| Furikuri Episode 5 - Burabure This English script is taken directly from the subtitles on the Japanese DVD release. Provided for personal use only. Fields Haruko They've got us surrounded. Naota They've got a sniper. Someone fired on me from long range. Haruko Snipers are a real hassle. Naota We're pinned down. Haruko We've got to break out. Naota All right, I'll be the decoy. You wait here until it's safe... Haruko What do you think I'd do? It's your fight, not mine! Die for the sake of our love! Naota and Sigekuni watching TV TV My God! I'm just a bullet fired from a gun. You can't die! Hey, what's with all these pigeons? They're coming after us! Naota What do you think you're doing?! Kamon Well, Haruko won't play along with me. Haruko Not in a hundred thousand years, you lecherous old monkey! Kamon Oh, you wound me, Haruko! Naota What are you dressed like that for? Kamon Ah, you mean the red jacket, ala the second TV series? Heh. Do you prefer the blue jacket from the first series, or Castle of Cagliostro? You've got taste, I must confess. But Mr. Monkey himself says that the red jacket is the correct one, so this is how it has to be. Whether he likes it or not. Hey Naota, Where are you going? Naota! Haruko What? Me have personal feelings for him? No way! That's not why I haven't completed my mission yet. The N.O. channel is still open. It's not a question of how I feel about it... Aw, the signal's breaking up. Oops, did you hear that? Naota Hurry up and get dressed. Do you have a boyfriend? Haruko Why? Naota Well, you could just put on regular clothes, you know. Haruko Haruko's Guitar Studio; where you can master the instrument in one millisecond! Naota I bet aren't going to understand this either. Haruko If you can play guitar, you'll seem very grown up! The girls will be all over you! Naota Say what? Haruko Like such J-Pop bands as Yuzu, or 19, or O-Sama, or Watana-Baby, or Kaji Hideki! Naota One of those doesn't fit with the others, you know. Haruko You've got to stand taller than that if you want to succeed! Jimi Hendrix and all the other greats waved their guitars around like this! Naota What so you think you're doing?! It's dangerous to wave it around like that. Haruko Show me again how you use your guitar. You know, the way you did it before. Naota Not interested. Haruko You need to grow up. Naota Look who's talking! Haruko Oh... Ta! Naota No, it's the horn. Haruko It's stirring? Naota Yes, I mean, no... Haruko I've kissed you lots of times. Naota No, it's the horns fault! Haruko It's so big... and hard... and big! Kamon That does it Naota. How dare you go and do these things behind my back... Naota That's not the issue right now... Kamon Very well, Naota. I challenge you to a duel for Haruko! Haruko We accept! Kamon Huh...? For you, Haruko, I have this weapon! Title - Burabure Fields Kamon Oh, come on, son. Naota Will you cut that out! Kamon If you just sit there being frightened, you'll lose Haruko to me. Haruko No! No! You must protect me, Ta! Naota Let go of me already! Naota Don't hide behind me! These things hurt when they hit! Kitsurubami Target acquired and in range. Blue! It's the blue! Amarao Not the red huh? You're sure it's the blue? ...Whatever. We'll get after the fact authorization from Medical Mechanica. What matters is that we finish the job ourselves, and keep them from any further involvement. I've got work to do so make it snappy. But stylish with a sense of mature charm, I guess you might say. If we blow this, Medical Mechanica will get involved in a big way. Look, ignore Ruharu, because otherwise things will just get messier. Hang on until I get there. Hey make it grown up, the kind of look that will make an old female acquaintance think "Oh, how manly", when she sees it. It's part of my plan to make myself seem more mature. Hey have you got any of that sweet stuff for me? I'd really like the sweetest ones you've got, the sickeningly sweet ones. Kamon Naota, really, you're so na�ve. Kitsurubami They're just playing around. They're really stupid. I think I can handle this by myself. Huh, what did he mean by "an old female acquaintance"? Naota Quit goofing around and give me a hand! Haruko But all I've got is this... Naota This is a survival game! You brought the wrong equipment! Haruko Games in the morning, games in the evening... Hey, this could be bad... Naota I sure showed you! Kitsurubami Blue. Blue. Cobalt blue... and a blue fish in Japanese is a Saba! Haruko Sabbatarian! Mamimi Actually, that's a common misconception. Kamon It's all up to you now TV Boy! Naota Only one to go! Ammo, ammo, ammo... Three loads and that's it. What are you looking at me like that for? That is it! Masashi Naota, are you OK? Gaku Is he dead? Dismembered even? Eri Are you hurt? Naota No, no problem... I'm used to this sort of treatment. What's with all this? Masashi I got a part time job making deliveries. Naota A job, but you're still in grade school. Masashi No problem I stick strictly to the riverside roads, so no one's going to find out. Naota And you do this all the time? Eri That looks cool. Naota Eh? It's... not what you think. Eri It's a toy, right? Does it shoot anything? Naota Look it's really... Just a second. Kanchi, go get me something to drink! Make sure it's not too sour! Gaku Hey Naota, have you heard? Naota Heard what? Gaku The rumors. Naota Rumors, what rumors? What's going on? Gaku Word is that it was you who saved the town when the satellite was going to crash into it the other day. And there was that business at school too... Masashi So the word is that you're controlling that robot, you know? Naota So there's that much talk going around huh? Well, I guess there's