(Cena: Apartamento de Jake. Ao fundo, toca “Best Friend” – S Club 7. Jake, Nicholas e Jenny estão sentados no sofá. Jenny está escrevendo em um caderno, enquanto Nick e Jake lêem jornal. A campainha toca.)
NICHOLAS: Pode deixar, eu atendo...
(Nick se levanta, vai até a porta e a abre. Um rapaz está lá. Nick parece surpreso.)
RAPAZ: (sorrindo) Nick!
NICHOLAS: (surpreso) Joshua?
JOSHUA: Cara, é bom te ver!
NICHOLAS: (no mesmo tom) Joshua?
JOSHUA: (sorrindo) Sou eu, amigão!
NICHOLAS: (surpreso) O que você faz em Los
Angeles?
JOSHUA: Vim te ver!
NICHOLAS: Como me encontrou?
JOSHUA: Seu pai me passou o endereço...
NICHOLAS: (rindo) Não acredito! Josh, faz
tanto tempo!
JOSHUA: (rindo) Eu sei! E nós prometemos
que manteríamos contato!
NICHOLAS: É que... Aqui é uma loucura tão grande,
que...
JOSHUA: (interrompendo) Não precisa se
explicar, cara! Eu entendo!
NICHOLAS: Você se lembra dos nossos tempos em
North Park?
JOSHUA: Foram os tempos! Éramos os dois
melhores amigos mais invejados da cidade!
NICHOLAS: Mas, me conte... O que você anda
aprontando?
JOSHUA: Nada demais... Festas, gatas, você
sabe... O de sempre!
NICHOLAS: (rindo) Vida boa, Josh... Vida
boa!
JOSHUA: Ei, eu não estou reclamando!
(Os dois riem. Joshua olha para Jenny.)
JOSHUA: Não pode ser! Essa é sua irmã?
NICHOLAS: Pois é... Jenny, você se lembra do
Joshua?
JENNY: (sorrindo) Claro que lembro... O
Joshua é... Bem... Por falta de um termo melhor... Inesquecível...
JOSHUA: (rindo) Garota, você cresceu!
JENNY: É, considerando que você não me vê há
quase quatro anos... É esperado que eu tenha crescido...
NICHOLAS: Josh, esse é Jake... Nós dividimos o
apartamento...
JAKE: Muito prazer!
JOSHUA: Nossa, cara! Vocês moram em Los Angeles!
JAKE: (estranhando) Pois é... Los
Angeles...
JOSHUA: Cidade legal, aí...
(Jake olha para Jenny. Os dois parecem se segurar para não rir. Corta para a abertura.)
|
|
|
Johnny Whitworth |
Kristanna Loken |
Rhett Fisher |
|
|
|
Patricia Ja Lee |
Sarah Carter |
and Alexa Vega |
|
|
|
|
Brad Gorton |
Filip Nikolic |
Jared Padalecki |
Emmanuelle Chriqui |
|
|
|
|
Eddie Cahill |
Adam Frost |
James Kristian |
Ethan Embry |
(Cena: Redação do “Los Angeles Scene”. Sarah está sentada em sua mesa, mexendo no computador. Bradley se aproxima. Ao fundo, toca “We Can Work It Out” – Lucy Lawless.)
BRADLEY: Sarah?
SARAH: (sorrindo) Fala, Brad...
BRADLEY: A Valerie está convocando você para uma
reunião de cúpula...
SARAH: (surpresa) Sério?
BRADLEY: Sério... E ela parecia nervosa!
SARAH: (surpresa) Nervosa?
BRADLEY: (corrigindo) Muito
nervosa, na verdade!
SARAH: O que será que aconteceu?
BRADLEY: Não sei, mas eu iria logo... Para não
irritá-la ainda mais!
SARAH: É um bom conselho, Brad! Vou ir agora
mesmo!
(Sarah se levanta, e vai até uma sala separada da redação. Ela abre a porta, e encontra Valerie, Adam e Gregory Salinger. Sarah se surpreende.)
SARAH: (surpresa) Gregory?
GREGORY: (sorrindo) Oi, Sarah...
ADAM: Vocês se conhecem?
SARAH: (para Adam) É uma longa
história... (para Greg) O que diabos você faz aqui?
GREGORY: Eu trabalho aqui!
SARAH: (chocada) Você o quê?
GREGORY: Eu trabalho aqui!
