(Cena: Exterior do salão de festas. Ao fundo, toca “Last Train To London” – Main Street Boys. Nicholas, Sarah, Jenny, Gary, Jake, Ben e Rachel saem do salão, rindo animadamente.)

 

SARAH: (rindo) Foi uma boa festa!

RACHEL: (nervosa) Boa? Só se for pra você, que não precisou aturar as cantadas do irmão do noivo...

SARAH: (rindo) É, deve ter sido boa por isso!

 

(Todos riem.)

 

JENNY: A Carrie e o Noah já embarcaram?

SARAH: Não, eles embarcam amanhã...

JAKE: Hoje eles vão aproveitar a primeira noite de casados...

NICHOLAS: (disfarçando) E quando o Jake diz “aproveitar”, ele quer dizer que a Carrie e o Noah vão dormir a noite inteira, viu?

JENNY: Nick, eu não sou idiota, sabia? Por incrível que pareça, eu já tive aula disso na escola!

NICHOLAS: (chocado) Já? (nervoso) Ah, mas eu vou ter uma conversa com aquela diretora! Onde já se viu, uma criança tão inocente já tendo aulas sobre isso!

JENNY: Nick, eu já tenho 14 anos! Eu não sou mais uma criança...

NICHOLAS: É, mas...

SARAH: (interrompendo) Enfim, a Carrie e o Noah vão passar a noite juntos e pronto...

BEN: Isso se o Nigel deixar, porque ele foi junto com os dois...

RACHEL: Putz, o cara é uma peste mesmo!

 

(Quando Rachel termina sua frase, Nicholas parece se lembrar de alguma coisa.)

 

NICHOLAS: (exaltado) Sarah, você deixa a Jenny em casa, por favor?

SARAH: (surpresa) Claro, mas... O que houve?

NICHOLAS: Esqueci de ir buscar o Joshua na Calçada da Fama...

 

(Nicholas entra em um táxi correndo. Todos riem. Corta para a abertura.)

 

 




Johnny Whitworth
as Nicholas

Kristanna Loken
as Sarah

Rhett Fisher
as Jake

Sarah Carter
as Rachel

Alison MacInnis
as Melanie

and Alexa Vega
as Jenny Williams







Huntley Ritter
as Ben

Brad Gorton
as Noah

Ryan Merriman
as Gary

James Kristian
as Nigel

Patricia Ja Lee
as Carrie Kim

Ethan Embry
as Joshua Winston











 

 

(Cena: Apartamento de Jake. Ele, Ben, Gary e Jenny estão sentados em um sofá, assistindo televisão.)

 

JAKE: Se não me engano, eu vou aparecer na próxima cena...

 

(Todos olham atentamente para a televisão. Ben sorri.)

 

BEN: (orgulhoso) Olha ele aí...

VOZ DE JAKE: (na televisão) Por que você faz isso comigo, Susan? Por quê? Pensei que gostasse de mim...

 

(Ouve-se uma música de encerramento. Ben aplaude, animado.)

 

BEN: (sorrindo) Arrasou, de verdade!

JAKE: Foi uma das cenas que os produtores enviaram para os votantes do Daytime Emmy...

BEN: Se os votantes tiverem um mínimo de bom senso, você já ganhou...

JAKE: Antes de ganhar, eu preciso ser indicado...

BEN: (sorrindo) Vai ser, com certeza...

 

(Jake sorri para Ben.)

 

GARY: Vocês já sabem como vão reagir se os dois forem indicados?

 

(Jake e Ben se entreolham, como se tivessem sido pegos de surpresa pela pergunta.)

 

JAKE: Ainda não tinha parado para pensar nisso...

BEN: Vamos concorrer à mesma categoria!

JENNY: É... Melhor ator coadjuvante...

JAKE: Acho melhor não pensarmos nisso ainda!

BEN: É, também acho...

 

(Nicholas e Joshua entram no apartamento.)

 

JOSHUA: (animado) Nick, você devia ter ficado comigo... Eu comprei um daqueles mapas que mostram onde moram as estrelas, e passei na frente de várias casas de famosos... Tinha cada mansão de dar inveja...

NICHOLAS: É, mas não sei... Ficar desejando casas que eu sei que nunca poderei pagar não é exatamente minha idéia de diversão...

 

(Subitamente, Nick percebe os quatro no sofá.)

 

NICHOLAS: Ah, vocês estão aqui! Joshua, esse é o Gary, o namorado da Jenny... E esse é o Ben, o... (desconcertado) É... Esse é o Ben!

BEN: (sorrindo) Sou o namorado do Jake, muito prazer!

JOSHUA: (sorrindo) Igualmente!

