(Cena: Fachada de um prédio. A porta de entrada se abre, e Carrie sai, sorrindo. De repente, ela pára e fica olhando para o chão, assustada.)
CARRIE: (chocada) Mas o que diabos
significa isso?
(A câmera abaixa um pouco, mostrando o que a chocou. Vemos um grande triângulo riscado com giz na calçada, com um pombo morto em cada um dos vértices. Carrie está estática e boquiaberta.)
CARRIE: (chocada) Se isso não é vodu, eu
não sei o que pode ser...
(Ela continua mirando fixamente o triângulo, com um olhar que mistura medo e admiração. A câmera vai se afastando. Corta para a abertura.)
|
|
|
|
|
Johnny Whitworth |
Kristanna Loken |
Patricia Ja Lee |
Rhett Fisher |
and Ray Park |
|
|
|
|
Marguerite Moreau |
Shawn Ashmore |
Selwyn Ward |
Danny Slavin |
(Cena: Uma rua de Los Angeles. Nick está caminhando por ela, sem destino certo. A música de fundo é “Bizarre Love Triangle” – Frente!. Ao virar a esquina, ele pára e abre um largo sorriso. A câmera gira 180º e mostra duas portas de vidro se abrindo, em câmera lenta. Um senhor passa pelas portas, carregando uma sacola. Ele está saindo de uma loja. Quando passa por Nick, ele o cumprimenta com um pequeno movimento de cabeça. Nicholas vai correndo até a loja, cujas portas ainda estão se fechando. Ele entra.)
(Cena: Interior da loja. É uma locadora, com vários filmes nas prateleiras, cartazes de filmes e outros artigos promocionais. Um rapaz está no balcão. Nick se aproxima dele. O volume da música é abaixado.)
RAPAZ: Bom dia, meu nome é Eric... Em que posso
ajudá-lo?
NICHOLAS: Eu gostaria de falar com o gerente... Ou
a pessoa responsável ou qualquer coisa do tipo...
ERIC: Esse seria eu...
NICHOLAS: Não, eu quero dizer, o responsável de
verdade!
ERIC: Meu pai é o dono dessa locadora, eu a
gerencio... Logo, eu sou a pessoa que você procura... Entendeu?
NICHOLAS: (constrangido) Certo... Veja bem,
meu nome é Nicholas Williams, e eu queria saber se vocês estão precisando de um
novo funcionário...
ERIC: Bem, contratar pessoal definitivamente
não está nos meus planos... Nicholas, eu não sei se você notou, mas nós não
temos muitos clientes...
(A câmera abre o plano, dando uma geral do local. Nick e Eric são os únicos dentro da loja.)
ERIC: Então eu acho que dou conta do recado...
(A imagem congela.)
NICHOLAS: (em voice over) O.k., agora vem a
parte em que eu me humilho por um emprego... Preparem-se...
(A imagem descongela.)
NICHOLAS: Por favor, por favor, por favor... Eu
realmente preciso desse emprego!
ERIC: Eu não sei...
NICHOLAS: Eu tenho experiência! Trabalhava numa
locadora na cidade onde nasci...
ERIC: Hum...
NICHOLAS: Eu aprendo rápido, se você quiser que eu
aprenda alguma coisa... E farei o possível e o impossível para transformar essa
locadora em um sucesso!
(Eric coloca a mão no queixo, pensativo.)
NICHOLAS: Eu faço qualquer coisa...
ERIC: Qualquer coisa?
(Eric sorri maliciosamente. A imagem é congelada novamente.)
(Cena: Sala de depoimentos de Nicholas. É uma sala branca, sem mobília. Há apenas uma poltrona, onde Nick está sentado.)
NICHOLAS: Dica: quando for procurar emprego, não
prometa fazer qualquer coisa... Existem muitas pessoas safadas e sexualmente
pervertidas no mundo... E o seu possível empregador pode ser uma delas... E ele
vai querer tirar proveito da situação... Quando o Eric abriu aquele sorriso
cheio de segundas intenções, eu imaginei o pior... Claro que eu tenho limites!
