(Cena: Sala do apartamento de Sarah,
Rachel e Melanie. Esta última está sentada numa poltrona, enquanto Rachel e
Scott estão no sofá, com Scott deitado no colo de Rachel. O cômodo é iluminado
somente pela luz proveniente da televisão. Melanie boceja.)
MELANIE: (sonolenta)
Nossa, estou morrendo de sono, acho que vou dormir...
RACHEL: (sorrindo) Boa noite, Melanie...
SCOTT: Boa noite, maninha...
(Melanie se levanta da poltrona e vai
para seu quarto, fechando a porta em seguida. Rachel olha fixamente nos olhos
de Scott. Ele também olha para Rachel, e sorri.)
SCOTT: E então, está gostando do filme?
RACHEL: Na verdade, não estou prestando muita atenção...
SCOTT: (chocado) Mas o
filme é perfeito, não tem como não prestar atenção!
RACHEL: Tem, quando eu já o assisti dezenove vezes...
SCOTT: (rindo) E não
quis completar vinte?
RACHEL: Até queria... Mas tinha algo mais interessante para
olhar...
(Rachel sorri, sensualmente. Scott começa
a rir no mesmo instante.)
SCOTT: (rindo) Espere um
pouco... Não está me dizendo que você realmente consegue caras com essa cantada
barata?
RACHEL: (rindo)
Normalmente, eles vêm atrás de mim... Mas você demorou, eu tive que apelar...
SCOTT: (rindo) Quer
tentar outra cantada barata pra ver se o efeito é melhor?
RACHEL: (rindo) Vou ver
se consigo conquistá-lo só com minha beleza e charme...
(Scott ri, como se a conversa não
passasse de uma grande brincadeira. Rachel, em um movimento delicado, desliza
seu corpo por cima do corpo de Scott e se deita no sofá, ficando deitada em
cima do rapaz, com o rosto bem próximo ao dele.)
SCOTT: (sério) Você não
estava brincando?
RACHEL: (séria) Por que
eu estaria?
(Rachel beija o rapaz, que retribui no
mesmo instante. Os dois continuam se beijando. Rachel tira a blusa, ficando
apenas de sutiã, e depois tira a camiseta de Scott. Quando a garota vai tirar o
sutiã, corta para a abertura.)
|
|
|
Johnny Whitworth |
Kristanna Loken |
Rhett Fisher |
|
|
|
Sarah Carter |
Alison MacInnis |
and Alexa Vega |
|
|
|
Riley Smith |
Ricardo Medina Jr |
Natashia Williams |
|
|
|
|
Fanny La Croix |
Mike Vogel |
Kristin Kreuk |
Jonathan Jackson |

(Cena: Um set de filmagens. Ao fundo,
toca “Just Lose It” – Eminem. Nick, Danny, Matt e Marcus caminham pelo set. Os dublês parecem
admirados.)
MATT: É só impressão minha ou os filmes de que participamos estão
cada vez maiores?
NICHOLAS: Definitivamente, não é só impressão sua!
Acho que nunca vi uma produção tão grande...
DANNY: Vocês sabem o que isso significa?
MATT: Não... O quê?
DANNY: (animado)
Indicações para o Taurus Award!
NICHOLAS: (animado)
Meu Deus, é verdade!
MATT: (animado) Vamos
ser famosos!
MARCUS: (sério) O Taurus é um prêmio idiota, que não pretende valorizar nossa profissão,
apenas divulgar a marca Red Bull...
MATT: (animado) Ainda
assim, é um prêmio!
MARCUS: (para si mesmo)
Por que eu ainda tento ter uma conversa digna com eles?
MATT: (sorrindo) Porque
você nos ama, Marcus...
(Matt fica
sorrindo para Marcus, que dá um tapa na cabeça do rapaz.)
MATT: Ei!
MARCUS: Odeio sorrisos sacanas!
(Matt fica
passando a mão na cabeça, no lugar atingido pelo tapa de Marcus.)
