(Cena: Exterior do salão de festas. Ao fundo, toca “Last Train To
London” – Main Street Boys. Nicholas, Sarah, Jenny, Gary, Jake, Ben e
Rachel saem do salão, rindo animadamente.)
SARAH: (rindo) Foi uma boa festa!
RACHEL: (nervosa) Boa? Só se for pra você, que não precisou aturar as cantadas do irmão do noivo...
SARAH: (rindo) É, deve ter sido boa por isso!
(Todos riem.)
JENNY: A Carrie e o Noah já embarcaram?
SARAH: Não, eles embarcam amanhã...
JAKE: Hoje eles vão aproveitar a primeira noite de casados...
NICHOLAS: (disfarçando) E quando o Jake diz “aproveitar”, ele quer dizer que a Carrie e o Noah vão dormir a noite inteira, viu?
JENNY: Nick, eu não sou idiota, sabia? Por incrível que pareça, eu já tive aula disso na escola!
NICHOLAS: (chocado) Já? (nervoso) Ah, mas eu vou ter uma conversa com aquela diretora! Onde já se viu, uma criança tão inocente já tendo aulas sobre isso!
JENNY: Nick, eu já tenho 14 anos! Eu não sou mais uma criança...
NICHOLAS: É, mas...
SARAH: (interrompendo) Enfim, a Carrie e o Noah vão passar a noite juntos e pronto...
BEN: Isso se o Nigel deixar, porque ele foi junto com os dois...
RACHEL: Putz, o cara é uma peste mesmo!
(Quando Rachel termina sua frase, Nicholas parece se lembrar de alguma coisa.)
NICHOLAS: (exaltado) Sarah, você deixa a Jenny em casa, por favor?
SARAH: (surpresa) Claro, mas... O que houve?
NICHOLAS: Esqueci de ir buscar o Joshua na Calçada da Fama...
(Nicholas entra em um táxi correndo. Todos riem. Corta para a abertura.)
|
|
|
Johnny Whitworth |
Kristanna Loken |
Rhett Fisher |
|
|
|
Sarah Carter |
Alison MacInnis |
and Alexa Vega |
|
|
|
Huntley Ritter |
Brad Gorton |
Ryan Merriman |
|
|
|
James Kristian |
Patricia Ja Lee |
Ethan Embry |

(Cena: Apartamento de Jake. Ele, Ben, Gary e Jenny estão sentados em um sofá, assistindo televisão.)
JAKE: Se não me engano, eu vou aparecer na próxima cena...
(Todos olham atentamente para a televisão. Ben sorri.)
BEN: (orgulhoso) Olha ele aí...
VOZ DE JAKE: (na televisão) Por que você faz isso comigo, Susan? Por quê? Pensei que gostasse de mim...
(Ouve-se uma música de encerramento. Ben aplaude, animado.)
BEN: (sorrindo) Arrasou, de verdade!
JAKE: Foi uma das cenas que os produtores enviaram para os votantes do Daytime Emmy...
BEN: Se os votantes tiverem um mínimo de bom senso, você já ganhou...
JAKE: Antes de ganhar, eu preciso ser indicado...
BEN: (sorrindo) Vai ser, com certeza...
(Jake sorri para Ben.)
GARY: Vocês já sabem como vão reagir se os dois forem indicados?
(Jake e Ben se entreolham, como se tivessem sido pegos de surpresa pela pergunta.)
JAKE: Ainda não tinha parado para pensar nisso...
BEN: Vamos concorrer à mesma categoria!
JENNY: É... Melhor ator coadjuvante...
JAKE: Acho melhor não pensarmos nisso ainda!
BEN: É, também acho...
(Nicholas e Joshua entram no apartamento.)
JOSHUA: (animado) Nick, você devia ter ficado comigo... Eu comprei um daqueles mapas que mostram onde moram as estrelas, e passei na frente de várias casas de famosos... Tinha cada mansão de dar inveja...
NICHOLAS: É, mas não sei... Ficar desejando casas que eu sei que nunca poderei pagar não é exatamente minha idéia de diversão...
(Subitamente, Nick percebe os quatro no sofá.)
NICHOLAS: Ah, vocês estão aqui! Joshua, esse é o Gary, o namorado da Jenny... E esse é o Ben, o... (desconcertado) É... Esse é o Ben!
BEN: (sorrindo) Sou o namorado do Jake, muito prazer!
JOSHUA: (sorrindo) Igualmente!
NICHOLAS: Eu e o Joshua vamos ter uma conversinha no meu quarto...
