(Cena: Apartamento de Jake. Ele está na sala, de terno, enquanto Jenny ajeita sua gravata. A garota está com um vestido branco.)
JAKE: E então, como estou?
JENNY: Muito elegante...
(Jake força um sorriso. Jenny começa a rir.)
JENNY: (rindo) E visivelmente nervoso...
JAKE: Eu sei que não estou concorrendo a
nenhum prêmio, mas... Mas a Caitlin e a Mandy estão... Hoje vai ser um dia
daqueles...
JENNY: (sem entender) Daqueles?
JAKE: Daqueles em que milhões de coisas
acontecem de uma vez...
JENNY: O reencontro com a Kelly e o Timothy,
por exemplo?
JAKE: (desanimado) Também...
JENNY: Tem mais?
JAKE: O que me preocupa mesmo é o Ben... Como
é que eu vou conseguir olhar para ele depois de tudo?
JENNY: Você quer olhar para ele?
JAKE: Claro! Eu... Eu o amo... Acho...
JENNY: Jake, sinceramente, você é confuso
demais...
JAKE: (ofendido) Você não é muito
melhor!
JENNY: Mas eu sou adolescente, nessa idade a
confusão é meio que obrigatória!
JAKE: É, bem... Acho que eu ainda sou
adolescente, então...
(Nesse momento, Nicholas sai de seu quarto.)
NICHOLAS: Jenny, eu...
(Subitamente, ele percebe que Jake está na sala, solta um grunhido e volta para seu quarto.)
JENNY: A adolescente, o gay confuso e um
exemplar raro de neandertal... Esse apartamento é um verdadeiro zoológico!
Talvez devêssemos colocar uma bilheteria na porta de entrada!
(Jake ri forçadamente, enquanto Jenny arruma o paletó dele. Corta para a abertura.)
|
|
|
|
Johnny Whitworth |
Kristanna Loken |
Rhett Fisher |
and Alexa Vega |
|
|
|
Huntley Ritter |
Adam Frost |
Josie Maran |
|
|
|
|
Emilie de Ravin |
Greg Knudson |
Kavan Reece |
Chyler Leigh |

(Cena: Fachada de um grande salão. Ao fundo, toca “That Day” – Natalie Imbruglia. Vemos um tapete vermelho, e algumas pessoas elegantemente vestidas passando por ele, enquanto a imprensa tenta tirar fotos ou entrevistá-los. A câmera passeia pela multidão, até mostrar Sarah e Bradley entre os fotógrafos.)
BRADLEY: (animado) Não acredito que
estamos cobrindo o Daytime Emmy!
SARAH: (irônica) É, fotografar um bando
de pseudo-famosos com pseudo-talentos é uma honra imensurável!
BRADLEY: Apesar do seu mau-humor, estou feliz de
ter o prazer de sua companhia...
SARAH: Você é uma gracinha, Brad... Mas eu já
sou comprometida!
BRADLEY: (sem-graça) Eu sei que é... Eu
também sou!
SARAH: (surpresa) É?
BRADLEY: Sou... Eu decidi dar uma chance para a
Marissa...
SARAH: (surpresa) Sério?
BRADLEY: Sério... (para si mesmo) Só que
ela ainda não foi informada...
SARAH: (sorrindo) Que bom, Brad! Fico
feliz por você... Por vocês!
(Nesse momento, Jack se aproxima dos dois, beijando Sarah. Bradley parece um pouco desconfortável.)
JACK: E então, algum famoso já deu o ar de sua
graça?
SARAH: Depende da sua concepção de fama...
(Os dois riem.)
JACK: Deus, eu senti sua falta...
SARAH: Nós nos vimos ontem!
JACK: Eu sei, mas pareceu uma eternidade...
SARAH: (rindo) Isso foi muito clichê!
JACK: (rindo) Ei, eu não consigo ser
originalmente romântico o tempo todo... De vez em quando eu preciso recorrer a
um material já pronto...
SARAH: (rindo) Essa foi original e
engraçadinha...
(Os dois se beijam novamente.)
BRADLEY: (desconfortável) Bem, então, eu
acho que vou um pouco mais para perto da entrada, ver se consigo umas fotos com
um fundo diferente... Pode ser?
SARAH: Brad, você não precisa sair só porque o
Jack chegou...
JACK: É, cara, pode ficar...
BRADLEY: É um pouco estranho... Nós não nos
conhecemos e... Bem... Eu sinto que estou segurando vela aqui...
