EXTERIOR DA HOOGERSTON - NOITE

 

 Dois homens vestidos de branco carregam Tracy – que está deitada em uma maca – até uma ambulância. Todos os alunos estão observando a cena. Morgan parece abalada. David se aproxima dela.

 

DAVID: Então, recebeu minha carta?

MORGAN: (triste) Recebi...

DAVID: Eu não quero te trazer tristeza nenhuma, Morgan... Estou apenas tentando abrir os seus olhos...

MORGAN: (triste) David, não estou tendo um bom dia... Meu irmão foi embora, agora isso com a Tracy... Se você puder me deixar em paz, seria ótimo...

DAVID: Tudo bem, mas saiba que eu sempre estarei aqui...

 

 David se afasta, sorrindo. Morgan começa a chorar. Corey se aproxima silenciosamente e a abraça.

 

COREY: (carinhoso) Não precisa chorar, ela vai ficar bem...

MORGAN: (chorando) E o bebê dela? Vai ficar bem também?

COREY: Tenho certeza de que os médicos vão fazer o possível...

MORGAN: (chorando) Poderia ser seu filho, não?

COREY: Morgan, eu e Tracy não temos nada há um bom tempo, e você sabe disso...

MORGAN: (chorando) Eu pensei que soubesse...

COREY: (sem entender) O que isso quer dizer?

MORGAN: Você a beijou depois da última festa...

COREY: C...

MORGAN: (interrompendo-o) E nem tente dizer que não, porque o David tirou uma foto... E eu vi...

 

 Morgan começa a chorar ainda mais. Corey parece surpreso com a acusação.

 

COREY: Morgan, acho que o David não contou toda a história...

MORGAN: (chorando) Ele me disse que você beijou a Tracy, o que mais há para contar?

COREY: Eu não a beijei...

MORGAN: (chorando) Eu vi a foto, Corey! Vai ter a audácia de dizer que não a beijou?

COREY: Ela me beijou... Eu a empurrei e disse que estava com você, e que nada mudaria isso...

MORGAN: (chorando) É uma boa desculpa...

COREY: Só é boa porque não é desculpa...

MORGAN: (chorando) Olhe nos meus olhos e me diga exatamente o que aconteceu...

 

 Corey olha fixamente nos olhos de Morgan.

 

COREY: Quando eu descobri que o Oliver tinha estuprado a Tracy, eu fiquei muito nervoso... Não porque foi com a Tracy, acho que teria a mesma reação se fosse qualquer outra pessoa... Aí eu e ele brigamos... Foi uma briga feia... Depois, a Tracy veio me agradecer, e deve ter pensado que eu a defendi porque ainda gostava dela... E então ela me beijou... Eu a afastei, disse que briguei com o Oliver porque ele era um idiota, que isso não significava que eu gostava dela, porque estou com você... Foi isso que aconteceu...

MORGAN: (enxugando as lágrimas) Está quase me convencendo...

COREY: Morgan, eu te amo... O que eu mais quero no mundo é ficar com você!

MORGAN: (sorrindo) O.k., me convenceu...

 

 Os dois se beijam. Elise aparece atrás dos dois, pigarreando. Os dois param de se beijar.

 

MORGAN: Senhorita Fields, tudo bem?

ELISE: (séria) Eu ouvi vocês dizerem que Oliver Johns estuprou Tracy White?

 

 Corey e Morgan trocam olhares. Elise parece preocupada. Corta para a abertura.

 

 

 




Theme Song: "Wonderwall" - Oasis















Episode 1.08
"Anna"

 

 

 

RUA DA CIDADE – NOITE

MÚSICA:At Your Side” – The Corrs

 

 Anna caminha por uma rua deserta. Subitamente, ela percebe um grupo de rapazes, obviamente bêbados, andando por uma rua transversal. Ela se esconde na sombra de uma parede. Os rapazes passam, falando muito alto. Anna sai de seu esconderijo, e dá de cara com um jovem.