SARAH: Desde quando?
VALERIE: Muito bem, vamos conter os ânimos...
Estamos aqui para falar sobre isso...
(Valerie entrega um papel para cada um dos outros.)
VALERIE: As vendas das primeiras edições do “Scene”
não foram satisfatórias...
SARAH: Mas o jornal estava esgotado quando eu
tentei comprá-lo na banca ao lado do meu apartamento...
VALERIE: Bem, aparentemente, isso não é o
suficiente! (nervosa) Temos que esgotar em todas as bancas da cidade
para aqueles diretores ambiciosos ficarem satisfeitos...
ADAM: E você não acha isso... Impossível?
VALERIE: Eu acho... Mas o Gregory Salinger aqui
não acha...
GREGORY: E é por isso que estou assumindo a
supervisão do jornal, no lugar de Valerie...
SARAH e ADAM: (ao mesmo tempo) Como é?
ADAM: (surpreso) Você vai assumir a
supervisão do jornal?
SARAH: (surpresa) No lugar da Valerie?
VALERIE: Entendem o motivo da minha raiva? Ao que
tudo indica, o nepotismo é o eixo que mantém a Terra rodando!
GREGORY: (calmo) Valerie, relaxe... Você
continua com as mesmas funções, e o mesmo salário também... Eu estou aqui para
te supervisionar, e, principalmente, para garantir que as vendas aumentem!
VALERIE: É impressionante... Eu trabalhei feito
louca para conseguir esse emprego, e, em menos de um mês, colocam um garoto inexperiente
no meu lugar...
GREGORY: (ofendido) Ei! Eu estou bem aqui!
VALERIE: (nervosa) Eu não estou mentindo,
estou?
GREGORY: Eu tenho alguma experiência... Trabalhei
com a Sarah no “Chronicle”...
SARAH: (corrigindo) Você viajou
comigo, e só porque seu pai me obrigou! E, ainda assim, foi uma única vez! Isso
não é experiência! Até porque a reportagem nunca foi concluída!
(Gregory olha para os três, que parecem nervosos. Ele sorri.)
GREGORY: (sorrindo) Tudo bem, eu já
percebi que não sou querido por aqui... Eu não me importo! Não vou desistir do
cargo, e vocês vão ter que me aturar!
ADAM: Quantos anos você tem, Gregory? Catorze?
GREGORY: Vou começar avisando que piadinhas sobre
minha idade não serão bem recebidas... E não, eu não tenho catorze anos, Adam Beacon!
VALERIE: (nervosa) O.k., Gregory... Você
vai trabalhar aqui? Ótimo, trabalhe aqui! Eu não vou desistir do meu cargo por
isso... E, como você também não parece disposto a desistir do meu cargo,
e vale a pena ressaltar que é o meu cargo, eu aviso que não vou
facilitar o seu trabalho...
GREGORY: Está me ameaçando, Valerie?
VALERIE: Não, não estou te ameaçando... Estou
apenas dizendo que vou fazer o que for necessário... Se precisar transformar
essa redação em um campo de batalhas, eu transformo! Sem me preocupar com as
conseqüências!
GREGORY: Ah, a propósito, um segundo aviso... Eu
tenho o direito de contratar e demitir quem eu quiser... E, assim como
piadinhas sobre minha idade, tentativas de motim contra minha pessoa não serão
bem recebidas...
VALERIE: Isso é uma ameaça, Gregory?
GREGORY: Depende... Você pretende fazer algum
motim?
(Gregory sorri. Valerie, nervosa, dá um soco na mesa.)
VALERIE: (nervosa) Desgraça! Eu não
preciso disso!
GREGORY: (sorrindo) A porta está aberta
para quem quiser sair... E eu aceitarei pedidos de demissões com um sorriso no
rosto... Interessada?
(Valerie, nervosa, sai da sala.)
ADAM: Valerie, espere! Vamos conversar!
(Adam corre atrás de Valerie. Gregory se aproxima de Sarah, sorrindo.)
GREGORY: (sorrindo) Deveria ter ficado
comigo quando teve a chance, Sarah...
SARAH: (irônica) Deveria?
GREGORY: Estaria em um emprego agradável,
recebendo um salário monstruoso... E estaria com o amor de sua vida!
SARAH: (rindo) Quem? Você?
GREGORY: (sorrindo) Eu...
