gifts;

but if ' l vulgo it is satiated some

and ' bruti, and me of empty,

homicide is, a.morte ognor spurs to me there.

Amor, because forgiveness

your sum courtesy

sie of beauty removed here

to who it tastes and desia,

and given to people stolta?

Deh, makes it an other time

pietosa within and yes ugly outside,

to me dispiaccia, and of me s' there innamori.

 

147

- Deh dimmi, Amor, if the alma of costei

fusse pietosa com' it has beautiful the face,

s' some saria yes stolto

ch' to himself you was not removed and you gave she?

And I, than more could

to serve it, to love it, if me fuss' friend,

that, sendomi enemy,

more there I love allor to make not doverrei?

- I say that between you, powerful of i,

convien every there reversed sopporti.

Then that you will be dead men,

of thousand ' ngiurie and cakes,

loving you com' or of she you burn,

make some you will just be able vendetta.

Ahimè, lasso who also tropp' waits for

ch' i' gionga a' its late comforts much!

Still, if very cares,

a generous one, alter and nobil Core

perdon' and door to who offend' the love.

 

148

With surer health

men grace, woman, still alive me terrie;

from one and the other rivo

the sarie eyes the chest I lack motivatings force.

Double mercé my picciola virtute

a lot wins that it shades it and tolle;

neither test some ma' wanted,

if himself it does not raise and it spurs,

of those gioir ch' it are cannot able.

Too much it is vain and crowds;

ché modest person

of umil fortune she has calmer peace.

Those there to vo' lice, me, woman, dispiace:

who gives itself other people's, there other people's does not promise itself,

of a superchio to appeal to dead women n' waits for.

 

149

I cannot not lack of talent and art

to who me to' the life

with such superchia aita,

that much men mercé more if it takes some.

Of allor alma the my part

com' eye offeso from who too much shines,

and over me it extends

to impossibil mine; in order it makes me equal

to the minor don of high and serene woman,

seco m' it does not raise; and here convien ch' it learns

that those ch' i' I can ungrateful to she me mena.

This, of thanks full,

n' abonda and ' nfiamma other people's of a sure one foco,

that ' l too much with men warm it burns that ' l little.

 

150

Not men great grace, woman, than large doglia

ancide some, than ' l theft a.morte mena,

lacking in speme and ghiacciato every vein,

if vien endured escape that ' l discioglia.

Simil if yours mercé, more than ma' threshold,

in the full misery mine of breathlessnesses,

with superchia mercy me rasserena,

par, more than ' l to cry, the life me toglia.

Therefore n' avvien of novell' sour or sweet:

ne' lor contrary it is died in a moment,

waves s' increase or too much it tightens ' l Core.

Such your beauty, there Love and ' l ciel here folce,

if it wants alive affreni the great content to me,

there to don superchio debil the virtue it dies.

 

151

Some concept does not have the optimal artist

there a single marble in not circonscriva himself

with its superchio, and to that one it only arrives

the man that it obeys to the intelletto.

Badly ch' I escape, and ' l very ch' I promise myself,

in you, woman leggiadra, alters and diva,

such one hides; and perch' I more do not live,

contrary I have the art to the disïato effect.

Amor therefore does not have, neither your beltate

or hardness or great fortune or I scorn,

of mine badly guilt, or my destiny or fate;

if within of yours cor died and pietate

ports in a time, and that ' l my low talent

it does not know, burning, trarne other that died.

 

152

Yes like for levar, woman, places itself

in hard stone alpestra and

alive a figure,

that here more the dumb stone grows u' more;

such some opre good,

for the alma that also it shakes,

it hides the superchio of the own meat

co' inculta its the raw and hard rind.

You also they give my extreme ones

parts puo' sol levarne,

ch' in me it is not of me to want neither force.

 

153

Not also of silver or gold

won from the foco it are po' full waits for,

it votes of opra preslice,

the shape, than sol fratta the tragge pierces;

such I, with the foco still

of amor within ristoro

desir the ballot of infinite beauty,

of coste' ch' i' I adore,

spirit and cor of mine fragil life.

High appreciate woman and

in me she comes down for yes short spaces,

there to trarla fuor convien she breaks off to me and strazi.

 

154

A lot over same me

you make me, woman, to go up,

that ch' i' ' l it cannot say,

nol I know to think, perch' not son more desso.

Dunche, because more often,

if the alie yours lend to me,

m' I do not raise and flight to yours leggiadro ace,

and that with teco rests,

if from the ciel n' it is granted

to rise with the dead woman them in paradise?

If ch' i' it is not divided

from the alma for your grace, and that this one

it escapes teco its dead women, is my fortune.

 

155

Thanks yours and the fortune mine

they have, woman, yes you vary

the effects, perch' i' ' mpari

in between ' l sweet and loving which means it is.

While benign and devout

within, and of fuor you monster

how many se' beautiful to my ' rdente to desire,

fortun' sour and the river,

enemy a' to appeal to ours,

with thousand insults he offends ' l my to gioire;

if for adverse po' of such martire,

fold to my voglie,

your mercy is removed to me.

Between ' l laughed and ' l I plant, en yes contrary extremes,

half it is not there one large doglia dumb.

 

156

To high the your lucente dïadema

for the long road erta and,

it is not, woman, who reaches,

s' humility v' you do not add and courtesy:

mounting grows, and ' l my dumb value,

and the lena it lacks to me to average via.

That your beauty also is

superna, to the cor par that delight renders,

that of every rare height it is ghiotto and vague:

po' for gioir of your gracefulness

I also covet that it comes down

here dov' I add. And ' n such pensier m' I satisfy,

if ' l your disdain presago,

for bottom to love and high to hate your state,

to same you it pardons my sin.

 

157

Pietosa and aita cake

yours, woman, teco entirety,

for my part extreme

spargon from cor the spirti of the life,

waves the alma, prevented

of run its natural

pel endured gioir, from me diparti.

Po' sour the your game,

for mine mortal aid,

tornan superchi to cor the spirti you share.

S' to me veggio to return to you,

from the cor of new dipartir I feel to it;

waves of equal I torment

and aita and the offense mortal veggio:

el half, to who too much it loves, it is always worse.

 

158

Amor, the dead women to force

of the pensier par it drives away to me,

and with such grace impacci

the alma that, without, sarie more content.

Fallen is ' l fruit and sand bank is already the rind,

and those, already sweet, bitter or par ch' i' feels;

indeed, sol it torments to me,

in ultim' the hours and court,

infinitely it appeal to in short space.

Yes, such mercé, it scares

your strong late mercy and,

there to the body she is dead women, and to the delight strazio;

ond' I also ringrazio to you

in this age: ché s' i' I die in such fate,

you ' l make more with mercé that with the dead women.

 

159

In order it are I lack, high mrs., dishonourable

of the don of your immense courtesy,

before, to the encounter to that one, to use mine

with all the cor it turned ' l my low talent.

But approval then, there to rise to that sign

propio valor it is not there opens the way,

perdon ask to my audacity river,

and of failing more test ognor divegno.

And veggio very com' erra s' some believes

the grace, than from you divine piove,

balancings opra the my short-lived and frale one.

The talent, the art, the memory yields:

there a don celestial not with thousand pruove

to pay of its can already who is died them.

 

160

S' some legacy is also from appealing to a lot,

like other people's dead women to return while still alive,

which thing is that po' satisfied much aita,

what renders the debitor free and melted?

And if also fusse, it would be removed some

the soprastar of one mercé infinite

to very served, sarie waves ' mpedita

the encounter to serve, to that face.

Dunche, in order to hold high your grace,

woman, over ' l my state, in me sol I covet

ingratitudin more than courtesy:

ché where of the other to the par it is satiated,

not me sare' Mr. those that tant' I love:

ché ' n not chief parities lordship.