(Nicholas e Joshua vão para o quarto de Nick, e fecham a porta.)
BEN: (sorrindo) Se eu não tivesse certeza absoluta de que os dois são heterossexuais, eu poderia imaginar que eles estariam aprontando alguma...
JAKE: Você sempre tem que maliciar tudo, não?
BEN: Não é malícia, é sagacidade!
JAKE: Só não brigo porque você se apresentou ao Joshua como meu namorado...
BEN: (sorrindo) Orgulhoso de mim?
JAKE: (sorrindo) Estou ficando...
BEN: (sorrindo) Você me disse que eu precisava estar disposto a pagar o preço... Eu estou provando que posso fazer isso!
(Os dois ficam sorrindo. Gary e Jenny parecem um pouco constrangidos. Ben e Jake percebem.)
BEN: (disfarçando) Ahn... Eu já vou indo...
GARY: É, eu também já vou...
BEN: Se você quiser uma carona, eu estou com o meu carro aí...
(Gary olha para Jenny e Jake, como se pedisse permissão para os dois. Jenny dá de ombros.)
JENNY: Se você quiser, Gary...
GARY: (rindo) Confesso que uma carona seria uma boa idéia!
(Ben e Gary se levantam, e vão se aproximando da saída do apartamento.)
JAKE: Ben!
(Ben e Gary se viram, olhando para Jake.)
JAKE: O Gary só está aceitando uma carona... Não tenha segundas intenções!
BEN: (indignado) Eu não tenho! Estou feliz com você!
JAKE: (sorrindo) É bom mesmo!
(Ben sorri e sai do apartamento, seguido por Gary, que fecha a porta.)
(Cena: Quarto de Nicholas. Ele está sentado em uma cadeira, e Joshua está sentado na cama, de frente para Nick.)
NICHOLAS: Joshua, se você tem alguma consideração por mim, por todos esses anos de amizade, eu espero que você me diga a verdade... Toda a verdade!
JOSHUA: Nick, você está me assustando com esse papo sério! Você sabe que isso não faz meu estilo!
NICHOLAS: Sei... Mas eu preciso te perguntar mesmo assim...
(Nicholas respira fundo.)
NICHOLAS: Como está a situação do meu pai com a Kate?
JOSHUA: (disfarçando) De quem?
NICHOLAS: Josh, por favor...
JOSHUA: (sério) Quer que eu seja sincero?
NICHOLAS: (preocupado) É tão ruim assim?
JOSHUA: Pior... Seu pai está morando em um hotel... E pediu o divórcio...
NICHOLAS: (surpreso) Pediu? Definitivamente?
JOSHUA: É... O Donald pediu pro meu pai entrar com o pedido... É só por isso que eu sei... Ninguém em North Park comenta nada...
NICHOLAS: Mas meu pai está bem?
JOSHUA: Olha, Nick, eu não o vejo há algum tempo... Mas, quando eu o vi, bem ele não estava... Apesar de tudo o que você pensa sobre a Kate, ele realmente gostava dela... Ainda gosta, aliás...
NICHOLAS: E pediu o divórcio...
JOSHUA: Ele disse ao meu pai que a situação estava realmente insustentável...
NICHOLAS: Droga! E eu pensei que ficaria feliz se ele um dia se livrasse da vagabunda...
(Nicholas parece abalado. Joshua o abraça.)
JOSHUA: Se você quiser, eu posso te ligar de North Park, informando tudo o que acontecer...
NICHOLAS: (quase chorando) Eu agradeço, Josh... Seria ótimo!
(Os dois ficam abraçados. Jenny abre a porta de repente, e vê os dois abraçados. Ela sorri, envergonhada.)
JENNY: Desculpem interromper... Eu volto mais tarde!
(Jenny fecha a porta.)
(Cena: Sala do apartamento de Jake. Ele está sentado no sofá. Jenny está parada ao lado da porta do quarto de Nicholas.)
JENNY: Jake...
JAKE: Oi?
JENNY: Sabe o que o Ben disse, sobre imaginar que o Nick e o Joshua poderiam... Você sabe... Estar juntos?
JAKE: Não ligue para o que Ben diz, ele fala grandes besteiras de vez em quando...
JENNY: Não... Eu acho que talvez ele tenha razão...
(Jake olha para Jenny chocado.)

(Cena: Quarto de Carrie. Ela e Sarah estão guardando vários objetos em caixas. Ao fundo, toca “Truly, Madly, Deeply” – Savage Garden. Sarah tira um cardápio do armário de Carrie.)