Jamais partiria para o lado sexual da coisa, por exemplo. Outra dica: quando eu
começar a tagarelar demais – como estou fazendo agora – façam o favor de me
interromper... Certo?
(Nick pisca para a câmera.)
(Cena: Locadora. A imagem descongela. Eric continua sorrindo.)
ERIC: Vire uma cambalhota e está contratado!
(Nicholas ri, como se fosse uma brincadeira. Ao notar que Eric está sério, ele pára de rir.)
NICHOLAS: Uma cambalhota?
ERIC: Exatamente...
NICHOLAS: Fechado!
(Nicholas se abaixa, preparando-se para dar a cambalhota.)
ERIC: Não aqui!
NICHOLAS: Não?
ERIC: Não! Estamos sozinhos, que graça tem
isso?
NICHOLAS: Eu não sei...
ERIC: Vire uma cambalhota na calçada. E pelo
menos umas cinco pessoas têm que ver!
NICHOLAS: Meu pai, quando eu pensei que não
poderia me rebaixar mais...
(Cena: Uma espécie de beco. Carrie está andando, distraidamente. A música de fundo é “Everywhere” – Michelle Branch. De repente, ela tropeça, caindo de cara no chão. Ela mais que prontamente se levanta, olhando para os lados para ver se alguém a viu. Nesse momento, um carro passa em uma poça d’água e a molha. Carrie, ensopada, fica nervosa.)
CARRIE: (gritando) Maldito vodu!
(Com o grito, ela acorda dois cachorros de rua, que vão se aproximando dela, lentamente. Ela parece assustada.)
CARRIE: Calma, cachorrinhos... Não vamos ser
precipitados aqui!
(Os dois cachorros vão ficando cada vez mais rápidos. Carrie, percebendo que não tem outra escolha, sai correndo.)
(Cena: Locadora. Uma mulher e um menino entram na loja, de mãos dadas. Nick está na porta, sorrindo.)
NICHOLAS: Bom dia, meu nome é Nicholas... Em que
posso ajudá-los?
(A câmera se afasta, saindo da loja.)
(Cena: Apartamento de Carrie. Sarah está falando ao telefone.)
SARAH: Então, eu estava querendo ir ao cinema
hoje... Topa?
CARRIE: (em off) Ah, acho melhor não...
SARAH: Ah, por quê? Vai ser legal...
(Cena: “Belle Époque”. Carrie está falando ao celular, sentada em uma cadeira. Ela está molhada e com a roupa rasgada.)
CARRIE: Estou tendo um dia horrível, Sarah...
SARAH: (em off) Dia horrível?
CARRIE: É! Culpa daqueles malditos pombos!
SARAH: (em off) Pombos?
CARRIE: Você não viu quando saiu de casa? Três
pombos mortos, formando um triângulo...
SARAH: (em off) Sério?
CARRIE: Você não viu?
SARAH: (em off) Não!
CARRIE: Estou me sentindo enfeitiçada... Acho
que era vodu para me azarar... Se eu for ao cinema, é perigoso o telão começar
a pegar fogo ou algo do tipo...
SARAH: (em off) Não seja boba... Você
sabe muito bem que isso tudo é coisa da sua mente, não sabe?
CARRIE: Você diz isso porque não sabe o que eu
estou passando... Tudo está dando errado hoje, Sarah... Tudo!
SARAH: (em off) Bem, vou ter que
desligar... O Sr. Salinger está me bipando...
CARRIE: O.k., tchau...
(Assim que Carrie desliga o telefone, a perna da cadeira em que ela está sentada se quebra e ela cai no chão.)
(Cena: Apartamento de Carrie. Sarah disca alguns números.)
SARAH: Sr. Salinger, é Sarah Hart... Queria
falar comigo? (tempo) Pode falar... (tempo) Não, eu não estou
sentada...
(Sarah se senta no sofá.)
SARAH: Pronto, agora estou... (tempo)
Sério! (tempo) Pode falar... (tempo) Sei... (tempo)
Aham...
(Sarah se levanta rapidamente, com um pulo.)
SARAH: (animada) Você está brincando? (tempo)
Eu não acredito! (tempo) Que notícia maravilhosa! (tempo)
Obrigada! Tchau...
