Houshin Engi
by Fujisaki Ryuu, adapted from the novel by Ano Tsutomu
published by JUMP Comics; Shueisha, Inc. 
------------------------------------------------

95. Battle with Chou Koumei XI 
     -Maze 3-
------------------------------------------------

[131]
95. Battle with Chou Koumei XI 
     -Maze 3-

[132]
KouHiko: What's taking them so long?!
Taikoubou and Tenka aren't here yet!?

Yoka: Heh...?
What do you think?

Yoka: In the last few hundred years, there have only been a 
mere four people who have gotten to the 4th floor...
So, it wouldn't be that much of a surprise if Taikoubou and 
the others had perished on the 1st floor!

KouHiko: Even so, Yoka...
I would never, in a million years, have expected that a 
general of the Yin Dynasty would be a youkai sennin.

[133]
Yoka: Well, the experience gained from the Human World is 
valuable too!

Yoka
Yin Dynasty general. His real identity is Chou Koumei's 
disciple, a youkai sennin. He is the real guardian of the 4th 
floor.
He has an extensive array of weapons, is an avid collector. 
One must be more wary of the power of his weapons.

KouHiko: I never noticed it,
Why did you look like an ordinary old general back then?

KouHiko: Whatever!

KouHiko: Taikoubou and the others are fighting for their lives 
too,
How can I rest here by myself?

Yoka: !

[134]
KouHiko: Aarrrrrggghhhhhhh!!

Yoka: Most impressive...
It shouldn't be breakable from the inside...

KouHiko: Let's get you out of the way first!!

Yoka: Wait.
Bare-handed fistfights are the practices of barbarians.

[135]
Yoka: There's a big sword on the wall over there,
Please use it!

Yoka: I have many swords, don't stand on ceremony.
KouHiko: *thinking* Why that sly old man...

KouHiko: You'd better not regret it, Yoka!

Yoka: Of course not!

Yoka: Because I have an even stronger weapon!

[136]
Yoka: Paopei Banjinsha!!

KouHiko: A paopei...
It's no match for me...!!

[137]
KouHiko: Aaaaaahhhhh!!!

Yoka: Hrm...

[138]
KouHiko: Hahaha!!
How's that? Your paopei have been buried!!

Yoka: You think so?

[139]
KouHiko: Ah!

KouHiko: Aaaaaahhhh!!

- 3rd floor -

Yoka: ..........!!!

[140]
KouHiko: You're next, Yoka!!

Yoka: Wonderful...
This is a match of strength!
A sword is not meant for destroying walls!

[141]
KouHiko: Well, excuse me!
But, this is the way I fight!!

KouHiko: Time to seal you!!

Kashi: Stop! My husband!!

[142]
KouHiko: This voice...!?

Kashi: Please stop!

Kashi: Isn't Yoka a general of your own country?!

KouHiko: Kashi!!

[143]
Koushi: That's right, Brother!

Koushi: As Buseiou, how could you betray your own country? 
That's the worst!!
Do you think that doing this will make us happy?!

KouHiko: Koushi...

Chuuou: Come back! Buseiou...
I will make it up to you as best as I can.

Bunchuu: Hiko...

KouHiko: Everyone...

[144]
Yoka: You've been had, Buseiou!

Yoka: This sword, "Hitou", is a yousei which can read the 
hearts of the person using it.
It's among the most powerful of all the weapons I've 
collected.

Yoka: Farewell, Buseiou!

[145]
Taikoubou: Where the heck is that loud sound coming from!?
KouTenka: Arghhh!!

Taikoubou: What the heck is going on..
Eh!?

*Collision*

[146]
KouTenshou: Ah! Brother!?

KouTenka: Tenshou!!

KouTenshou: I beat this giant centipede man!!
KouTenka: That's great, Tenshou!! So that soul back then wasn't 
you!!

Taikoubou: Oi!
Tenka!! Look over there!!

[147]
KouTenka: Dad!!
KouTenshou: Father--!!

[148]
KouHiko: ..........

KouHiko: You guys...
Sorry about this, you shouldn't have had to see such a 
pathetic vision of me...

Hitou: What!?
Yoka: You...you're all right!?

KouHiko: Haha! Maybe if it were Taikoubou, he'd have been dead in 
an instant.
The bodies of natural born doushi don't die so easily!
Taikoubou: You...

Yoka: Uh...!

[149]
KouHiko: And so,
Oi! You piece of sword!!
Hitou: Aaah!? I'm being restrained!!

KouHiko: It's been a while since I've been taken by surprise!
Hitou: Haa?

KouHiko: But, I'm no longer like these young men to be swayed by 
such a simple illusion...

KouHiko: Kashi... Koushi... I'm walking the road that I have 
chosen as the right road,
I believe that both of you will understand...






o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o

Translation (c) 2001 Koushi <http://houshin.net/> - all rights
reserved. No part or whole of this document may be broken up
or published on a web-page without the express permission of
the author. It may be freely distributed for _personal_ use
ONLY on the condition that it is distributed in its entirety
and no changes of ANY KIND are made, leaving all original
author and copyright information intact.

o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o