SARAH: (rindo) Você e todos os outros
cinqüenta fotógrafos, Brad! Não se incomode!
JACK: E também, quando os famosos começarem a
passar, nós vamos ter que dar um tempo nos beijos para tirarmos as fotos...
BRADLEY: Quando os famosos começarem a passar?
JACK: É...
BRADLEY: Sabe lá Deus quando isso vai acontecer!
(Os três riem. A câmera gira e mostra Jake, Caitlin e Mandy caminhando pelo tapete vermelho.)
CAITLIN: (sorrindo) Jake, você não imagina
o quanto eu fiquei contente quando você me disse que nos acompanharia...
JAKE: É, achei que seria mais interessante do
que ficar acumulando mofo em casa...
MANDY: Interessante é uma palavra que descreve
bem o momento...
(Mandy aponta para a frente. A câmera mostra Kelly e Timothy, de mãos dadas.)
JAKE: (desanimado) Ah, que maravilha!
CAITLIN: Relaxe, Jake... Provavelmente eles vão
estar na mesa deles, nós estaremos na nossa, ninguém encontra ninguém e tudo
fica na mesma...
BRADLEY: (gritando, em off) Jake, Caitlin,
Mandy! Uma foto para o “Scene”!
(Mandy e Caitlin param para a foto, sorrindo. Jake continua andando, sério. Caitlin vai atrás dele.)
CAITLIN: Jake, está tudo bem?
JAKE: (seco) Tudo ótimo, por quê?
CAITLIN: Você passou sem nem olhar para os
fotógrafos!
JAKE: Eu não estou com muita vontade de ficar
posando para o “Scene”...
CAITLIN: Mas não foram eles que divulgaram seu
caso com o Ben!
JAKE: Eu sei que não... Meu problema não é com
o jornal, é com a fotógrafa...
(Jake e Caitlin olham para Sarah, que está segurando a máquina fotográfica e tirando fotos de Mandy, que faz muitas poses.)
CAITLIN: Ah, entendi... (pensativa) Quero
dizer, não entendi, não...
JAKE: É uma longa história... Nós temos todo
um passado...
CAITLIN: Já sei! Vocês namoraram e ela terminou
com você...
(Jake olha sério para Caitlin.)
CAITLIN: Certo, já entendi... Você não quer falar
sobre isso... Mas os produtores não vão ficar contentes com o desperdício de
publicidade gratuita... E, bem, com o serial killer atacando, é melhor
evitar conflitos...
JAKE: Se eu posar para a foto, posso fazer
gestos obscenos para a fotógrafa?
CAITLIN: (rindo) Isso aumenta as chances
da foto sair no jornal, então... Por que não?
(Os dois começam a rir, e voltam para o lugar onde Mandy ainda posa para fotos. Jake fica no meio de Mandy e Caitlin, abraçando as duas e sorrindo abertamente. Sarah fica séria ao vê-lo, mas tira uma foto do trio mesmo assim.)
JAKE: (sorrindo) E aí, Sarah? Tudo bem?
SARAH: (séria) Estou apenas fazendo meu
trabalho...
JAKE: (sorrindo) Que profissional!
SARAH: (séria) Segurem a posição, vou tirar mais uma por garantia...
(Sarah tira outra foto. Jake se aproxima dela, enquanto Caitlin e Mandy apenas observam. Jack e Bradley ficam sérios atrás de Sarah, protetores.)
JAKE: (sorrindo) E então, qual dos dois
rapazes é o sortudo? Ou não é nenhum dos dois? Ou, talvez, os dois ao mesmo
tempo? Sarah Hart, que escândalo! Só não fico surpreso porque, sejamos sinceros,
podemos esperar qualquer coisa de você, não é mesmo?
SARAH: (sorrindo) Jake Malloy... Quanto
ódio reprimido! Tudo isso só porque o namoradinho terminou com você?
JAKE: Pois é... Se fosse você, uma hora depois
do rompimento já estaria com outro... Mas eu não sou assim!
SARAH: Não sabe o que está perdendo, então...
(Sarah beija Jack apaixonadamente.)
JACK: (protetor) Eu sou o sortudo!
JAKE: (irônico) Você não imagina o quão
sortudo é!
(Jake se afasta. Caitlin e Mandy o seguem.)
MANDY: Cara, você e ela definitivamente têm um
passado!
(Jake olha sério para Caitlin.)
CAITLIN: Ah, eu contei para ela!
(Jake olha mais sério para Caitlin.)
