(Cena: Apartamento de Jake. Jenny está sentada no sofá, lendo um livro. Nicholas sai de seu quarto, vestindo um terno e amarrando sua gravata. Jenny fecha o livro e observa o irmão.)
JENNY: Está elegante, hein?
NICHOLAS: (sorrindo) Gostou?
JENNY: Nem parece você...
NICHOLAS: Eu sei... Odeio ter que usar isso... Mas
a Sarah merece esse pequeno sacrifício...
JENNY: Fico feliz em saber que vocês se acertaram!
NICHOLAS: É... Ainda não estamos do jeito que eu
gostaria, mas vamos indo...
JENNY: Que bom!
(Jenny se levanta e, discretamente, vai se aproximando do irmão.)
JENNY: Nick, deixa eu te perguntar uma coisa...
Você vai sair e o Jake está viajando... Eu vou ficar sozinha aqui, né?
NICHOLAS: Não...
JENNY: (surpresa) Não?
NICHOLAS: A Rachel, que divide o apartamento com a
Sarah, está de folga hoje... Ela vai vir aqui cuidar de você!
JENNY: Uma babá, Nick?
NICHOLAS: Se você quer chamá-la assim... Eu diria
“companhia”...
JENNY: Você está brincando comigo!
NICHOLAS: Eu não vou te deixar sozinha aqui!
JENNY: Mas eu já tenho 13 anos!
NICHOLAS: Nem que tivesse 20!
JENNY: Mas...
NICHOLAS: (interrompendo) Sem “mas”,
Jenny... A Rachel está vindo e pronto!
(Jenny faz cara de chateada. Nick sorri discretamente. Ele se olha no espelho e ajusta novamente a gravata.)
|
|
Johnny Whitworth |
Kristanna Loken |
|
|
|
Patricia Ja Lee |
Sarah Carter |
and Alexa Vega |
|
|
|
|
|
Kelly Packard |
Forbes March |
Rebecca Romijn |
Adam Garcia |
Hoku |
(Cena: Apartamento de Jake. Jenny está deitada no sofá, lendo o livro. Nicholas anda em círculos e olha continuamente para o relógio na parede. A campainha toca. Ele abre a porta.)
NICHOLAS: Bem-vindas...
(Sarah e Rachel entram no apartamento. Sarah está com um deslumbrante vestido. Ela e Nick se beijam.)
NICHOLAS: Você está deslumbrante, querida!
SARAH: (sorrindo) Você também está um
charme...
(Eles se beijam novamente.)
SARAH: Acho melhor irmos andando... Já está
quase na hora!
NICHOLAS: Você é quem manda... Hoje a noite é sua!
(Os dois saem do apartamento. Rachel se senta no sofá, aos pés de Jenny.)
RACHEL: Você deve ser a Jenny...
JENNY: (desanimada) É, sou eu...
RACHEL: Eu sou Rachel Jones, vou ficar aqui com
você hoje...
JENNY: (desanimada) Estou sabendo...
RACHEL: Quer fazer alguma coisa?
JENNY: (desanimada) Na verdade, não...
RACHEL: Tudo bem...
(As duas ficam em seus lugares, sem conversar. Jenny vira a página do livro.)
(Cena: “Belle Époque”. O restaurante está lotado. Anne está no caixa. Carrie se aproxima.)
CARRIE: Anne, posso conversar com você?
ANNE: Claro, Leslie... (tempo) Carrie! É Carrie, não é?
CARRIE: Sim, senhora...
ANNE: Certo... Pois não, Carrie?
CARRIE: Bem, eu não pude deixar de notar que o restaurante
está lotado...
ANNE: (sorrindo) Eu
sei, não é ótimo?
CARRIE: E acredito que talvez tenha a ver com o show da
Hoku...
ANNE: Sem dúvida! Foi uma ótima jogada de marketing!
CARRIE: E... Eu queria saber como nós vamos atender todos
esses clientes... Porque eu sou a única garçonete trabalhando hoje... As outras
estão de folga!
ANNE: Não se preocupe, Carrie... Eu vou ajudar!
CARRIE: (irônica, em voz baixa) Isso me
alivia muito!
ANNE: Disse alguma coisa?
CARRIE: Não, nada...
