Ooh-ooh
baby
Hey, oh-whoa, baby
I'm not such an innocent girl
Eu não sou uma garota inocente
First
impressions can be wrong
Primeiras impressões podem ser enganosas
So let me clear what's going on
Então deixe-me esclarecer o que está acontecendo
Baby I'm not who you think I am
Baby, não sou quem você pensa
I need to feel some lips on mine
Preciso sentir algums lábios nos meus
So pulling you across the line
Fazendo assim você cruzar a linha
You think I'm the fragile one
Você pensa que eu sou a frágil
One slip, the damage done
Um passo em falso, o estrago é feito
1:
I'm not made of china
Não sou feita de porcelana
I'm not made of glass
Não sou feita de vidro
Would it shatter your illusions
Arruinaria suas ilusões
If this angel had a past?
Se esse anjo tivesse um passado?
2:
If you touch me I won't break
Se você me tocar, eu não quebrarei
Don't think of me that way
Não pense assim de mim
I'm not such an innocent girl
Não sou uma garota inocente
Don't wrap me up
Não me enrole
In cotton wool
Em lã de algodão
Upon a pedestal
Num pedestal
I'm not such an innocent girl
Não sou uma garota inocente
I've
got a secret rose tattoo
Tenho uma rosa tatuada secretamente
I'm dying just to show you
Estou fazendo o impossível pra te mostrar
I'm not as shy as
Que não sou tão tímida
You think I am, oh baby
Quando você pensa, oh baby
It's time to take off
É o momento de tirar
Those kid gloves
Essas luvas de pelica
T.K.O me fall in love
Estou apaixonada
Don't be scared
Não tenha medo
You'll break my heart
Você partirá meu coração
Not gonna fall apart
Não quero me separar
Repete
(1)
Repete (2)
If
you touch
Se você me tocar
If you touch me, I
Se você me tocar, eu
If you touch me
Se você me tocar
I won't break
Eu não quebrarei
If you touch
Se você me tocar
If you touch me, I
Se você me tocar, eu
If you touch me
Se você me tocar
I won't
Eu não
Repete
2 (3x)
If
you touch me
Se você me tocar
I won't break
Eu não quebrarei
(If you touch
(Se você tocar
No I won't fall apart)
Não, não me quebrarei em pedaços)
Don't think of me that way
Não pense assim de mim
(No you won't break my heart)
(Não, você não partirá meu coração)
|