(Cena: Apartamento de Julie. Ela e Kat estão na cozinha, tomando café da manhã. Tom entra no apartamento, nervoso e visivelmente sujo.)
JULIE: (animada) Tom! Você se desgrudou!
TOM: (nervoso) Desgrudei! (irônico)
Muito obrigado por terem ido me ajudar!
KAT: Ei, o que poderíamos ter feito? Era
Super-Cola! “Super-Cola não descola”!
TOM: (nervoso) É, eu sei o slogan
do produto!
JULIE: Nós até pensamos em ir te ajudar, mas
percebemos que seu caso não tinha solução!
KAT: (cantando) “Super-Cola não
descola, cola de verdade...”
TOM: Vocês poderiam, pelo menos, levado
alguma comida para mim!
KAT: (surpresa) Você ficou com fome?
TOM: Eu fiquei colado em uma parede por três
dias, sem comer nada! O que você acha?
(Tom se senta à mesa com as irmãs e começa a comer tudo com voracidade. Corta para a abertura.)



(Cena: Casa de Amy e Carl. Amy está sentada em uma poltrona, lendo uma revista enquanto sopra as unhas de uma mão. Carl entra em casa. Ao fundo, toca “Kids” – Robbie Williams & Kylie Minogue.)
CARL: (carinhoso) Amy, querida,
adivinha só...
AMY: (surpresa) Adivinhar o quê?
CARL: A surpresa que eu tenho para você!
AMY: Hum... Não sei!
CARL: (sorrindo) Um colar de pérolas!
(Carl estende um estojo para Amy, sorrindo. Ela pega o estojo e o coloca no sofá, olhando para Carl com desconfiança.)
AMY: (suspeitando) O que você
aprontou?
CARL: Nada muito terrível...
AMY: (ameaçadora) O que você aprontou?
CARL: Você se lembra do meu sobrinho, o Jimmy?
AMY: Aquele pirralho terrível que não pára
quieto um único segundo?
CARL: Esse mesmo!
AMY: O que tem ele?
CARL: Ele vem dormir aqui em casa hoje...
AMY: (chocada) O quê?
CARL: Minha irmã vai ter que passar a noite no
hospital, e pediu para eu cuidar dele...
AMY: (chocada) E você aceitou?
CARL: O que eu podia dizer?
AMY: “Não” seria uma boa resposta!
CARL: Bem, acho que é tarde demais para isso!
(Um menino saltitante entra na casa, e pula no colo de Amy. Ele solta uma risada extremamente estridente e irritante.)
JIMMY: (gritando) Oi, tia Amy!
AMY: (desanimada) Oi, Jimmy...
JIMMY: (gritando) Tchau, tia Amy!
(Jimmy se levanta e sai correndo pela casa.)
CARL: (surpreso) Espere! Aonde você
vai?
(Ouve-se um barulho de vidro sendo quebrado. Amy olha nervosa para Carl e faz uma careta. Ele sorri, sem graça.)
CARL: Eu vou ver o que ele quebrou!
(Nesse momento, ouve-se o barulho de vidro quebrando novamente.)
AMY: Aproveite e dê um sonífero para o
moleque!
(Carl caminha na direção da escada. Subitamente, ele é atingido por um balde de água, e fica encharcado. A câmera mostra Jimmy, que solta sua risada característica.)
JIMMY: (gritando) Tio Carl molhado! Tio
Carl molhado!
(A câmera mostra, rapidamente, Amy, que parece segurar uma risada, mas logo volta a mostrar Carl.)
CARL: (nervoso) Seu pivete, você me
paga!
(Carl, molhado, começa a subir as escadas rapidamente. Jimmy corre, e entra em um quarto.)
CARL: (gritando) Amy, quando eu,em um
momento de loucura total, sugerir que a gente tenha filhos, me lembre do meu
sobrinho...
AMY: (gritando, em off) Pode deixar!
(Carl pára ao lado da porta do quarto, e ouve a risada de Jimmy. Quando Carl abre a porta, uma flecha de plástico com uma ventosa na ponta gruda em sua testa. Jimmy está pulando na cama, segurando uma arma que dispara flechas de plástico, e rindo.)
JIMMY: (rindo) Bam! Bam! Você morreu!
(Carl pega a flecha, nervoso, e a joga no chão. Jimmy ri e pula em cima de Carl.)
JIMMY: (rindo) Cavalinho! Upa, upa,
cavalinho!
(Carl começa a pular, tentando derrubar o menino. Mas este não cai, e fica rindo.)
(Cena: Apartamento de Julie. Ela está usando um belo vestido. Tom e Kat estão sentados no sofá, assistindo à televisão. Julie se aproxima dos dois, e dá uma voltinha, se exibindo.)
TOM: Uau! Aonde a senhorita vai, tão
elegante?
KAT: A Julie tem um encontro!