nothing for it then... Masashi You control that robot? You operate it? Gaku You do? Honestly? Truly? That's incredible! Haruko It sure is. Naota Knock it off already! Gaku Hey, it's the kissing girl! Naota Cut it out Haruko! Eri Hey, I won! Masashi Oh yeah? Hang on a second. Here you go. Eri What's this? Masashi Your prize. I was going to buy it with my pay from this job, but... Eri I like it... Haruko Oh, Sameji! Title - FLCL Eri Do you think those two are really involved? Masashi Huh? She's Naota's brother's girlfriend right? What's his name... Tasuku? Gaku But listen, that kissing girl seems to have something for Naota too. What a stud he turned out to be! Naota and Mamimi by the river Mamimi Strong stuff? Do you like the strong stuff these days? Naota No, you know how it is with me and strong stuff... Mamimi Haruko likes it, doesn't she? She's strong stuff. I saw you. Naota Huh? Mamimi I said, I saw you. Naota You were upset about that? Look, I'm not the least bit interested in Haruko. I don't know how she feels about it though. Listen, what happened back there was just her getting carried away. It's like that all the time. Though I don't mean we do stuff like that all the time. Mamimi Your amazing, doing stuff like operating Kanchi, and protecting the town by hitting the Lord of Terror away from us. Naota You saw that? Where were you? Mamimi You've really been great lately haven't you? Naota Hey, it's nothing really. Naota (voice over) It really isn't anything special. Even if I did just happen to save the whole town the other day. Naota Oh, so you saw that? What is it? Kitsurubami at the rivers edge Kitsurubami The water, I mean, the stream... I'm sorry, sir, I lost him. Kamon ? (it wasn't subtitled) Kitsurubami He's a dangerous one sir. He thinks nothing of flying all over the place... Yaahh! Amarao getting his hair cut Amarao What happened, Kitsurubami? Is it water again? Man that's cold! Hairdresser What sort of hair coloring do you want? Do you want the usual red-brown color, or... Furikuri color? Amarao Furi... kuri...? Haruko What's the big idea with those eyebrows, huh?! Is this supposed to be your idea of masculine charm? Is that sharp cut supposed to make you irresistible to women? Amarao Raharu! Haruko Just what have you put your agents up to? Riverside Naota Ow! What are you shooting at me for? Mamimi You're wearing your hood up again. Are you growing a Furikuri horn? Your just too amazing for words... growing horns, drinking sour drinks, getting it on with Haruko... I can't figure out when you got to be like this. Naota Aw, shucks... Mamimi It must have been when Haruko arrived, I guess... Naota Is that... what's been bothering you...? Come on! Kitsurubami in river Kitsurubami Eeek! Stay away from me! Haruko and Amarao at the hairdresser Amarao I'm not going to stay a kid forever either, you know. I'm old enough to take out insurance policies. That robot is much too dangerous. If we can't dispose of it quickly, Medical Mechanica will take action. You know as well as I do that they'd be willing to activate their plant, even on this planet for that robot. Not only that... now that it's turned red, it's... Atomsk. Fire! My God... Naota dragging Mamimi along Naota It's nothing really... Everything goes screwy when she's around. Mamimi Why are you pulling my hand so hard? It hurts! Naota I tell you nothing good has happened since she turned up. Think about it: we can't be alone nearly as much anymore. It was better before. Come on, let's catch out breath. Mamimi Why are you doing this? Naota Come on, we can at least have something to drink. Do you want to? Mamimi You shouldn't be doing this Ta. Naota Huh? But... Hey... Mamimi It's because of Haruko right? Naota Say what? This has nothing to do with her. Mamimi Do you like her? Naota Why should I possibly like someone like that? Mamimi How much do you like her? Naota You're wrong! It's you I... Mamimi Ta, you like Haruko don't you? Naota Why are you doing this? I thought you liked me too! In the street Amarao My... my eyebrows! Aahhh! Look! Look at how much force Medical Mechanica is sending in to destroy this world! We're doomed and you're responsible for it. Haruko Don't look at me, not with eyebrows like those. Amarao It's your fault! Haruko It's none of my business! Amarao That guitar won't do any good anyway. Haruko You've got about a million years before you'll be any match for me, you stupid little ape! Amarao That's... discriminatory language against people from developing worlds! Haruko Furikuri furikura... Amarao Why are you doing that now...? Oh no! I need those eyebrows...! Haruko As childish as ever, I see. Then as now, Naota's far more manly than you. Amarao You're toying with me again... Damn it! What's so great about that kid? Am I really such a loser? On top of the robot Mamimi Yaahh... Naota Hold on! Haruko! Haruko Daicon V! Naota Stop it Haruko! Mamimi Tasuku! Save me Tasuku! I can't take anymore of this... save me, save me, save me Tasuku! Naota You can't mean my brother! You mean me right?! I'm the one who's going to save you, right? Look at me! I'm going to save you! Kanchi!! I'm Naota, you hear? Call me by my proper name from now on! Haruko Good for nothing! Gotcha! Gaku Oh no! It's falling this way! Back us up! Masashi Hey, where's reverse? Eri What the?! Masashi You! Gaku The girlfriend? Haruko This is the end! Out of ammo! Kitsurubami Sir! Amarao I told her it wouldn't do any good. Oh no! Now it's heading for the plant! It's going to activate the plant! Wh... What the? It's... It's... Haruko Atomsk! 1961 Gibson EB-0! Amarao It's the real thing... The real pirate king! Haruko Atomsk... Mamimi I bet that hurts. End |