(Cena: Apartamento de Carrie. Ela, Rachel, Jenny e Jake estão sentados, aparentemente ansiosos. Nicholas e Sarah estão em pé, de frente para os outros, e de mãos dadas.)
NICHOLAS: Bem, agora que vocês já devem estar
morrendo de curiosidade, acho que podemos falar...
JAKE: É verdade, já enrolaram demais!
SARAH: O motivo pelo qual reunimos vocês todos
aqui é porque temos uma novidade para contar...
CARRIE: (gritando) Ah, meu Deus! Você
está grávida?
(Nick e Sarah riem.)
SARAH: (rindo) Não, eu não estou grávida!
NICHOLAS: A novidade é que...
NICHOLAS e
SARAH: (ao mesmo
tempo) Estamos noivos!
(Sarah mostra uma aliança em seu dedo. Todos se surpreendem. Jenny corre e abraça o irmão. Carrie abraça a amiga.)
JENNY: (sorrindo) Vocês vão se casar?
NICHOLAS: (sorrindo) Eventualmente...
CARRIE: Quando?
SARAH: Ainda não sabemos a data exata, mas um
dia estaremos nos casando...
CARRIE: Parabéns, amiga!
(Enquanto todos cumprimentam o casal, corta para a abertura.)
|
|
|
Johnny Whitworth |
Kristanna Loken |
Rhett Fisher |
|
|
|
Patricia Ja Lee |
Sarah Carter |
and Alexa Vega |
|
|
|
Gianpaolo Venuta |
Ryan Merriman |
Fanny La Croix |
(Cena: Apartamento de Carrie. Ao fundo toca a versão remixada de “Rubberneckin’” – Elvis Presley. Carrie e Rachel estão dançando, animadas. A campainha toca. Elas continuam dançando, sem prestar atenção. A campainha toca novamente. Sarah sai de seu quarto, arrumando o cabelo, e abre a porta. Vemos Brandon Cross, que passa a observar Rachel.)
SARAH: (gritando) Rachel, visita!
(Rachel olha para Brandon, se assusta e pára de dançar.)
RACHEL: (assustada) Oi... Você por aqui?
BRANDON: Consegui uma hora de descanso, e estava
pensando se você não gostaria de almoçar comigo...
RACHEL: (sorrindo) Eu adoraria...
BRANDON: (surpreso) Mesmo?
RACHEL: (sorrindo) Seria ótimo...
(Rachel vai até Brandon, e os dois se beijam. Logo em seguida, saem do apartamento.)
SARAH: Carrie, vamos indo?
CARRIE: Indo? Aonde?
SARAH: Lembra que eu ia te dar uma carona até o
shopping?
CARRIE: Shopping?
SARAH: Hoje você começa como ajudante de Papai
Noel, lembra?
CARRIE: Ah, é verdade!
SARAH: Vem comigo, eu te deixo lá e vou para o
jornal ver como estão as coisas...
CARRIE: Então vamos...
(Carrie desliga o rádio e a música pára de tocar. Ela se aproxima de Sarah.)
CARRIE: (sorrindo) Tinha esquecido
completamente desses empregos temporários...
SARAH: (irônica) Eu entendo... Tem tanta
coisa se passando na sua cabeça, não dá para se lembrar de tudo...
CARRIE: Além disso, qual a razão de contratar novas assistentes de Papai Noel depois que o Natal já passou?
SARAH: E por que você pergunta para mim? Eu lá vou saber?
(Carrie e Sarah saem do apartamento e fecham a porta.)
(Cena: Sala de aula. Jenny está sentada em uma carteira, segurando uma caneta. Um homem de idade vai, lentamente, distribuindo uma prova para cada aluno. Jenny o observa, entediada. Subitamente, ela vê Gary caminhando no corredor, e sai da sala, o seguindo. O professor e todos os alunos parecem surpresos.)
(Cena: Corredor da escola. Gary está mexendo em seu armário. Jenny se aproxima.)
JENNY: (sorrindo) Oi...