SARAH: (surpresa) Carrie, o que é isso?
CARRIE: (sorrindo) Um cardápio do “Belle Époque”...
SARAH: E você o guarda no armário?
CARRIE: Tenho várias coisas do passado guardadas nesse armário, Sarah... É uma forma de sempre me lembrar do que já vivi...
SARAH: Mas pensei que você odiasse Anne Sinclair...
CARRIE: Ainda odeio... Mas, se não fosse o restaurante, eu jamais teria conhecido você e a Rachel... Jamais teria conhecido o Noah...
(Flashback: “Belle Époque”. Sarah entra no restaurante, um pouco perdida, se senta em uma mesa e sinaliza com a mão para uma garçonete. Carrie se aproxima.)
CARRIE: Bem-vinda ao “Belle Époque”...
SARAH: Obrigada...
CARRIE: Eu sou Carrie, em que posso ajudá-la?
SARAH: Bem, Carrie, eu queria olhar o menu, pode ser?
CARRIE: Só um minuto, já trago um para você...
SARAH: (sorrindo) Obrigada.
(Carrie se afasta da mesa.)
(Flashback: “Belle Époque”. Rachel e Carrie estão limpando as mesas. Noah se aproxima de Carrie.)
CARRIE: Pois não?
NOAH: Você já está aberta?
CARRIE: (surpresa) O quê?
NOAH: O restaurante, quero dizer... O restaurante está aberto?
CARRIE: Ah... Você me assustou!
NOAH: Desculpe, não foi intencional...
CARRIE: Você não é da região, é?
NOAH: Não... Sou de Basingstoke...
CARRIE: Basingstoke... Dakota do Norte?
NOAH: (rindo) Não, não... Inglaterra!
CARRIE: (rindo) Inglaterra, claro! O sotaque...
NOAH: Eu sou Noah...
(Noah estende a mão para Carrie. Ela retribui a saudação, sorrindo.)
CARRIE: Eu sou Carrie...
NOAH: Carrie, é um belo nome!
(Noah sorri para Carrie.)
(Cena: Quarto de Carrie. Ela está segurando o menu, admirando-o.)
CARRIE: (sorrindo) No final das contas, o saldo foi positivo...
SARAH: (rindo) Claro! Você me conheceu lá! Como o saldo poderia ser negativo?
(Carrie também ri. Sarah tira um livro do armário.)
SARAH: (brincando) Carrie, eu nem imaginava que você sabia ler...
(Carrie olha para Sarah, nervosa, e depois olha para o livro. Ela sorri.)
CARRIE: Ah... É o cronograma do relacionamento...
SARAH: (lendo) “Guia de Encontros – Mulheres”, de Linda e Bebe Mills... O cronograma realmente existe?
CARRIE: (rapidamente) Primeiro encontro, um beijo, mesmo que seja selinho... Segundo encontro, a língua deve estar envolvida... Terceiro encontro, beijar mais um pouco... Quarto encontro, chegar à terceira base... Quinto encontro, vá para os finalmentes!
SARAH: (chocada) Você memorizou o cronograma?
CARRIE: Esse livro foi meu roteiro de vida por muito tempo... Pode ficar com ele, se quiser!
SARAH: Mas é seu livro!
CARRIE: É, mas agora eu sou uma mulher casada, não preciso mais seguir o cronograma...
(Carrie sorri, maliciosa.)
CARRIE: (sorrindo) Até porque já cheguei na última etapa!
(Sarah olha para ela, surpresa.)
SARAH: Você e o Noah...?
CARRIE: Era nossa noite de núpcias, o que você esperava?
SARAH: E... Como foi?
CARRIE: (sorrindo) Hum... Digamos apenas que valeu a pena esperar...
SARAH: (sorrindo) Foi tão bom assim?
CARRIE: (sorrindo) Não... Foi ainda melhor...
SARAH: (sorrindo) Isso é uma boa notícia!
CARRIE: (rindo) Nem me fale! Se ele falhasse comigo, eu pedia o divórcio na mesma hora...
SARAH: (rindo) Seria um dos casamentos mais rápidos da história!
(As duas riem. Carrie tira um par de sapatinhos amarelos de nenê de uma gaveta. Ela parece se emocionar.)
CARRIE: Lembra-se de quando eu fiquei quase grávida?
SARAH: (rindo) E eu poderia me esquecer? Você me enlouqueceu com sua dúvida durante um bom tempo...
(Carrie ri.)
(Flashback: Apartamento de Carrie. Sarah está sentada no sofá, com os olhos borrados. Carrie está ao seu lado.)