CAITLIN: Que foi? Você e a garota ficaram
discutindo durante um bom tempo, eu e a Mandy precisávamos de um assunto para
passar o tempo!
MANDY: De qualquer forma, a tensão entre vocês
era palpável! Quero dizer, uma frase a mais e vocês estariam se matando...
JAKE: Hoje definitivamente está sendo um
daqueles dias...
(Os três entram no salão.)

(Cena: Apartamento de Jake. Jenny está no sofá, ainda usando o mesmo vestido branco. Nicholas abre a porta de seu quarto e coloca a cabeça para fora, receoso. Ao fundo, toca “Lose My Breath” – Destiny’s Child.)
JENNY: Ele já foi, Nick... Pode sair!
(Nicholas vai para a sala e se senta ao lado de Jenny.)
JENNY: Essa briguinha de vocês está ficando
ridícula!
NICHOLAS: Não é uma briguinha, Jen... É muito mais
que isso!
JENNY: Tá, tá, eu sei, ele te beijou... Grande
coisa, Nick, siga em frente!
NICHOLAS: É fácil falar, não foi você que ele
beijou!
JENNY: Ele é uma celebridade, Nick, você
deveria se sentir lisonjeado...
(Nicholas não responde nada. Jenny se vira, ficando de frente para o irmão.)
JENNY: Muito bem, Nick... Você pode até não ter
aceitado o beijo, quer provar para si mesmo que é másculo e viril... Isso é
ridículo, mas compreensível... Agora, essa história de ficar evitando o Jake...
Depois de tudo o que ele fez por você... Isso é mais que ridículo... É
histriônico e estapafúrdio!
NICHOLAS: Você tem certeza de que ainda precisa ir
à escola? Parece-me que você já sabe até demais...
JENNY: E você acaba de demonstrar toda sua
capacidade digressiva fugindo totalmente do assunto...
NICHOLAS: Eu não quero falar sobre o Jake, pode
ser?
JENNY: Se você insiste...
(Os dois ficam algum tempo em um silêncio constrangedor.)
NICHOLAS: Então, você vai sair com o Gary hoje!
Como se sente?
JENNY: Ansiosa... Quero dizer, ele vai me levar
a um dos restaurantes mais caros da cidade...
NICHOLAS: Não sei qual o problema... Você foi
praticamente criada em restaurantes desse tipo...
JENNY: Eu sei, mas... Aquela era a Jennifer
Williams, da alta sociedade de North Park... Aqui em Los Angeles, eu sou a
Jenny classe média, que gosta de freqüentar lanchonetes e comer junk food.
NICHOLAS: Se sua mãe ouve isso, ela te leva de
volta pra North Park no mesmo instante... E ainda dá um jeito de me culpar!
JENNY: (sorrindo) Bem, não vamos negar
que uma parcela da culpa é sua!
NICHOLAS: (chocado) O quê?
(Jenny se levanta e sai correndo. Nick corre atrás dela. Os dois ficam correndo pela sala, rindo muito. Pouco depois, ouve-se o barulho de uma buzina de carro. Os dois param de correr.)
JENNY: É o Gary, eu preciso ir...
NICHOLAS: (rindo) Divirta-se, “Jenny classe
média”...
JENNY: (rindo) Parece nome de boneca! Dá
para fazer companhia para a Barbie suburbana!
(Jenny dá um beijo no irmão, e sai do apartamento. Nick se senta no sofá, pensativo.)
NICHOLAS: (para si mesmo) É, sua irmã está
crescendo, Nicholas... Você está ficando velho...
(Ele coloca as pernas sobre a mesinha, ficando mais confortável.)
(Cena: Salão. A câmera dá uma panorâmica do local, mostrando toda a platéia e finalmente focalizando o palco.)
LOCUTOR: (em off) De “The Young and the
Restless”, Jake Malloy e Mandy Stains!
(Ouvem-se aplausos enquanto Jake e Mandy saem dos bastidores e dirigem-se ao microfone.)
MANDY: Uma série caracteriza-se não apenas
pelas histórias de seus protagonistas, mas pelas histórias paralelas
vivenciadas por outros personagens...
JAKE: Mais do que servir de apoio para a
história principal, essas cinco atrizes dessa categoria destacaram-se pela
atuação envolvente que colocaram em seus papéis...
MANDY: Vamos conhecer as indicadas a melhor
atriz coadjuvante...
JAKE: Sharon Case, de “The Young and the
Restless”...