 

JOVEM: (sorrindo) Se escondendo de alguém?

ANNA: (assustada) Droga! Você me assustou!

JOVEM: Ainda não respondeu minha pergunta...

ANNA: Não devo explicações a ninguém...

JOVEM: Tem certeza? Meu pai é da polícia... Ele não está em casa, e você sabe por quê?

 

 Anna não responde. O jovem sorri.

 

JOVEM: (sorrindo) Todos os policiais foram chamados para procurar uma jovem de 17, 18 anos... Uma fugitiva!

ANNA: Não sou eu... Não sou fugitiva, nunca nem fui presa...

JOVEM: Eu não disse que a procurada fugiu da cadeia, disse? Ela fugiu da Hoogerston...

 

 Anna arregala os olhos.

 

ANNA: (preocupada) A polícia está me procurando?

 

 O jovem começa a rir.

 

JOVEM: (rindo) Não, estou apenas brincando... Meu pai nem é da polícia!

ANNA: E como você sabe que eu fugi da Hoogerston?

JOVEM: Bem, o seu uniforme e a sua atitude, se esgueirando pelas sombras da cidade... Isso te denunciou...

ANNA: Muito intuitivo de sua parte...

JOVEM: (sorrindo) James Lee, mas todos me chamam de Jamie...

ANNA: (sorrindo) Anna... Anna Rotts!

JAMIE: Rotts? A filha do diretor?

ANNA: (séria) Sem comentários...

JAMIE: (sorrindo) Tudo bem... Se você prefere assim...

 

 Anna abre um pequeno sorriso.

 

JAMIE: Você deve estar com fome... Eu te levo até minha casa, sempre sobra alguma coisa da janta...

ANNA: (sem-graça) Não precisa, eu não quero incomodar ninguém...

JAMIE: Não está incomodando, Anna Rotts...

ANNA: Mesmo?

JAMIE: Eu não insistiria se não fosse verdade...

ANNA: (sorrindo) Faz sentido...

 

 Jamie começa a caminhar pela rua, e Anna o segue.

 

 

 

ESCRITÓRIO DO DIRETOR – NOITE

 

 Corey, Morgan e Elise estão na sala.

 

ELISE: (séria) Meu Deus, senhor Jordan, esse tipo de coisa deve ser informada a direção do colégio o quanto antes, de preferência, assim que acontece!

COREY: Eu sei, mas...

MORGAN: (interrompendo) A própria Tracy não quis denunciar...

ELISE: Gente, isso é muito sério! Não é um assunto boboca de adolescentes... Não é algo do tipo “você roubou meu namorado”, “eu sou popular e você não”... Estamos falando de um estupro!

COREY: Senhorita Fields, nós temos consciência da seriedade do assunto... Eu realmente pensei que poderia resolver isso com o Oliver por conta própria... Ensinar uma lição...

ELISE: Agiu muito mal, Corey...

COREY: (cabisbaixo) Desculpe...

ELISE: Como punição, não poderá participar da próxima competição de remo...

COREY: (surpreso) O quê?

ELISE: Eu preciso fazer alguma coisa, Corey... Ou a violência no colégio vai se tornar cada vez mais freqüente...

MORGAN: Mas... E o Oliver?

ELISE: Ele vai receber uma punição maior, não se preocupe...

 

 Elise tira o telefone do gancho, e disca alguns números.

 

ELISE: Departamento de Polícia? Mande uma viatura para a Hoogerston o mais rápido possível...

 

 Corey olha para Morgan, preocupado. Ela o abraça.

 

ELISE: Quero denunciar um caso de estupro... Sim, ele está nas dependências do colégio... Oliver Johns...

 

 

 

CORREDOR DA HOOGERSTON MASCULINA – NOITE

MÚSICA:Sympathy For The Devil” – Rolling Stones

 

 A câmera passeia pelo corredor, até parar em uma das portas, que se abre. Oliver sai do quarto, olhando para os lados preocupado. Ele sorri e caminha, apressadamente, mas sem fazer nenhum barulho. Dean aparece na porta que está aberta, e parece surpreso.