CARRIE: Eu preciso te contar uma coisa... Uma coisa muito importante...
SARAH: (curiosa) O quê?
CARRIE: Por favor, por favor, por favor, promete que não conta pra ninguém...
SARAH: (preocupada) É tão sério assim?
CARRIE: É... Eu acho que estou grávida...
SARAH: É do Stéphane?
CARRIE: Claro que é do Stéphane! Que tipo de ninfomaníaca você pensa que eu sou?
SARAH: O tipo que fica com um francês sem entender uma única palavra do que ele diz...
(Sarah coloca a mão na barriga de Carrie.)
SARAH: Se você estiver mesmo, posso ser a madrinha?
CARRIE: Se não aparecer ninguém melhor...
(Sarah tira a mão da barriga de Carrie no mesmo momento.)
(Cena: Quarto de Carrie. Ela está sentada em sua cama, segurando os sapatinhos. Sarah está ao seu lado, abraçando-a.)
SARAH: Não era a hora certa, Carrie... Não era a pessoa certa... Você ainda tem todo um futuro com o Noah... E tenho certeza de que esse futuro envolverá filhos...
CARRIE: (emocionada) Eu realmente espero que sim...
SARAH: Você vai ser uma ótima mãe...
CARRIE: E você vai ser uma ótima madrinha...
(Sarah olha para Carrie, surpresa.)
SARAH: (surpresa) Sério?
CARRIE: Não existe ninguém mais adequado pro cargo, Sarah... Você é a primeira e única opção!
SARAH: (choramingando) Então trate de engravidar logo! Eu quero um afilhado!
(Carrie ri. Sarah continua séria.)
SARAH: Não estou brincando, Carrie! O que você ainda está fazendo aqui? Vai atrás do Noah agora e coloque as mãos na massa! Eu quero um afilhado!
CARRIE: Continue desse jeito e eu coloco a Rachel como madrinha!
SARAH: (sorrindo) Tudo bem, você pode terminar de arrumar suas coisas... Mas depois você vai atrás do Noah para colocar as mãos na massa!
CARRIE: (séria) Apenas arrume as malas, Sarah!
(Sarah, desanimada, tira um vibrador do armário.)
SARAH: Realmente não quero saber a história desse...
CARRIE: Foi você quem me fez comprar, não se lembra?
SARAH: (surpresa) Eu?
CARRIE: Sim, senhora...
(Flashback: Interior de um carro. Sarah está dirigindo e Carrie está no banco do passageiro.)
SARAH: Eu acredito que você tem medo de se envolver e depois se magoar... Para evitar isso, resolveu que teria uma vida de sexo sem compromisso... E isso funcionou bem, até você conhecer o Stéphane... Quando você começou a se envolver emocionalmente com ele, foi magoada... E agora seu medo de ter o coração partido novamente se tornou maior...
CARRIE: Foi uma bela análise... Bela e longa...
SARAH: (sorrindo) Eu cobro por hora...
(As duas riem.)
CARRIE: E o que eu faço?
SARAH: Psicólogas não dão conselhos...
CARRIE: Eu quero um conselho de amiga, não de psicóloga...
SARAH: Sinceramente, eu ficaria com o Noah... Se você o ama, vale a pena tentar...
CARRIE: Mas... E o sexo?
SARAH: Você tem certeza de que não vai conseguir esperar tanto tempo?
CARRIE: Absoluta...
SARAH: Então, amiga, vamos ter que te comprar um brinquedinho!
CARRIE: (sorrindo) Parece divertido!
(As duas riem.)
(Cena: Quarto de Carrie. Sarah não está mais segurando o aparelho.)
SARAH: Não acredito que eu fiz você comprar isso!
CARRIE: (rindo) Na verdade, eu já tinha esse... Com o dinheiro que você me deu para comprar outro eu comprei chocolate...
SARAH: (chocada) Eu não acredito! Eu quero meu dinheiro de volta!
CARRIE: Dinheiro eu não tenho... Serve um vibrador?
SARAH: (enojada) Nem se você me pagasse, nojenta!
(Carrie ri.)

(Cena: Diretoria da escola. Rachel está sentada atrás de sua mesa, brincando de girar a caneta entre os dedos. Uma jovem se aproxima, e Rachel não percebe. Ao fundo, toca “Why” – Avril Lavigne.)
JOVEM: Com licença...
(Rachel se assusta, e deixa a caneta cair no chão. Ela olha para a jovem sorrindo, como se nada tivesse acontecido.)
