Two Beds And A Coffee Machine
(Duas camas e uma cafeteira)
Savage Garden

And she takes another step
E ela dá outro passo
Slowly she opens the door
Bem devagar ela abre a porta
Check that he is sleeping
Confere se ele está dormindo
Pick up all the broken glass and furniture on the floor
Cata todos os copos e móveis quebrados no chão
Been up half the night screaming now it's time to get away
Passa metade da noite gritando, agora é hora de cair fora
Pack up the kids in the car
Coloca as crianças no carro
Another bruise to try and hide
Outro machucado para tentar esconder
Another alibi to write
Outra desculpa para dizer

CHORUS
Another ditch in the road
Outra pedra no caminho
You keep moving
Você continua andando
Another stop sign
Outro sinal para parar
You keep moving on
Você continua andando em frente
And the years go by so fast
E os anos passam tão depressa
Wonder how I ever made it through
Quero saber como passei por isso tudo

And there are children to think of
E tem crianças para pensar
Baby's asleep in the backseat
O bebê está adormecido no banco de trás (do carro)
Wonder how they'll ever make it through this living nightmare
Quero saber como eles enfrentarão esse pesadelo vivo
But the mind is an amazing thing
Mas a mente é uma coisa incrível
Full of candy dreams and new toys and another cheap hotel
Cheia de sonhos doces e brinquedos novos, e outro hotel barato
Two beds and a coffee machine
Duas camas e uma cafeteira
But there are groceries to buy
Mas existem supérfluos para comprar
And she knows she'll have to go home
E ela sabe que terá que voltar pra casa

CHORUS

Another bruise to try and hide
Outro machucado para tentar esconder
Another alibi to write
Outra desculpa para dizer
Another lonely highway in the black of night
Outro caminho solitário na escuridão da noite
But there's hope in the darkness
Mas há esperança na escuridão
You know you're going to make it
Você sabe que fará isso

Another ditch in the road
Outra pedra no caminho
Keep moving
Continue andando
Another stop sign
Outro sinal para parar
You keep moving on
Você continua andando em frente
And the years go by so fast
E os anos passam tão depressas
Silent fortress built to last
Um forte de silêncio construído para durar
Wonder how I ever made it
Quero saber como fiz isso...
 

All Music 2000: http://www.geocities.com/allmusic2000
Voltar
Hosted by www.Geocities.ws

1