(Cena: Diretoria do colégio. Courtney Rivers está sentada
atrás de sua mesa, preenchendo alguns formulários. Jenny aparece na porta, um
pouco receosa. Ela fica observando Courtney, que não
percebe sua presença. Jenny vira-se de costas para ir embora.)
MELANIE: (em
off) Senhorita Rivers,
uma aluna está aqui para vê-la...
(Courtney olha para a frente, e vê Jenny, de costas.)
COURTNEY: Pois não?
(Jenny se vira novamente, um pouco
sobressaltada.)
JENNY: (engasgando)
Eu... Bem... É que...
COURTNEY: (curiosa)
Sim?
JENNY: É sobre a Jessica...
COURTNEY: (surpresa)
A Jessica? Minha irmã, Jessica?
O que tem ela?
JENNY: (receosa) Eu...
Eu sei tudo sobre a doença dela...
COURTNEY: (chocada)
O quê?
JENNY: Você sabe... Os distúrbios alimentares...
COURTNEY: Eu não aceito chantagem, espero que
saiba disso...
JENNY: Não tenho a menor intenção de chantageá-la,
senhorita Rivers...
COURTNEY: (nervosa)
Como você descobriu?
JENNY: (naturalmente) Ela me disse...
COURTNEY: (nervosa)
Droga! Ela está cansada de saber que não pode contar isso pra ninguém!
JENNY: Isso não importa agora... Eu só queria te dizer que ela
precisa de ajuda...
COURTNEY: Eu a ajudo! Internei-a numa clínica por
dois meses... E agora posso afirmar que ela está recuperada!
JENNY: Não, ela não se recuperou...
COURTNEY: (chocada)
Como é que é?
JENNY: Eu ofereci minha ajuda, queria conversar com ela, para ela
desabafar... Ela não quis minha ajuda... Talvez ela queira a sua... Ajude-a,
diretora Rivers...
COURTNEY: Mas eu...
JENNY: (interrompendo)
Apenas a ajude!
(Jenny sai da sala, deixando a diretora
boquiaberta.)
(Cena: Apartamento de Jake. Ele está na
cozinha, lendo uma revista. Ouve-se alguém batendo à porta. Ao fundo, toca “Coming Around Again”
– Carly Simon.)
JAKE: (gritando) Quem
é?
VOZ FEMININA: (em
off) Serviço de quarto!
JAKE: (estranhando)
Serviço de quarto? Eu nem estou em um hotel!
(Jake vai até a porta de entrada, e a
abre. Ellen McQueen está lá, com um uniforme de
camareira e empurrando um carrinho com comida, várias frutas e uma jarra de
suco. Ela abraça Jake, maternal.)
ELLEN: Jake, eu sinto muito...
JAKE: (sem entender)
Por...?
ELLEN: Não acreditei quando descobri que você e o Ben
terminaram...
JAKE: (surpreso) Como
você soube dis...?
ELLEN: (interrompendo)
Todos os membros do seu fã-clube estão desolados... Vocês formavam um casal tão
bonito...
JAKE: Ellen, eu fico... Ahn... Comovido
com essa dedicação, mas eu preciso...
ELLEN: (interrompendo)
Eu trouxe esse café da manhã para animar seu dia!
JAKE: (surpreso) Ahn... Obrigado?
ELLEN: (sorrindo)
Disponha...
(Ellen entra no apartamento, empurrando o
carrinho. Ela fecha a porta.)
ELLEN: Então, fofo, vamos começar do início... Como a briga
começou?
JAKE: Eu não me sinto muito confortável falando sobre isso com
você...
ELLEN: Bobagem! Eu sou sua fã número um! Se você não falar comigo,
vai falar com quem? Com a vaca da Kelly Robinson? (mudando o tom) Abra a boca!
(Ellen pega um pedaço de maçã e o coloca
na boca de Jake.)
ELLEN: (animada) É maçã,
sua fruta favorita! (triste) Mas e o
término do namoro, continue...
JAKE: (perplexo) Mas eu
nem comecei...
ELLEN: Jake, querido, eu te amo e te idolatro e você sabe disso...