NICHOLAS: Eu e o Joshua vamos ter uma conversinha no meu quarto...

 

(Nicholas e Joshua vão para o quarto de Nick, e fecham a porta.)

 

BEN: (sorrindo) Se eu não tivesse certeza absoluta de que os dois são heterossexuais, eu poderia imaginar que eles estariam aprontando alguma...

JAKE: Você sempre tem que maliciar tudo, não?

BEN: Não é malícia, é sagacidade!

JAKE: Só não brigo porque você se apresentou ao Joshua como meu namorado...

BEN: (sorrindo) Orgulhoso de mim?

JAKE: (sorrindo) Estou ficando...

BEN: (sorrindo) Você me disse que eu precisava estar disposto a pagar o preço... Eu estou provando que posso fazer isso!

 

(Os dois ficam sorrindo. Gary e Jenny parecem um pouco constrangidos. Ben e Jake percebem.)

 

BEN: (disfarçando) Ahn... Eu já vou indo...

GARY: É, eu também já vou...

BEN: Se você quiser uma carona, eu estou com o meu carro aí...

 

(Gary olha para Jenny e Jake, como se pedisse permissão para os dois. Jenny dá de ombros.)

 

JENNY: Se você quiser, Gary...

GARY: (rindo) Confesso que uma carona seria uma boa idéia!

 

(Ben e Gary se levantam, e vão se aproximando da saída do apartamento.)

 

JAKE: Ben!

 

(Ben e Gary se viram, olhando para Jake.)

 

JAKE: O Gary só está aceitando uma carona... Não tenha segundas intenções!

BEN: (indignado) Eu não tenho! Estou feliz com você!

JAKE: (sorrindo) É bom mesmo!

 

(Ben sorri e sai do apartamento, seguido por Gary, que fecha a porta.)

 

 

(Cena: Quarto de Nicholas. Ele está sentado em uma cadeira, e Joshua está sentado na cama, de frente para Nick.)

 

NICHOLAS: Joshua, se você tem alguma consideração por mim, por todos esses anos de amizade, eu espero que você me diga a verdade... Toda a verdade!

JOSHUA: Nick, você está me assustando com esse papo sério! Você sabe que isso não faz meu estilo!

NICHOLAS: Sei... Mas eu preciso te perguntar mesmo assim...

 

(Nicholas respira fundo.)

 

NICHOLAS: Como está a situação do meu pai com a Kate?

JOSHUA: (disfarçando) De quem?

NICHOLAS: Josh, por favor...

JOSHUA: (sério) Quer que eu seja sincero?

NICHOLAS: (preocupado) É tão ruim assim?

JOSHUA: Pior... Seu pai está morando em um hotel... E pediu o divórcio...

NICHOLAS: (surpreso) Pediu? Definitivamente?

JOSHUA: É... O Donald pediu pro meu pai entrar com o pedido... É só por isso que eu sei... Ninguém em North Park comenta nada...

NICHOLAS: Mas meu pai está bem?

JOSHUA: Olha, Nick, eu não o vejo há algum tempo... Mas, quando eu o vi, bem ele não estava... Apesar de tudo o que você pensa sobre a Kate, ele realmente gostava dela... Ainda gosta, aliás...

NICHOLAS: E pediu o divórcio...

JOSHUA: Ele disse ao meu pai que a situação estava realmente insustentável...

NICHOLAS: Droga! E eu pensei que ficaria feliz se ele um dia se livrasse da vagabunda...

 

(Nicholas parece abalado. Joshua o abraça.)

 

JOSHUA: Se você quiser, eu posso te ligar de North Park, informando tudo o que acontecer...

NICHOLAS: (quase chorando) Eu agradeço, Josh... Seria ótimo!

 

(Os dois ficam abraçados. Jenny abre a porta de repente, e vê os dois abraçados. Ela sorri, envergonhada.)

 

JENNY: Desculpem interromper... Eu volto mais tarde!

 

(Jenny fecha a porta.)

 

 

(Cena: Sala do apartamento de Jake. Ele está sentado no sofá. Jenny está parada ao lado da porta do quarto de Nicholas.)

 

JENNY: Jake...

JAKE: Oi?

JENNY: Sabe o que o Ben disse, sobre imaginar que o Nick e o Joshua poderiam... Você sabe... Estar juntos?

JAKE: Não ligue para o que Ben diz, ele fala grandes besteiras de vez em quando...

JENNY: Não... Eu acho que talvez ele tenha razão...

 

(Jake olha para Jenny chocado.)

 

 





 

 

(Cena: Quarto de Carrie. Ela e Sarah estão guardando vários objetos em caixas. Ao fundo, toca “Truly, Madly, Deeply” – Savage Garden. Sarah tira um cardápio do armário de Carrie.)