 

161

For which mordacious one lima

discresce and empty one lacks ognor your tired,

spirit makes ill? or when fie you scioglia

from that one the time, and lathes ov' you were, in sky,

candid and lieta before,

placed perilous and mortal the veil?

There still ch' i' cangi ' l hair

for ultim' the years and courts,

cangiar I cannot old the my ancient use,

that with more days to more it strains me and it presses.

Love, to you nol I hide,

ch' i' port envies a' dead men,

sbigottito and confused,

yes of himself meco the alma it shakes and it fears.

Mr., in the extreme hours,

you spread ver' me your pietose arms,

tomm' to same me and famm' that you piaccia.

 

162

Hour in on the right, hour in on I lack foot

varying, I try of my health.

Between ' l defect and the virtute

the cor confused tired me travaglia and,

as who ' l ciel does not see,

that for every sentier one gets lost and it lacks.

Porgo the paper white woman

a' your sacred inks,

there amor me sganni and mercy ' l ver it writes some:

that the alma, from frank himself,

it does not fold to error ours

my short rest, and that men blind it lives.

High and diva Chieggio to you,

woman, to know if ' n ciel men degree holds

umil the sin that ' l superchio well.

 

163

How much more I escape and same hatred ognor me,

a lot to you, woman, with verace speme

I resort; and I lack fears

the alma of me, quant' to you son more near.

To that ' l ciel promised

m' it has in your face I aspire

and ne' beautiful eyes, pien of every health:

and very m' I notice often,

in those there every others I aim,

that the eyes without ' l cor not han virtute.

Lights already never seen!

neither to see them he is men that ' l large desio;

ché ' l to see rare it is next to the oblivion.

 

164

For I trust example to my vocation

in the delivery the beauty was given to me,

that of ambo the limbs m' it is lucerna and mirror.

S' other is believed, is false opinion.

This sol the eye door to that height

there to pingere and carving m' apparatus here.

S' e' reckless judgments and shocks

to the sense tiran the beauty, that it moves

and door to healthy the every sky intelletto,

from the dead woman them to the divin the eyes do not go

it always also makes ill, and firm here where

to rise without grace is pensier vain.

 

 

165

If ' l commodo of the eyes some forces

with the use, it leave together

the ragion it loses, and it fears;

ché more s' it tricks those there to himself more believes:

waves in the cor paint

for beautiful those to picciol beauty it yields there.

Very you fo, woman, faith

that ' l commodo neither the use m' has not taken,

yes of rare e' mine veggion the eyes yours

circonscritti ov' to pain the desir it flies.

A point sol m' has ignited,

neither to more I saw you there once single.

 

166

Very posson the eyes mine near and far away

to see dov' appears your beautiful face;

but where they, to the pie', woman, very is removed

to carry the arms and one and the other hand.

The spirit, the intelletto entire and healthy

for the eyes it rises freer and melted

to high the your beauty; but ardor the a lot

it does not give such previlegio to the corp' human

serious and mortal, yes that badly it follows then,

senz' wings still, of angioletta a flight,

and ' l to see sol also if Gloria and it praises some.

Deh, if you puo' in ciel how many between we,

fa' of my body all a single eye;

neither fie then part in me that it does not enjoy to you.

 

167

The dead women, Amor, of mine medesmo native place,

of which, already knot, trïonfar you used

not that with the arc and co' pungenti strali,

sprezza drives away you and, and with fier the ice the foco

your cake weakens, there it has dì short and short.

In every cor veril men of le' it goes them;

and if very you carry the wings,

with giugnesti they me, or you escape and topics,

there every green age is schifa a' extreme days.

 

168

Because ' l half of me that from the ciel it comes

to those with large desir it returns and it flies,

remaining in one single

of beauty woman, and ice burning in she,

in pair it leave holds to me

contrary yes, than one to the other invola

very that not divided to have devrei.

But if ma' already costei

cangia ' l its style, and to means lacks there

the ciel, those while to le' pleasing it is there,

e' scattered mine yes and tire

pensier fien all in that woman mine;

and if ' lor that m' it is devout,

alma ciel the hunting, almen that time I hope

half it are not, but its all entire one.

 

169

In my ' rdente desio,

coste' also me trastulla,

of fuor pietosa and in the cor sour and fera.

Amor, not tel diss' I,

ch' e' no' of sare' null

and that ' l its loses who ' n those of others hopes?

Or s' she wants ch' i' pèra,

my guilt, and gives s' has lend them faith,

com' to who little who lacks to more believes.

 

170

Scattering great burning beauty foco

for thousand choruses ignited,

as what is that you weigh,

there a solo ancide, to many is light and little.

But, closed in picciol native place,

s' the pebble dur calcines,

that the waters then dissolvon ' n a moment,

as for pruova it knows who ' l ver dicerne:

therefore of one divine

de thousands the foco I have drento

there burned m' it has ' l cor in my part inner;

but the tears etterne

if those dissolvon yes hard and already strong,

fie me' null' are there to burn without dead women.

 

171

In the memory of the beautiful things

died it must, for tor of costui

the face to she, com' to vo' removed has he;

if ' l foco in laughed ice and ' l it turns in I plant,

with such hatred of those,

that of cor the ballot more not dien virtue.

But if rimbotta somewhat

its beautiful eyes in the used native place,

fien firewoods sand banks in a burning foco.

 

172

Costei also delibra,

indomit' and wild,

ch' i' it burns, mora and caggia

to those there to weight not pure sie an ounce;

and ' l blood to weighs to weighs

me svena, and sfibra and ' l body to the alma sconcia.

It is enjoyed and racconcia

in its trusted mirror,

where himself it sees equal to the paradise;

po', time to me, tan I

yes, oltr' to it are old there,

in those with mine fo beautifulr its ace,

ond' I ways more deriso

son it are ugly; and also m' it is great luck,

s' i' I win, to make it, the nature beautiful.

 

173

If from cor lieto divien beautiful the face,

from tristo the ugly one; and if sour and beautiful woman

ago, who fie ma' that one

that I of she do not burn with me com'?

Po' there to destinguer a lot

from my clear star

from beautiful to beautiful fur made the mei eyes,

contr' to himself it makes costei

not men crudel that often

dichi: - From cor mine smorto the face comes. -

That s' other if ago same,

pingendo woman, in that one

what will make, if disconsolate then holds?

Dunc' ambo n' arien well

ritrarla with cor lieto and ' l the dry ace:

beautiful farie himself and ugly me not farie.

 

174

For that of vo', woman, of fuor veggio,

quantunche within to ver the eye no-go gage,

I hope a' mine tires and lassi

pensier rest to some time still;

and ' l more to know some worse,

perhaps of your inside, to mine badly it pierces.

If cruelty dwelling

' n a cor that true mercy

co' beautiful eyes promise a' to plants ours,

very sarebb' hour the hour,

there other already is not hoped

of honest amor, than those ch' it is of fuor monster.

Woman, s' to the eyes yours

contrary is the alma, and I, also against to that one,

I enjoy gl' deceits of one beautiful woman.

 

175

No' knits, Amor, de' yours gilds to you strali

between my old still minor plague,

that the mind, presaga

of badly the past, worse me traporti.

If ne' old men it goes them,

campar dovria, if not fa' war a' died.

S' to the arc the alie you carry

contra lame me and knot,

with the eyes for standard,

there ancidon more ch' e' your feri darts,

who fia that me comforts?

Elmo not already neither shield,

but sol those that it marks to me

of onor, losing, and biasmo to you, if m' you burn.

Old Debile, is late

the slow escape and, ov' is placed ' l my escape;

and who wins to escape, not rests in field.