(Anne sorri. Carrie retribui, sorrindo falsamente. Anne se afasta.)
CLIENTE 1: (para Carrie) Garçonete, poderia
trazer um cardápio?
CARRIE: Claro, só um minuto!
(Carrie pega um cardápio.)
CLIENTE 2: Eu quero uma porção de fritas!
CARRIE: Só um minuto, vou só levar esse cardápio
ali e já volto para...
CLIENTE 3: (interrompendo) Vocês têm suco de
toranja?
CARRIE: Hum... Acredito que não! Aguarde um
minuto e eu vou verificar...
(Carrie entrega o cardápio para um homem.)
CLIENTE 1: Obrigado...
CARRIE: Disponha...
(Carrie caminha em direção à mesa do cliente 2, mas o cliente 3 a puxa pelo braço.)
CLIENTE 3: Vocês têm suco de toranja?
CARRIE: Eu já vou verificar...
CLIENTE 4: Um Bloody Mary, por favor...
CARRIE: Nós não estamos servindo bebidas
alcoólicas ainda, senhora...
CLIENTE 4: Então eu aceito um refrigerante...
CARRIE: Diet, light ou normal?
CLIENTE 4: (nervosa) O que está dizendo? Que
eu estou gorda?
CARRIE: (constrangida) Não, eu... Eu já
volto!
(Carrie se afasta. Ela está perdida, sem saber quem atender.)
CARRIE: (para si mesma) Essa noite vai
ser longa...
CLIENTE 3: (gritando, em off) E o meu suco
de toranja?
CARRIE: (para si mesma) Eu odeio Anne
Sinclair! Odeio mesmo!
(Ela pega um bloquinho e se prepara para anotar os pedidos.)
(Cena: Um grande salão, muito iluminado. Nicholas e Sarah entram, caminhando sobre um tapete vermelho. Eles se sentam em uma das mesas.)
NICHOLAS: É um belo salão, não?
SARAH: Muito... E é maior do que eu
imaginava...
NICHOLAS: Está ansiosa?
SARAH: Bastante!
(Ela se levanta.)
NICHOLAS: O que foi?
SARAH: Tenho que ir ao banheiro...
NICHOLAS: Para quê?
SARAH: Retocar a maquiagem...
NICHOLAS: Mas sua maquiagem está ótima!
SARAH: (nervosa) Nick, eu preciso ir ao
banheiro...
NICHOLAS: Ah... Entendi!
SARAH: Volto logo...
NICHOLAS: (sorrindo) Tudo bem...
(Sarah vai caminhando pelo salão. Começa a tocar “Dear Diary” – Pink. Um homem acena para Sarah. Ela sorri, com vergonha, e se aproxima da mesa dele. É Michael. O volume da música diminui, mas ela continua tocando ao fundo.)
SARAH: Oi, Mike...
MICHAEL: Sente-se, querida...
(Ela se senta, totalmente sem-graça. Michael se aproxima para beijá-la, mas ela desvia do beijo.)
MICHAEL: O que houve?
SARAH: Está todo mundo olhando!
MICHAEL: E daí? Somos namorados!
SARAH: Eu sei... Mas eu fico constrangida...
MICHAEL: Tudo bem... Não quero estragar sua
noite!
SARAH: Que bom que me entende, Michael...
MICHAEL: (sorrindo) Ei, nós temos uma
ligação especial, lembra-se?
SARAH: É verdade...
(Sarah se levanta.)
MICHAEL: Aonde vai?
SARAH: Tenho que ir ao banheiro... Retocar a
maquiagem!
MICHAEL: Tudo bem... (sorrindo) Eu te
espero aqui!
(Sarah caminha pelo salão.)
SARAH: (para si mesma) Isso não vai dar
certo... Quantas vezes eu vou poder retocar minha maquiagem?
(Ela se senta ao lado de Nick.)
NICHOLAS: Pronto?
SARAH: Pronto!
NICHOLAS: Foi rápido...
SARAH: É...
(As luzes no palco se acendem, revelando um telão ao fundo.)
LOCUTOR: (em off) E agora, os apresentadores
da festa... Um casal que entende tudo de fotografias... Ou, pelo menos, de ser
fotografado!
(A platéia ri. Nicholas diz alguma coisa no ouvido de Sarah. Ela sorri.)