 

SARAH: (surpresa) Carrie, o que é isso?

CARRIE: (sorrindo) Um cardápio do “Belle Époque”...

SARAH: E você o guarda no armário?

CARRIE: Tenho várias coisas do passado guardadas nesse armário, Sarah... É uma forma de sempre me lembrar do que já vivi...

SARAH: Mas pensei que você odiasse Anne Sinclair...

CARRIE: Ainda odeio... Mas, se não fosse o restaurante, eu jamais teria conhecido você e a Rachel... Jamais teria conhecido o Noah...

 

 

(Flashback: “Belle Époque”. Sarah entra no restaurante, um pouco perdida, se senta em uma mesa e sinaliza com a mão para uma garçonete. Carrie se aproxima.)

 

CARRIE: Bem-vinda ao “Belle Époque”...

SARAH: Obrigada...

CARRIE: Eu sou Carrie, em que posso ajudá-la?

SARAH: Bem, Carrie, eu queria olhar o menu, pode ser?

CARRIE: Só um minuto, já trago um para você...

SARAH: (sorrindo) Obrigada.

 

(Carrie se afasta da mesa.)

 

 

(Flashback: “Belle Époque”. Rachel e Carrie estão limpando as mesas. Noah se aproxima de Carrie.)

 

CARRIE: Pois não?

NOAH: Você já está aberta?

CARRIE: (surpresa) O quê?

NOAH: O restaurante, quero dizer... O restaurante está aberto?

CARRIE: Ah... Você me assustou!

NOAH: Desculpe, não foi intencional...

CARRIE: Você não é da região, é?

NOAH: Não... Sou de Basingstoke...

CARRIE: Basingstoke... Dakota do Norte?

NOAH: (rindo) Não, não... Inglaterra!

CARRIE: (rindo) Inglaterra, claro! O sotaque...

NOAH: Eu sou Noah...

 

(Noah estende a mão para Carrie. Ela retribui a saudação, sorrindo.)

 

CARRIE: Eu sou Carrie...

NOAH: Carrie, é um belo nome!

 

(Noah sorri para Carrie.)

 

 

(Cena: Quarto de Carrie. Ela está segurando o menu, admirando-o.)

 

CARRIE: (sorrindo) No final das contas, o saldo foi positivo...

SARAH: (rindo) Claro! Você me conheceu lá! Como o saldo poderia ser negativo?

 

(Carrie também ri. Sarah tira um livro do armário.)

 

SARAH: (brincando) Carrie, eu nem imaginava que você sabia ler...

 

(Carrie olha para Sarah, nervosa, e depois olha para o livro. Ela sorri.)

 

CARRIE: Ah... É o cronograma do relacionamento...

SARAH: (lendo)Guia de Encontros – Mulheres”, de Linda e Bebe Mills... O cronograma realmente existe?

CARRIE: (rapidamente) Primeiro encontro, um beijo, mesmo que seja selinho... Segundo encontro, a língua deve estar envolvida... Terceiro encontro, beijar mais um pouco... Quarto encontro, chegar à terceira base... Quinto encontro, vá para os finalmentes!

SARAH: (chocada) Você memorizou o cronograma?

CARRIE: Esse livro foi meu roteiro de vida por muito tempo... Pode ficar com ele, se quiser!

SARAH: Mas é seu livro!

CARRIE: É, mas agora eu sou uma mulher casada, não preciso mais seguir o cronograma...

 

(Carrie sorri, maliciosa.)

 

CARRIE: (sorrindo) Até porque já cheguei na última etapa!

 

(Sarah olha para ela, surpresa.)

 

SARAH: Você e o Noah...?

CARRIE: Era nossa noite de núpcias, o que você esperava?

SARAH: E... Como foi?

CARRIE: (sorrindo) Hum... Digamos apenas que valeu a pena esperar...

SARAH: (sorrindo) Foi tão bom assim?

CARRIE: (sorrindo) Não... Foi ainda melhor...

SARAH: (sorrindo) Isso é uma boa notícia!

CARRIE: (rindo) Nem me fale! Se ele falhasse comigo, eu pedia o divórcio na mesma hora...

SARAH: (rindo) Seria um dos casamentos mais rápidos da história!

 

(As duas riem. Carrie tira um par de sapatinhos amarelos de nenê de uma gaveta. Ela parece se emocionar.)

 

CARRIE: Lembra-se de quando eu fiquei quase grávida?

SARAH: (rindo) E eu poderia me esquecer? Você me enlouqueceu com sua dúvida durante um bom tempo...

 

(Carrie ri.)