Mas você se retrai demais, guarda todos esses sentimentos ruins aí dentro, uma
hora você acaba explodindo! Gosta de pudim de leite?
JAKE: (sem entender) O
que o pudim tem a ver?
(Ellen pega uma colher e um pequeno pote
de pudim. Ela pega o pudim com a colher e a leva até a boca de Jake.)
ELLEN: Olha o aviãozinho...
(Jake, contrariado, acaba comendo o
pudim.)
ELLEN: Pronto, agora você está colaborando... Só falta desabafar!
Foi o Ben quem tomou a iniciativa?
JAKE: Ellen, isso tudo é meio constrangedor...
(Ellen abraça Jake novamente, colocando a
cabeça dele em seu ombro.)
ELLEN: Não precisa ter vergonha, eu estou aqui para te ajudar... E
respeito tanto seus sentimentos que nem trouxe minha câmera hoje... Vim só para
conversarmos... Mais pudim?
(Ellen segura outra colher de pudim. Jake
dá de ombros, e come o pudim.)

(Cena: Set de filmagens. Danny, Matt e Nicholas estão
ensaiando uma cena de luta. Danny segura duas espadas
e enfrenta Matt e Nick, que estão com uma espada
cada. Marcus os supervisiona. Ao fundo, toca “YYZ” – Rush.)
MARCUS: Não, não... Esse último ataque tem que ser um pouco mais
alto, Nick!
NICHOLAS: Mais alto?
MARCUS: A câmera vai estar pegando vocês por cima, você precisa
convencer o público... A luta precisa parecer verdadeira...
DANNY: É... Tão verdadeira que me colocaram como dublê desse tal
de Bret Harrison... Nós não temos nada em comum, como
eu poderia assumir o personagem dele?
MATT: Ou uma questão mais importante ainda... Por que diabos o
Bret Harrison está fazendo esse filme de ação?
MARCUS: Vocês se preocupam demais... Apenas ataque pelo alto, Nick!
(Nicholas pega sua espada e a empunha na
direção de Danny, atacando-o rapidamente pelo alto. O
outro bloqueia o golpe cruzando suas espadas. Matt
desfere outro ataque, mas Danny rapidamente pula para
trás e o golpe supostamente atinge Nick, que cai no chão. Danny
então, com um rápido golpe, simula cortar a cabeça de Matt.)
MARCUS: E... Acredito que agora viria um “corta” do diretor! Muito bem, rapazes! Descansem um pouco, vamos gravar daqui a
pouco...
(Os três dublês se aproximam de Marcus,
soltando as espadas.)
(Cena: Apartamento de Rachel, Sarah e
Melanie. Scott está deitado no sofá, vestindo apenas um short. Rachel sai de
seu quarto, vestindo uma camisola. Ela sorri para Scott.)
SCOTT: (sorrindo) Rachel...
RACHEL: Sim?
SCOTT: Ontem foi... Uau!
RACHEL: (sorrindo) É...
Eu sei...
SCOTT: (sorrindo) Nós
definitivamente temos que fazer isso mais vezes!
RACHEL: Scott... Eu... Eu...
(Rachel olha para ele, um pouco receosa.
Scott parece apreensivo.)
SCOTT: Pode falar...
RACHEL: (receosa) Eu não
gostaria que isso fosse uma coisa meramente carnal, sabe? Apenas sexo... Queria
uma relação de verdade...
SCOTT: (sorrindo) É o
que eu quero também!
RACHEL: (surpresa) Sério?
SCOTT: Como eu poderia querer uma coisa meramente carnal com uma
garota como você, Rachel?
(Scott se levanta, e fica de frente para
Rachel.)
SCOTT: (sorrindo) Você é
especial...
(Os dois se beijam ardentemente.)
(Cena: Redação do jornal. Sarah está
sentada em sua mesa, folheando alguns papéis. Marissa
se aproxima, com pressa.)
MARISSA: Sarah!
SARAH: Marissa, há
quanto tempo!