JULIE: Não é um encontro! Eu e o Christopher
vamos jantar...
KAT: Em um encontro!
JULIE: Não é um encontro! Nós nem vamos sair
daqui de casa...
TOM: Você vai ter um encontro aqui em casa?
JULIE: (nervosa) Não é um encontro!
TOM: Mas... Aqui em casa?
JULIE: É!
TOM: Um jantar?
JULIE: Isso!
TOM: Você vai cozinhar?
JULIE: Não! O Chris vai...
TOM: Menos mal... Vou poder jantar aqui
então!
JULIE: Você não vai ficar aqui!
TOM: Claro que vou!
JULIE: Não vai!
TOM: Vou!
JULIE: Não vai!
TOM: Vou sim!
JULIE: Não vai!
TOM: Vou!
JULIE: Não vai!
TOM: Vou, vou e vou!
JULIE: Não vai! E se falar que vai, eu te
expulso de casa! Para nunca mais voltar!
TOM: E se eu ficar no meu quarto,
quietinho... Só ouvindo o seu encontro?
JULIE: (nervosa) Não é um encontro!
TOM: (animado) Então eu posso ficar?
JULIE: (nervosa) Não!
TOM: Mas eu...
JULIE: (interrompendo, nervosa) Kat,
tira ele daqui!
TOM: Mas eu só...
JULIE: (interrompendo) Kat, rápido, por
favor...
KAT: Vamos, Tom... Vamos para o “Julie’s”...
TOM: Mas eu não quero ir para o “Julie’s”...
KAT: Mas nós vamos ver televisão lá!
TOM: (sorrindo) Televisão?
KAT: É... Podemos até ver “Teclado”,
se você quiser!
TOM: (animado) Mesmo?
KAT: (sorrindo) Se você quiser...
(Tom parece pensar, e fica assim durante vários segundos.)
TOM: Mas a televisão não é engraçada... Os
encontros da Julie são engraçados!
JULIE: (nervosa) Não é um encontro!
(Kat pega Tom pelo braço e o arrasta para fora do apartamento. Julie se olha no espelho.)
JULIE: (para si mesma) Não é um
encontro, não é um encontro...
(Cena: Casa de Amy e Carl. Jimmy está pulando de um sofá para outro, sem parar. Amy continua sentada na poltrona, observando o menino. Carl corre atrás dele, mas não consegue alcançá-lo.)
CARL: Jimmy, você não quer descansar?
JIMMY: Mas eu nem estou cansado!
CARL: Eu estou!
JIMMY: É só parar de correr, tio Carl!
AMY: (rindo) Ninguém pode acusar o
menino de ser burro, certo?
(Carl, cansado, se senta no sofá. Jimmy sai correndo pela sala, e sobe as escadas. Amy ri.)
AMY: (rindo) Você seria um péssimo
pai!
CARL: Por sorte, eu não quero ser pai...
AMY: (rindo) Sorte minha, que eu não
tenho a mínima vontade de ter uma criança saindo da minha...
CARL: (interrompendo) Você está se
divertindo com essa situação?
AMY: (rindo) Bastante!
CARL: Podia aproveitar essa animação toda e
tentar colocar o Jimmy para dormir!
AMY: Eu não, Carl! Você aceitou a criança,
agora se vira!
(Carl se levanta, desanimado.)
AMY: E você sabe que vai ter que comprar de
novo tudo o que ele quebrar, não sabe?
JIMMY: (gritando, em off) Tio Carl, a
porta do seu armário cheio de cristais caros está trancada!
(Ouve-se o barulho de várias coisas se quebrando.)
JIMMY: (gritando, em off) Não está mais
trancada, tio! Deixa para lá!
(Carl sai correndo atrás do pivete.)

(Cena: “Julie’s”. Tom e Kat estão no restaurante, que está vazio. Kat começa a olhar para os lados, admirando o lugar. Ao fundo, toca “Mystical Experience” – Boyzone.)
KAT: Acho que deve ser suficiente...
TOM: O quê?
KAT: Esse salão!
TOM: (curioso) Para quê?
KAT: Para reunir os meus seguidores!
TOM: (surpreso) Seus seguidores?
KAT: Thomas, você não entenderia...
TOM: (rindo) Tente explicar...
KAT: Quando eu fui procurada por Deus, eu fui
escolhida... Entre trilhões de pessoas que vivem na superfície da Terra, sem
contar as que vivem no interior do planeta e na Lua, eu fui a escolhida... E
decidi criar minha própria religião... O “Kat-olicismo”!
(Tom começa a rir. Kat continua séria.)
TOM: (rindo) Em primeiro lugar, não
existem trilhões de pessoas... Mal chegamos nos seis bilhões... E, em segundo
lugar, ninguém vive no interior do planeta, e muito menos na Lua...