LOCUTOR: (em off) Ele veio da Austrália e
é um dos modelos masculinos mais famosos do mundo... Ela recentemente assinou
contrato para estrelar a nova campanha publicitária da Calvin Klein...
Com vocês, Peter O’Hare e Megan Hart!
(Muitas palmas. Peter e Megan entram no palco por lados opostos. Peter dá a mão para Megan e a conduz até o microfone.)
MEGAN: Senhoras, senhores, boa noite!
PETER: Boa noite, e sejam bem-vindos à 19ª
Premiação Anual da Associação de Fotógrafos de Los Angeles...
(Corta para a mesa de Nick. Ele e Sarah parecem surpresos.)
NICHOLAS: (surpreso) É... É... É sua irmã!
SARAH: (surpresa) Pois é...
NICHOLAS: Você sabia que ela ia apresentar?
SARAH: Não fazia nem idéia...
NICHOLAS: O que eles disseram sobre Calvin
Klein?
SARAH: Ela assinou contrato para estrelar a
campanha...
NICHOLAS: Uau, isso é... Grande!
SARAH: Eu sei...
(Corta para o palco.)
MEGAN: E, sem maior demora, vamos para o nosso
primeiro prêmio...
PETER: Melhor Fotógrafo em um Catálogo de Moda!
MEGAN: E os indicados são...
(Corta para a mesa de Nick. Sarah se levanta.)
SARAH: Vou procurar o senhor Salinger...
NICHOLAS: Seu chefe?
SARAH: É, ele me disse que estaria aqui!
NICHOLAS: Volte logo! A próxima categoria pode ser
a sua... E você tem que estar aqui quando chamarem seu nome...
SARAH: Não se preocupe, eu estarei...
(Corta para o palco.)
PETER: E o vencedor é...
MEGAN: Tom Ritts!
(O telão ao fundo mostra várias fotos, que, supostamente, são do vencedor. Muitos aplausos.)
PETER: Tom está fazendo um novo catálogo em
Glasgow e não pôde estar aqui nesta noite... Nós estaremos aceitando esse
prêmio em seu nome... Obrigado!
(Mais aplausos. Corta para a mesa de Michael. Sarah está sentada com ele.)
MICHAEL: Você viu que a apresentadora tem o seu
sobrenome?
SARAH: É... É minha irmã...
MICHAEL: Sua irmã?
SARAH: É...
MICHAEL: Você não me disse que ela era uma modelo
famosa!
SARAH: Ela não era uma modelo famosa! Era
simplesmente uma modelo...
MICHAEL: Mas agora ela é a nova estrela da Calvin
Klein!
SARAH: Agora ela é uma modelo famosa!
MICHAEL: Quando eu vou poder conhecê-la?
SARAH: (repreendendo-o) Michael!
MICHAEL: Quê? Preciso conhecer a família de minha
futura esposa...
SARAH: Não prometo nada... Não tenho muito
contato com ela!
MICHAEL: (desanimado) Ah...
SARAH: Olha, vou ter que procurar meu chefe...
Ele pediu que eu ficasse na mesa dele na hora do meu prêmio... Para divulgar o
jornal!
MICHAEL: Mas eu queria estar com você nesse
momento!
SARAH: Eu sei... Eu também queria, Mike... Mas
ele me chamou... Eu preciso fazer isso!
MICHAEL: (sorrindo) Tudo bem, eu entendo!
(Ela se levanta.)
MICHAEL: Boa sorte!
SARAH: (sorrindo) Obrigada...
(Sarah se afasta, e a câmera a acompanha.)
SARAH: (para si mesma) Bom, estou livre
dele... Pelo menos até a minha categoria!
(Ela se aproxima da mesa de Nick, sorrindo.)
(Cena: Apartamento de Jake. A música de fundo é “Don’t Know Why” – Norah Jones. Rachel e Jenny estão sentadas no chão, jogando um jogo de tabuleiro. Rachel joga dois dados e mexe uma das peças. Jenny sorri.)
JENNY: Essa avenida é minha, Rachel... Com um
prédio construído... Você me deve, ahn... Exatamente 816 dólares!
RACHEL: Eu não tenho esse dinheiro!
JENNY: Venda suas casas...
