Patience
(Paciência)
Guns'n'Roses
1,2,1,2,3,4
1,2,1,2,3,4
(whistle)
(assobio)Shed a tear ´cause I´m missin´ you
Derramei uma lágrima pois estou sentindo sua falta,
I´m still alright to smile
Ainda consigo sorrir.
Girl, I think about you every day now
Garota, penso em você todos os dias, agora.
Was a time when I wasn´t sure
Houve um tempo em que eu não tinha certeza,
But you set my mind at ease
Mas você deixou minha mente aliviada..
There is no doubt
Não há dúvida
You´re in my heart now
Você está dentro do meu coração agora.I said: Woman take it slow
Disse: mulher, pegue leve,
It´ll work itself out fine
Vai dar tudo certo,
All we need is just a little patience
Tudo que nós precisamos é de um pouco de paciência.
I said: Sugar, make it slow
Disse: docinho, vai devagar,
And we come together fine
E nós vamos chegar juntos e bem
All we need is just a little patience
Tudo que nós precisamos é de um pouco de paciência,
Patience…
paciência...I sit here on the stairs
Eu sento aqui nos degraus,
´Cause I´d rather be alone
Porque prefiro ficar sozinho.
If I can´t have you right now
Se não posso ter você neste momento,
I´ll wait, dear
Vou esperar, querida.
Sometimes I get so tense
Às vezes, fico tão tenso
But I can´t speed up the time
Mas não posso acelerar o tempo.
But you know, love
Mas você sabe, amor
There´s one more thing
Há mais uma coisa...
To consider
A considerarI said: Woman, take it slow
Disse: mulher, pegue leve,
And things will be just fine
E as coisas ficarão bem,
You and I´ll just use a little patience
Você e eu apenas usaremos um pouco de paciência.
I said: Sugar, take the time
Disse: docinho, aproveite o tempo
´Cause the lights are shining bright
Pois as luzes estão brilhantes,
You and I´ve got what it takes to make it
Você e eu temos o que é preciso para conseguir
We won´t fake it
Nós não vamos fingir,
I´ll never break it
Eu nunca vou arruinar isso,
´Cause I can´t take it
porque não posso suportar.(whistle)
(assobio)...little patience, mm yeah, mm yeah
...pouco de paciência, mm sim, mm sim...
need a little patience, yeah
precisa de um pouco de paciência, sim,
just a little patience, yeah
apenas um pouco de paciência, sim,
some more patience, yeah
mais alguma paciência, sim.
need some patience, yeah
precisa de alguma paciência, sim
could use some patience, yeah
podia usar alguma paciência, sim,
gotta have some patience, yeah
precisa ter alguma paciência, sim.
all it takes is patience,
tudo que é preciso é paciência,
just a little patience
apenas um pouco de paciência
is all you need
é tudo que você precisaI BEEN WALKIN' THE STREETS AT NIGHT
EU TENHO ANDADO PELAS RUAS DE NOITE
JUST TRYIN' TO GET IT RIGHT
SIMPLESMENTE TENTANDO ACERTAR AS COISAS.
IT'S HARD TO SEE WITH SO MANY AROUND
É DIFÍCIL DE ENXERGAR COM TANTOS POR AÍ,
YOU KNOW I DON'T LIKE
VOCÊ SABE QUE NÃO GOSTO
BEING STUCK IN THE CROWD
DE FICAR PRESO NA MULTIDÃO.
AND THE STREETS DON'T CHANGE
E AS RUAS NÃO MUDAM
BUT BABY THE NAME
EXCETO, BABY, O NOME.
I AIN'T GOT TIME FOR THE GAME
EU NÃO TENHO TEMPO PARA O JOGO,
'CAUSE I NEED YOU
POIS PRECISO DE VOCÊ.
YEAH, YEAH, BUT I NEED YOU
SIM, SIM, MAS EU PRECISO DE VOCÊ,
OO, I NEED YOU
OO, EU PRECISO DE VOCÊ.
WHOA, I NEED YOU
WHOA, EU PRECISO DE VOCÊ,
OO, ALL THIS TIME
OO, TODO ESTE TEMPO
(ah)
All Music 2000: http://www.geocities.com/allmusic2000