 

 

(Flashback: Apartamento de Carrie. Sarah está sentada no sofá, com os olhos borrados. Carrie está ao seu lado.)

 

CARRIE: Eu preciso te contar uma coisa... Uma coisa muito importante...

SARAH: (curiosa) O quê?

CARRIE: Por favor, por favor, por favor, promete que não conta pra ninguém...

SARAH: (preocupada) É tão sério assim?

CARRIE: É... Eu acho que estou grávida...

SARAH: É do Stéphane?

CARRIE: Claro que é do Stéphane! Que tipo de ninfomaníaca você pensa que eu sou?

SARAH: O tipo que fica com um francês sem entender uma única palavra do que ele diz...

 

(Sarah coloca a mão na barriga de Carrie.)

 

SARAH: Se você estiver mesmo, posso ser a madrinha?

CARRIE: Se não aparecer ninguém melhor...

 

(Sarah tira a mão da barriga de Carrie no mesmo momento.)

 

 

(Cena: Quarto de Carrie. Ela está sentada em sua cama, segurando os sapatinhos. Sarah está ao seu lado, abraçando-a.)

 

SARAH: Não era a hora certa, Carrie... Não era a pessoa certa... Você ainda tem todo um futuro com o Noah... E tenho certeza de que esse futuro envolverá filhos...

CARRIE: (emocionada) Eu realmente espero que sim...

SARAH: Você vai ser uma ótima mãe...

CARRIE: E você vai ser uma ótima madrinha...

 

(Sarah olha para Carrie, surpresa.)

 

SARAH: (surpresa) Sério?

CARRIE: Não existe ninguém mais adequado pro cargo, Sarah... Você é a primeira e única opção!

SARAH: (choramingando) Então trate de engravidar logo! Eu quero um afilhado!

 

(Carrie ri. Sarah continua séria.)

 

SARAH: Não estou brincando, Carrie! O que você ainda está fazendo aqui? Vai atrás do Noah agora e coloque as mãos na massa! Eu quero um afilhado!

CARRIE: Continue desse jeito e eu coloco a Rachel como madrinha!

SARAH: (sorrindo) Tudo bem, você pode terminar de arrumar suas coisas... Mas depois você vai atrás do Noah para colocar as mãos na massa!

CARRIE: (séria) Apenas arrume as malas, Sarah!

 

(Sarah, desanimada, tira um vibrador do armário.)

 

SARAH: Realmente não quero saber a história desse...

CARRIE: Foi você quem me fez comprar, não se lembra?

SARAH: (surpresa) Eu?

CARRIE: Sim, senhora...

 

 

(Flashback: Interior de um carro. Sarah está dirigindo e Carrie está no banco do passageiro.)

 

SARAH: Eu acredito que você tem medo de se envolver e depois se magoar... Para evitar isso, resolveu que teria uma vida de sexo sem compromisso... E isso funcionou bem, até você conhecer o Stéphane... Quando você começou a se envolver emocionalmente com ele, foi magoada... E agora seu medo de ter o coração partido novamente se tornou maior...

CARRIE: Foi uma bela análise... Bela e longa...

SARAH: (sorrindo) Eu cobro por hora...

 

(As duas riem.)

 

CARRIE: E o que eu faço?

SARAH: Psicólogas não dão conselhos...

CARRIE: Eu quero um conselho de amiga, não de psicóloga...

SARAH: Sinceramente, eu ficaria com o Noah... Se você o ama, vale a pena tentar...

CARRIE: Mas... E o sexo?

SARAH: Você tem certeza de que não vai conseguir esperar tanto tempo?

CARRIE: Absoluta...

SARAH: Então, amiga, vamos ter que te comprar um brinquedinho!

CARRIE: (sorrindo) Parece divertido!

 

(As duas riem.)

 

 

(Cena: Quarto de Carrie. Sarah não está mais segurando o aparelho.)

 

SARAH: Não acredito que eu fiz você comprar isso!

CARRIE: (rindo) Na verdade, eu já tinha esse... Com o dinheiro que você me deu para comprar outro eu comprei chocolate...

SARAH: (chocada) Eu não acredito! Eu quero meu dinheiro de volta!

CARRIE: Dinheiro eu não tenho... Serve um vibrador?

SARAH: (enojada) Nem se você me pagasse, nojenta!

 

(Carrie ri.)

 

 





 

 

(Cena: Diretoria da escola. Rachel está sentada atrás de sua mesa, brincando de girar a caneta entre os dedos. Uma jovem se aproxima, e Rachel não percebe. Ao fundo, toca “Why” – Avril Lavigne.)

 

JOVEM: Com licença...

 

(Rachel se assusta, e deixa a caneta cair no chão. Ela olha para a jovem sorrindo, como se nada tivesse acontecido.)