GARY: (surpreso) Oi... É... Jennifer,
certo?
JENNY: (sorrindo) Isso...
(Os dois ficam em silêncio. Jenny apenas ri.)
GARY: Então... Parece-me que você está matando
aula...
JENNY: Prova... De biologia...
GARY: Não deveria estar lá, resolvendo?
JENNY: Deveria... Mas não sei nada mesmo... Não
estudei essa matéria em meu antigo colégio, estávamos um pouco atrasados lá...
GARY: E você simplesmente saiu no meio da
prova?
JENNY: (sorrindo) Achei que seria mais
agradável se eu ficasse aqui com você...
(Gary sorri, meio forçadamente.)
GARY: Jennifer, nós precisamos conversar...
JENNY: Sobre?
GARY: Sobre você...
JENNY: (surpresa) Eu? (animada)
Tudo bem!
GARY: Olha, eu sei que não sou um aluno
exemplar, um modelo a ser seguido... Na verdade, eu deveria ser um daqueles que
as pessoas apontam e dizem: “Faça exatamente o oposto disso!”...
JENNY: Eu discordo...
GARY: De qualquer forma, eu vou te dar um conselho...
Não saia das aulas para ficar comigo... Você está arruinando sua vida...
JENNY: Mas eu gosto de você... Quero dizer, de
ficar... Ficar perto de você... Conversar...
GARY: Jennifer, eu estou tentando fazer a
coisa certa aqui... Faça um favor a si mesma e fique longe de mim!
JENNY: Você não pode estar falando sério!
GARY: Por favor, volte para a sala e tente
fazer a prova...
JENNY: Mas eu não sei nada da matéria!
GARY: Tenho certeza de que você consegue
acertar alguma coisa...
JENNY: Eu...
GARY: (interrompendo) Por favor,
Jennifer...
(Gary fecha seu armário e sai caminhando. Jenny volta para sua sala, cabisbaixa. Ela pára na porta.)
JENNY: (tímida) Com licença,
professor... Eu precisava usar o banheiro...
(Alguns alunos riem. Jenny entra na sala, e se senta em sua carteira. O professor lhe dá uma prova, e a menina agradece.)
(Cena: Apartamento de Jake. Ele e Nicholas estão no sofá.)
JAKE: Então, senhor Williams... Como se sente
estando noivo?
NICHOLAS: Não muito diferente... Eu disse para a
Sarah que nos casaremos quando ela estiver pronta... O que pode ser... Bem...
Nunca! E, convenhamos, o tempo está passando e eu não estou ficando mais
novo...
JAKE: Ah, Nick, você ainda é jovem!
NICHOLAS: Estou cada vez mais próximo dos trinta,
Jake... E o que eu realizei na vida? Absolutamente nada... Não tenho emprego,
não consegui um único bico sequer como dublê, e sabe-se lá se eu vou
conseguir...
JAKE: Você está agenciado com Brian Walters...
Uma hora aparece um emprego... Aliás, acredito que esse telefone vai tocar muito antes do que você espera...
(O telefone toca.)
NICHOLAS: (sorrindo) Se for da agência, eu
beijo seus pés!
(Jake ri. Nicholas atende o telefone.)
NICHOLAS: Alô? (tempo) Quem fala? (tempo)
Tudo bem, só um minuto...
(Nicholas passa o telefone para Jake.)
NICHOLAS: (empolgado) É um produtor de “All
My Children”!
JAKE: (surpreso) O quê?
NICHOLAS: Atende logo!
(Jake aproxima o telefone do rosto.)
JAKE: Alô? (tempo) Sim, sou eu... (tempo)
Um teste? Claro! (tempo) É, eu ainda estou procurando um agente... Não é
tão fácil quanto eu imaginei... (tempo) Mas, do que se trata esse
personagem? (tempo) Sobrinho bastardo da Susan Lucci... Sei...
(Jake fica um bom tempo em silêncio. Nicholas o observa, empolgado.)