 

176

Mestier was not to alma the your beltate ones

to tie gained me with some rope;

ché, if very it remembers to me,

sol of a look I was prison and preda:

there to the great doglie used

forz' it is a debil cor endured there yields.

But who fie ma' that ' l it believes,

taken da' your beautiful eyes in short days,

green a wood dry and burned lathes?

 

177

In we it lives and here it lies the divine one

beauties from died anz' its time offense.

If with the straight one man face' defended,

campava. Waves nol fe'? Ch' was mancina.

 

178

The new high beauty that ' n ciel I would hold

only, not there to the world iniquo and fello

(its name from the left arm tiello

the vulgo, blind person not to adore she),

for you sol nacque; and to make I would not know it

with irons in stone, papers with the paint-brush;

but ' l alive its beautiful ace is can that one

in which yours to hope to stop I would have.

And if, like from the every sun other star

it is won, gains intelletto ours,

for you of men pregio it are not dovea.

Dunche, to quetarvi, is its beauty novel

from God formed to the high desir yours;

and that single, and not I, to make the potea.

 

179

If here son sluices the beautiful buried eyes and

indeed time, sol this relieves some:

that mercy of lor you live here was died;

or that son dead men, of lor live in many.

 

180

Deh Serbian, s' is of me pietate some

that here son closed and from the world disciolto,

the tears to bathe the chest and ' l face

for who it remains suggetto to the fortune.

 

181

- Because ne' faces offenses you did not enter

from the years, Dead women, and there indeed time i' mora?

- Because in the ciel she does not know them and not dwelling

what that ' nvecchi and leaves the world out of order.

 

182

She did not turn Died not ancider without

the arms of the years and de' superchi days

the beauty that lies here, acciò there or lathes

to the ciel with not lost its presence.

 

183

The beauty that lies here to the world won

much every beautifulr creature,

that dead women, ch' were in hatred to the nature,

in order friend to she makes itself, the ancise and stinse.

 

184

Here son de' Arms, weak people to the enterprise

contr' to the dead women mine in order not to die;

better it was it are de' feet in order to escape

that de' Arms and not to make from defended she.

 

185

Here son sepulto, and little innanzi been born

I was: and son that one to which was lend and raw

the dead women yes, than alma of me the knot

s' she notices to pain to have cangiato state.

 

186

Greenhouse cannot for died who already here me

the beauty, to mortal mine largir turned there,

to render it to the others all to who removed it,

s' alfin com' I was de' to rifare me in earth.

 

187

The alma of within of fuor not vedea,

like we, the face, closed in this avello:

that if in the ciel it is not beautiful hotel yes,

trarnela died already ma' not potea.

 

188

If from the dead women the nature is gained

here in the beautiful face, still vendetta in sky

of fie pel world, to trar divo its veil

more than ever beautiful of this interment.

 

189

Here son sluices the beautiful eyes, than opened

facén men clear lucenti and it knows to you;

or because, dead men, rendon light to many,

which sie more ' l gives or the util not siàn sure.

 

190

Here son died believed; and for comfort

of the world I lived, and with thousand alme in breast

of true lovers; adunche to come less,

for tormen' one single son not died.

 

191

If the alma it lives of its body pierces,

mine, than par that of himself you deprive to me here,

the extension with the timor ch' i' I render a' you live:

that nol po to make who all avvien that mora.

 

192

S' is ver, com' is, than after the body alive,

from those disciolta, badly degree resists there

sol for divine law,

the alma and not before, allor sol it is made happy;

po' that for dead women diva

it is made yes, com' a.morte was been born.

Dunche, sinned sine,

in every rice its doglia

preschiver debbe some of its defunct one,

if from fragile empty

fuor of misery in true peace it is reached

de ultim' the hour or point.

Tant' is de' of the friend ' l desio,

how many men val to make use earth that God.

 

193

To pain before opened vidd' I

its beautiful eyes in this fragil life,

that, sluices el dì of the last game,

it opened in sky to contemplate God.

I know and I cry, and it was not error mine,

with the cor yes late to lor appreciate beauty,

but of died indeed time, ond' it is disappeared

to you not already, m' to my ' rdente desio.

Dunche, Luigi, to make the only shape

about Cecchin, about ch' i' I speak, in stone alive

etterna, or ch' it is already earth between we here,

if in the other lover it is transformed,

po' that sanz' it it art v' does not arrive,

convien that in order to make he ritragga you.

 

194

Here it wants my fate there indeed time i' sleeps,

neither son already died; and very there hotel cangi,

rest in alive you, or you see to me and you cry there,

if in the other lover it is transformed.

 

195

- If here cent' years t' han removed two hours,

a lustro it is force that etterno the deceits.

- Not: that ' n a day has lived cent' years

R-he who ' n that one all learns and dies.

 

196

Great luck died here is me veggio:

such it equips I had from the sky, indeed that I am awake;

ché, possendo to the world they do not give to me better,

every other that the dead women was ' l my worse.

 

197

The meat earth, and here the boneses mine, lacking

de' lor beautiful eyes and of leggiadro the aspect,

fan faith to those ch' i' fu' grace and delight

in that carcer down here the spirit alive.

 

198

If fussin, perch' i' an other time lives,

altru' the plants to these boneses meat and blood,

sarie pitiless for mercy who langue

in order to bind lor the alma in ciel disciolta.

 

199

Who died here cries indarno hopes to me,

bathing boneses and ' l mine sepulcro, all

to return to me com' arbor dry to the fruit;

there uom died not risurge to spring.

 

200

Already alive S' i' fu', you sol, stone, know,

that here me greenhouses, and s' some remembers to me,

the par to dream: yes died it is lend and ' ngorda,

that those ch' has been not par fusse never.

 

201

I' I fear more, fuor of the years and the hours

that m' han closed here, returning while still alive,

s' it are can here, ch' i' not fe' the game;

po' allor nacqui where the dead women die there.

 

202

I' was de' Arms, and if ritratto and lacking

I remained of the alma, or m' is beloved the dead women,

po' that such opra it has yes benign fate

to enter painted ov' I pote' do not live.

 

203

De' Arms nacqui, and after ' l first I plant,

picciol time sol vider the mei eyes.

Here son in order always; neither for men I would want,

s' i' alive rest in that m' it loved a lot.

 

204

Than more alive I was not, died are

alive and beloved to who dead women today m' has removed;

if to have of copy more there or m' he loves very,

who grows in order to lack, it is ' l to die good.

 

205

If died he has of virtue here ' l first flower

of the world and beauty, not well open,

indeed time sepulto, i' son very sure

that more old one will not be hurt who dies.

 

206

From the ciel it was the beauty my diva and ' ntera,

and ' l body sol mortal from the father mine.

If died it is meco those that I had of Iddio

that dunche the mortal sol from dead women it hopes?

 

207

In order always a.morte, and before to you fu' given

sol for an hour; and with delight a lot

porta' beauty, and po' I left such I plant

that ' l me' it would be ma' it are not been born.

 

208

Here closed it is ' l sol still you cry and you burn there:

alma the its light was short luck.

Men grace and men wealth much more hard;

a' there poor the dead women are lazy and late.

 

209

Here sol for time convien I placed and sleeps

in order to render el my land veil beautiful;

ché more grace or beauty not have ' l sky,

there to the nature fussi esempro and norm.

 

210

If the open eyes mine fur life and peace

of some, here sluices, or who it is peace and life?

Beauty not already, than of the mond' is disappeared,

but died sol, s' every its lies very here.

 

211

If, alive to the world, of some life I were

that it the beauty is earth here or mine,

mort' it is not sol, but crudel jealousy

there some for me not mora innanzi to he.

 

212

Perc' to the altru' to hurt not ave' equal

with its beautiful face the Arm that I lock here,

died vel it removed and fecel, s' I not erro,

perc' to she ancider it touched the men clear.