MARISSA: (falando
rapidamente) Pois é, eu consegui adiantar minhas férias em algumas semanas,
e fui para o Alasca... Nossa, eu não fazia idéia de que lá era tão frio...
Quero dizer, eu sabia que era frio, mas não imaginava que seria tanto... Três
casacos bem grossos não me deixaram aquecida... E eu nem sou uma pessoa muito
friorenta... Pelo contrário, eu sempre estou com calor... Minha mãe até dizia
que eu tinha entrado na menopausa aos dez anos, porque eu sempre fui muito
apressada... Você já percebeu que eu sou meio apressada?
SARAH: (forçadamente)
Nossa, agora que você disse... É verdade, nunca tinha reparado...
MARISSA: (gritando)
Meu Deus! Agora eu me lembrei... (apressada)
Precisamos ir! Agora!
SARAH: (assustada) O que
houve?
MARISSA: (rapidamente)
Um acidente durante as gravações de um filme! Um dos dublês está gravemente
ferido!
SARAH: (preocupada) Como
é que é?
MARISSA: (rapidamente,
no mesmo tom) Um acidente durante as gravações de um filme! Um dos dublês
está gravemente ferido!
SARAH: (preocupada) Oh,
meu Deus... Você sabe o nome dele?
MARISSA: Não faço idéia! Vamos!
(As duas saem correndo pela redação.
Sarah parece desesperada.)
(Cena: Set de filmagens. Dezenas de
pessoas estão aglomeradas. Vamos Nicholas, Danny e
Marcus parados ao lado de uma maca, na qual Matt está
deitado, com intensas queimaduras no rosto. O resto de seu corpo está coberto
por um lençol.)
MARCUS: Matt, eu sinto muito...
(Matt não
responde. Dois homens vestidos de branco colocam a maca em uma ambulância.)
DANNY: Eu acho melhor ir com ele... Caso aconteça alguma coisa!
NICHOLAS: É, é melhor...
(Danny entra na
ambulância, que vai embora. Marcus e Nicholas parecem abalados.)
MARCUS: (nervoso) Droga!
Isso não poderia ter acontecido!
NICHOLAS: Os médicos vão cuidar dele... Ele vai
ficar bem!
MARCUS: (nervoso) Bem?
Ele teve queimaduras de segundo grau em 80% do corpo, droga! Eu arruinei a vida
dele!
NICHOLAS: (amigável)
Não foi sua culpa... Você tentou evitar a explosão...
MARCUS: (nervoso) Não é o
suficiente! Eu deveria ser responsável pela segurança de vocês!
(Nesse momento, Sarah e Marissa se aproximam dos dois.)
MARISSA: (para
Marcus, rapidamente) Marissa Bradford,
“Los Angeles Scene”... Poderia dar uma declaração sobre o ocorrido?
MARCUS: (sério) Não...
Nada a declarar!
MARISSA: (surpresa)
Nada?
MARCUS: Nada!
(Sarah e Nicholas ficam frente a frente.)
SARAH: (séria)
Nicholas...
NICHOLAS: (sério)
Sarah...
SARAH: Fiquei preocupada quando soube do acidente... Pensei que
poderia ter sido você...
NICHOLAS: Bem, não fui eu... Estou aqui, são e
salvo...
SARAH: O rapaz era seu amigo, não era?
NICHOLAS: Ele ainda é meu amigo... Ele não
morreu...
SARAH: Você entendeu o que eu quis dizer...
NICHOLAS: É, a gente fez o curso com o Marcus... E
alguns filmes...
SARAH: O que aconteceu? O que deu errado?
NICHOLAS: (nervoso)
Você não vai me usar em sua reportagem, Sarah... Não mesmo!
(Nicholas se vira de costas.)
SARAH: Sinto muito pelo que aconteceu ao seu amigo...
NICHOLAS: É, eu também!
SARAH: Se você precisar conversar com alguém...
NICHOLAS: Definitivamente não vai ser com você!
(Sarah abaixa a cabeça, e vai caminhando
na direção oposta. Nicholas se senta em um banco.)