JAKE: (surpreso) Homossexual? (tempo) E você logo pensou em mim para o papel? (tempo) Adorável... (tempo) Olha, eu não tenho interesse... (tempo) Agradeço o convite, mas... Não,
obrigado...
(Jake desliga o telefone. Nicholas o olha surpreso.)
NICHOLAS: (surpreso) Por que recusou?
JAKE: Eles estão buscando novos temas, para
evitar os irmãos gêmeos malignos...
NICHOLAS: E?
JAKE: Querem que eu interprete um
homossexual...
NICHOLAS: (chocado) E você recusou?
JAKE: (nervoso) Eu não quero ficar rotulado...
(Jake se levanta e vai para seu quarto, deixando Nick boquiaberto.)
(Cena: Um shopping. Ao fundo, toca uma versão instrumental de “Jingle Bells”. Carrie está vestida como ajudante de Papai Noel, com roupas natalinas verdes. Algumas crianças passam por ela, e ela sorri.)
CARRIE: (sorrindo) Feliz Natal!
(Quando elas passam, Carrie faz uma careta. Nesse momento, Sarah se aproxima.)
CARRIE: (sorrindo) Feliz Natal!
SARAH: Feliz Natal para você também!
CARRIE: Embora a data já tenha passado...
SARAH: Esquece isso, Carrie!
CARRIE: Já foi ao jornal?
SARAH: Já... Não tinha ninguém lá... Vim te ver
em ação...
CARRIE: Acho que perdeu seu tempo... A maioria
das crianças está na escola, não tem nem uma dúzia de pestes aqui...
Felizmente!
SARAH: (irônica) Que bom que você gosta
de crianças...
CARRIE: Meu instinto maternal é horrível,
Sarah... Eu não consigo me relacionar com crianças...
SARAH: (sorrindo) Ufa, ainda bem...
Pedofilia é crime!
CARRIE: Não, não é disso que eu estou falando...
SARAH: É, eu sei... Estou brincando...
CARRIE: Quer dizer, eu posso gostar de sexo, mas
jamais transaria com uma criança!
(Nesse momento, está passando uma velhinha que olha para Carrie, espantada.)
CARRIE: O quê? Não seria pior se eu dissesse que
transaria com crianças?
(A velha corre o mais rápido que consegue.)
CARRIE: (nervosa) Velha louca! Tá
pensando que eu sou o quê? Uma tarada pedófila?
(Cena: Fachada do shopping. Carrie e Sarah saem do local. Carrie parece desanimada.)
SARAH: Carrie, eu sinto muito...
CARRIE: (triste) Não tem problema...
Quero dizer, como você poderia saber que a velha maluca é mãe do cara que me
contratou?
SARAH: Ainda assim, não posso deixar de pensar
que a culpa foi minha...
CARRIE: Ah, deixa para lá! Eu não gostei desse
emprego mesmo... Onde já se viu? Comemorar o Natal depois que ele já passou?
SARAH: Você realmente não vai deixar isso de lado, vai?
(Carrie ri. As duas entram no Buick de Sarah.)
(Cena: Restaurante. Rachel e Brandon estão sentados em uma mesa, frente a frente.)
BRANDON: (sorrindo) Você dança muito bem,
sabia?
RACHEL: (tímida) Ai, eu ainda não
acredito que você viu aquilo...
BRANDON: (sorrindo) Mas foi uma bela coreografia!
Aonde aprendeu aquilo?
RACHEL: Você não pode fingir que nunca me viu
dançando?
BRANDON: Receio que não...
RACHEL: Então acho que vou ter que te espiar
dançando, para ficarmos quites...
BRANDON: Isso vai ser difícil... Eu não danço!
RACHEL: (sorrindo) Mas vai dançar!
BRANDON: Não vou, não!
RACHEL: Ah, vai sim!
(Rachel dá um empurrão no ombro de Brandon, de brincadeira. Em seguida, ela solta um gemido de dor.)
BRANDON: (preocupado) O que foi?
RACHEL: Meu torcicolo... Atacou de novo!