KAT: Você é que pensa... Isso é o que a sua
religião quer que você acredite!
TOM: Que religião, Kat? Você já me viu indo à
Igreja?
KAT: Se você não tem religião, será bem
recebido nos ensinamentos do “Kat-olicismo”...
(Tom parece pensar por algum tempo.)
TOM: Eu aceito, desde que a religião se chame
“Kat-Tom-licismo”!
KAT: Mas você não foi escolhido!
TOM: É isso ou eu vou embora!
KAT: Hum... Negócio fechado!
(Os dois apertam as mãos, sorrindo.)
(Cena: Apartamento de Julie. Ela e Christopher estão na cozinha. Christopher está mexendo uma colher em uma panela. Julie está sentada à mesa, observando-o.)
JULIE: (sorrindo) Você tem muitos
talentos, sabia?
CHRISTOPHER: Experimente viver sozinho durante treze
anos, você aprende a se virar na cozinha...
JULIE: Sabe, eu estou precisando de um novo chef
no meu restaurante...
CHRISTOPHER: Eu já tenho um emprego, Julie, mas
agradeço a oferta...
JULIE: Bem, valeu a pena tentar...
CHRISTOPHER: Vem aqui um pouquinho...
(Julie se levanta e se aproxima do fogão. Christopher levanta a colher que contém sopa e a aproxima da boca de Julie.)
CHRISTOPHER: Experimente isso...
(Julie toma a sopa da colher.)
JULIE: Quente!
CHRISTOPHER: A sopa?
JULIE: (sorrindo) Também...
(Christopher ri. Julie toma mais sopa, e solta um gemido satisfatório.)
JULIE: Delicioso...
CHRISTOPHER: (sorrindo) A sopa?
JULIE: Você não acha que eu vou tentar esse
joguinho duas vezes, acha?
CHRISTOPHER: (sorrindo) Eu não me
importaria...
(Christopher observa Julie, atentamente.)
CHRISTOPHER: Espere um pouco, não se mexa...
JULIE: (surpresa) O que foi?
CHRISTOPHER: Ficou um pouco no seu lábio...
(Christopher se aproxima para limpar a boca de Julie. Os dois se beijam.)
JULIE: (sorrindo) Isso foi muito bom
também...
CHRISTOPHER: Sabe, quando eu te chamei para sair em
um encontro...
(Ao ouvir a última palavra, Julie se assusta e dá um pulo para trás, esbarrando em uma panela, que cai no chão, despejando todo o seu conteúdo.)
CHRISTOPHER: (assustado) O que houve?
JULIE: Você disse!
CHRISTOPHER: O quê? O que foi que eu disse?
(Christopher caminha na direção de Julie. Ela, assustada, vai caminhando para trás, até que, subitamente, escorrega na sopa que está no chão e cai, sentada no caldo.)
CHRISTOPHER: (assustado) Julie, você está bem?
JULIE: Estava... Até agora!
(Julie começa a chorar.)
JULIE: (chorando) Você disse que isso é
um encontro!
CHRISTOPHER: (chocado) Mas é um encontro!
JULIE: (chorando) Você não entende! Eu
não posso sair em encontros! Dá tudo errado! Tudo!
CHRISTOPHER: Isso é psicológico, Julie!
JULIE: (chorando) Não é! Estávamos bem
aqui, até você dizer que era um encontro... E tudo mudou! Eu derrubei a panela,
escorreguei na sopa e caí no chão... E agora estou sentada nessa sopa, que está
extremamente quente e está queimando minha...
CHRISTOPHER: (interrompendo) Me dê sua mão, eu
te ajudo a levantar...
JULIE: (chorando) Não, sem contato
físico! Acho melhor você ir embora!
CHRISTOPHER: Mas eu...
JULIE: (interrompendo, chorando) Por
favor...
CHRISTOPHER: Eu realmente gosto de você, Julie... Não
vou te deixar aqui, sentada na sopa... (tempo) Está aí uma frase que eu
nunca pensei em dizer antes...
(Christopher estende o braço para Julie, e a levanta. Ela o abraça.)
JULIE: Eu não posso sair em encontros, Chris...
CHRISTOPHER: Então... Vamos simplesmente jantar!
JULIE: Eu arruinei o jantar!
CHRISTOPHER: Não tem problema... Eu trouxe macarrão
instantâneo...
(Christopher sorri. Julie sorri de volta.)
(Cena: “Julie’s”. Tom, Kat, Charlotte e Mary estão no local, arrumando as mesas e as cadeiras.)
MARY: Sabe, eu não estou muito certa disso...
CHARLOTTE: É, me parece uma idéia idiota!
KAT: Eu fui escolhida por Deus, eu preciso de
uma religião!
MARY: Tudo bem, mas... “Kat-Tom-licismo”?
É meio brega!
TOM: Brega para você, porque não tem seu
nome!