(Cena: Set de filmagens. A imagem é
amarelada, indicando que se trata de um flashback. Ao
fundo, toca “Anywhere” – Evanescence.
Vamos Marcus sentado em uma cadeira, e Danny e
Nicholas atrás dele. Os três estão olhando na mesma direção. A
câmera gira, mostrando que os três observam Matt, que
está parado em um estúdio que simula o saguão de entrada de um hotel.)
DIRETOR: (gritando,
em off) Ação!
(Matt começa a
correr, passa por cima do balcão da recepção e pega um livro. Ele se vira,
passa novamente por cima do balcão e continua a correr. A câmera gira,
mostrando os outros dublês novamente.)
MARCUS: Ele se atrasou um pouco nesse segundo salto...
(Subitamente, Marcus se levanta da
cadeira.)
MARCUS: (gritando,
desesperado) Ele não vai chegar a tempo, cancelem a explosão! (gritando mais alto) Não detonem os
explosivos!!!
NICHOLAS: (gritando)
Façam o que ele está dizendo!
(Subitamente, ouve-se o barulho de uma
explosão. A imagem fica em câmera lenta. Os rostos de Marcus, Nick e Danny são iluminados por um clarão. Os três saem correndo
na direção de Matt.)
MARCUS: (gritando, em câmera
lenta) Maaaaaatt! Nãoooooo!
(O volume da música é aumentado. Todas as
pessoas da produção saem correndo na mesma direção, inclusive alguns carregando
extintores de incêndio.)

(Cena: Apartamento de Sarah, Rachel e
Melanie. Essa última está sozinha no apartamento, andando de um lado para o
outro. Rachel entra no apartamento, e Melanie corre até ela.)
MELANIE: (desesperada)
Rachel, que bom que você chegou... Eu preciso conversar com alguém...
RACHEL: (preocupada) O
que aconteceu?
MELANIE: (desesperada)
É o Scott...
RACHEL: (preocupada) O
que tem o Scott?
MELANIE: A namorada dele ligou, está o procurando
por todos os cantos...
RACHEL: (surpresa) A
namorada dele?
MELANIE: É... E ela disse que precisava falar com
ele urgentemente...
RACHEL: (ainda surpresa)
Ele tem namorada?
MELANIE: Tem... E é uma namorada desesperada!
RACHEL: Você disse que ele estava aqui?
MELANIE: Bem... Não... Talvez... Quero dizer, eu
nem sabia o que dizer... Mas, não sei, o tom da voz dela... Sei lá, parecia que
o problema dela era realmente grande... Eu acho que ela pode estar grávida!
(Rachel arregala os olhos, chocada. A
imagem vai escurecendo. Toca a música de encerramento: “Well,
Well” – Nelly Furtado. Começam os créditos.)

STUNT –
EPISÓDIO 313
“Just Do It”
DE: Luciano
Guaraldo
ELENCO:
Johnny Whitworth
Kristanna Loken
Rhett Fisher
Sarah
Carter como Rachel Jones
Alison
MacInnis como Melanie Turner
E Alexa
Vega como Jenny Williams
ATORES
CONVIDADOS:
Riley Smith como Danny Sloane
Ricardo
Medina Jr como Matt Cammers
Natashia Williams
como Marissa Bradford
Fanny La Croix
Mike Vogel como Scott Turner
E Kristin Kreuk como Ellen McQueen
PARTICIPAÇÃO
ESPECIAL:
Jonathan
Jackson como Marcus Bell
TRILHA
SONORA:
“Legend” – Nelly Furtado
“Just Lose It” – Eminem
“Coming Around Again” – Carly
Simon
“YYZ” – Rush
“Anywhere” – Evanescence
“Well, Well” – Nelly Furtado
SÉRIE CRIADA POR:
Luciano Guaraldo
DIREÇÃO DE ELENCO:
Fabrizio Guaraldo e Luciano Guaraldo
DISTRIBUÍDO POR:
T.V.S.N. – Television Series Network
UMA PRODUÇÃO: Hybrid Productions
®2005