BRANDON: Dormiu de mau jeito?
RACHEL: Acho que sim... Não sei, eu rolo muito
na cama!
BRANDON: (rindo) Bom saber!
(Os dois riem. Brandon se levanta e vai até a cadeira de Rachel, ficando atrás da namorada. Ele começa a massagear o pescoço dela.)
BRANDON: Nossa, você está tensa!
RACHEL: Pode ser estresse?
BRANDON: Podem ser muitas coisas... Tente
relaxar...
(Brandon continua massageando o pescoço dela.)
RACHEL: Nossa, que delícia! Suas mãos são
ótimas!
(Brandon sorri, constrangido, enquanto alguns clientes das mesas ao lado observam o casal.)
RACHEL: (falando alto) Oh, meu Deus!
BRANDON: (constrangido) Er... Rachel,
tente ficar relaxada... Sem falar... Quanto mais relaxada você estiver, mais
fácil fica o meu serviço...
RACHEL: (falando alto) Por quê? Está tão
duro assim?
(Brandon fica vermelho de vergonha, já que todos os clientes estão observando os dois.)
RACHEL: (falando alto) É só você não
parar, que agora eu estou pegando o ritmo...
(Brandon se senta rapidamente ao lado de Rachel, muito envergonhado. Rachel olha para os lados e percebe o que está acontecendo. Ela também fica constrangida.)
RACHEL: (falando baixo) Eu estava falando
extremamente alto, não estava?
(Brandon concorda com a cabeça. Os dois riem.)
(Cena: Apartamento de Jake. Ele e Nicholas continuam no sofá. Ao fundo, toca “Mobile” – Avril Lavigne. O telefone toca, e Nicholas o atende rapidamente.)
NICHOLAS: Alô?
MULHER: (em off) Nicholas Williams?
NICHOLAS: (animado) Sou eu...
(A tela se divide em duas. De um lado, está Nick. Do outro, uma mulher de 30 e poucos anos.)
MULHER: Senhor Williams, meu nome é Courtney
Rivers, sou diretora do colégio onde sua irmã, Jennifer Williams, estuda...
NICHOLAS: Ah, não... O que ela aprontou dessa vez?
COURTNEY: Tivemos alguns problemas hoje... Ela se
retirou de uma sala de aula sem permissão, e, quando voltou, afirmou que fora
ao banheiro. Mas alguns inspetores a avistaram conversando com um aluno mais
velho, Gary Walker...
NICHOLAS: Gary Walker?
COURTNEY: Exatamente... E, eu não gosto de fazer
esse tipo de afirmação, mas esse aluno, o senhor Walker, não é exatamente um
bom modelo para uma menina na idade de Jennifer...
NICHOLAS: Eu entendo...
COURTNEY: E eu fiquei preocupada quando soube,
porque ela estava perdendo uma prova de biologia para conversar com esse
rapaz...
NICHOLAS: (surpreso) Uma prova?
COURTNEY: Isso... De biologia...
NICHOLAS: Senhora Rivers...
COURTNEY: (corrigindo) Senhorita...
NICHOLAS: Senhorita Rivers, eu agradeço a
preocupação... Pode ter certeza de que vou ter conversar com Jenny sobre isso...
Qualquer problema que ela causar, por favor, me ligue novamente...
COURTNEY: O.k., desculpe incomodar...
NICHOLAS: Imagine, não foi incômodo nenhum... Eu é
que peço desculpas...
(Nicholas desliga o telefone, e a tela volta a ser uma só, mostrando o apartamento de Jake.)
JAKE: E então?
NICHOLAS: Agora eu confirmei minhas suspeitas...
Jenny já é uma adolescente!
JAKE: Ih... Boa sorte!
(Jake dá um tapinha amigável nas costas de Nicholas, que sorri, forçadamente.)
(Cena: Apartamento de Jake. Nick está sozinho na sala. Ao fundo, toca “Trouble” – Pink. Jenny entra no apartamento.)
