Nobody Else
(Nenhum outro)
Take That

Making my way through old photographs
Avançando através de velhas fotografias
Of the night when you first stood by my side
Da noite quando você pela primeira vez ficou ao meu lado,
Old friends with smiles, some are here, some are gone
Velhos amigos com sorrisos, alguns estão aqui, alguns partiram.
Good memories of our senior high
Boas lembranças de nosso último ano no secundário,
Looking back, we're the only couple still together
Olhando para trás, nós somos o único casal ainda juntos.
Even then, I knew this love would be forever, I knew
Mesmo naquele tempo eu sabia que este amor seria para sempre, eu sabia...

Cause there's nobody else in this world that could love you any more than I do,
Porque não existe nenhum outro neste mundo que poderia te amar mais do que eu amo,
always here for you
Sempre aqui por você.
Nobody else in this world could love you more
Nenhum outro neste mundo poderia te amar mais,
Nobody could love you any more than I do
Ninguém poderia te amar mais do que eu amo,
I'm still here for you
Eu ainda estou aqui por você...

Our lives have all changed, we've come a long, long way
Nossas vidas todas mudaram, nós viemos por um longo, longo caminho
Our faces show the lines of two young sons
Nosso rostos mostram as marcas de dois filhos jovens
And in their houses there will be
E nas casas deles existirão
Pictures like the ones of you and me
Fotos como as de você e eu.
Hope they can look back
Espero que eles possam olhar para trás
and smile just like we have done
e sorrir, exatamente como nós temos feito.
Never once have I ever felt the need for another
Nunca outrora eu senti a necessidade de outra,
We were strong and survived the storm
Nós fomos fortes e sobrevivemos à tempestade
in time to discover, To discover one another
a tempo para descobrir, para descobrirmos um ao outro...

CHORUS

All of the smiles we have won
Todos os sorrisos, nós obtivemos
Just from looking back and reliving all the good times
Apenas de olhar para trás e reviver todos os bons tempos.
And when we've been through all the pages
E quando tivermos passado através de todas as páginas,
We just start again, we just start again
Nós apenas começamos de novo, apenas começamos de novo.

CHORUS
 

All Music 2000: http://www.geocities.com/allmusic2000
Voltar
Hosted by www.Geocities.ws

1