 

RACHEL: (sorrindo) Pois não?

JOVEM: Meu nome é Melanie Turner... Acabo de me formar em Artes e fiquei sabendo que vocês estão procurando uma professora dessa disciplina...

RACHEL: (sorrindo) Exatamente... A senhora Pfiszter vai se aposentar, e a escola precisa de uma nova professora...

MELANIE: Onde eu me inscrevo para o cargo?

RACHEL: Bem, a diretora está marcando entrevistas com as candidatas... Eu posso agendar uma entrevista para você...

MELANIE: (sorrindo) Seria ótimo!

 

(Rachel pega uma agenda, e começa a folheá-la.)

 

RACHEL: Quarta-feira, três e meia... Está bom para você?

MELANIE: Perfeito...

RACHEL: Está marcado, então... (sorrindo) Boa sorte!

MELANIE: (sorrindo) Obrigada...

 

(Melanie sai da sala, e a câmera a acompanha.)

 

 

(Cena: Corredor da escola. A música continua tocando, em um volume mais baixo. Melanie vai caminhando por um corredor até que, subitamente, pára, se encosta em um armário e começa a chorar. Alguns alunos passam por ela, admirados, mas não se aproximam. Jenny e Gary passam, de mãos dadas. Gary aponta Melanie.)

 

GARY: (para Jenny) Qual é a da chorona?

JENNY: (reprimindo-o) Gary! Isso lá é jeito de falar?

GARY: Mas ela está chorando!

JENNY: Exatamente!

GARY: Eu não te entendo, Jenny...

JENNY: Eu sou uma garota... Não tente me entender!

 

(Gary sorri, beija Jenny e vai embora. A garota se aproxima de Melanie.)

 

JENNY: (preocupada) Está tudo bem?

MELANIE: (chorando) Eu preciso muito desse emprego...

JENNY: (sem entender) Que emprego?

 

(Melanie olha para Jenny, percebe que é uma aluna e enxuga as lágrimas.)

 

MELANIE: (disfarçando) Nenhum... Eu... Eu tenho que ir!

 

(Melanie sai correndo. Jenny dá de ombros e entra em uma das salas de aula.)

 

 

(Cena: Apartamento de Jake. Ele, Nicholas e Joshua estão sentados à mesa, almoçando. Os dois últimos conversam entre si, enquanto Jake parece obviamente desconfortável com a situação.)

 

JOSHUA: (rindo) Se lembra daquela vez em que fugimos da escola para ir nadar na piscina da sua casa, mas ela estava sendo tratada e nós ficamos cheirando cloro por uns três dias?

NICHOLAS: (rindo) Nossa, claro que lembro! Mas faz muito tempo! Nós tínhamos o quê? Seis, sete anos?

JOSHUA: Acho que um pouco mais... Talvez nove...

NICHOLAS: Não, nove eu tenho certeza que não era... Minha mãe ainda era viva... Foi ela quem me colocou de castigo depois...

JOSHUA: (rindo) Como se já não fosse castigo suficiente ficar fedendo por tanto tempo...

NICHOLAS: É... (rindo) Acho que, desde então, eu nunca mais entrei em uma piscina...

JOSHUA: (rindo) Pelo menos mais uma vez você entrou...

NICHOLAS: Entrei?

JOSHUA: Não se lembra? A gente tinha uns treze anos... Aquela sua prima maravilhosa e uma amiga dela nos desafiaram...

JOSHUA e NICHOLAS: (ao mesmo tempo) A trocar de calção embaixo d’água!

 

(Os dois riem. Jake balança a cabeça, como se tentasse tirar algum pensamento da mente.)

 

NICHOLAS: (rindo) Tinha me esquecido disso completamente...

JOSHUA: Eu não...

 

(Joshua dá uma piscadinha para Nicholas, e Jake percebe.)

 

JOSHUA: (sorrindo) Éramos jovens e inocentes, mas havia algo extremamente sensual naquele desafio...

NICHOLAS: (sorrindo) Pensando bem, você tem razão...

JOSHUA: Nossos corpos desnudos na água agitada...

 

(Jake arregala os olhos, e solta um grito bem alto.)

 

 

(Cena: Quarto de Jake. Ele está deitado na cama, mas se senta rapidamente, gritando. Quando pára de gritar, ele percebe que está em seu quarto.)

 

JAKE: Foi só um sonho... Menos mal...

 

(A porta é aberta, e Nick coloca a cabeça para dentro do quarto.)

 

NICHOLAS: (preocupado) Está tudo bem?

JAKE: Está... Foi só um pesadelo...

