(Cena: Entrada da comunidade hippie. Ao fundo, toca “Come Clean” – Hilary Duff. Rachel está descendo de seu táxi, enquanto o motorista retira sua bagagem. Rachel agradece, e o motorista entra no táxi e vai embora. Uma jovem com um vestido largo e uma faixa na cabeça se aproxima de Rachel.)

 

JOVEM: (sorrindo) Olá, e bem vinda à comunidade... Em que posso ajudá-la?

RACHEL: (surpresa) Espere um pouco... Sunshine?

SUNSHINE: (estranhando) Você me conhece?

RACHEL: (rindo) Sou eu... A Rachel... Quero dizer, a Autumn!

SUNSHINE: (surpresa) Não pode ser... A Autumn?

RACHEL: Eu!

SUNSHINE: (sorrindo) Há quanto tempo!

 

(Sunshine dá um abraço apertado em Rachel, que apenas sorri.)

 

SUNSHINE: O que faz aqui?

RACHEL: (sorrindo) Vim passar um tempo com a minha irmã...

SUNSHINE: Com a sua irmã e com a sua melhor amiga, espero...

RACHEL: Claro que sim...

SUNSHINE: Quer ajuda com suas malas?

RACHEL: Não precisa... Eu dou conta!

SUNSHINE: Eu faço questão!

RACHEL: (sorrindo) Tudo bem... Melhor assim...

SUNSHINE: (gritando) Carregadores de malas, temos serviço aqui!

 

(Rachel parece estranhar quando dois rapazes com um uniforme vermelho de carregadores de malas de hotel aparecem, pegam as malas de Rachel e as levam embora.)

 

RACHEL: (surpresa) Desde quando a comunidade tem carregadores de malas?

SUNSHINE: (sorrindo) Desde que transformamos esse lugar num complexo turístico...

RACHEL: (mais surpresa) Como é? Vocês transformaram a comunidade em um complexo turístico?

SUNSHINE: (sorrindo) Isso...Nós alugamos quartos para as pessoas passarem as férias...

 

(Rachel vai dizer alguma coisa, mas ouve-se o barulho de um celular tocando.)

 

SUNSHINE: É o meu... Só um minuto!

 

(Sunshine tira um celular de uma bolsa florida, e o atende. Rachel parece confusa. Corta para a abertura.)

 

 




Johnny Whitworth
as Nicholas

Kristanna Loken
as Sarah

Rhett Fisher
as Jake

Sarah Carter
as Rachel

Alison MacInnis
as Melanie

and Alexa Vega
as Jenny Williams







Sophia Bush
as Alicia

Mike Vogel
as Scott

Jessica Biel
as Summer

Michelle Williams
as Sunshine











 

 

(Cena: Apartamento de Jake. Ele está sentado em uma cadeira, lendo uma revista, enquanto Nicholas está na cozinha, descascando uma laranja. Jenny entra no apartamento, com a mochila nas costas.)

 

NICHOLAS: (sorrindo) Oi, Jenny...

JENNY: Oi...

NICHOLAS: Como foi sua aula?

JENNY: Boa... Preciso que assine um papel da escola...

 

(Jenny tira a mochila das costas, abre um zíper e começa a procurar algo. Ela pega um papel na mochila.)

 

JENNY: Não precisa nem ler... É bobagem da escola... Não vai querer desperdiçar tempo precioso de sua vida com uma bobagem dessas... Eu já li, se você quiser, eu te informo depois... Agora é só assinar!

NICHOLAS: Eu prefiro ler... Não tenho nada a fazer mesmo...

 

(Nicholas pega o papel da mão de Jenny e o lê.)

 

NICHOLAS: (lendo) A aluna Jennifer Williams deve comparecer nos dois próximos sábados ao colégio, para cumprir sua detenção...

 

(Jenny abaixa a cabeça. Ela parece envergonhada.)

 

NICHOLAS: (nervoso) Detenção, Jenny?

JENNY: É tudo culpa do imbecil do Justin! Ele me ameaçou com um compasso!

JAKE: (chocado) Ele te ameaçou com um compasso?

JENNY: E era um compasso bem afiado!

JAKE: (para si mesmo) E depois dizem que esses joguinhos de hoje não estimulam a violência...

NICHOLAS: Então, a culpa é do Justin?

JENNY: Exatamente!

NICHOLAS: E você é totalmente inocente?

JENNY: (sorrindo) Pois é...

NICHOLAS: Você não fez nada? Absolutamente nada?

JENNY: (sorrindo) Nadinha...

NICHOLAS: Se fosse o caso, você não pegaria detenção também! Alguma você aprontou!

JENNY: Mas...

NICHOLAS: (interrompendo) Está de castigo!

JENNY: (surpresa) Castigo?