RACHEL: Quais casas? Já vendi tudo, não tenho
mais nada... Hipotequei até as ruas...
JENNY: Então, minha amiga, eu sinto muito...
Mas você perdeu!
RACHEL: Eu nunca dei sorte no Banco Imobiliário
mesmo...
JENNY: Quer jogar mais uma partida?
RACHEL: Acho melhor não... Que outro jogo você
tem?
JENNY: Só esse... Deixei tudo em North Park!
RACHEL: E o que você quer fazer o resto da
noite?
JENNY: Não sei...
(Rachel se levanta. Jenny guarda as peças na caixa.)
RACHEL: Tipo, vai ter um show no restaurante
onde eu trabalho...
JENNY: Show de quem?
RACHEL: Hoku... Quer ir?
JENNY: Claro! Espera só eu me trocar!
RACHEL: Tudo bem...
(Jenny se levanta e entra em seu quarto.)
(Cena: “Belle Époque”. Ao fundo toca “Can I Walk With You?” – India.Arie. Carrie passa na frente da câmera, segurando uma bandeja cheia de bebidas. Logo em seguida, Anne passa com uma bandeja repleta de garrafas vazias, e segue para o balcão. Rachel e Jenny entram no restaurante e seguem Carrie.)
RACHEL: (gritando) Carrie!
(Carrie pára de andar e olha, assustada.)
CARRIE: Oi? Ah, é você, Rachel!
RACHEL: Está tudo bem?
CARRIE: Só um minuto, não posso conversar agora!
RACHEL: Está precisando de ajuda?
CARRIE: Confesso que não recusaria uma
mãozinha...
RACHEL: Tudo bem, eu ajudo... Mas só dessa vez!
Não se acostume!
(Rachel pega Jenny pelo braço e a leva até o balcão.)
RACHEL: Olha, como isso aqui está lotado, eu vou
dar uma ajudinha para a Carrie... Você fique aqui, sentadinha, e veja o show...
Depois, nós vamos para casa!
JENNY: Eu não posso ajudar também?
RACHEL: Acho melhor você ficar aqui...
JENNY: Mas...
RACHEL: (interrompendo) Não saia daí!
JENNY: (desanimada) Tudo bem...
(Rachel pega uma bandeja e se afasta. Jenny se senta e fica olhando o movimento, com um ar de depressão.)
(Cena: Salão da premiação. Uma mulher sai do palco. Peter e Megan se aproximam do microfone.)
MEGAN: Mais palmas para Victoria Brown! Ela
merece!
(A platéia aplaude.)
PETER: E agora, o prêmio que indica quem será o
grande nome no futuro da fotografia...
MEGAN: Conheceremos o Fotógrafo Revelação de
2002!
(Corta para a mesa de Nicholas. Sarah está muito nervosa. Nick a abraça.)
SARAH: Ai, é agora...
NICHOLAS: Tudo vai dar certo... Você vai ver!
SARAH: E se eu ganhar?
NICHOLAS: Você sobe lá, agradece, recebe os
aplausos...
SARAH: E se eu não ganhar?
NICHOLAS: Você aplaude o vencedor com um sorriso
falso!
SARAH: Estou tão nervosa...
(Nicholas continua a abraçando. Corta para o palco.)
MEGAN: E os indicados são...
PETER: Giuliano Aglianato!
MEGAN: Andréa Fouläin!
PETER: Sarah Hart!
(Megan faz cara de surpresa e mexe a boca, repetindo o nome da irmã. Peter aponta os cartões com os nomes dos indicados para ela.)
MEGAN: Ahn... (lendo) Thomas
Livingstone!
PETER: Georgia York!
MEGAN: E o vencedor é...
(Peter pega o envelope, mas Megan o toma da mão dele. Ele parece não entender o que está acontecendo.)
MEGAN: (sorrindo) Sarah Hart!
(O telão mostra Sarah e Nicholas abraçados. Sarah dá um pulo de alegria. Nick a beija apaixonadamente. Ela se levanta e vai caminhando, meio confusa, até o palco. Peter a cumprimenta. Megan a abraça e beija várias vezes.)
