<BGSOUND SRC="He_mo_leannan-Fiona.wav">
Sgioba Luaidh Inbhirchluaidh
Gaelic Waulking Song Group
Home
Back to Our Songs
H� mo leannan
H� mo leannan, h� mo leannan,
�S e mo leannan a� fear �r.
H� mo leannan, h� mo leannan,

�S e mo leannan gille Calum
Carpenter an daraich thu.

�S e mo leannan a� fear dualach
Air an d�fh�s an cuailean dl�th.

�S e mo leannan a� fear donn
A thogadh fonn anns an tigh-chi�il.

�S e mo leannan saor an t-s�bhaidh
Leagadh lobhta l�ir gu dl�th.

Comhairle bheirinn fh�n air gruagaich
A bhith cumail suas ri tri�ir.

Ged a dh�an� iad uile f�gail
Bhitheadh a l�mh aic� air fear �r,

�N cuala sibh mar dh��irich dhomh-sa
Chuir an t-�igear rium a ch�l.

Cha do mheas mi siud ach suarach
O �n a fhuair mi fear as �r.

Dh�fhalbh an gaol, sgaoil an comunn
Tha mise coma co-dhi�.

Tha mi coma, suarach agam;
Tha chead aige �s beag mo dhi�.
H� my beloved, h� my beloved!
My beloved is the young man,
H� my beloved, h� my beloved!

My beloved is the boy Calum;
You are the carpenter of oak.

My beloved is the curly-headed man,
with the thick wavy hair.

My beloved is the brown-haired man
who would sing a song in the ceilidh-house.

My beloved is the joiner with the saw,
who could lay a floor snugly.

I would give this advice to a girl:
keep three men going at once.

Although they might all leave,
she would get her hands on a new one!

Did you hear what happened to me?
The young man turned his back on me.

I thought nothing of it,
since I got a new man.

Love departed, friendship disappeared:
but I  don't care.

I don't care; I'm not bothered;
he can go - I couldn't care less!
Fiona is our soloist in this lighthearted love song. We hope you enjoy hearing a snatch of it.
The source is
Eilean Fraoich p66.
Carpenter an daraich
Hearts
Hosted by www.Geocities.ws

1