NICHOLAS: Você acordou a vizinhança inteira... Deve ter sido um pesadelo muito horrível...

JAKE: É... Digamos apenas que foi uma situação absurdamente absurda...

NICHOLAS: Volte a dormir... Ainda é madrugada...

 

(Nicholas começa a fechar a porta.)

 

JAKE: Nick...

 

(Nicholas acende a luz do quarto e olha para Jake.)

 

JAKE: Você e o Joshua...

NICHOLAS: O que tem?

JAKE: Vocês se conhecem há muito tempo, não?

NICHOLAS: Desde que eu me entendo por gente... Por quê?

JAKE: (desconcertado) Não, é que...

NICHOLAS: (interrompendo) Ah, não diga mais nada... Eu já entendi!

JAKE: (surpreso) Já?

NICHOLAS: Olha, Jake... Eu posso até conversar com o Joshua, mas ele não é gay e não vai se interessar por você...

JAKE: (sem entender) Como é?

NICHOLAS: Eu sei que ele é um cara legal, até entendo que você tenha tido algum interesse por ele...

JAKE: Nick, eu não...

NICHOLAS: (interrompendo) Mas devo dizer que estou surpreso... Pensei que você e o Ben estavam se dando bem, que a relação estivesse funcionando...

JAKE: E estamos...

NICHOLAS: Então por que você quer que eu pergunte para o Joshua se ele quer ficar com você?

JAKE: Eu não disse que queria ficar com ele, disse?

NICHOLAS: Não diretamente, mas foi o que você quis dizer, não foi?

JAKE: Claro que não!

NICHOLAS: O que você ia perguntar, então?

JAKE: Se você e ele tinham um caso!

NICHOLAS: (chocado) Como é?

JAKE: Eu sei que é bobeira minha, mas o Ben comentou, e a Jenny comentou...

NICHOLAS: (mais chocado) Comentaram o quê?

JAKE: Que vocês dois...

NICHOLAS: (enojado) Ah, meu Deus! Que horror!

JAKE: Eu só queria te dizer que, se fosse verdade, você poderia conversar comigo... Mas já vi que não é o caso... Desculpe atrapalhar...

NICHOLAS: (ainda enojado) Eu e o Joshua? Credo! Nem que eu...

JAKE: (interrompendo) Boa noite, Nick!

 

(Nick apaga a luz do quarto e sai, fechando a porta. Jake se deita na cama.)

 

 

(Cena: Fachada do colégio. Vários alunos estão saindo. A câmera mostra Rachel, que está entre os jovens. Subitamente, ela pára e olha para o lado. A câmera mostra o que ela está olhando: Melanie, deitada em um banco, chorando. Rachel se aproxima.)

 

RACHEL: Ahn... Senhorita...

 

(Melanie, com os olhos borrados, se senta no banco e olha para Rachel. Esta se senta ao lado da outra.)

 

RACHEL: Melanie, certo?

MELANIE: (chorando) Isso...

RACHEL: Está tudo bem?

MELANIE: (chorando) Tudo...

RACHEL: Mesmo?

MELANIE: (chorando) Eu realmente preciso desse emprego...

RACHEL: Quem escolhe a nova professora não sou eu, então não posso te ajudar nisso... Mas... Não acho que seja uma boa idéia ficar deitada nesse banco o dia inteiro...

MELANIE: (chorando) Não tenho para onde ir... Acabei de chegar de Chicago, não tenho como alugar um apartamento e não tenho nenhum parente aqui...

RACHEL: E veio para Los Angeles por quê?

MELANIE: (chorando) Para tentar arranjar um emprego...

RACHEL: Como professora de Artes?

MELANIE: (chorando) Ou como protagonista de algum seriado de TV...

 

(Melanie ri, enxugando as lágrimas.)

 

RACHEL: Olha, eu tenho um quarto vago no meu apartamento...

MELANIE: Eu não tenho como pagar...

RACHEL: Resolvemos isso depois... Se você conseguir o emprego, você dá um jeito de pagar... Se não conseguir, a gente improvisa... Pode ser?

 

(Rachel se levanta, estendendo a mão para Melanie. Esta cumprimenta Rachel e se levanta em seguida.)

 

MELANIE: (sorrindo) Qualquer coisa é melhor que esse banco...

RACHEL: Então vamos... Bem-vinda a Los Angeles, Melanie...

MELANIE: (sorrindo) Obrigada... Ahn... Você não me disse seu nome ainda...

RACHEL: Rachel... Rachel Jones!

MELANIE: Obrigada, Rachel Jones!

 

(As duas saem caminhando. Rachel olha para a câmera.)

 

RACHEL: (sussurrando) Não acredito que eu acabei de ofereceu meu apartamento para uma pessoa que nem sabia o meu nome... A Sarah vai me matar!