 

DEAN: (sussurrando) Oliver? O que está fazendo?

 

 Oliver olha para trás, e vê Dean.

 

OLIVER: (sussurrando, nervoso) Volte a dormir, Silver! E finja que não me viu fazendo isso!

DEAN: (surpreso) Você vai fugir?

OLIVER: Eu preciso... Com Tracy no hospital, alguém pode acabar me denunciando... E eu não pretendo ir para a cadeia...

 

 Dean olha sério para Oliver.

 

DEAN: Você não vai conseguir escapar dessa vez, Oliver...

OLIVER: (rindo) E quem vai me impedir? Você?

DEAN: (sério) Se for realmente necessário...

 

 Oliver abafa uma risada, vira-se e volta a caminhar. Dean começa a caminhar atrás dele. Oliver percebe e começa a correr. Dean corre ainda mais rápido, e vai se aproximando de Oliver.

 

DEAN: (gritando) Não vai a lugar nenhum, Oliver!

 

 Os dois continuam correndo. Oliver chega às escadas do prédio, e começa a descê-las, apressado. Dean faz o mesmo, o mais rápido que consegue. A câmera não os acompanha, volta a passear pelo corredor, e entra no quarto de David.

 

 

 

QUARTO DE DAVID – NOITE

MÚSICA:Sympathy For The Devil” – Rolling Stones (cont.)

 

 David está sentado em uma cadeira, escrevendo. Nas paredes de seu quarto, vemos várias fotos de Morgan, que certamente foram tiradas sem o consentimento da fotografada. David pára de escrever, olha para uma foto de Morgan e Corey e sorri.

 

DAVID: (sorrindo) Separar o casal... Feito! Conquistar Morgan... Em andamento!

 

 David volta a escrever no papel, mais animadamente.

 

 

 

 

CASA DE JAMIE – NOITE

MÚSICA:Don’t Leave Home” - Dido

 

 Jamie e Anna entram na casa, e Jamie fecha a porta.

 

JAMIE: Pai? Mãe? Joanne? Alguém acordado?

 

 Não há resposta. Jamie sorri.

 

JAMIE: (sorrindo) Acho que não...

ANNA: (constrangida) Jamie, já estão todos dormindo... E eu aqui, atrapalhando... Eu acho melhor ir embora...

JAMIE: Não precisa! De verdade...

 

 Anna olha para Jamie séria.

 

JAMIE: Além disso, se você não jantar aqui, vai jantar onde?

ANNA: Não vou, provavelmente...

JAMIE: Então, trate de comer aqui!

 

 Anna sorri, sem-graça. Jamie pega uma panela, um prato cheio de comida. Ele vira a comida do prato na panela, coloca esta no fogão e o acende, esquentando a comida.

 

JAMIE: Você não tem onde passar a noite, tem?

ANNA: Não... Na verdade, tudo o que eu tinha ficou na Hoogerston... Estou livre do meu pai, mas totalmente perdida na vida...

JAMIE: Tem um sofá-cama na sala... Se você quiser...

ANNA: Aí eu já estaria abusando, Jamie...

JAMIE: Não é abuso quando eu estou oferecendo...

ANNA: (sorrindo) Se você insiste, eu aceito... Mas amanhã cedinho eu vou dar um jeito na minha vida!

JAMIE: Faça o que quiser... Mas faça amanhã! Hoje você vai comer essa janta que eu acabei de esquentar para você, e depois vai dormir...

 

 Jamie desliga o fogão, coloca a comida no prato novamente e o entrega para Anna. Ela sorri, agradecendo.

 

 

 

FACHADA DA HOOGERSTON – NOITE

MÚSICA:Don’t Leave Home” – Dido (cont.)

 

 O volume da música é aumentado. Oliver sai correndo do prédio, e Dean sai em seguida. Os dois continuam correndo pelo gramado. Dean está muito próximo de Oliver.

