What
makes this world go round,
O que faz este mundo dar voltas?
Will the answer let her down,
A resposta vai deixá-la pra baixo?
She is so sweet and young,
Ela é tão meiga e jovem
And her life has just begun,
E sua vida mal começou...
What
does her future hold,
O que o seu futuro reserva?
That's the story left unknown,
Isso é o que a história deixou escondido.
Will she make it through her days,
Ela terá sucesso em seus dias?
Let our love lead the way
Deixe nosso amor mostrar o caminho...
Part
of me laughs (oooh),
Parte de mim ri (oooh),
Part of me cries,
Parte de mim chora,
Part of me wants to question why (question why),
Parte de mim quer perguntar "por quê?" (perguntar "por quê?")
Why is there joy,
Por quê existe alegria?
Why is there pain,
Por quê existe dor?
Why is there sunshine and the rain,
Por quê existe o sol e a chuva?
(one day) One day you're here,
(Um dia) Um dia você está aqui,
Next you are gone (next you are gone),
No outro você se foi. (no outro, você se foi...)
No matter what we must go on,
Não importa o quê, nós devemos prosseguir,
Just keep the faith and let love lead the way,
Apenas mantenha a fé e deixe o amor mostrar o caminho.
Everthing will work out fine,
Tudo vai dar certo,
If you let love, love lead the way
Se você deixar o amor, o amor mostrar o caminho...
Sitting
there all alone,
Sentada lá, completamente só,
In the window of her room,
Na janela do seu quarto,
Watching the world go by,
Observando o mundo passar
Brings tears to her eyes,
Tráz lágrimas aos seus olhos
All
she sees is hurt and pain,
Tudo que ela vê é dor e sofrimento.
She wants to break the chain,
Ela quer quebrar a corrente,
She'll keep pressing every day,
Ela continuará forçando a cada dia
And she'll find her own sweet way,
E ela encontrará seu próprio doce caminho ...
Part
of me laughs (me laughs),
Parte de mim ri, (eu rio...)
Part of me cries (I cry),
Parte de mim chora, (eu choro...)
Part of me wants to question why (wants to question why),
Parte de mim quer perguntar "por quê?" (quer perguntar "por quê?")
Why is there joy,
Por quê existe alegria?
Why is there pain (so much pain),
Por quê existe dor? (tanta dor...)
Why is there sunshine and the rain (sunshine and the rain),
Por quê existe sol e a chuva? (sol e a chuva...)
One day you're here (you're here),
Um dia você está aqui, (você está aqui)
Next you are gone (you're gone),
No outro você se foi. (você se foi)
No matter what we must go on (I will go on),
Não importa o quê, nós devemos prosseguir, (eu prosseguirei)
Just keep the faith and (keep your faith),
Apenas mantenha a fé e (mantenha sua fé...)
Let love lead the way (I know, I know, I know, whoa - ooh),
Deixe o amor mostrar o caminho. (eu sei, eu sei, eu sei...)
You
can be all that,
Você pode ser aquilo tudo
And still can be who you are,
E ainda pode ser quem você é.
You gotta know for sure,
Você tem de saber com certeza
That it isn't make believe,
Que isso não é faz-de-conta...
You
may feel weak but you are strong,
Você talvez sinta-se fraca, mas você é forte,
Don't you give up, girl
Não desista, garota...
If
you keep holding on,
Se você continuar persistindo,
You'll never be wrong,
Você nunca estará errada.
Just close your eyes,
Apenas feche seus olhos,
Cause it lies deep in your heart, yeah,
Pois isso mora profundamente dentro do seu coração, sim...
Part
of me laughs,
Parte de mim ri,
Part of me cries (I cry),
Parte de mim chora, (eu choro...)
Part of me wants to question why (I do, I do),
Parte de mim quer perguntar "por quê?" (eu quero, eu quero)
Why is there joy (yeah yeah, oh-ooh-whoa),
Por quê existe alegria? (sim, sim...)
Why is there pain (why is it),
Por quê existe dor? (por quê?)
Why is there sunshine and the rain
Por quê existe o sol e a chuva?
(why is there sunshine and the rain),
(Por quê existe sol e a chuva? )
One day you're here (you're here),
Um dia você está aqui, (você está aqui...),
Next you are gone (are gone),
No outro você se foi. (se foi)
No matter what we must go on (we must),
Não importa o quê, nós devemos prosseguir, (nós
devemos...)
Just keep the faith and (keep the faith),
Apenas mantenha a fé e (mantenha a fé)
Let love lead the way (love lead the way),
Deixe o amor mostrar o caminho. (o amor mostrar o caminho...)
Part
of me laughs (I love ya),
Parte de mim ri, (eu amo você...)
Part of me cries (I cry),
Parte de mim chora, (eu choro...)
Part of me wants to question why (question why),
Parte de mim quer perguntar "por quê?" (perguntar "por quê?")
Why is there joy (so much joy),
Por quê existe alegria? (tanta alegria...)
Why is there pain (so much pain),
Por quê existe dor? (tanta dor...)
Why is there sunshine and the rain (shine and the rain),
Por quê existe o sol e a chuva? (sol e a chuva...)
One day you're here (you're here),
Um dia você está aqui, (você está aqui)
Next you are gone (you're gone),
No outro você se foi. (você se foi)
No matter what we must go on (I will),
Não importa o quê, nós devemos prosseguir, (eu prosseguirei)
Just keep the faith and let love lead the way
Apenas mantenha a fé e deixe o amor mostrar o caminho.
(lead the way),
(mostrar o caminho...)
Everthing will work out fine,
Tudo dará certo,
If you let love, love lead the way
Se você deixar o amor, o amor mostrar o caminho...
Love
lead the way,
O amor mostrar o caminho, (4x)
|