MARY: Na verdade, eu fico feliz que não tenha
meu nome!
CHARLOTTE: Eu estou com a ligeira impressão de que
ninguém vai aparecer aqui!
KAT: Estamos começando hoje, Charlotte...
Tenha paciência!
TOM: É, uma hora alguém aparece...
KAT: E não vai ser para perguntar as horas,
como as últimas três pessoas que passaram aqui!
TOM: A propósito, porque tantas pessoas
interessadas nas horas?
MARY: Ah, é que tem um templo aqui perto... E
a celebração começava às nove...
KAT: (chocada) Um templo?
CHARLOTTE: Isso... É um belo templo, aliás... Eu
costumava ir lá com minha mãe...
KAT: (chocada) Estão roubando meus
fiéis?
MARY: Eu não acho que sejam seus fiéis,
Kat...
TOM: É verdade! São nossos fiéis! Meu
nome está na religião também!
KAT: Então, Tom, vamos lá!
TOM: (surpreso) Aonde?
KAT: Ao templo!
CHARLOTTE: (surpresa) O quê?
KAT: (decidida) Temos que recuperar o
que é nosso! Templo nenhum vai roubar meu... (corrigindo) Nossos fiéis!
TOM: (decidido) Tem razão, maninha!
Vamos à luta!
(Kat e Tom saem do restaurante, marchando. Mary e Charlotte se entreolham.)
MARY: Isso não vai dar certo...
CHARLOTTE: Claro que não!
MARY: Isso é encrenca na certa...
CHARLOTTE: Nem me diga...
MARY: E eles vão se dar mal...
CHARLOTTE: Com certeza...
MARY: Quer sair daqui antes que eles voltem?
CHARLOTTE: Se isso for me livrar de problemas...
MARY: Vamos...
(Mary e Charlotte saem do restaurante, que fica vazio. Pouco tempo depois, várias pessoas entram no local e começam a roubar mesas, cadeiras, e tudo o que conseguem levar.)
(Cena: Casa de Amy e Carl. Os dois estão de pé, olhando para Jimmy, que está deitado no sofá, dormindo. Ao fundo, toca “Baby Boy” – Beyoncé & Sean Paul.)
CARL: (cochichando) Não acredito que
ele finalmente dormiu...
AMY: (cochichando) Depois de pular pela casa inteira e
quebrar todas as coisas quebráveis que a gente tem... (corrigindo) Tinha...
Era de se esperar que ele estivesse cansado...
CARL: (cochichando) Eu estou
cansado...
AMY: (cochichando) Somos dois,
então...
CARL: (cochichando) Vamos dormir...
(Amy e Carl saem da sala. Jimmy abre os olhos e sorri. Ele se levanta, caminha silenciosamente até o banheiro, e vai até a banheira. Ele coloca o tampo do ralo, e abre as torneiras no máximo. A banheira começa a se encher. Jimmy sorri.)
JIMMY: Sempre quis saber o que acontece com a
água depois que a banheira acaba!
(Jimmy fica observando a banheira.)
(Cena: Quarto de Amy e Carl. Carl está deitado na cama. Amy sai do banheiro, com uma camisola preta. Ela caminha até a cama. Subitamente, ela olha para baixo e percebe que o chão está com algumas poças de água.)
AMY: (gritando) Jimmy!
(Carl se senta, rapidamente. Ouve-se a risada de Jimmy. A imagem escurece. Corta para os créditos.)
JULIE’S
– EPISÓDIO 115
“Julie’s
(Un)Date”
DE:
Luciano Guaraldo
ELENCO:
Christina
Applegate como Julie Wright
Thad
Luckinbill como Tom Wright
Daniella
Evangelista como Kat Wright
Emmanuelle
Vaugier como Amy Richards
Dylan
Neal como Carl Richards
ATORES
CONVIDADOS:
Lauren
Lee Smith como Charlotte
Austin
Peck como Christopher
Danielle
Fishel como Mary
Ethan
Dampf como Jimmy
TRILHA
SONORA:
“Unwell”
– Matchbox Twenty
“Super-Glue”
– Daniella Evangelista
“Kids”
– Robbie Williams & Kylie Minogue
“Mystical
Experience” – Boyzone
“Baby
Boy” – Beyoncé & Sean Paul
SÉRIE CRIADA POR: Luciano Guaraldo
DIREÇÃO DE ELENCO: Fabrizio Guaraldo e Luciano
Guaraldo
DISTRIBUÍDO POR: T.V.S.N. – Television Series
Network
UMA PRODUÇÃO: Hybrid Productions
®2004 – Em nenhum momento durante a produção
desse episódio, o roteirista ou o elenco decidiram ofender ou defender qualquer
tipo de religião... Os trocadilhos foram feitos como tentativa (frustrada) de
comédia, e não como crítica ou repressão... Obrigado!