 

213

Sepulto is that Arm here, than God it turned

to correct with its face the nature;

but because lost it is ' l very, there others not cure,

it showed the world soon and sel ritolse.

 

214

Its splendor was the life yours:

of Cecchin Arms, than died here it lies.

Who nol saw nol loses and lives in peace:

the life loses who ' l saw and it does not die.

 

215

To the earth the earth and the alma to the sky

here rendered it has died; to who dead man still m' it loves

it has given in guard my beauty and reputation,

ch' etterni in stone my land veil.

 

216

Here I lock the Arm and its divine beauty,

and as the alma to the body it is shape and life,

it is that one to high and appreciate me of the opra;

there a beautiful knife such standard vagina.

 

217

S' avvien like fenice never rinnuovi

here ' l beautiful face de' Arms more esteem,

fie very that ' l very who nol knows before

for some time it loses and po' ' l ritruovi.

 

218

With sol de' the Arms the sol of the nature,

in order always extinguished, I close it and I lock here:

died ancise without sword or the iron,

there fior of verno picciol wind a fura.

 

219

I' I was de' Arms, and here my life is died.

Sendo today ' l ciel from the divided earth,

touching i' sol of the world to the paradise,

indeed in order always greenhouses its doors.

 

220

Placed emains have Cecchin here yes nobil

for dead women, than ' l sol ma' simil he did not see.

Rome cries, and ' l ciel Gloria and is laughed some,

that scarca the mortal the alma is enjoyed.

 

221

Here the Arm lies, and men not desìa

sepulcro to the body, alma the sacred one ufizio.

If than more alive, died it has worthy hostel

in earth and ' n ciel, died it it is sweet and devout.

 

222

Here spread the Arm and picked sour the fruit

dead women, anz' the fior, to fifteen years yield there.

Sol this pebble enjoys that ' l it possesses,

and ' l rest po' of the world cries all.

 

223

I' fu' mortal Cecchin divo them and or son:

little I had ' l world and in order always the ciel I enjoy.

Of yes beautiful change and of died I praise myself,

that many dead men, and I give birth alive.

 

224

Sluices have here the eyes and ' l body, and the alma melted

of Cecchin died Arms, and the game

it was ' nanz' to the time for cangiar its life

to that one to molt' years often it is removed there.

 

225

I' fu' de' Arms, and here of the alma lacking

in order it are from beauty fatt' boneses and earth:

I pray the pebble s' does not open, than me greenhouse,

in order to remain beautiful in who m' it loved already alive.

 

226

That the alma it lives, i' that here died they are

or of son sure and that, alive, I was died.

I' fu' de' Arms, and if ' l time I had short,

who I lack lives more hopes forgiveness.

 

227

Resumed its beautiful veil has ' l divin Arm:

it is not more here, anz' to the large one dì has removed it there

earth mercy; that s' allor buried

fussi, lu' sol sarie worthy of the sky.

 

228

If ' l world the body, and alma the ciel it lend some

for along time, the dead man here de' Arms

which health fie never that ' l soddisfacci?

Of many years and beauty creditor it remains.

 

229

Eyes mine, you are sure

that ' l time passes and the hour s' approaches,

there to the tears sad the step greenhouse.

Mercy holds to you opened,

while my divine one

woman worthy to inhabit itself in earth.

If grace the ciel unbolts,

com' a' made happy it uses,

this my alive sun

if lassù it returns and partesi from we,

which thing arete to see here then?

 

230

Because your large beauties to the world sièno

in kinder woman and I lack hard,

I pray if of ripigli the nature

all those there ognor you vengon less,

and Serbs to reform of your serene one

and divin face one gentil figure

of the ciel, and it is of amor perpetual cure

to rifare of cor of grace and a full mercy.

And Serbs then my sighs still,

and the tears share entirety accoglia

and gifts to who that one loves an other time.

Perhaps to mercy who will be born in that hour

he will move co' mine propia doglia,

neither lost fie the grace or m' is removed there.

 

231

It is not more time, Amor, than ' l cor m' it inflames,

neither that beauty mortal more enjoys or topic:

reached it is already the extreme hour

that ' l lost time, to who men n' has, more hurts.

How many ' l your arm give to me,

died large the blows dumb,

and ' its increases more than to make she does not use.

Gl' talents and the words,

from you of foco to mine badly for it passes to you,

in water son converged;

and Die ' l wants or backs there

with it with all e' my sins.

 

232

Not otherwise against to himself it walks

ch' i' it makes me the dead women us,

who is from just court

pulled here where alma the cor lassa;

such m' it is dead women near,

but slower el my rest trapassa.

Neither for this me lassa

Amor to live an hour

between pair perils, ond' I sleep myself and am awake:

the speme humble and low

in a fort m' it wounds deeply,

and the other part m' burns, tired and is awake.

Neither I know the men gives better or ' l:

but also more I fear, Amor, than co' your looks

more soon ancide later how many vien.

 

233

If da' prim' years open a slow one and little

ardor Core destroys in short a green,

that it will make, closed po' from ultim' the hours,

of more times burned a insaziabil foco?

If ' l run more time he gives men native place

to the life, to the forces and the value,

that it will make those that by nature dies

the fire I roll up of loving game?

It will make those that of me s' it waits for is made:

ash to the pietoso and fero wind yes,

there a' annoying worms the body furi.

If, green, in picciol foco i' I cried and burned,

that, more dry hour in yes a large one, I hope

that alma to the long body the time hard?

 

234

A lot is not, how many from you does not come,

to the eyes mirror, to that ' l cor lasso it yields;

that s' other beauty sees,

she is dead women, woman, if you not somiglia,

which glass that not well

senz' other every rind su' obbietto piglia.

Esempro and maraviglia

very fie to who is deprived of hope

of your grace to its ' nfelice be,

s' e' beautiful eyes and the eyelash

with your true mercy

you turn to make me yes late still happy:

to the been born misery,

s' to fier destin preval the grace and luck,

from you gained fie the sky and the nature.

 

235

A man in one woman, indeed one God

for its mouth he speaks,

ond' I in order to listen to it

son such fact, than ma' more I will be mine.

I' creed very, po' ch' I

to me from removed she fu',

fuor of same me to have of me pietate;

yes over ' l van desio

its beautiful face spurs me,

ch' i' veggio died in every other beltate.

Or woman who passages

for water and foco alme a' lieti the days,

deh, fairies to me there same more not lathes.

 

236

If very concept has the divine part

the face and the actions of some, po' of that one

valor with double short and vil model

it gives life a' is known, and it is not art force.

Neither otherwise in more peasant papers,

anz' a ready one man takes ' l paint-brush,

between ' scholarly talents most shrewed and beautiful

pruova and it see again, and its history comparte.

Simil of me model of little istima

my delivery was, for high and perfect what

from you rinascer po', high and worthy woman.

If ' l little it increases, and ' l mine superchio lima

yours mercé, which penitenzia waits for

my fierce one ardor, if me gastiga and ' nsegna?

 

237

Much preferring to the entire and healthy taste

the opra of prim' the art, than n' it assembles

the faces and the actions, and with more live limbs,

of wax or earth or stone a corp' human.

If po' ' l ingiurioso, sour and villano time

it breaks off or storce or of all dismembra,

the beauty that prim' was rimembra,

and Serb to better native place appealing to space.

 

238

It is not not worthy the alma that n' he attends

etterna life, in which it is put down and quiet,

in order to enrich of the only currency

that ' l ciel it prints some, and here nature spends.

 

239

Com' is, woman, can those some sees there

for long sperïenza, than more hard

the immagin it lives in hard stone alpestra and

that ' l its factor, than the years in cener riede?

The cause to the effect tilts and yields,

waves from the art are gained the nature.