 

DEAN: (nervoso) Acabou, Oliver!

 

 A imagem fica em câmera lenta. Dean dá um salto e cai em cima de Oliver. Os dois rolam no chão, e Dean imobiliza o outro. O volume da música vai sendo abaixado, mas ela continua tocando. A velocidade volta ao normal.

 

OLIVER: (gritando) Me solta, Silver!

DEAN: Você saiu impune várias vezes aqui no colégio... Eu encobri tudo nessas várias vezes... Agora, parei, não faço mais nada para te proteger... Dessa vez, você foi longe demais...

OLIVER: Era a Tracy, cara! A mesma Tracy que te esnobava sempre que você a chamava para dançar, para sair... Lembra?

 

 Dean parece se entristecer, e quase deixa Oliver sair. Mas, repentinamente, ele fica sério novamente e prende Oliver outra vez.

 

DEAN: (decidido) Ela pode ser uma vaca, pode ter me esnobado milhões de vezes... Isso não lhe dá o direito de fazer o que fez, Oliver!

 

 Morgan e Corey aparecem na cena, percebem Oliver e Dean no gramado e saem correndo até os dois.

 

COREY: Dean! Está tudo bem?

DEAN: Ele está tentando fugir...

COREY: Tarde demais, Oliver... Elise já chamou a polícia...

OLIVER: (nervoso) Vocês vão pagar por isso! Eu prometo!

COREY: (rindo) Certo, Oliver... A gente acredita... Dean, precisa de ajuda para segurá-lo?

DEAN: Seria bom...

 

 Corey ajuda Dean a imobilizar Oliver, que parece muito nervoso. Morgan está um pouco amedrontada com a situação.

 

 

 

CASA DE JAMIE – NOITE

MÚSICA:Don’t Leave Home” – Dido (cont.)

 

 Anna termina de comer, e sorri para Jamie. Ela se levanta, vai até a pia e começa a lavar o prato.

 

JAMIE: O que está fazendo?

ANNA: É o mínimo que eu posso fazer, Jamie... E nem tente me impedir, porque eu faço questão de lavar a louça!

JAMIE: (rindo) Tudo bem, se você faz questão!

 

 Os dois riem. Ouve-se uma batida violenta na porta de entrada.

 

JAMIE: (surpreso) O que diabos foi isso?

JAMES: (gritando, em off) Anna! Eu sei que você está aí! Abra essa porta, agora!

JAMIE: (sussurrando, para Anna) Quem é?

ANNA: (desanimada) Meu pai...

JAMIE: Como ele sabe que você está aqui?

ANNA: Quando ele realmente quer uma coisa, ele é capaz de tudo para consegui-la... Se ele desejava tanto me encontrar, não quero nem imaginar o que ele fez...

JAMIE: Esconda-se! Eu falo com ele, digo que nunca te vi, que você nunca esteve aqui...

ANNA: Não, Jamie... Eu agradeço, mas você não conhece meu pai... Eu vou resolver isso sozinha... Eu preciso resolver isso sozinha...

 

 Anna caminha até a porta de entrada, e a abre. James está parado. Ele abraça a filha, que logo o empurra.

 

ANNA: Sem falsidade, pai...

JAMES: Estou tão feliz por te encontrar!
ANNA: Eu não sei se você percebeu, mas eu não queria ser encontrada... Não por você, pelo menos!

JAMES: Eu sou seu pai!

ANNA: (nervosa) Pai? Você passou anos me dopando para que eu ficasse moribunda em uma cama, sem poder fazer coisa alguma... Isso é ser pai?

JAMES: Você não entende, Anna...

ANNA: (nervosa) Tem razão, eu não entendo mesmo...

JAMES: A verdade é que eu te amo tanto...

ANNA: (nervosa) E para provar isso, me deixava constantemente doente... O amor é mesmo estranho, então!