NICHOLAS: Não vai poder encontrar o Gary nas duas semanas em que estiver de detenção...

JENNY: (chocada) O quê?

NICHOLAS: Sem ver o Gary nas próximas semanas...

JENNY: (nervosa) Você é um chato, sabia?

NICHOLAS: Eu tenho que ser chato, Jenny... Eu sou seu responsável aqui... Não gostou, pode voltar para North Park!

 

(Jenny, nervosa, vai para seu quarto e bate a porta.)

 

JAKE: Não foi um pouco duro demais com ela?

NICHOLAS: Fiz o que achei necessário, Jake... A menina foi pra detenção...

JAKE: (rindo) Não, eu me referia à porta do quarto... A Jenny bate a porta com tanta força quando está nervosa que, qualquer dia, ela vai acabar quebrando...

 

(Jake e Nick riem.)

 

 

(Cena: Comunidade hippie. Rachel e Sunshine entram em uma sala. Summer está mexendo em um computador.)

 

SUMMER: (sorrindo) Rachel, você chegou!

RACHEL: Pois é...

SUMMER: Só um minuto, estou terminando de fazer uns cálculos aqui, já vou te cumprimentar... Mas senti sua falta, maninha!

RACHEL: É, eu também...

SUMMER: Seu namorado médico ficou em Los Angeles?

RACHEL: Na verdade, nós terminamos recentemente...

SUMMER: Eu sabia, namorar um gay nunca dá certo...

SUNSHINE: Realmente... E nisso eu tenho experiência!

 

(Rachel olha para Sunshine, surpresa com a declaração.)

 

RACHEL: (surpresa) Você já namorou um gay?

SUNSHINE: (sorrindo) Você sabe como é... Nós, hippies, pregamos a liberdade sexual...

RACHEL: Não, eu não sei... (sorrindo) E, sinceramente, prefiro continuar não sabendo...

 

(Nesse momento, ouve-se um barulho alto e irritante.)

 

RACHEL: (surpresa) O que é isso?

SUMMER: Um hóspede está me passando um fax, para reservar um quarto...

RACHEL: (surpresa) Vocês têm um aparelho de fax?

SUMMER: (sorrindo) Temos... É ultrapassado, eu sei... Mas alguns clientes não podem mandar e-mails...

SUNSHINE: (sorrindo) Precisamos nos adequar às necessidades dos clientes...

RACHEL: (gritando) Não, não precisam! Isso é uma comunidade hippie, pelo amor de Deus... Um lugar em contato com a natureza, tranqüilo...

SUNSHINE: (sorrindo) Nós sabemos, é exatamente o que está escrito nos nossos folhetos de divulgação do complexo turístico...

RACHEL: (nervosa) Mas isso não deveria ser um complexo turístico... Deveria ser uma comunidade sem aparelhos de fax, sem celulares, sem computadores... E, principalmente, sem aqueles caça-níqueis que eu vi no salão principal!

SUNSHINE: (sem entender) Mas o que os hóspedes fariam para se divertir?

RACHEL: (nervosa) Vocês nem deveriam ter hóspedes! Os hippies não são a favor do capitalismo, pregam a libertação da dependência financeira...

 

(Summer se levanta de sua cadeira.)

 

SUMMER: (nervosa) E o que você entende de hippies? Você nos deixou há doze anos, Autumn... Quero dizer, Rachel, você mudou seu registro, não?

RACHEL: Eu... É...

SUMMER: (interrompendo) Depois de tanto tempo, você acha que pode voltar aqui e nos dar lições sobre como sermos hippies?

 

(Rachel abaixa a cabeça.)

 

SUMMER: Nós precisamos sobreviver de alguma maneira... E, infelizmente, tivemos que nos render ao capitalismo... É terrível, é anti-hippie, eu sei... Mas foi necessário... E é assim que a comunidade está agora... Se isso não te deixa satisfeita, volte para Los Angeles... (seca) Foi um prazer revê-la...

 

(Summer se senta novamente e volta a mexer no computador.)

 

 





 

 

(Cena: Apartamento de Sarah. Ela e Melanie estão sentadas à mesa da cozinha, jogando damas. Melanie mexe uma peça branca. Ao fundo, toca “Summer Sunshine” – The Corrs.)

 

MELANIE: Dama!

SARAH: Droga! Mais uma?

 

(Sarah pega uma peça e a coloca sobre a peça que Melanie mexeu. Sarah mexe uma peça preta em seguida.)

 

MELANIE: Olha, eu sei que eu sou nova no apartamento... Mas, sinceramente, esse lugar era mais divertido quando a Rachel morava aqui...

SARAH: É, eu concordo... E o pior de tudo é que ela saiu há apenas algumas horas...