I' ' l I know, that ' l pruovo in the beautiful sculpture,

there to opra the time and died not tien faith.

Dunche, I can ambo we give long life

in which sie way, or of color or pebble,

of we seeming one and the other face;

yes that mill' years after the game,

how many you beautiful stalks and quant' I lasso

veggia, and com' to love to you i' not fu' stolto.

 

240

Sol of one stone alive

the art wants that here it lives

to par of the years the face of costei.

That dovria the ciel of she,

sendo mine this, and that one its invoice,

mortal, but not already diva,

not only to the mei eyes?

And also part and picciol hard time.

From the skillful side its luck is lame,

s' a died pebble remains and also it hurries.

Who will make some vendetta?

Nature sol, if de' its NATO single

the opra here hard, and its ' l invola time.

 

241

In the years many and the many pruove,

trying, the test to the good concept arrives

of an image alive,

close a.morte, in hard stone alpestra and;

there to the high new things

late it is come, and little then hard.

Similarly nature,

of time in time, one in other face,

s' to I add, errando, of beauty is reached

in your divine one, it is old, and de' to perish:

waves the topic, a lot

with the combined beauty,

of stranio food pasce the large one to desire;

neither I know to think neither to say

which nuoca or giovi more, seen ' l yours ' I am up,

or ' l end of the universe or ' l great delight.

 

242

S' he is that ' n hard stone some somigli

talor the immagin of every others to if same,

squalido and smorto often

the fo, com' i' son made from costei.

And par ch' esempro pigli

ognor from me, ch' i' task to make she.

Very the stone I could,

for sour the its hardness,

there in ch' I esempro, to say she to it s' it assembles;

of the rest I would not know,

while me strugge and sprezza,

other sculpir that mine plagued limbs.

But if the art rimembra

to the years the beauty in order to last she,

it will make me lieto, ond' I le' I will make beautiful.

 

243

Ognor that idol mine is represented

to the eyes of mine cor debile and strong,

between one and the other obbietto enters the dead women,

and more ' l discaccia, if to more it scares me.

The alma of such insult it are content

more it hopes that gioir of every other fate;

invitto the Amor, with its clearer supplyes,

to its defense s' arm and s' argues:

To die, says, can once sol,

neither more one is born; and who with mine ' mor dies,

which fie po', s' indeed died in those soggiorna?

The ignited one amor, donde vien the alma melted,

s' it is magnet to its similar ardor,

com' or purgata in foco, to God it is returned.

 

244

If ' l duol ago also, com' some says, beautiful,

lacking crying of a beautiful human face,

the being I make ill is healthy,

it makes life and grace the misfortune mine:

ché ' l sweet bitter is that one

that, contr' to the alma, the van pensier desia.

Neither fortune can river

contr' to who bottom it flies,

turning, trïonfar of high ruina;

ché my benign and devout one

poverty single knot and,

m' it is new ferza and sweet discipline:

there to the alma travelling

it is more health, or for war or game,

to know to lose that to win much little.

 

245

- If ' l face of ch' i' I speak, of costei,

no' m' you had denies the eyes to you its,

Amor, of me which then

pruova you would make more burning foco,

s' not to see me' she

co' its beautiful eyes you m' burn not little and?

- men the part of the game

it has who null one loses some,

if in the gioir vaneggia every desire:

in I am satiated does not have native place

the speme and not rinverde

in the every cake that preschive martire -.

Indeed of she vo' to say:

s' to those I inhale its great copy there yields,

the high desir not quiet yours mercede.

 

246

Single you of mine badly content veggio,

neither of other you richieggio to love a lot to you;

it is not the peace yours without mine I plant,

and my dead women to you are not ' l my worse.

That s' I overflow and balancing

the cor of doglia to yours it wants alters,

in order to escape this life,

which aita dispietata

m' ancide and strazia and does not want ch' I then pear?

Because ' l to die it is short

to along going of your fera cruelty.

But who suffers to twisted

not men mercy that large iustizia hopes.

Therefore the alma sincere

servants and sopporta and, when that she is then,

she hopes not those that you can:

ché ' l prize of the martir is not between we.

 

247

Beloved m' is ' l sleep, and more is than pebble,

while that ' l it gives and the hard shame;

not to see, not to feel m' is great luck;

but not to arouse, deh, it speaks to me low.

 

248

From ciel the reductions, and with mortal its, then

that approval had just hell and ' l devout

it returned alive to contemplate God,

in order to give we of all the true one lume.

Lucente star, than co' beams its

fe' clearly to twisted el nest where nacq' I,

neither sare' ' l prize all ' l world river;

you sol, than created it, you are those you can.

Of Dante I say, that badly known

fur the opre its from that ungrateful people

that a' iusti it only lacks health.

Fuss' I also he! there to such been born fortune,

for the sour exile its, co' the virtute,

dare' of the world the happiest state.

 

249

- For many, woman, indeed for thousand lovers

created stalks, and of angelic shape;

or par that ' n ciel it is slept,

s' sol s' appropia those ch' is given to many.

It returns a' our plants

sol of the eyes yours, than par that schivi

who of its gift in such misery is been born.

- Deh, upsotten yours desir does not know to you,

ché who of me par that empty you and you deprive,

with the large one timor it does not enjoy the great sin;

ché of the lovers it is men happy state

that one, where ' l great desir great copy affrena,

there one misery of full hope.

 

250

How many to say some de' cannot be said,

ché too much to the orbs its splendor s' ignited;

biasmar he can more ' l popol that the offenses,

there to greater every its men pregio to go up.

This reductions a' merti of failing

for util ours, and then to God risen;

and the doors, than ' l ciel not the contese,

the native land sluices to its just one desire.

Ingrate, I say, and of its fortune

to its nutrice damage; ond' it is very sign

a' there more perfect abonda than more troubles.

Between thousands others ragion sol one has this:

if par it did not have dishonourable its exilio,

simil uom neither greater not nacque never.

 

251

In the cake of one immense courtesy,

of the onor, the life some offense

s' it often conceals and it hides, and a lot hung

that ago men beloved the health mine.

Who the omer' altru' ' mpenna and po' between via

to along going the hidden net has stiff,

the burning ignited charity of love

here more it weakens it ov' to burn more desia.

But, Luigi mine, you hold clear

the first grace, ond' I life carry it,

that storm or wind is not upsotten for.

The isdegno every mercé to win it learns,

and s' i' son very of the true shrewed friend,

thousands to appeal to vaglion I do not torment.

 

252

Perch' is too much troublesome,

that still sweet it is,

that one mercé that the alma to tie it uses,

my freedom of this

vostr' high courtesy

more than of a theft it is complained and it hurt.

And com' eye in the sun

it disintegrates its virtue ch' it are would have

of greater light, s' to see some it spurs,

therefore ' l desir it does not want

cripple the grace in me, than from vo' grew.

Ché ' l little to too much often s' abandons,

neither this to those pardons:

there amor it wants sol the friends, rare waves son

R-di.fortuna and similar and equal virtue.

 

253

S' i' fussi be ne' prim' years shrewed

with the fire, allor with fuor, than m' it burns or drento,

for men badly, not that extinguished,

but lacking are' in alma debil Core

and of the blow, or ch' it is died;

but sol n' error has guilt ours prim'.

Unfortunate Alma, if in prim' the hours

some s' badly is defended,

in the ultim' it burns and it dies

of the first one foco ignited:

ché who cannot is not burned and taken

in the green age, or there is lume and mirror there,

men foco ' l he destroys much tired and old.

 

254

Donn', to old and serious me,

ov' I return and re-enter

and like to weight the center,

that fuor of that rest some not have,

ciel porge the key.

Amor turns to them and turns

and it opens a' iusti the chest of costei;

the voglie inique and prave

it prohibits to me, and here it pulls to me,

already tired and vil, between ' rare and semidei.