RACHEL: (sorrindo) Pois não?
JOVEM: Meu nome é Melanie Turner... Acabo de me formar em Artes e fiquei sabendo que vocês estão procurando uma professora dessa disciplina...
RACHEL: (sorrindo) Exatamente... A senhora Pfiszter vai se aposentar, e a escola precisa de uma nova professora...
MELANIE: Onde eu me inscrevo para o cargo?
RACHEL: Bem, a diretora está marcando entrevistas com as candidatas... Eu posso agendar uma entrevista para você...
MELANIE: (sorrindo) Seria ótimo!
(Rachel pega uma agenda, e começa a folheá-la.)
RACHEL: Quarta-feira, três e meia... Está bom para você?
MELANIE: Perfeito...
RACHEL: Está marcado, então... (sorrindo) Boa sorte!
MELANIE: (sorrindo) Obrigada...
(Melanie sai da sala, e a câmera a acompanha.)
(Cena: Corredor da escola. A música continua tocando, em um volume mais baixo. Melanie vai caminhando por um corredor até que, subitamente, pára, se encosta em um armário e começa a chorar. Alguns alunos passam por ela, admirados, mas não se aproximam. Jenny e Gary passam, de mãos dadas. Gary aponta Melanie.)
GARY: (para Jenny) Qual é a da chorona?
JENNY: (reprimindo-o) Gary! Isso lá é jeito de falar?
GARY: Mas ela está chorando!
JENNY: Exatamente!
GARY: Eu não te entendo, Jenny...
JENNY: Eu sou uma garota... Não tente me entender!
(Gary sorri, beija Jenny e vai embora. A garota se aproxima de Melanie.)
JENNY: (preocupada) Está tudo bem?
MELANIE: (chorando) Eu preciso muito desse emprego...
JENNY: (sem entender) Que emprego?
(Melanie olha para Jenny, percebe que é uma aluna e enxuga as lágrimas.)
MELANIE: (disfarçando) Nenhum... Eu... Eu tenho que ir!
(Melanie sai correndo. Jenny dá de ombros e entra em uma das salas de aula.)
(Cena: Apartamento de Jake. Ele, Nicholas e Joshua estão sentados à mesa, almoçando. Os dois últimos conversam entre si, enquanto Jake parece obviamente desconfortável com a situação.)
JOSHUA: (rindo) Se lembra daquela vez em que fugimos da escola para ir nadar na piscina da sua casa, mas ela estava sendo tratada e nós ficamos cheirando cloro por uns três dias?
NICHOLAS: (rindo) Nossa, claro que lembro! Mas faz muito tempo! Nós tínhamos o quê? Seis, sete anos?
JOSHUA: Acho que um pouco mais... Talvez nove...
NICHOLAS: Não, nove eu tenho certeza que não era... Minha mãe ainda era viva... Foi ela quem me colocou de castigo depois...
JOSHUA: (rindo) Como se já não fosse castigo suficiente ficar fedendo por tanto tempo...
NICHOLAS: É... (rindo) Acho que, desde então, eu nunca mais entrei em uma piscina...
JOSHUA: (rindo) Pelo menos mais uma vez você entrou...
NICHOLAS: Entrei?
JOSHUA: Não se lembra? A gente tinha uns treze anos... Aquela sua prima maravilhosa e uma amiga dela nos desafiaram...
JOSHUA e NICHOLAS: (ao mesmo tempo) A trocar de calção embaixo d’água!
(Os dois riem. Jake balança a cabeça, como se tentasse tirar algum pensamento da mente.)
NICHOLAS: (rindo) Tinha me esquecido disso completamente...
JOSHUA: Eu não...
(Joshua dá uma piscadinha para Nicholas, e Jake percebe.)
JOSHUA: (sorrindo) Éramos jovens e inocentes, mas havia algo extremamente sensual naquele desafio...
NICHOLAS: (sorrindo) Pensando bem, você tem razão...
JOSHUA: Nossos corpos desnudos na água agitada...
(Jake arregala os olhos, e solta um grito bem alto.)
(Cena: Quarto de Jake. Ele está deitado na cama, mas se senta rapidamente, gritando. Quando pára de gritar, ele percebe que está em seu quarto.)
JAKE: Foi só um sonho... Menos mal...
(A porta é aberta, e Nick coloca a cabeça para dentro do quarto.)
NICHOLAS: (preocupado) Está tudo bem?
JAKE: Está... Foi só um pesadelo...
NICHOLAS: Você acordou a vizinhança inteira... Deve ter sido um pesadelo muito horrível...