SARAH: Você é um mimado, vagabundo, que não
merece sequer ser chamado de gente!
GREGORY: (sorrindo) Também te amo!
SARAH: (nervosa) Vá pro inferno!
(Sarah sai da sala. Gregory sorri, e se senta.)
(Cena: Redação do jornal. Adam e Valerie estão em um canto, conversando. Valerie parece chorar. Sarah se aproxima dos dois.)
SARAH: Valerie, tente se controlar...
VALERIE: (chorando) Aquele desgraçado! Eu
trabalhei feito burro de carga, me esforcei ao máximo para conseguir esse
emprego... E agora, o vagabundo do Ted Salinger decide colocar o filhinho
imbecil dele no meu lugar...
ADAM: Valerie, precisamos nos unir agora...
SARAH: É... Juntos, podemos derrubá-lo!
VALERIE: (chorando) Podemos ser demitidos!
ADAM: Salinger não vai demitir a gente...
Somos talentosos e premiados... Seria estupidez nos tirar da equipe!
VALERIE: (chorando) E não seria estupidez
colocar esse Gregory na equipe?
ADAM: É... Mas... Vamos tentar conversar com
Ted Salinger... Explicar a situação... Ele vai nos entender!
SARAH: E, se ele não entender, a gente pede demissão!
VALERIE: Pede demissão e fica sem emprego! Não me
parece muito favorável...
SARAH: Então, vamos torcer para ele nos
entender...
(Os três ficam se olhando, em silêncio. Valerie enxuga as lágrimas com um lenço.)
(Cena: Corredor de um prédio. Rachel e Carrie estão saindo do apartamento.)
CARRIE: E então, o que a Sarah disse?
RACHEL: Ela teve um problema no trabalho, mas já
está encerrando o expediente... Vai nos encontrar no clube...
CARRIE: Você consegue acreditar que estamos indo
para a minha despedida de solteira?
RACHEL: Não me leve a mal, mas... Não, nem um
pouco!
CARRIE: Eu... Eu também não! Nunca me considerei
do tipo que se casaria...
RACHEL: É... Acho que isso surpreendeu a
todos... Mas pense nisso amanhã! Hoje, vamos aproveitar para ver homens sarados
tirando a roupa!
CARRIE: (animada) Três vivas para isso!
(As duas riem.)
(Cena: Uma boate de strip-tease. Nicholas, Jake, Joshua, Noah e Nigel entram na boate. Está tocando “The Groove Is In The Heart” – Deee Lite, em um volume ensurdecedor.)
JAKE: (gritando) Nick, eu não tenho
tanta certeza sobre isso!
NICHOLAS: (gritando) O quê?
JAKE: (gritando) Eu não tenho tanta
certeza sobre isso!
NICHOLAS: (gritando) Relaxe... É a
despedida de solteiro do Noah!
JAKE: (gritando) Mas olha a qualidade
da música!
NICHOLAS: (gritando) Essa música é um
clássico, Jake! Relaxe... E aproveite!
JAKE: (gritando) Não sei, Nick... Algo
aqui não me agrada!
NICHOLAS: (gritando) Tente esquecer tudo...
A festa é para o Noah!
NIGEL: (gritando) É! E eu quero ver uns
peitinhos!
JOSHUA: (gritando) Uns peitões, de
preferência!
(Joshua e Nigel riem. Noah se aproxima de Jake.)
NOAH: (gritando) Quem é esse Joshua,
Jake?
JAKE: (gritando) Um amigo de infância
do Nick!
NOAH: (gritando) E o que ele está
fazendo na minha despedida de solteiro?
JAKE: (gritando) Eu não sei! Eu não sei
nem o que eu estou fazendo aqui!
(Os cinco se sentam próximos a um balcão. Nigel chama uma garçonete, que veste trajes sumários.)
NIGEL: Traz uma cerveja para cada um!
NICHOLAS: Na verdade, eu prefiro uma Coca...
NIGEL: Quatro cervejas e uma Coca, então...
(A garçonete anota algo num bloquinho, e se afasta. Nesse momento, as luzes da boate se apagam, e um holofote ilumina a passarela central.)
HOMEM: (em off) Atenção, rapazes! Para
começar a noite com brilho, chamamos a querida, adorada e amada por todos,
Daisy!