SARAH: (confusa) Ahn... Uau! Que
adrenalina! Ser indicada já foi ótimo, mas isso é... É... Não tenho nem
palavras para descrever a sensação! Eu ganhei? Eu realmente ganhei? Obrigada...
Obrigada a todos da Associação de Fotógrafos... Aos meus amigos, meu namorado,
minha família, todo mundo que me apoiou... Gente, muito valeu! Mesmo!
(Sarah vê Michael se levantando e indo embora. Ela fica triste. Megan a abraça e a leva até a saída do palco.)
(Cena: “Belle Époque”. Anne está no palco, segurando o microfone. Jenny está no balcão.)
ANNE: O momento pelo qual todos esperavam...
Com vocês, Hoku!
(A platéia aplaude. Hoku sobe no palco. Anne entrega o microfone para ela. A banda começa a tocar “Perfect Day”. Jenny vai se aproximando do palco, muito animada.)
HOKU: (cantando) “Sun’s up, / a
little after twelve / make breakfast for myself, / leave the work for someone
else... // People say, / they say it’s just a phase, / they tell me to act my
age, / well I am... // On this perfect day, / nothing’s standing in my way... /
On this perfect day / when nothing can go wrong... / It’s the perfect day /
tomorrow’s gonna come too soon / I could stay, forever as I am / On this
perfect day...”
(A câmera mostra Jenny dançando e batendo palmas no ritmo da música.)
HOKU: (cantando) “Sun’s down, / a little
after ten. / I pick up all my friends / in my Mercedes-Benz... // Wake up! /
Don’t tell me it’s just a dream / ‘cause when I’ve had enough / you’ll hear me
say, / now don’t you try to rain on my... // Perfect day / nothing’s standing
in my way... / On this perfect day / nothing can go wrong... / It’s the perfect
day / tomorrow’s gonna come too soon / I could stay, forever as I am / On this
perfect day...”
(A câmera agora mostra Carrie e Rachel, que estão servindo os clientes e tentando assistir ao show ao mesmo tempo.)
HOKU: (cantando) “I’m in the race but I’ve
already won / and getting there can be half the fun / so don’t stop me till I’m
good and done / don’t you try to rain on my... // Perfect day... // It’s the
perfect day...”
(Quando a música termina, todos aplaudem. Jenny aplaude intensamente.)
HOKU: Obrigada... Obrigada! Agora vou cantar
uma música que não é de minha autoria e não está no meu repertório, mas que
sempre me agradou muito...
(A banda começa a tocar os acordes iniciais de “Well, Well”. Hoku se senta em um banquinho.)
HOKU: (cantando) “Well, well, what do I
say? / Looks like what goes around comes around // And everyone will have their
final say / Sometime, someday // Looks like I only love God when the sun shines
my way // Looks like I’m into divinity only when I see it’s sweet, sweet
rays...”
(A música continua, mas a imagem vai escurecendo. Começam os créditos.)
STUNT
– EPISÓDIO 203
“Imperfect
Day”
DE:
Luciano Guaraldo
ELENCO:
Johnny
Whitworth como Nicholas Williams
Kristanna
Loken como Sarah Hart
Patricia
Ja Lee como Carrie Kim
Sarah
Carter como Rachel Jones
E
Alexa Vega como Jenny Williams
ATORES
CONVIDADOS:
Kelly
Packard como Anne Sinclair
Forbes
March como Michael Stevens
PARTICIPAÇÕES
ESPECIAIS:
Rebecca
Romijn-Stamos como Megan Hart
Adam
Garcia como Peter O’Hare
CONVIDADA
MUSICAL:
Hoku
TRILHA
SONORA:
“Legend”
– Nelly Furtado
“Dear
Diary” – Pink
“Don’t
Know Why” – Norah Jones
“Can
I Walk With You?” – India.Arie
“Perfect
Day” – Hoku
“Well,
Well” – Hoku
AGRADECIMENTOS: Gabriel Chacon e Renata Garcia
AGRADECIMENTOS ESPECIAIS: Bruno Boghossian,
Diogo Iendrick e Pedro Beck
DIREÇÃO DE ELENCO: Fabrizio Guaraldo e Luciano
Guaraldo
DISTRIBUÍDO POR: T.V.S.N. – Television Series
Network
UMA PRODUÇÃO: Hybrid Productions & Series
Online Studios
®2003