JAKE: É... Digamos apenas que foi uma situação absurdamente absurda...
NICHOLAS: Volte a dormir... Ainda é madrugada...
(Nicholas começa a fechar a porta.)
JAKE: Nick...
(Nicholas acende a luz do quarto e olha para Jake.)
JAKE: Você e o Joshua...
NICHOLAS: O que tem?
JAKE: Vocês se conhecem há muito tempo, não?
NICHOLAS: Desde que eu me entendo por gente... Por quê?
JAKE: (desconcertado) Não, é que...
NICHOLAS: (interrompendo) Ah, não diga mais nada... Eu já entendi!
JAKE: (surpreso) Já?
NICHOLAS: Olha, Jake... Eu posso até conversar com o Joshua, mas ele não é gay e não vai se interessar por você...
JAKE: (sem entender) Como é?
NICHOLAS: Eu sei que ele é um cara legal, até entendo que você tenha tido algum interesse por ele...
JAKE: Nick, eu não...
NICHOLAS: (interrompendo) Mas devo dizer que estou surpreso... Pensei que você e o Ben estavam se dando bem, que a relação estivesse funcionando...
JAKE: E estamos...
NICHOLAS: Então por que você quer que eu pergunte para o Joshua se ele quer ficar com você?
JAKE: Eu não disse que queria ficar com ele, disse?
NICHOLAS: Não diretamente, mas foi o que você quis dizer, não foi?
JAKE: Claro que não!
NICHOLAS: O que você ia perguntar, então?
JAKE: Se você e ele tinham um caso!
NICHOLAS: (chocado) Como é?
JAKE: Eu sei que é bobeira minha, mas o Ben comentou, e a Jenny comentou...
NICHOLAS: (mais chocado) Comentaram o quê?
JAKE: Que vocês dois...
NICHOLAS: (enojado) Ah, meu Deus! Que horror!
JAKE: Eu só queria te dizer que, se fosse verdade, você poderia conversar comigo... Mas já vi que não é o caso... Desculpe atrapalhar...
NICHOLAS: (ainda enojado) Eu e o Joshua? Credo! Nem que eu...
JAKE: (interrompendo) Boa noite, Nick!
(Nick apaga a luz do quarto e sai, fechando a porta. Jake se deita na cama.)
(Cena: Fachada do colégio. Vários alunos estão saindo. A câmera mostra Rachel, que está entre os jovens. Subitamente, ela pára e olha para o lado. A câmera mostra o que ela está olhando: Melanie, deitada em um banco, chorando. Rachel se aproxima.)
RACHEL: Ahn... Senhorita...
(Melanie, com os olhos borrados, se senta no banco e olha para Rachel. Esta se senta ao lado da outra.)
RACHEL: Melanie, certo?
MELANIE: (chorando) Isso...
RACHEL: Está tudo bem?
MELANIE: (chorando) Tudo...
RACHEL: Mesmo?
MELANIE: (chorando) Eu realmente preciso desse emprego...
RACHEL: Quem escolhe a nova professora não sou eu, então não posso te ajudar nisso... Mas... Não acho que seja uma boa idéia ficar deitada nesse banco o dia inteiro...
MELANIE: (chorando) Não tenho para onde ir... Acabei de chegar de Chicago, não tenho como alugar um apartamento e não tenho nenhum parente aqui...
RACHEL: E veio para Los Angeles por quê?
MELANIE: (chorando) Para tentar arranjar um emprego...
RACHEL: Como professora de Artes?
MELANIE: (chorando) Ou como protagonista de algum seriado de TV...
(Melanie ri, enxugando as lágrimas.)
RACHEL: Olha, eu tenho um quarto vago no meu apartamento...
MELANIE: Eu não tenho como pagar...
RACHEL: Resolvemos isso depois... Se você conseguir o emprego, você dá um jeito de pagar... Se não conseguir, a gente improvisa... Pode ser?
(Rachel se levanta, estendendo a mão para Melanie. Esta cumprimenta Rachel e se levanta em seguida.)
MELANIE: (sorrindo) Qualquer coisa é melhor que esse banco...
RACHEL: Então vamos... Bem-vinda a Los Angeles, Melanie...
MELANIE: (sorrindo) Obrigada... Ahn... Você não me disse seu nome ainda...
RACHEL: Rachel... Rachel Jones!
MELANIE: Obrigada, Rachel Jones!
(As duas saem caminhando. Rachel olha para a câmera.)