(Os homens aplaudem e assobiam. Uma loira extremamente peituda aparece na passarela, com uma camiseta branca e uma microssaia jeans. Ela pega uma pistola de água e começa a atirar na platéia, molhando todos. Depois, começa a espirrar água em si mesma. A camiseta branca fica transparente, revelando um biquíni amarelo. Daisy tira a camiseta. Os homens aplaudem.)
JOSHUA: (gritando) Aí, gostosa! Tira
tudo!
(Daisy ri, e começa a molhar Joshua com a pistola. Ele ri, se divertindo muito. Daisy, em seguida, solta a pistola e desabotoa a microssaia, retirando-a, em um movimento sensual. A câmera mostra os cinco amigos no balcão.)
NIGEL: (para Jake) Ela é muito gostosa,
não acha?
JAKE: Não... Eu sou gay...
NIGEL: Ah...
(Nigel fica envergonhado. Joshua, empolgado, fica em pé no balcão.)
NICHOLAS: Josh, não acha melhor descer daí?
JOSHUA: (gritando) Nick, só se vive uma
vez! Tenho que aproveitar!
(Joshua começa a gritar e dar socos no peito, incorporando um Tarzan. Daisy aparece ao seu lado, e começa a se esfregar nele. Ele sorri, e começa a uivar. Nesse momento, Daisy tira a parte de cima do biquíni, cobrindo seus seios com os braços. Ela pega a cerveja de Joshua e derrama em seu corpo.)
JOSHUA: (rindo) Eu paguei por isso...
Posso lambê-la para saborear a bebida?
(Daisy sorri. Jake faz cara de nojo, e olha para Nick, que parece preocupado.)
(Cena: Outro clube de strip-tease. Rachel, Carrie e Sarah estão sentadas em uma mesa. No palco, encontra-se um homem vestido de caubói, com chapéu, uma camisa xadrez aberta e uma calça de couro. Ele está dançando.)
SARAH: (sorrindo) Se eu disser que nunca
vim num lugar desses, vocês acreditam?
RACHEL: Eu também estou aqui pela primeira
vez...
SARAH: (rindo) E você, Carrie?
CARRIE: (sorrindo) Eu? Eu sou cliente
antiga da casa... Para dizer a verdade, foi aqui que eu conheci o...
(Um garçom, apenas de sunga vermelha, se aproxima das três.)
CARRIE: (surpresa) Stéphane?
(A câmera mostra o rosto do garçom. É Stéphane.)
STÉPHANE: (surpreso, com forte sotaque)
Carrie?
CARRIE: (no mesmo tom) Stéphane?
SARAH e
RACHEL: (surpresas,
ao mesmo tempo) Stéphane?
STÉPHANE: (com forte sotaque) Carrie, que
bom te ver...
CARRIE: (chocada) Você... Está falando...
Inglês?
STÉPHANE: (com forte sotaque) Eu fiz um
curso rápido... Intensivo... Não sei falar tudo, mas... Posso me... Ahn...
Comunicar...
CARRIE: Eu... Eu pensei que você tivesse voltado
para a França... Com o Olivier...
STÉPHANE: (com forte sotaque) Eu terminei
com o Olivier... E voltei para cá... Para te encontrar de novo...
(Ele aproxima o seu rosto do dela.)
STÉPHANE: (com forte sotaque) Je t’aime...
Eu te amo, Carrie...
(Ele se aproxima mais, para beijá-la, mas ela se levanta, afastando-se.)
CARRIE: Stéphane, eu... Eu vou me casar...
STÉPHANE: (com forte sotaque) Carrie, eu
sinto muito por ter te enganado... É a coisa de que mais me arrependo no
mundo... Sinto muito, mesmo! Eu te amo!
CARRIE: Eu não posso... Eu amo o Noah...
STÉPHANE: (com forte sotaque) Não tenho
mais chances, então?
CARRIE: Creio que não...
STÉPHANE: (com forte sotaque) Não posso te
dar um último beijo? Pelos tempos passados?
CARRIE: Eu... Acho melhor não, Stéphane... Sabe,
eu realmente gostei de você enquanto estávamos juntos, e confesso que mesmo
depois de terminarmos, eu ainda mantive alguns sentimentos... Mas, agora, eu
estou amando o Noah, e vou me casar amanhã...
(Stéphane interrompe a fala dela com um beijo. Ela o afasta.)
CARRIE: (nervosa) Se você ia me beijar de todo jeito, por
que perguntou?