MELANIE: Disse alguma coisa?

RACHEL: (disfarçando) Não, estava só pensando alto...

 

(As duas seguem caminhando.)

 

 





 

 

(Cena: Saguão de um aeroporto. Ao fundo, toca “Say Goodbye” – S Club. Nicholas, Sarah, Jake, Rachel, Jenny, Carrie, Noah e Nigel estão no local. O último empurra um carrinho repleto de malas e caixas lacradas.)

 

NIGEL: Pessoal, eu vou despachando essas tralhas enquanto vocês se despedem...

NOAH: Tudo bem, mano...

RACHEL: Boa viagem, Nigel...

SARAH: Foi um prazer conhecê-lo!

NIGEL: Igualmente, garotas!

 

(Nigel se afasta, empurrando o carrinho. Jenny beija Noah rapidamente e dá um forte abraço em Carrie.)

 

JENNY: Você vai fazer falta aqui em Los Angeles, Carrie...

CARRIE: (sorrindo) Eu sei que vou... Mas eu venho agitar a cidade quando tiver um tempinho livre...

JENNY: (sorrindo) Estarei esperando...

 

(Jenny beija Carrie, e a abraça novamente. Jake se aproxima do casal, e aperta a mão de Noah.)

 

JAKE: Você conseguiu uma garota e tanto!

NOAH: É, eu tive muita sorte!

JAKE: Cuide bem dela...

NOAH: Pode deixar...

 

(Jake abraça Carrie.)

 

JAKE: Boa viagem, Carrie...

CARRIE: Obrigada...

JAKE: Espero realmente que você seja feliz nessa vida nova... Você merece!

CARRIE: (sorrindo) Jake, não vai querer que eu chore aqui no meio do aeroporto, vai?

JAKE: (rindo) Claro que vou! Pode chorar agora, mocinha!

 

(Os dois riem. Jake se afasta e Nicholas se aproxima.)

 

NICHOLAS: (para Noah) Eu não pude conhecê-lo muito, mas tenho certeza de que é um cara legal... Para a Carrie ter te escolhido, não poderia ser diferente...

NOAH: Valeu, Nicholas... Você também parece ser um cara legal...

 

(Os dois apertam as mãos. Nick beija Carrie em seguida.)

 

NICHOLAS: (rindo) Juízo na Inglaterra, viu?

CARRIE: (rindo) Prometo que vou tentar me comportar, Nick!

NICHOLAS: (rindo) Isso é bom, porque não sei se os ingleses estão preparados para te receber!

CARRIE: (rindo) É melhor se prepararem, porque eu vou embarcar em menos de uma hora...

NICHOLAS: (com voz de narrador) E a Inglaterra nunca mais será a mesma...

 

(Os dois riem. Nicholas vai se aproximando de Jenny e Jake, enquanto Rachel se aproxima de Noah e Carrie. Ela beija Noah.)

 

RACHEL: Eu deveria te odiar, porque você está levando embora minha companheira de quarto, uma ótima amiga e uma humorista nata... E, por mais que eu tente te odiar, eu não consigo, porque sei que você estará fazendo a Carrie feliz... E isso já vale muito!

NOAH: (emocionado) Belo discurso, Rachel... (rindo) Posso usá-lo em algum filme?

RACHEL: (quase chorando) O discurso foi feito para você, use-o como quiser...

 

(Ela abraça Carrie fortemente. Os olhos das duas começam a lacrimejar.)

 

RACHEL: (lacrimejante) O apartamento não vai ser o mesmo sem você, Carrie!

CARRIE: (emocionada) Eu prometi para mim mesma que não ia chorar... Você não está me ajudando nessa promessa, Rach...

RACHEL: Venha para cá sempre que puder, certo?

CARRIE: Pode apostar que virei!

 

(Elas se afastam. Rachel começa a chorar, e Jenny a abraça, confortando-a. Sarah se aproxima de Noah.)

 

SARAH: Noah, não sei nem como competir com o discurso da Rachel, mas... (rindo) Droga! Eu sabia que não devia ser a última a falar, agora não tenho mais nada a dizer...

NOAH: (rindo) Eu te entendo...

SARAH: Olha, eu só quero te dizer que é melhor você cuidar muito bem da Carrie... Se você magoá-la alguma vez, eu pego um avião e vou até os confins da Inglaterra para te matar...

NOAH: Se eu magoar a Carrie alguma vez, eu mesmo me mato...

SARAH: (sorrindo) Você é um bom rapaz, Noah... Seja muito feliz!

 

(Sarah abraça Noah. Em seguida, ela abraça Carrie. As duas começam a chorar.)