(Sarah desliga o telefone. Ela cai no sofá.)
SARAH: (para a câmera) Não posso
acreditar! Eu acabo de ser indicada para um prêmio da Associação de Fotógrafos
de Los Angeles! Sabem o que isso significa? Eu posso ganhar um prêmio! Um
prêmio! Não é ótimo?
(Sarah fica sorrindo, parada no lugar.)
(Cena: Sala do curso de dublês. Todas as cadeiras estão encostadas em uma parede, deixando um grande espaço vazio na sala. Nicholas, Jake, Lisa, Warren e Bob estão sentados nas cadeiras.)
JAKE: Onde ele está?
WARREN: A aula já não deveria ter começado?
LISA: Já... Há uns quinze minutos...
BOB: Quando eu cheguei, ele me pediu para
empurrar as cadeiras para o canto que ele ia pegar algumas coisas e voltava
logo...
LISA: E isso faz quanto tempo?
BOB: Meia hora... Talvez mais...
NICHOLAS: Calma, pessoal... Daqui a pouco ele
chega... O trânsito lá fora está um caos...
JAKE: Isso é verdade! Eu e o Nick viemos a pé
e estávamos andando mais rápido que os carros... O engarrafamento estava
gigante...
LISA: Ainda assim... Horários existem para
serem cumpridos...
NICHOLAS: Você foi a última a chegar aqui, Lisa!
JAKE: Oito minutos atrasada!
LISA: Ah, foi difícil estacionar aqui perto...
Não tinha vaga!
(Nesse momento, a porta é aberta. Billy entra, segurando uma caixa de papelão.)
BILLY: Boa tarde, e desculpem o atraso... O
trânsito não quis cooperar...
(Billy coloca a caixa sobre uma mesa.)
BILLY: Venham cá! Eu trouxe algumas surpresas
para vocês!
(Os cinco alunos se aproximam. Billy tira duas adagas e dois bastões da caixa.)
BILLY: Lisa, você vai bancar a Elektra
Natchios!
(Billy entrega as adagas para Lisa.)
BILLY: Nick, Warren, imaginem que esses cabos
são espadas...
WARREN: Podem ser sabres de luz?
BILLY: Se você quiser que sejam...
WARREN: (animado) Yeah!
(Billy dá um cabo para Nick e um para Warren.)
BILLY: Jake, Bob... Vocês vão partir para o
corpo-a-corpo... Depois vocês revezam...
BOB: Tudo bem...
BILLY: Agora prestem atenção... O segredo para
uma luta está na coreografia... Quando vocês forem fazer um filme, o coordenador
de dublês cuida dessa parte... Outro detalhe importante é a posição da câmera.
Como vocês não vão estar realmente se batendo, o ângulo é fundamental para a
credibilidade da cena...
(Os dublês estão prestando muita atenção no professor, e não dizem nada.)
BILLY: Bem, dito isso... Podem começar!
(A câmera mostra Jake e Bob. Jake dá um chute, e Bob o bloqueia, segurando a perna de Jake.)
JAKE: Que reflexo!
BOB: (rindo) Eu andei treinando!
(Corta para Nick e Warren. Nick começa a girar o bastão com habilidade.)
WARREN: Espera um pouco!
NICHOLAS: Que foi?
WARREN: Eu ainda não liguei o sabre!
(Warren faz, com a boca, o barulhinho de um sabre de luz sendo acionado. Nicholas ri. Warren o ataca, mas Nick desvia do golpe.)
WARREN: Muito bom... Mas não o suficiente para
derrotar um cavaleiro Jedi!
(Corta para Lisa. Ela tem dificuldades em manejar as adagas. Billy se aproxima.)
BILLY: Tudo bem?
LISA: Não... Falta coordenação...
BILLY: Comece com uma só... Quer ver?
(Billy pega uma das adagas.)
BILLY: Vamos partir de algo simples...
Movimentos giratórios...
(Billy começa a girar a adaga, movimentando apenas os dedos da mão.)
BILLY: Tente...
(Lisa gira a adaga, com um pouco de dificuldade. Aos poucos, ela vai pegando o jeito.)