STÉPHANE: (com forte sotaque) Vou sentir
sua falta, Carrie...
CARRIE: Bem, eu não posso fazer nada... Vá
procurar seu bofe na França, e todos ficam felizes!
STÉPHANE: (com forte sotaque) Eu desistiria
dos homens por você, sabia?
CARRIE: Quer saber? Você já teve sua chance, e
não desistiu! Por que desistiria agora?
(Carrie se levanta.)
CARRIE: (para Rachel e Sarah) Vamos para
casa! Essa minha despedida de solteira foi um fiasco!
(Rachel e Sarah se levantam. As três saem do clube, e Stéphane fica parado, boquiaberto.)
(Cena: Apartamento de Jake. Jenny continua escrevendo em seu caderno. Jake, Joshua e Nicholas entram no apartamento.)
JENNY: Voltaram cedo... As garotas não estavam
do seu agrado?
JAKE: Fomos expulsos...
JENNY: (chocada) O que vocês aprontaram?
JAKE: Eu, nada... O Nick, também não... O
Noah, apenas observou... Já essa criatura que atende pelo nome de Joshua e o
irmão do Noah, o Nigel, decidiram que era uma boa idéia subir no palco com as
garotas e começar a tirar a roupa...
JENNY: (chocada) Sério?
NICHOLAS: E tudo ia muito bem... Mas aí, o Nigel
decidiu tirar toda a roupa!
JOSHUA: (rindo) Ele disse que era um
costume inglês!
NICHOLAS: E foi aí que a noite começou a
desandar...
JOSHUA: (rindo) Eu pensei que, como era
costume inglês, e a despedida de solteiro era de um inglês, eu tinha que entrar
no clima também...
JAKE: E, bem, dois caras pelados se esfregando
nas dançarinas não agradou nem um pouco ao dono da boate... Então, nós fomos
educadamente convidados a sair do estabelecimento...
JOSHUA: E aí, eu dei um soco na cara daquele
segurança que estava tentando me encoxar!
JAKE: (nervoso) Ele não estava tentando
nada, Joshua!
JOSHUA: Ele apertou minha bunda!
JAKE: Você colocou a bunda na mão dele!
JOSHUA: E depois coloquei minha mão na cara dele!
NICHOLAS: E foi nesse ponto da noite que nós fomos
expulsos...
(Jenny começa a rir. Os outros três ficam sérios.)
NICHOLAS: Por que você está rindo?
JENNY: (rindo) Desculpe... Mas eu estava
imaginando a cena... Deve ter sido hilária!
JAKE: Acredite, Jenny... Foi tudo, menos
hilária!
JOSHUA: (rindo) Ei, pelo menos aquela
Daisy valeu a pena!
JAKE: (sério) Claro, se você sente
atração por um mercado de silicone...
(Eles continuam conversando, mas a conversa é abafada pela música de encerramento: “Well, Well” – Nelly Furtado. A imagem vai escurecendo. Começam os créditos.)
STUNT
– EPISÓDIO 221
“Pest
Friend”
DE:
Luciano Guaraldo
ELENCO:
Johnny
Whitworth como Nicholas Williams
Kristanna
Loken como Sarah Hart
Rhett
Fisher como Jake Malloy
Patricia
Ja Lee como Carrie Kim
Sarah
Carter como Rachel Jones
E
Alexa Vega como Jenny Williams
ATORES
CONVIDADOS:
Brad
Gorton como Noah Taylor
Filip
Nikolic como Stéphane Toleaux
Jared
Padalecki como Gregory Salinger
Emmanuelle
Chriqui como Valerie Brown
Eddie
Cahill como Adam Beacon
Adam
Frost como Bradley Reed
E
James Kristian como Nigel Taylor
PARTICIPAÇÃO
ESPECIAL:
Ethan
Embry como Joshua Winston
TRILHA
SONORA:
“Legend”
– Nelly Furtado
“Best
Friend” – S Club 7
“We
Can Work It Out” – Lucy Lawless
“The
Groove Is In The Heart” – Deee Lite
“Well,
Well” – Nelly Furtado
SÉRIE CRIADA POR: Luciano Guaraldo
DIREÇÃO DE ELENCO: Fabrizio Guaraldo e Luciano
Guaraldo
DISTRIBUÍDO POR: T.V.S.N. – Television Series
Network
UMA PRODUÇÃO: Hybrid Productions
®2004