JAMES: (emocionado) Fiz isso para não perdê-la, filha... Eu te amo tanto... Mais até do que amava sua mãe... E eu a amava demais... Pensei que ela me amasse também... Tudo o que eu mais queria era ficar com ela para o resto de minha vida, mas ela me trocou por outro na primeira oportunidade... Conheceu um esgrimista e esqueceu que tinha marido, tinha filha, uma família... Foi embora sem dar explicação nenhuma... Eu fiquei me sentindo um merda... E prometi a mim mesmo que jamais deixaria você partir também... Custasse o que custasse... Mas você sempre quis ser livre, Anna... Desde pequena, quando nem sabia andar, você conseguia fugir do berço... Quando criança, ficava sempre pulando o muro para ir para a praça da cidade... Eu percebi que teria que tomar uma atitude drástica... E, cada vez que eu te dava o remédio, eu me sentia muito mal... Mas, ao mesmo tempo, eu me sentia bem, porque sabia que você continuaria minha... Me arrependo muito por ter te dopado, mas fiz o que julguei necessário... Agora, se você voltar, podemos ficar juntos... Sem remédios, eu prometo...

 

 James começa a chorar. Jamie apenas observa. Anna se aproxima do pai, como se fosse abraçá-lo, mas não o abraça, apenas estica o braço com o indicador apontando para a rua.

 

ANNA: (seca) Saia daqui!

JAMES: (chorando) Anna, tudo o que eu fiz foi te amar! Sinto muito por ter te dopado!

ANNA: (seca) Tarde demais para isso, pai...

JAMES: (chorando) Você é minha filha!

ANNA: (seca) Saia daqui antes que eu chame a polícia...

JAMES: (chorando) Anna...

ANNA: Jamie, chame a polícia...

JAMES: (chorando) Não... Eu saio...

ANNA: (seca) Adeus!

 

 James sai da casa. Anna bate a porta com agressividade.

 

ANNA: Desculpe por ter que ver isso...

JAMIE: Imagine, acontece... (sorrindo) Não que eu já tenha visto algo parecido, porque um pai que dopa a filha por amor é algo inédito para mim, mas deve ter acontecido em algum lugar...

 

 Anna começa a chorar, corre até Jamie e o abraça.

 

ANNA: (chorando) Meu próprio pai...

JAMIE: (a abraçando) Vai ficar tudo bem, Anna... Você está comigo...

 

 Os dois continuam abraçados. A câmera se afasta.

 

 

 

FACHADA DA HOOGERSTON – NOITE

 

 Um carro de polícia está parado no gramado do colégio. Todos os alunos estão em volta, agitados. Dois policiais saem da Hoogerston masculina, segurando Oliver, que está algemado. Os policiais o colocam na viatura, e entram em seguida. Oliver, pelo vidro, olha ameaçador para Dean, Morgan e Corey. O carro parte. Começam os créditos.

 

 

 

 

CRÉDITOS – HOOGERSTON

 

EPISÓDIO 1.08: “Anna”

DE: Luciano Guaraldo

 

ELENCO:

Katie Stuart como Morgan Clark

Charlie Hunnam como Corey Jordan

Amelia Warner como Anna Rotts

Sean Faris como David Matthews

com Carol Smillie como Srta. Elise Fields

e Charles Shaughnessy como Sr. James Rotts

 

ATORES CONVIDADOS:

Henry Cavill como Oliver Johns

Bruno Langley como Dean Silver

Michael Legge como Jamie Lee

 

TRILHA SONORA:

Wonderwall” – Oasis

At Your Side” – The Corrs

Sympathy For The Devil” – Rolling Stones

Don’t Leave Home” - Dido

 

 

 

 

 

SÉRIE CRIADA POR: Luciano Guaraldo

DIREÇÃO DE ELENCO: Fabrizio Guaraldo e Luciano Guaraldo

UMA PRODUÇÃO: Hybrid Productions

DISTRIBUÍDO POR: T.V.S.N. – Television Series Network

®2004

Hosted by www.Geocities.ws

1