RACHEL: (sussurrando) Não acredito que eu acabei de ofereceu meu apartamento para uma pessoa que nem sabia o meu nome... A Sarah vai me matar!
MELANIE: Disse alguma coisa?
RACHEL: (disfarçando) Não, estava só pensando alto...
(As duas seguem caminhando.)

(Cena: Saguão de um aeroporto. Ao fundo, toca “Say Goodbye” – S Club. Nicholas, Sarah, Jake, Rachel, Jenny, Carrie, Noah e Nigel estão no local. O último empurra um carrinho repleto de malas e caixas lacradas.)
NIGEL: Pessoal, eu vou despachando essas tralhas enquanto vocês se despedem...
NOAH: Tudo bem, mano...
RACHEL: Boa viagem, Nigel...
SARAH: Foi um prazer conhecê-lo!
NIGEL: Igualmente, garotas!
(Nigel se afasta, empurrando o carrinho. Jenny beija Noah rapidamente e dá um forte abraço em Carrie.)
JENNY: Você vai fazer falta aqui em Los Angeles, Carrie...
CARRIE: (sorrindo) Eu sei que vou... Mas eu venho agitar a cidade quando tiver um tempinho livre...
JENNY: (sorrindo) Estarei esperando...
(Jenny beija Carrie, e a abraça novamente. Jake se aproxima do casal, e aperta a mão de Noah.)
JAKE: Você conseguiu uma garota e tanto!
NOAH: É, eu tive muita sorte!
JAKE: Cuide bem dela...
NOAH: Pode deixar...
(Jake abraça Carrie.)
JAKE: Boa viagem, Carrie...
CARRIE: Obrigada...
JAKE: Espero realmente que você seja feliz nessa vida nova... Você merece!
CARRIE: (sorrindo) Jake, não vai querer que eu chore aqui no meio do aeroporto, vai?
JAKE: (rindo) Claro que vou! Pode chorar agora, mocinha!
(Os dois riem. Jake se afasta e Nicholas se aproxima.)
NICHOLAS: (para Noah) Eu não pude conhecê-lo muito, mas tenho certeza de que é um cara legal... Para a Carrie ter te escolhido, não poderia ser diferente...
NOAH: Valeu, Nicholas... Você também parece ser um cara legal...
(Os dois apertam as mãos. Nick beija Carrie em seguida.)
NICHOLAS: (rindo) Juízo na Inglaterra, viu?
CARRIE: (rindo) Prometo que vou tentar me comportar, Nick!
NICHOLAS: (rindo) Isso é bom, porque não sei se os ingleses estão preparados para te receber!
CARRIE: (rindo) É melhor se prepararem, porque eu vou embarcar em menos de uma hora...
NICHOLAS: (com voz de narrador) E a Inglaterra nunca mais será a mesma...
(Os dois riem. Nicholas vai se aproximando de Jenny e Jake, enquanto Rachel se aproxima de Noah e Carrie. Ela beija Noah.)
RACHEL: Eu deveria te odiar, porque você está levando embora minha companheira de quarto, uma ótima amiga e uma humorista nata... E, por mais que eu tente te odiar, eu não consigo, porque sei que você estará fazendo a Carrie feliz... E isso já vale muito!
NOAH: (emocionado) Belo discurso, Rachel... (rindo) Posso usá-lo em algum filme?
RACHEL: (quase chorando) O discurso foi feito para você, use-o como quiser...
(Ela abraça Carrie fortemente. Os olhos das duas começam a lacrimejar.)
RACHEL: (lacrimejante) O apartamento não vai ser o mesmo sem você, Carrie!
CARRIE: (emocionada) Eu prometi para mim mesma que não ia chorar... Você não está me ajudando nessa promessa, Rach...
RACHEL: Venha para cá sempre que puder, certo?
CARRIE: Pode apostar que virei!
(Elas se afastam. Rachel começa a chorar, e Jenny a abraça, confortando-a. Sarah se aproxima de Noah.)
SARAH: Noah, não sei nem como competir com o discurso da Rachel, mas... (rindo) Droga! Eu sabia que não devia ser a última a falar, agora não tenho mais nada a dizer...
NOAH: (rindo) Eu te entendo...
SARAH: Olha, eu só quero te dizer que é melhor você cuidar muito bem da Carrie... Se você magoá-la alguma vez, eu pego um avião e vou até os confins da Inglaterra para te matar...
NOAH: Se eu magoar a Carrie alguma vez, eu mesmo me mato...
SARAH: (sorrindo) Você é um bom rapaz, Noah... Seja muito feliz!