LISA: Assim?
BILLY: Isso! Agora tente com a outra mão...
(Lisa joga a adaga para o alto, dá um giro e a pega com a outra mão. Billy sorri.)
(Cena: Sala do curso de dublês. A música de fundo é uma versão instrumental de “Superstylin’” – Groove Armada. Nicholas e Warren duelam habilmente com os bastões, atacando, defendendo, bloqueando, se desviando e girando.)
WARREN: Seu destino está traçado, Darth Maul!
BILLY: (gritando) Ei, ei! Não precisa
colocar o Darth Maul no meio...
WARREN: Foi mal, só estava entrando no clima...
(Enquanto Warren se distrai, Nicholas dá um golpe, colocando o bastão na barriga de Warren, como se enfiasse uma espada.)
NICHOLAS: (sorrindo) Touché, Jedi!
WARREN: Ah! Fui ferido...
(Nicholas ri. Corta para Lisa, que gira as duas adagas rapidamente. Ela joga uma das adagas para o alto, prende a segunda no cinto, pega a adaga no ar, dando em seguida um rodopio e esticando a adaga para a frente, como se atacasse um inimigo invisível. Billy aplaude.)
BILLY: Jennifer Garner, te cuida!
(Corta para Bob e Jake. Os dois lutam ferozmente, trocando socos. Jake se desvia de um soco, e, agachado, passa uma rasteira em Bob, que cai. Ele se levanta rapidamente, vira um mortal de costas e fica em posição de defesa. Billy observa, admirado. Jake dá um chute, mas Bob novamente segura seu pé.)
JAKE: Acho que eu estou precisando treinar
também...
BOB: (sorrindo) Deveria mesmo...
(Bob roda o pé de Jake, fazendo o cair no chão. Antes que Jake possa se levantar, Bob o segura, colocando o pé sobre a barriga de Malloy.)
BOB: E agora, o que você faz?
JAKE: Se isso não fosse um treino, eu
provavelmente atacaria suas partes baixas, apertando-as com minhas mãos, que
não estão presas...
(Jake ergue as mãos, mostrando que consegue movê-las. Bob tira o pé, deixando o adversário levantar.)
BOB: Acho melhor deixarmos esse golpe para
outro treino, não?
JAKE: (rindo) Se você prefere assim...
BILLY: (gritando) O.k., tempo
esgotado... Vamos trocar... Warren, assuma as adagas! Lisa, quero você e
Nicholas na luta... Jake, Bob, boa sorte com os bastões...
(Enquanto os dublês vão assumindo as novas posições, a imagem vai escurecendo. Começa a tocar a música de encerramento: “Well, Well” – Nelly Furtado. Corta para os créditos.)
STUNT
118 – “Bizarre Dove Triangle”
DIRIGIDO
POR: Luciano Guaraldo
ROTEIRO
DE: Luciano Guaraldo
ELENCO:
Johnny
Whitworth como Nicholas Williams
Kristanna
Loken como Sarah Hart
Patricia
Ja Lee como Carrie Kim
Rhett
Fisher como Jake Malloy
E Ray
Park como Billy Morris
ATORES
CONVIDADOS:
Marguerite
Moreau como Lisa Nash
Shawn
Ashmore como Warren Conaway
Selwyn
Ward como Bob Grier
Danny
Slavin como Eric Carter
TRILHA
SONORA:
“Legend”
– Nelly Furtado
“Bizarre
Love Triangle” – Frente!
“Everywhere”
– Michelle Branch
“Superstylin’”
– Groove Armada
“Well,
Well” – Nelly Furtado
AGRADECIMENTOS: Arino Oliveira, Gabriel Chacon,
Gabriel Martino, Gilmar Júnior e Renata Garcia
AGRADECIMENTOS ESPECIAIS: Bruno Boghossian,
Diogo Iendrick e Pedro Beck
DIRETORES DE ELENCO: Fabrizio Guaraldo e Luciano
Guaraldo
PRODUTOR EXECUTIVO: Bruno Boghossian
DISTRIBUÍDO POR: T.V.S.N. – Television Series
Network
UMA PRODUÇÃO: Series Online Studios
®2003