Thanks vengon from she

strange and sweet and of a sure value,

that for himself it lives chiunche for le' dies.

 

255

While the beautiful eyes turns,

woman, ver' me gives near,

a lot veggio same me

in lor, how many ne' my same you sights.

From the years and da' martyrdoms

which I son, those to me render in all,

and ' mine lor you more than lucente star.

Very par that ' l ciel s' it angers

that ' n yes beautiful eyes i' ugly me veggia yes,

and ne' my ugly beautiful you veggia yes;

neither men cruel and fella

within it is ragion, there to Core

for lor it passes to me, and that one

de' fore yours me greenhouses.

Because ' l your great value

of every men degree it increases its hardness,

there amor it wants equal state and giovanezza.

 

256

S' some part in woman is that beautiful sie,

although the ugly others sien,

debb' I to love them all

pel large to appeal to ch' i' I take sol of that one?

The part that s' names,

while the gioir n' it saddens,

to the ragion, also it wants

that the innocent error excuses and loves itself.

Amor, than me favella

of the seen boring,

com' angry to say it uses

that in its reign s' it does not attend or it calls.

And ' l ciel also it wants ch' i' covets,

to that spiace not sie vain mercy:

ché the use to the eyes every malfatto heals.

 

257

Because yes late and because not more often

with firm faith that inner ardor

that me lieva of earth and door ' l Core

where for its virtue he is not granted to it?

Perhaps ogn' interval n' is promised there

from one to the other put yours of love,

perc' every rare it has more forz' and value

quant' it is desïato and less nearby.

The night is the interval, and ' l dì the light:

one m' agghiaccia ' l cor, the other inflames it

of amor, of faith and a celestial one foco.

 

258

Quantunche sie that the divine beauty

here manifest your beautiful human face,

woman, appealing to far away

m' it is short yes, than of yours I do not leave to me,

there to the alma travelling

other path erto or limb is hard every.

Ond' the time comparto:

for the eyes the day and the night Core,

without interval some to the sky aspires there.

Yes ' l destined delivery

me ferm' to your splendor,

there to raise not lassa burning mine desiri,

s' other is not that you pull

the mind to the ciel for grace or mercede:

late it loves cor those that the eye does not see.

 

259

Very it can talor with my ' rdente desio

to salt the speme and it are not fallace,

ché s' every our affection to the ciel dispiace,

to that made end arebbe the Iddio world?

The which most just one cagion of amart' I

it is, than to give Gloria to that eternal peace

waves hang the divin that of you it appeals to,

and every cor gentil chaste and there ago devout?

Fallace speme has sol the amor that it dies

with the beauty, there every dumb moment,

ond' it is suggetta to varying of a beautiful ace.

Cake is very that one in a pudico Core,

that for cangiar of rind or extreme hour

it does not lack, and here deposit the paradise.

 

260

It is not always of guilt sour and died them

of one immense beauty a fero ardor,

if then yes it leaves Core liquified,

that ' n short it penetrates a divine strale.

Love isveglia and arouses and ' mpenna the wings,

neither the high vol preschive to van the fury;

which first degree there to its creator,

of those it is not satiated, the alma it rises and it knows them.

The amor about those ch' i' I speak up aspires;

woman is dissimil too much; and badly conviensi

to burn with that one to cor the test and verile.

It pulls to the sky, and the other in earth pulls;

in alma the one, the altr' it inhabits ne' senses,

and the arc pulls to low things and vile.

 

261

If ' l too much indugio it has more grace and luck

that for time to desir the mercy it does not use,

mine, in the years much, m' plague and hurt,

ché ' l gioir old picciol hard time.

Contrary has ' l ciel, if of no' it feels or it cures,

to burn in the time that ghiacciar it wants,

com' I for woman; waves my sad and sun

tears weight with the mature age.

But perhaps, to the end of the day it is still there,

with the sol already nearly oltr' to the occaso extinguished,

between the darknesses folte and ' l cold rezzo,

s' amor it inflames there only to average via,

neither otherwise it is, s' old I I burn drento,

woman is that of my end it will make ' l my average one.

 

262

Amor, if you se' God,

not puo' that that you want?

Deh fa' for me, if you can,

those ch' i' fare' for you, s' Amor fuss' I.

Sconviensi to the large one desio

of high beauty the speme,

ways more the effect to who is press' to dying.

Pon in your degree mine:

cake the fie who ' l presses?

Ché double grace for poc' or ' l martire.

Very I want to still say to you:

that sarie dead women, s' a' poor are hard,

to who muor reached high the its luck?

 

263

The new beauty of one

it spurs to me, it unbridles and sferza;

neither sol passed it is third,

but ninth and vespro, and prossim' it is the evening.

My delivery and my fortune,

co' dead women joke,

neither the other to give me can entire peace here.

I' come to an agreement there m' was

with the head white man and co' molt' years entirety,

already the earnest in man tene' of the other life,

which promises some very contrito Core.

More it loses who men fears

in the last game,

trusting himself in its propio value

contr' to the used ardor:

s' to the memory sol the ear remains,

not giova, without grace, it are old.

 

264

As carried I have already more time in breast

the immagin, woman, of your face impressa,

or that died s' nearby,

with previlegio Amor of stamps the alma,

that of carcer the land

happy sie ' l dipor its grieve emains.

For procella or calm

with such sure sign,

sie like cross against a' its adversaries;

and donde in ciel it stole the nature to you

returns, norm to the high and clear angels,

there to renew s' it learns

here sù pel world a spirto in meat involto,

that after you the rests your beautiful face.

 

265

In order s' not to have to ripigliar from many

that entirety beauty that more was not,

in high and sincere woman

lend it was sott' a candid veil,

there to collect from how many

to the world son, badly the sky is collected.

Hour in a short one I gasp,

indeed in a point, Iddio

from the little shrewed world

if it has it resumption, and removed to the eyes ours.

Neither to put can in oblivion,

although ' l died body sie,

its cakies, leggiadri and sacred inks.

Crudel mercy, here monster,

if as far as this the ciel it lend a' ugly,

s' or for died the rivuol, we will die or all.

 

266

Which wonder is, if prossim' to the foco

me burned strussi and, if or ch' it is extinguished

of fuor, m' it plagues and it consumes to me drento,

and ' n cener it reduces to me little little?

Vedea burning yes lucente the native place

waves pendea mine greve I torment,

that sol the sight me facea content,

and died and strazi m' eran festivity and game.

But po' that of large foco the splendor

that m' it burned and it nourished, the ciel m' invola,

carbon an ignited and covered rest.

And s' other firewoods not me porge love

that lievin flame, one favilla single

not fie of me, yes ' n cener I am converted.

 

267

I' I am locked up like the midolla

from its rind, here pover and only,

like spirto legacy in an ampoule:

and my dark one tomba is picciol flight,

dov' it is Aragn' and mill' opre and workers,

and fan of lor spinning fusaiuolo.

Of intorn' to the uscio I have goals of giants,

ché who mangi' grape or has taken medicine

how many do not go elsewhere to cacar all.

I' ' I have mparato to know the orina

and the cinnamon ond' exits, for those cleaved

that ' nanzi dì me chiamon the morning.

Cats, carogne, canterelli or stop,

who n' has for masserizi' or men vïaggio

not vien to vicitarmi never senz' they.

The spirit my from the body has such advantage,

that if stasat' it loosened the odore,

seco not terre' ' l pan and ' l the cheese.

Toss' and ' l cold the tien sol that not more;

if it does not exit for the uscio of under,

for mouth the breath to pen' exiting can fore.

Dilombato, cracked, smashed and broken

son already for the hards work, and the tavern

she is dead women, dov' I viv' and I eat to scotto.