 

SARAH: (chorando) Vou sentir sua falta, Carrie...

CARRIE: (chorando) Eu também vou... Mas estarei sempre te ligando, para te atazanar...

SARAH: (chorando) Ligue mesmo, porque eu...

 

(Sarah começa a chorar tanto que não consegue mais falar. As duas ficam abraçadas.)

 

CARRIE: (chorando) Vai dar tudo certo, Sarah... Tanto com vocês quanto comigo...

SARAH: (chorando) Esp... Espero... Que sim...

 

(As duas continuam abraçadas. Rachel corre na direção das duas e também as abraça.)

 

RACHEL: (chorando) Não queria ficar fora dessa!

 

(As três riem, ainda chorando.)

 

VOZ: (em off) Última chamada para o vôo internacional 2965, com destino a Londres... Última chamada para Londres!

 

(Noah se aproxima das três amigas.)

 

NOAH: Carrie, é a nossa deixa...

CARRIE: (chorando) Vou sentir saudades de tudo aqui...

NOAH: Você volta sempre que puder...

SARAH: (chorando) Estaremos esperando...

 

(Carrie, Rachel e Sarah se separam. Rachel e Sarah ficam abraçadas. Carrie segura a mão de Noah e vai caminhando em direção ao corredor de embarque. Todos os outros ficam atrás, apenas observando.)

 

 

(Cena: Interior do avião. A música “Well, Well” – Nelly Furtado começa a tocar. Noah e Carrie se sentam ao lado de Nigel.)

 

NIGEL: Ei, vocês demoraram, não?

NOAH: Carrie precisava se despedir...

NIGEL: Pensei que prefeririam ficar aqui e me deixariam ir para a Inglaterra sozinho...

NOAH: Jamais faríamos isso, Nigel...

CARRIE: Espere um pouco! Eu tinha essa opção?

NOAH: (sem entender) Que opção?

CARRIE: Ficar aqui e deixar o Nigel ir para a Inglaterra sozinho?

NOAH: Bem, eu não te forçaria a nada...

 

(Carrie se levanta no mesmo instante, e corre até uma comissária de bordo.)

 

COMISSÁRIA: Pois não?

CARRIE: Eu quero sair desse... Ahn...

 

(Carrie olha para Noah, que a observa atentamente.)

 

CARRIE: Eu quero um copo d’água, por favor...

COMISSÁRIA: Certo, senhora... Pode se sentar, eu levo até sua poltrona...

CARRIE: (sorrindo) Obrigada...

 

(Carrie volta para seu lugar, e segura a mão de Noah.)

 

CARRIE: Estamos nessa juntos, Noah... Em Los Angeles, Londres, ou Basingstoke...

NOAH: (sorrindo) É bom ouvir isso, Carrie...

 

(Os dois se beijam. A comissária se aproxima com um copo d’água.)

 

COMISSÁRIA: Aqui está sua água, senhora Taylor...

CARRIE: Obrigada...

 

(A comissária se afasta. Carrie sorri.)

 

CARRIE: Senhora Taylor... Tem boa sonoridade...

 

(Ela, Noah e Nigel riem. O volume da música é aumentado. Corta para os créditos.)

 

 

 

 

 

Comente esse episódio!



STUNT – EPISÓDIO 301

“Last Call To London”

DE: Luciano Guaraldo

 

 

ELENCO:

Johnny Whitworth como Nicholas Williams

Kristanna Loken como Sarah Hart

Rhett Fisher como Jake Malloy

Sarah Carter como Rachel Jones

Alison MacInnis como Melanie Turner

E Alexa Vega como Jenny Williams

 

 

ATORES CONVIDADOS:

Huntley Ritter como Ben Robertson

Brad Gorton como Noah Taylor

Ryan Merriman como Gary Walker

E James Kristian como Nigel Taylor

 

 

PARTICIPAÇÔES ESPECIAIS:

Patricia Ja Lee como Carrie Kim-Taylor

Ethan Embry como Joshua Winston

 

 

TRILHA SONORA:

“Legend” – Nelly Furtado

“Last Train To London” – Main Street Boys

“Truly, Madly, Deeply” – Savage Garden

“Why” – Avril Lavigne

“Say Goodbye” – S Club

“Well, Well” – Nelly Furtado

 

 

 

SÉRIE CRIADA POR: Luciano Guaraldo

DIREÇÃO DE ELENCO: Fabrizio Guaraldo e Luciano Guaraldo

DISTRIBUÍDO POR: T.V.S.N. – Television Series Network

UMA PRODUÇÃO: Hybrid Productions

®2004



Na próxima semana...
Hosted by www.Geocities.ws

1