Where Do You Go?
(Onde você vai?)
No Mercy

CHORUS
Where do you go, my lovely
Onde você vai, meu amorzinho?
Where do you go
Onde você vai?
I wanna know, my lovely, I wanna know
Eu quero saber, meu amorzinho, eu quero saber...

Where do you go, oh oh eh oh
Onde você vai?
I wanna know, oh oh eh oh
Eu quero saber...
Where do you go, oh oh eh oh...
Onde você vai?
I wanna know
Eu quero saber...

You leave without a word, no message, no number
Você vai embora sem uma palavra, nenhuma mensagem, nenhum número
And now my head is pounding like rolling thunder
E agora minha cabeça está martelando como um trovão retumbante
You left me with a heartache deep inside
Você me abandonou com uma agonia bem no fundo do coração,
Girl you should see me cry all night, and I wonder
Garota, você devia me ver chorar a noite inteira, e eu fico admirado...

Everybody says, what a shame, what is wrong
Todos dizem "que vergonha, o que está errado?"
They don't like the game we play
Eles não gostam do jogo que jogamos.
Heard you're hanging round every night until dawn
Ouvi dizer que você fica passeando por aí toda noite até o amanhecer,
I'm waiting for you night and day
Estou esperando por você noite e dia...

CHORUS

You gotta break the silence, don't keep me waiting
Você tem de quebrar o silêncio, não me deixe esperando.
Just like a river flowing to the sea
Exatamente como um rio fluindo para o mar,
You're running back to me
Você está correndo de volta para mim.
Come hear what I'm saying
Venha, ouça o que estou dizendo...

Where do you go, My Lovely
Onde você vai, meu amorzinho?
I wanna know
Eu quero saber...

Where do you go, oh oh oh...
Onde você vai?
Where do you go, oh oh oh...
Onde você vai?
I wanna know
Eu quero saber,
Where do you, where do you go?...
Onde você, onde você vai?

Save me...
Salve-me...

Come back and dry the tears I cried for you baby
Volte e enxugue as lágrimas que eu chorei por você, baby.
You've gotta stop this heartache deep inside
Você tem de parar esta agonia bem lá no fundo do coração,
You've gotta help me make it through the night safely
Você tem de ajudar a atravessar a noite, a salvo.
Come back and save me
Volte e salve-me...

CHORUS
 

All Music 2000: http://www.geocities.com/allmusic2000
Voltar
Hosted by www.Geocities.ws

1