MANDY: Ilene Kristen, de “One Life To Live”...
JAKE: Cady McClain, de “As The World Turns”...
MANDY: Caitlin Monroe, de “The Young and the
Restless”...
JAKE: (sério) E Kelly Robinson, de “One
Life To Live”...
MANDY: E o Emmy vai para...
(Mandy abre um envelope e o mostra para Jake, apontando o microfone para o rapaz. Ele sinaliza que não com a cabeça e aponta o microfone para Mandy.)
MANDY: (sorrindo forçadamente) Kelly
Robinson, de “One Life To Live”!
JAKE: (para si mesmo) Definitivamente,
um dia daqueles...
(A câmera mostra Kelly, na platéia. Ela beija Timothy apaixonadamente, se levanta e vai caminhando na direção do palco. Ela sobe alguns degraus e recebe o troféu das mãos de Mandy, e percebe-se que Jake não está mais no palco.)
KELLY: (sorrindo) Muito obrigada, muito
obrigada mesmo... Vocês não fazem idéia do que isso significa para mim...
(Kelly continua discursando, mas a câmera sai do palco e vai para os bastidores. Vemos Jake andando rapidamente, olhando para baixo. Algumas pessoas da produção andam atrás dele apressadamente, mas ele não pára. Subitamente, Timothy aparece em sua frente.)
TIMOTHY: Jake, essa ceninha foi realmente
necessária?
JAKE: Foi...
(Jake tenta seguir caminhando, mas Timothy o segura.)
TIMOTHY: Qual é o seu problema?
JAKE: Seria clichê demais se eu dissesse que
você e a Kelly são os meus problemas?
TIMOTHY: Você nos odeia tanto assim?
JAKE: E você ainda precisa perguntar isso? A
Kelly me expôs para o mundo inteiro, me humilhou em cadeia nacional e ainda
conseguiu me demitir, e você tomou meu emprego que eu nem sabia que eu tinha
perdido... Por que diabos eu não deveria odiá-los?
TIMOTHY: Olha, cara, eu sinto muito... De
verdade... Não tinha a intenção de roubar seu emprego, nem sabia que estava
tomando o papel de alguém... Fiz o teste, passei e comecei a interpretar o
papel... Sou totalmente inocente nessa história... Se você quer odiar alguém,
odeie o produtor, o diretor, alguém que tenha algo a ver com isso, sei lá...
JAKE: Na verdade, eu só te odeio porque você é
uma anta que não consegue ver a víbora venenosa que está namorando... Sua
ignorância me aflige, Timothy...
(Jake tenta tirar Tim de seu caminho.)
KELLY: (em off) Tire as mãos do meu
homem, Jake, ele não quer nada com você!
(Jake se vira para trás e vê Kelly, segurando um Daytime Emmy. Uma produtora passa e pega o prêmio da mão dela. Ela e Timothy se abraçam e se beijam durante um bom tempo.)
TIMOTHY: Parabéns, meu amor...
KELLY: Obrigada...
(Jake começa a se afastar.)
KELLY: Aonde pensa que vai? Nós precisamos
conversar!
JAKE: Não, não precisamos...
KELLY: Jake, você não pode me chamar de víbora
venenosa e simplesmente se afastar... Isso seria covarde demais!
(Jake se vira e encara Kelly.)
JAKE: (nervoso) Certo, então vamos
conversar!
KELLY: (sorrindo) Assim é melhor...
JAKE: (nervoso) Eu te odeio, Kelly...
Você representa tudo de ruim que eu já experimentei na vida, em todos os
sentidos possíveis e imagináveis... Você é mesquinha, egocêntrica, egoísta,
metida, ridícula... Enfim, uma vaca!
KELLY: (sorrindo) Você se esqueceu de
falar que também sou incrivelmente talentosa...
JAKE: (nervoso) Talento? Só se for na
cama, porque eu aposto que você dormiu com alguém para ganhar esse prêmio!
KELLY: (irônica) Jake, Jake... Com
ciúmes porque nem foi indicado?
JAKE: (gritando) Dane-se esse prêmio,
dane-se as indicações! Eu só quero que você morra! Uma morte bem lenta e
dolorosa...
KELLY: (sorrindo) Isso é uma ameaça?
JAKE: (nervoso) Interprete como quiser,
eu não ligo!
(Jake empurra Timothy e se afasta, rapidamente. Kelly e Tim se beijam novamente.)
TIMOTHY: Tudo bem?