(Sarah abraça Noah. Em seguida, ela abraça Carrie. As duas começam a chorar.)
SARAH: (chorando) Vou sentir sua falta, Carrie...
CARRIE: (chorando) Eu também vou... Mas estarei sempre te ligando, para te atazanar...
SARAH: (chorando) Ligue mesmo, porque eu...
(Sarah começa a chorar tanto que não consegue mais falar. As duas ficam abraçadas.)
CARRIE: (chorando) Vai dar tudo certo, Sarah... Tanto com vocês quanto comigo...
SARAH: (chorando) Esp... Espero... Que sim...
(As duas continuam abraçadas. Rachel corre na direção das duas e também as abraça.)
RACHEL: (chorando) Não queria ficar fora dessa!
(As três riem, ainda chorando.)
VOZ: (em off) Última chamada para o vôo internacional 2965, com destino a Londres... Última chamada para Londres!
(Noah se aproxima das três amigas.)
NOAH: Carrie, é a nossa deixa...
CARRIE: (chorando) Vou sentir saudades de tudo aqui...
NOAH: Você volta sempre que puder...
SARAH: (chorando) Estaremos esperando...
(Carrie, Rachel e Sarah se separam. Rachel e Sarah ficam abraçadas. Carrie segura a mão de Noah e vai caminhando em direção ao corredor de embarque. Todos os outros ficam atrás, apenas observando.)
(Cena: Interior do avião. A música “Well, Well” – Nelly Furtado começa a tocar. Noah e Carrie se sentam ao lado de Nigel.)
NIGEL: Ei, vocês demoraram, não?
NOAH: Carrie precisava se despedir...
NIGEL: Pensei que prefeririam ficar aqui e me deixariam ir para a Inglaterra sozinho...
NOAH: Jamais faríamos isso, Nigel...
CARRIE: Espere um pouco! Eu tinha essa opção?
NOAH: (sem entender) Que opção?
CARRIE: Ficar aqui e deixar o Nigel ir para a Inglaterra sozinho?
NOAH: Bem, eu não te forçaria a nada...
(Carrie se levanta no mesmo instante, e corre até uma comissária de bordo.)
COMISSÁRIA: Pois não?
CARRIE: Eu quero sair desse... Ahn...
(Carrie olha para Noah, que a observa atentamente.)
CARRIE: Eu quero um copo d’água, por favor...
COMISSÁRIA: Certo, senhora... Pode se sentar, eu levo até sua poltrona...
CARRIE: (sorrindo) Obrigada...
(Carrie volta para seu lugar, e segura a mão de Noah.)
CARRIE: Estamos nessa juntos, Noah... Em Los Angeles, Londres, ou Basingstoke...
NOAH: (sorrindo) É bom ouvir isso, Carrie...
(Os dois se beijam. A comissária se aproxima com um copo d’água.)
COMISSÁRIA: Aqui está sua água, senhora Taylor...
CARRIE: Obrigada...
(A comissária se afasta. Carrie sorri.)
CARRIE: Senhora Taylor... Tem boa sonoridade...
(Ela, Noah e Nigel riem. O volume da música é aumentado. Corta para os créditos.)

STUNT – EPISÓDIO 301
“Last Call To London”
DE: Luciano Guaraldo
ELENCO:
Johnny Whitworth como
Nicholas Williams
Kristanna Loken como Sarah
Hart
Rhett Fisher como Jake
Malloy
Sarah Carter como Rachel
Jones
Alison MacInnis como Melanie
Turner
E Alexa Vega como Jenny
Williams
ATORES CONVIDADOS:
Huntley Ritter como Ben
Robertson
Brad Gorton como Noah Taylor
Ryan Merriman como Gary
Walker
E James Kristian como Nigel
Taylor
PARTICIPAÇÔES ESPECIAIS:
Patricia Ja Lee como Carrie
Kim-Taylor
Ethan Embry como Joshua
Winston
TRILHA SONORA:
“Legend” – Nelly Furtado
“Last
Train To London” – Main Street Boys
“Truly,
Madly, Deeply” – Savage Garden
“Why”
– Avril Lavigne
“Say Goodbye” – S Club
“Well, Well” – Nelly Furtado
SÉRIE
CRIADA POR: Luciano Guaraldo
DIREÇÃO
DE ELENCO: Fabrizio Guaraldo e Luciano Guaraldo
DISTRIBUÍDO
POR: T.V.S.N. – Television Series Network
UMA
PRODUÇÃO: Hybrid Productions
®2004