Mine allegrezz' is the maninconia,

and ' l my rest son these uneasiness:

that who tries the malanno, God gliel gives.

Who me vedess' to the festivity de' Magi

it would be good; and more, if my house

you saw here between yes rich palaces.

Flame of amor in the cor m' is not rimasa;

if ' l greater hunting always the minor duolo,

of pens the alma I have very tarpata and shaved.

I hold a calabron in a orciuolo,

in a bag of leather boneses and capresti,

three pilole of pece in a bocciuolo.

The eyes of grade stake milled and plagues,

the teeth like stormento keys

there to the motion lor the voice you play and you remain.

The face mine has fright shape;

the cloth to hunt, senz' other cloth,

from the seed without rain the corbi to the wind.

A ragnatelo broods me in an ear,

of it the other sings a cricket all night;

neither I sleep and russ' to the catarroso I gasp.

Amor, the MUSE and the bloomed coves,

my scombiccheri, a' cemboli, a' cartocci,

to the hosts, a' it stops, a' conduct uproars son.

That giova to want to make many plump children,

if m' han lead to the end, like the one who

what passed ' l mar and then it drowned ne' mocci?

The valuable art, ov' some time I was

of tant' opinïon, me rec' to this,

poor, old and servant in forz' other people's,

ch' i' son unravelled, s' i' I do not die soon.

 

268

Because the of ' nvola age

the desir blind and sordo,

with the dead women m' agreement,

tired and near the last word.

The alma that it fears and it strains

those that the eye does not see,

like from perilous what and it rambles,

from your beautiful face, woman, m' removes.

Amor, to the ver does not yield there,

of new the cor m' it satisfies

of foco and speme; and not already human what

me par, it says to me, to love...

 

269

Or of fier an ice, or of a burning foco,

or of years or troubles, or of armed shame,

happening in the past

mirror with painful trista and speme;

and ' l very, in order to last little,

I feel not men that ' l badly m' it plagues and it presses.

To the good one, rivers fortune entirety,

of me already tired, ognor chieggio forgiveness:

and veggio very that of the life they are

luck and grace the hours brieve and court,

if the medical misery the dead women.

 

270

You me da' of those ognor t' it is left over there

and vuo' from me the things that are not.

 

271

Of you with teco, Amor, molt' years are

nourished I have the alma and, if not all, in part

the body still; and with mirabil art

with speme the desir m' it has made good.

Or, lasso, I raise the pensier with the alie and spur

surer same me in and nobil part.

Your promises indarno of the papers

and of yours onor, of that I cry and I reason,

. . . . . . . .

 

272

It returns me to the time, allor that slow and melted

to the blind person ardor m' it was the bridle and ' l brake;

you render me angelic and serene the face

waves were seco every buried virtue,

and ' thick steps and with hard work a lot,

that son yes discs of a valve to who are of years full;

the water and ' l foco in means ' returns to me l breast,

if vuo' of me to satiate an other time to you.

And s' it is also, Amor, than you sol live

de' sweet bitters plants de' died them,

of old a tired one oma' puo' to enjoy little;

ché the alma, nearly reached the other river,

it makes shield a' yours more strali pietosi:

and of a legn' burned ago vil pruova the foco.

 

273

If it is always alone and those that sol moves

all for height and devious,

not always to no' extension for a back,

but more and men how many its grace piove.

To me of a way and others in every elsewhere:

more and men clearly or more smooth lucente and,

according to the egritudin, than dispersed

it has the intelletto to the divine ones pruove.

In the cor ch' he is more able more s' seizes,

if to say it can, ' l its face and ' l its value;

and of that guide makes itself sol and lucerna.

. . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . .

truova in compliance with its inner part.

 

274

Deh fammiti to see in every native place!

If from mortal beauty to burn I feel myself,

near yours me it will be foco ispento,

and I in yours will be, com' I was, in foco.

Mr. my beloved, i' you sol I call and ' nvoco

contr' to inutil the my blind person I torment:

you sol puo' to renew to me fuora and drento

the slow voglie and ' l senno and ' l valor and little.

You arouse to the time, Amor, this alma diva

and ' n this empty fragil and still tired one

you emprisoned, and with fierce destiny.

That poss' I other that therefore does not live?

Every very without you, Mr., it lacks to me;

cangiar the fate is sol to be able divine.

 

275

From high mounts and of one great ruina,

concealed and circunscritto of a great pebble,

reductions to discoprirmi in this bottom,

contr' to mine it wants, in such lapedicina.

Quand' el sol nacqui, and from who the ciel assigns,

. . . . . . . . . . . .

 

276

It passes for the eyes to Core in a moment

qualunche obbietto of beauty lor it is,

and for yes wide and yes able via

there to thousands it is not closed, not there to hundreds,

of every age, every sex; ond' I fear,

carco of breathlessnesses, and more than jealousy;

neither between yes vary faces I know which is

there indeed died me content ntero die '.

S' a burning desir mortal beauty

firm of all, not reductions together

from the ciel with the alma; it is dunche human wants.

But if pass' beyond, Amor, your name sprezza,

there other die tries; and of that more it does not fear

there to low side vien contr' to yes empty.

 

277

If with the style or the colors you have

to the pareggiato nature the art,

indeed to that one diminished the pregio in part,

that ' l beautiful of beautifulr she to we you render,

then that with scholar man place you silks

worthier job, to vergar papers,

those that lacks to you, to she of pregio in part,

in giving life to other people's, all you remove.

That if century some omai contese

in making beautiful opre, almen they yields, then

that convien there to prescribed the fine arrive.

Or the other people's memories, already extinguished, ignited

returning, fairies or that fien those and you

in spite of of they, etternalmente it lives.

 

278

Who does not want of the leaves

he does not come us of May.

 

279

The force of a beautiful ace to that it spurs to me?

There other is not there to the world me delights:

to rise alive between the spirti elect

for such grace, there every good other par men.

If very with the factor opra its consuona,

that guilt wants justice ch' I n' aspects,

s' i' I love, anz' I burn, and for divin concepts

I honor and I estimate every gentil person?

 

280

The alma restless and confused in himself not truova

other cagion there some serious sin

badly known, waves are not hidden

to the immense mercy there a' miser giova.

I' I speak you, Mr., there every mine pruova

fuor of your blood it does not make the uom made happy:

to miserere of me, from ch' been born I son

to your law; and not fie new what.

 

281

To burn sole' in the cold ice the foco;

or m' a cold ice is the burning foco,

disciolto, Amor, that one insolubil lace,

and died or m' it is, than m' it was festivity and game.

That first amor that of diè time and native place,

in the extreme misery it is greve impaccio

to the alma tired...

 

282

With much servitude, a lot tedio

and with it makes concepts and great peril

of the alma, to sculpir here divine things.

 

283

It cannot, Mr. mine car, fresh and the green one

age to feel, quant' to the last step

cangia taste, amor, voglie and thoughts.

More the alma it acquires where more ' l world loses;

the art and the dead women do not go well together:

that convien more than than me dunche it hopes?

 

284

S' to your name I have concept some immago,

it is not without of par seco the dead women,

waves the art and the talent dilegua.

But if, those some believes there, i' also m' satisfies

that returns to live itself, to such fate

I will serve to you, s' avvien that the art follows.

 

285

Reached it is already ' l run of the life mine,

with stormy mar, for fragil boat,

to comun the port, ov' to render it is crossed

trista and devout every account and ragion of opra.

Waves the affettüosa fantasy

that the art made me idol and monarch

I know very or com' was of error carca

and those there badly its degree ogn' uom desia.

The lovings pensier, already vain and lieti,

that fien or, s' pair dead women m' I approach?

Of one I know ' l sure, and the other threatens to me.