NICHOLAS: (sério) Jenny, venha aqui um
minuto...
(Jenny coloca seu material escolar sobre a mesa e se senta no sofá. O volume da música vai sendo abaixado.)
JENNY: (sorrindo) Pois não?
NICHOLAS: Quem é Gary Walker?
JENNY: (surpresa) Quem?
NICHOLAS: Quem é Gary Walker?
JENNY: (disfarçando) Eu... Eu não sei...
Quem é Gary Walker?
NICHOLAS: Eu estou te perguntando...
JENNY: E eu estou te dizendo que não sei!
NICHOLAS: (nervoso) Então eu te digo! Gary
Walker é um rapaz mais velho, que estuda em seu colégio, e que você anda
encontrando durante as aulas... Durante a prova de biologia, para ser mais
exato!
JENNY: Como você sabe de tudo isso?
NICHOLAS: (nervoso) Jenny, por favor, tenha
um pouco de responsabilidade... Quer conversar com o garoto, tudo bem... Mas
converse no intervalo!
JENNY: Eu não sabia a matéria da prova, Nick!
Eu não tive essas aulas na outra escola!
NICHOLAS: Você não as teve, ou não as assistiu?
JENNY: Eu...
NICHOLAS: (nervoso, interrompendo) Jenny,
se sua mãe descobre isso, ela vem para cá e te leva para casa no mesmo
instante... Independentemente das brigas entre ela e meu pai... Você quer
voltar para casa?
JENNY: (falando muito baixo) Não...
NICHOLAS: (nervoso) Responda mais alto!
JENNY: (um pouco mais alto) Não...
NICHOLAS: (nervoso) O quê?
JENNY: (gritando) Não, eu não quero
voltar para casa!
NICHOLAS: (gritando) Então trate de se
comportar, droga! Eu sou o seu responsável, mas você precisa cooperar! Eu não
quero te colocar em uma coleira para poder te controlar!
JENNY: (gritando) Você não entende, você
não conhece o Gary!
(Jenny se
levanta e corre até seu quarto, batendo a porta. Nick coloca as mãos no rosto,
decepcionado, se levanta e vai até a porta do quarto da irmã.)
NICHOLAS: Jenny, abra essa porta!
JENNY: (gritando, em off) Não, vai
embora!
NICHOLAS: Jenny, por favor...
JENNY: (gritando, em off) Nick, me deixa
em paz! Você não entende...
NICHOLAS: Jenny, eu só estou tentando te ajudar...
JENNY: (gritando, em off) Mas não está
ajudando! Me deixa em paz, que eu não vou abrir a porta!
(Nicholas balança a cabeça negativamente, e entra em seu quarto. A câmera fica mostrando a sala vazia. Começa a tocar a música de encerramento: “Well, Well” – Nelly Furtado. A imagem vai escurecendo. Corta para os créditos.)
STUNT
– EPISÓDIO 213
“Neckrubbin’”
DE:
Luciano Guaraldo
ELENCO:
Johnny
Whitworth como Nicholas Williams
Kristanna
Loken como Sarah Hart
Rhett
Fisher como Jake Malloy
Patricia
Ja Lee como Carrie Kim
Sarah
Carter como Rachel Jones
E
Alexa Vega como Jenny Williams
ATORES
CONVIDADOS:
Gianpaolo
Venuta como Brandon Cross
Ryan
Merriman como Gary Walker
Fanny
La Croix como Courtney Rivers
TRILHA
SONORA:
“Legend”
– Nelly Furtado
“Rubberneckin’”
– Elvis Presley
“Jingle
Bells” – Instrumental
“Mobile”
– Avril Lavigne
“Trouble”
– Pink
“Well,
Well” – Nelly Furtado
SÉRIE CRIADA POR: Luciano Guaraldo
DIREÇÃO DE ELENCO: Fabrizio Guaraldo e Luciano
Guaraldo
DISTRIBUÍDO POR: T.V.S.N. – Television Series
Network
UMA PRODUÇÃO: Hybrid Productions
®2004