KELLY: Vamos voltar para nossos lugares, daqui
a pouco está na hora do seu prêmio...
(Os dois se afastam, abraçados.)

(Cena: Salão. Kelly e Caitlin estão próximas ao microfone do palco.)
KELLY: E os indicados a melhor ator coadjuvante
são...
CAITLIN: William deVry, de “All My Children”...
KELLY: (sorrindo) Timothy Dunn, de “One
Life To Live”...
CAITLIN: Ron Raines, de “The Guiding Light”...
KELLY: James Reynolds, de “Days Of Our Lives”...
CAITLIN: E Ben Robertson, de “One Life To Live”...
KELLY: (sorrindo) E o Emmy vai para...
(Kelly abre o envelope e mostra um papel para Caitlin, que abre um largo sorriso. Kelly fica séria, mas força um sorriso.)
CAITLIN: (sorrindo) Ben Robertson!
(A câmera mostra uma mesa na qual estão sentadas várias pessoas, inclusive Ben e Timothy. Tim cumprimenta Ben, e este vai andando rapidamente até o palco. Caitlin e Kelly o beijam, e ele se aproxima do microfone.)
BEN: (emocionado) Uau, isso é...
Realmente inesperado... Obrigado, muito obrigado... A todos os votantes, aos
produtores e roteiristas, a todos da ABC... Minha família, pelo apoio que
sempre me deram... Aos meus colegas de elenco e da equipe técnica, meu trabalho
não valeria nada sem o de vocês...
(A orquestra começa a tocar, indicando que o tempo do discurso acabou.)
BEN: (falando um pouco mais alto) E, é
claro, ao Jake... Por tudo o que passamos juntos...
(Ben se afasta do microfone, indo para os bastidores com Kelly e Caitlin. A câmera vai até uma mesa onde estão Jake e Mandy. Jake está perplexo.)
JAKE: (boquiaberto) Isso aconteceu
mesmo?
MANDY: Se não aconteceu, é um caso raro de
alucinação coletiva, porque todos os convidados estão tão surpresos quanto
você...
JAKE: O que eu faço?
MANDY: Corre atrás dele!
JAKE: Acha que isso dá certo?
MANDY: Se você não for, eu vou!
JAKE: Tudo bem, eu vou...
(Começa a tocar “Walkie Talkie Man” – Steriogram. Jake se levanta e começa a correr. Mandy sorri. A câmera acompanha Jake, que vai correndo até os bastidores, desviando de produtores apressados. Ele pára de correr subitamente. Ben, Kelly e Caitlin estão na sua frente. O volume da música é abaixado.)
KELLY: Ah, que ótimo... Olha só quem voltou!
JAKE: Vá te catar, Kelly, isso não tem nada a
ver com você...
(Caitlin pega Kelly pelo braço e começa a arrastá-la.)
CAITLIN: Vamos lá, Kelly... A imprensa te espera
na sala dos vencedores...
(As duas se afastam. Ben sorri.)
BEN: (sorrindo) Então... Eu...
(Jake beija Ben apaixonadamente. Ben rapidamente retribui. Os dois ficam se beijando. Começa a tocar a música de encerramento: “Well, Well” – Nelly Furtado. A imagem vai escurecendo e começam os créditos.)

STUNT
– EPISÓDIO 315
“The
Day”
DE:
Luciano Guaraldo
ELENCO:
Johnny
Whitworth como Nicholas Williams
Kristanna
Loken como Sarah Hart
Rhett
Fisher como Jake Malloy
E
Alexa Vega como Jenny Williams
ATORES
CONVIDADOS:
Huntley
Ritter como Ben Robertson
Adam
Frost como Bradley Reed
Josie
Maran como Caitlin Monroe
Emilie
de Ravin como Mandy Stains
Greg
Knudson como Timothy Dunn
Kavan
Reece como Jack Landry
E
Chyler Leigh como Kelly Robinson
TRILHA
SONORA:
“Legend”
– Nelly Furtado
“That
Day” – Natalie Imbruglia
“Lose
My Breath” – Destiny’s Child
“Walkie
Talkie Man” – Steriogram
“Well,
Well” – Nelly Furtado
SÉRIE CRIADA POR: Luciano Guaraldo
DIREÇÃO DE ELENCO: Fabrizio Guaraldo e Luciano
Guaraldo
DISTRIBUÍDO POR: T.V.S.N. – Television Series
Network
UMA PRODUÇÃO: Hybrid Productions
®2005