Neither pinger neither to carve fie than more quiet

the spirit, turns to that amor divine

there it opened, to take we, ' n cross the arms.

 

286

Gl' infinites pensier mine of error full,

in ultim' the years of the life mine,

ristringer dovrien ' n a sol that it is

guide to etterni the its serene days.

But that poss' I, Mr., s' to me you do not come

coll' used ineffabil courtesy?

 

287

Of day in day insin da' mine prim' years,

Mr., aid you me stalks and guide,

waves the spirit mine still is trusted

of double aita ne' my double breathlessnesses.

 

288

The fables of the world m' have removed

the given time to contemplate Iddio,

neither sol thanks its mail in oblivion,

but with lor, more than without, to sin face.

Those there other test, ago blind me and stolto

and late to recognize error mine;

the speme lacks, and also the desio grows

that from you it is from the propio amor disciolto.

It halves the road to me to the ciel knows them there,

Mr. my beloved, and to that average only

to salt m' is of need yours ' ita.

You put in hatred how many to me ' l world is worth

and how many its beauties I honor and I strain,

there indeed died deposits eternal life.

 

289

It is not lower or vil what terrena

that those that, without you, I feel myself and are,

waves to the high desir ask forgiveness

the tired debile mine propia and lena.

Deh, porgi, Mr. mine, that chain

that seco it knots every celestial gift:

the faith, I say, to that I tighten myself and I spur;

neither, my guilt, n' I have intiera and full grace.

A lot me greater fie, how much rarer

don de' the gifts, and greater fia if, without,

peace and content the world in himself not have.

Po' that not stalks of your blood miser,

that he will be of such don your clemenza,

if ' l ciel s' it does not open to we with other key?

 

290

Scarco of troublesome and greve emains,

Mr. my beloved, and from the world disciolto,

which fragil wood to turned tired you

from the orribil procella in sweet calm.

The thorns and ' nail and one and the other palm

with your benign umil pietoso face

prometton grace to repent a lot,

and speme of health to the trist' alma.

Not mirin co' iustizia yours sant' eyes

my past, and ' l gastigato ear;

it does not stretch to that one your strict arm.

Your blood sol mine colpe washes and touches,

and abondi, quant' i' son more older,

of ready aita and entire forgiveness.

 

291

Task and very I know there some guilt presses,

hidden to me, the spirto in large martire;

lacking from the sense and its propio to dare

the cor of peace, and ' l desir of every speme.

But who is teco, Amor, than what she fears

which grace loosens inanzi its to leave?

 

292

Sarien very sweet the prayers mine,

if virtue you lend to me from pregarte:

in mine fragil terren it is not already part

from good fruit, than from himself been born sie.

You sol se' seed of opre chaste and devout,

that here germuglian, where of fa' part;

no propio valor can seguitarte,

if not the monster your Saint ways.

 

293

Full cargo of years and sins

and with trist' the radicato and strong use,

vicin me veggio to one and the other dead women,

and it leave ' l cor I nourish of poison.

Neither propie forces I have, there to the need sièno

for cangiar life, amor, custom or fate,

without your the divine and clear supplyes,

of every fallace run guide and brake.

Mr. mine car, not enough that m' invogli

there he aspires to the ciel sol because the alma he is,

not like before, of null, created.

Indeed that of mortal lacking and the empty ones,

I pray m' halves the high one and erta via,

and clearer and sure fie the returned one.

 

294

While m' it saddens and duol, part m' is beloved

every pensier there to memory me riede

the gone time, and that ragion it asks to me

de' lost days, waves are not shelter.

Beloved m' is sol, perc' indeed died I learn

quant' every uman delight has short faith;

tristo m' it is, to find there grazi' and mercede

in ultim' the years to many colpe it is rare.

Ché to the promises yours s' attends very there,

to perhaps hope, Getlteman, is too much to dare

there every superchio indugio amor forgiveness.

But also par in your blood it is comprised,

if for we par it did not have your to martire,

without measure sien your beloveds gifts.

 

295

Of dead women sure, but not already of the hour,

the life is short and little me n' it is left over;

preferred to the sense, it is not but the room

to the alma, than he also prays to me ch' i' mora.

The world is blind and ' l tristo esempro still

it gains and it submerges every preslice custom;

spent' it is the light and seco every self-confidence,

the false one prevails and ' l ver surge it does not pierce.

Deh, when fie, Mr., those that s' it waits for

for who it believes to you? there every too much indugio

it cuts speme and the alma ago died them.

That val that a lot lume other people's promises,

s' indeed vien dead women, and without some refugio

firm in order always in that be other axle?

 

296

S' avvien that often the large one desir promises

a' mine tant' years of molt' years still,

not ago that died s' you do not bring near ognora,

and here where men duol I lack s' it hurries.

To that more life for gioir s' waits for,

if sol in the Iddio misery s' it adores?

Lieta fortune, and with long dwelling,

much more nuoce how much more preferred.

And if talor, your grace, the cor m' attacks,

Mr. my beloved, that burning zeal

that the spirit relieves and reassures,

from that ' l propio valor null it is worth to me,

endured allor sarie from girne to the sky:

ché with more time the good ones to want men hard.

 

297

If along space of trist' the use and crowds

more temp' its contrary purgar asks,

the dead women already near nol grant,

neither brake badly to want from those ch' e' wanted.

 

298

Not fur men lieti that it upsets to you and sad

that you suffered, and not already lor, the dead women,

the spirti elect, waves the sluices doors

of the ciel, of earth to the uom with the blood you opened.

Lieti, since, created, the redemisti

from the first one error of its poor fate;

sad, to feel there to the sour and strong pain,

servant de' servants in cross you became.

Waves and who stalks, ciel of diè the such sign

that scurò the eyes its, the earth opened,

tremorno the torbid mounts and fur the waters.

It removed large the Fathers to the tenebrous reign,

the ugly angels in more doglia submergeeed;

he enjoyed sol the uom, there to the battesmo rinacque.

 

299

To the sugar, the mula, the candles,

aggiuntovi a fiascon of malvagia,

mine remains yes gained every fortune,

ch' i' I render the balances to saint Michele.

Too much dead calm deflates yes the sails,

that without wind in mar it loses the way

debil the my boat, and par that it is

one festuca in mar rozz' and cruel.

To regarding the grace and the great gift,

to the cib', to I prune and sovente going

to there every mi' need he is good beloved and,

Mr. mine car, you sare' very nïente

for merto to they give all those to you ch' i' are:

ché ' l debit to pay is not present.

 

300

For cross and grace and various pains

son sure, monsignor, to find to us in sky;

but before to the last end I gasp there,

to also enjoy in parria earth me to us well.

If the sour one via with i mounts and Co ' l mar holds

from the other lontan, spirto and ' l the zeal

not cure difficulties or of snow or ices,

neither alia of pensier laces or the chains.

Ond' I with it son always with you,

and I cry and I speak about my Urbino dead man,

that alive or perhaps saria costà meco,

com' I had already in pensier. Its dead women then

m' she hurries and she pulls for other way,

where m' she waits for to lodge with seco.

 

301

More things s' attristan the mei eyes,

and ' l cor of many quant' to the world they are;

if ' l yours of kind you and beloved gift

not fussi, of the life that I would make?

Of mine tristo use and from the guilty examples,

between the darknesses folte, dov' i' they are,

I hope aita to find not that forgiveness,

there to who monster, such to promise to you of i.

 

302

More for other from same me you do not remove

the amor, the perilous and vain affections,

that fortunately adverse or strange cases,

ond' e' your friends from the world disciogli,

Mr. mine car, you sol that empty garments and,

and with your blood the alme purghi and you heal

from infinite colpe and the human motions,

. . . . . . . . . . . .

 

- Fine -

back forward
1
Hosted by www.Geocities.ws