 

(Sarah mexe uma peça. A campainha toca.)

 

SARAH: (animada) Finalmente! Acho que ela voltou!

MELANIE: Ela não teria a chave da porta?

SARAH: Não tire minhas esperanças, Melanie...

 

(Sarah vai até a porta e a abre. Um rapaz está lá, parado.)

 

SARAH: (decepcionada) Você não é a Rachel...

RAPAZ: (sem entender) Não, eu sou o Scott... Scott Turner! Minha irmã está?

SARAH: (surpresa) Sua irmã?

SCOTT: É... Melanie Turner...

 

(Sarah olha para Melanie, um pouco assustada.)

 

SARAH: (para Melanie) Seu sobrenome é Turner?

MELANIE: (sorrindo) É...

SARAH: Eu não sabia disso...

MELANIE: Eu tenho quase certeza de que já tinha dito...

SARAH: Eu provavelmente não prestei atenção... Seu irmão está aqui!

 

(Melanie se aproxima da porta, e abraça o irmão.)

 

MELANIE: (surpresa) Scott, que saudade!

SCOTT: Pois é... Eu também senti sua falta!

MELANIE: (sorrindo) O que faz aqui?

SCOTT: (sorrindo) Vim passar um tempo com você...

MELANIE: (sorrindo) Que ótima notícia!

SARAH: (surpresa) Como é? Aqui? Nesse apartamento?

SCOTT: (sorrindo) É...

SARAH: Nesse apartamento?

SCOTT: Algum problema?

SARAH: Sim... Esse é meu apartamento!

MELANIE: Você nem vai notar que ele está aqui, Sarah...

SARAH: Claro que não... Simplesmente porque ele não vai ficar aqui!

SCOTT: Mas...

SARAH: (interrompendo) Não vai ficar e caso encerrado!

SCOTT: Mas...

SARAH: (interrompendo) Caso encerrado!

 

(Sarah vai para seu quarto, decidida. Melanie espera a outra fechar a porta e olha para Scott.)

 

MELANIE: (apressada) Vamos, traga suas malas rápido! Acho que podemos fazer toda a mudança antes que ela saia do quarto! E você deu sorte, estamos com um quarto vago!

 

(Scott, rapidamente, joga uma mala para Melanie, que a pega no ar, sai correndo até o quarto de Rachel e abre a porta. Scott entra em seguida no quarto, com duas malas. Pouco depois, os dois saem correndo novamente e voltam com mais malas.)

 

SCOTT: (cochichando) Tem certeza de que isso vai funcionar?

MELANIE: (cochichando) Claro... É só você se manter calado no quarto! Quando ela não estiver em casa, eu te aviso e você pode sair...

SCOTT: (cochichando) E você realmente acha que isso vai funcionar?

MELANIE: (cochichando) Estou afirmando que sim... Agora se feche no quarto, não temos tempo para mais perguntas.

 

(Scott fecha a porta do quarto, e Melanie sorri.)

 

 

(Cena: Apartamento de Jake. Ele e Nicholas continuam nos mesmos lugares. A campainha toca. Jake vai se levantar, mas Nick vai caminhando em direção à porta. Ao fundo, toca “Nemo” – Nitghwish.)

 

NICHOLAS: Pode deixar, eu atendo...

 

(Nick abre a porta, dando de cara com Alicia Cooper.)

 

NICHOLAS: (surpreso) Alicia?

ALICIA: Oi, Nick...

NICHOLAS: (surpreso) Tudo bem?

ALICIA: Eu vim aqui para pedir desculpas...

NICHOLAS: (sem entender) Desculpas?

ALICIA: Eu soube que terminou seu namoro pelo mal entendido no meu apartamento... A culpa é toda minha... Se você quiser, eu posso até conversar com sua ex-namorada, explicar tudo o que aconteceu...

JAKE: Já tentei, não adiantou nada...

ALICIA: Eu sinto muito...

NICHOLAS: Bem, não há nada que eu possa fazer agora... Terminou... Ela já está com outro...

ALICIA: Puxa, parece que ela não quis perder tempo...

NICHOLAS: Na verdade, não consigo tirar da mente uma idéia de que ela apenas buscava um pretexto para terminar tudo comigo e partir para o próximo...

ALICIA: Desse jeito, parece-me que sua ex é uma imbecil!

NICHOLAS: Não é a primeira vez que ela faz isso... E eu simplesmente cansei de esperar ela tomar a atitude certa...

ALICIA: E você já tomou essa atitude?

NICHOLAS: Algo me diz que vou tomá-la agora...

 

(Nicholas sorri, e beija Alicia. Ela o beija de volta. Enquanto os dois se beijam, Jake observa por cima do jornal. Ele parece estar decepcionado.)

 

 





 

 

(Cena: Comunidade. Rachel está em um quarto, deitada em uma cama, olhando para o teto. Summer entra no quarto.)

 

SUMMER: Rachel...

RACHEL: (desanimada) Oi...

SUMMER: Podemos conversar?

RACHEL: Eu acho que você já disse mais que o suficiente... Vim só pegar minhas malas que os carregadores trouxeram para o quarto e já estou indo embora...

SUMMER: Não precisa ir se não quiser...

RACHEL: Eu não sou hippie o suficiente para ficar aqui, não foi o que você disse?

SUMMER: Rachel, eu estava um pouco estressada... Sinto muito se explodi com você, não foi minha intenção... Eu adoraria que você ficasse!

RACHEL: O que acontece é que... Bem, quando eu terminei com o Brandon, eu fiquei mal... Muito mal... Decidi dar um tempo naquela correria da cidade grande... E pensei que seria uma boa idéia passar um tempo na comunidade, entrar em contato com a natureza, relaxar, rever você... Mas aí eu chego aqui e percebo que a tranqüilidade foi embora, que vocês trouxeram a correria da cidade grande para cá...

SUMMER: Rachel, a gente precisava alimentar uma comunidade... Os moradores estavam crescendo demais, e a nossa plantação não estava mais dando conta... Então, precisamos começar a comprar comida, o que, conseqüentemente, provocou a necessidade de arranjarmos dinheiro, e... Bem...

RACHEL: Eu entendo, Summer... Não precisa se explicar...

SUMMER: Acho que o que eu queria dizer mesmo é que... Bem, eu fiquei feliz de ver que você se lembrou da comunidade quando precisou...

RACHEL: Eu nunca me esqueço da comunidade... Toda a minha família está aqui... E, bem, vocês podem ser totalmente loucos, mas são minha família...

 

(As duas se abraçam.)

 

SUMMER: Se você realmente quiser um tempo em contato com a natureza, nós temos um bangalô... É um lugar afastado do complexo, que ainda mantém todas as características da comunidade... E fica ao lado de uma cachoeira... É uma paisagem belíssima... Pode ficar lá, pelo tempo que quiser...

RACHEL: Eu agradeço, de verdade... (rindo) Mas acho que vou preferir um quarto com televisão...

SUMMER: (rindo) E por que isso não me surpreende?

 

(As duas ficam rindo, e, em seguida, se abraçam novamente. Elas ficam abraçadas, até que, subitamente, a porta do quarto é aberta, e Sunshine entra.)

 

SUNSHINE: Não acredito que vocês estão aí, nesse momento “filme feito para TV”, e nem me chamaram para participar...

SUMMER: (sorrindo) Pode vir, Sunshine... Tem lugar para você nesse abraço também...

 

(Sunshine abraça as duas.)

 

RACHEL: (para Sunshine) Como você sabia que estávamos no momento “filme para TV”?

SUNSHINE: (sorrindo) Eu estava vendo tudo pelas câmeras do circuito interno...

 

(Rachel se afasta, e começa a olhar para todos os lados.)

 

RACHEL: (surpresa) Esse quarto tem câmeras?

SUMMER: (sorrindo) Eu não te disse? Esse é nosso quarto “Big Brother”... Faz muito sucesso entre os clientes, eles adoram ser observados!

RACHEL: E por que isso não me surpreende?

 

(Rachel ri, e volta a abraçar as duas. Toca a música de encerramento: “Well, Well” – Nelly Furtado. Começam os créditos.)

 

 

 

 

 

Comente esse episódio!



STUNT – EPISÓDIO 310

“Summer And Sunshine”

DE: Luciano Guaraldo

 

 

ELENCO:

Johnny Whitworth como Nicholas Williams

Kristanna Loken como Sarah Hart

Rhett Fisher como Jake Malloy

Sarah Carter como Rachel Jones

Alison MacInnis como Melanie Turner

E Alexa Vega como Jenny Williams

 

 

ATORES CONVIDADOS:

Sophia Bush como Alicia Cooper

Mike Vogel como Scott Turner

com Jessica Biel como Summer Jones

E Michelle Williams como Sunshine Peters

 

 

TRILHA SONORA:

“Legend” – Nelly Furtado

“Come Clean” – Hilary Duff

“Summer Sunshine” – The Corrs

“Nemo” – Nightwish

“Well, Well” – Nelly Furtado

 

 

 

SÉRIE CRIADA POR: Luciano Guaraldo

DIREÇÃO DE ELENCO: Fabrizio Guaraldo e Luciano Guaraldo

DISTRIBUÍDO POR: T.V.S.N. – Television Series Network

UMA PRODUÇÃO: Hybrid Productions

®2004



Na próxima semana...
Hosted by www.Geocities.ws

1